Глава 27
Тарис
Проснулись мы от дивного запаха каши, приправленной копченым мясом. У большого котла сидела на корточках Эс…моя жена и пробовала горячее варево:
- Готово, можете есть, только сначала всем по глотку отвара, чтобы не расхворались.
Я удивленно наблюдал, как здоровенные гвардейцы выстроились в ряд с мисками и кружками, привычно, как в своей казарме, получая кашу и чай, да еще и бледную улыбку уставшей девочки.
Наконец дошел черед и до меня: как и все, я подошел с посудой и получил еду. Чай оказался довольно крепким, с медом и травами. Люди постепенно оживились и начали спрашивать: а что же дальше?
Пришлось мне стряхивать усталую задумчивость и пояснять дальнейшие планы:
- Сейчас, если мы оторвались от карательного отряда, нужно собирать союзников. Раз враги окопались в столице – мы поедем в провинции. Идет сбор урожая, нужно перехватывать продовольствие, которое везут в столицу, и сохранять его до зимы. Голод куда страшнее войск. Но сначала я напишу письма. Дойдут они не скоро, а ответы и вовсе неизвестно когда придут, но поиск союзников начнем уже сейчас. Для начала навестим родичей моей супруги, - я запнулся, и бросил взгляд на Эстель, - семья леди Элизии многим обязана лично мне.
Воины согласно забормотали и вернулись к своим мискам: есть цель, есть маршрут, на данный момент больше ничего не требуется.
Эстель
Первую неделю после нашего бракосочетания я держалась только на зельях и силе воли. Болел отбитый зад, ноги сводили судорогой, руки вновь покрылись мозолями от поводьев и других походных трудностей. Мы бесконечно ехали, меняли коней, ели стоя в каких то подозрительных харчевнях и падали на солому, не снимая одежды.
Один из воинов сопровождающих нас подарил мне короткий острый нож, который легко прятался в рукаве. Смущаясь, он пояснил:
- Вы слабы, леди, но руки у вас сильные. Таким ножом можно открыть жилу, или ткнуть в глаз.
- Спасибо, - искренне поблагодарила я и, закрепив нож ремешком на запястье, больше с ним не расставалась.
На третий день мы изменили направление, принц решил не беспокоить родственников леди Элизии лично. У него было ощущение, что ему наступают на пятки. Поэтому в северные земли отправились вестники из местных рыбаков, а наш отряд резко повернул к югу.
Еще через неделю мы приехали в небольшой замок из темного серого камня. Он стоял на холме. Узкая неудобная дорога шла вокруг крепостных стен, давая возможность лучникам рассмотреть наш небольшой отряд через бойницы.
- Кто пожаловал? – крикнули стражники, давно запершие ворота.
- Принц Тарис со свитой! – ответил один из воинов.
На воротах пошушукались и вскоре, протяжно скрипнув, створки распахнулись. Минуя острые стальные колья и тяжелые решетки, мы въехали в каменный мешок и остановились. Посреди двора стоял невысокий юноша в простом сюрко[1], без шляпы, и улыбался:
- Приветствую вас, мой принц! - высоким приятным голосом произнес он. - Что привело вас в наши дальние края?
- Как всегда - проблемы, друг мой. – Принц искренне улыбнулся. - Нам нужно передохнуть несколько дней и отправить письма.
- Мой дом к вашим услугам, - юноша спокойно поклонился и, жестом пригласив нас следовать за ним, повернулся к принцу спиной.
Это стало сигналом – воины медленно убирали руки с рукоятей мечей и осторожно спешивались – зад от многодневной скачки болел не только у меня. Нас с принцем провели в донжон. Воины ушли в казармы, при которых была своя баня, а немногочисленных дворян разместили вместе с нами.
Меня, покрытую грязью, сначала приняли за мальчишку и хотели поселить в одной комнате с хозяйскими оруженосцами, но принц устало кивнул:
- Это моя жена.
- Леди Элизия? – в голосе хозяина сквозило легкое недоумение, на светловолосую северянку я походила мало.
- Леди Элизия умерла, это леди Эстель, - принц старался быть сдержанным, но я все же уловила в его голосе усталость и боль.
- Прошу прощения, госпожа, - юноша поклонился мне, и я увидела, что он значительно старше, чем казался издалека. - Увы, у нас мало свободных комнат, вы не будете возражать, если вас устроят в одной комнате с супругом?
Я взглянула на принца, он очень устал, но сейчас ему предстоит беседа с хозяином замка, потом проверка своих людей, написание бумаг… Он словно ощутил мой взгляд и мотнул головой, что не возражает.
- Не буду возражать, уважаемый лорд. Только прошу вас прислать горячую ванну, - и добавила с извиняющейся улыбкой: - мы уже больше недели в пути.
Хозяин заверил меня, что все скоро будет и проводил в гостевую спальню. Замок был очень старинным, почти везде голый камень стен покрывала копоть от факелов и открытых очагов, полы устилала солома, а в углах виднелись бочки, служащие уборной. Но мне, пожалуй, было все равно, бадья горячей воды и постель с настоящими простынями заменяла всю роскошь королевского дворца.
Я едва успела снять плащ и протянуть руки к камину, как в комнате появились две дамы – одна очень молодая, лет пяти, но уже в жестком головном уборе поверх тоненьких светлых локонов. Вторая леди была лет на десять старше меня, и ее платье и прическа отличались большим вкусом. Должно быть, я выглядела рядом с ними подзаборной кошкой.
Под руководством старшей дамы трое мужчин внесли лохань и установили ее у камина. Потом принесли пять ведер кипятка и столько же холодной воды. Все это время юная леди, как я поняла - дочь хозяина замка, удивленно рассматривала мою одежду. Очевидно, знатные дамы в этой глуши бриджи не носят совсем, или прячут их под длинными юбками. Но у меня едва хватало сил держаться на ногах я молча ждала ванну, отказывая хозяйкам дома в любезной беседе.
Пожилая, сухонькая как сверчок служанка принесла простыни и мыло, проследила за смешиванием воды и пригласила меня купаться. Дамы вышли, пообещав прислать ужин. Я быстро сорвала заскорузлую рубаху и белье, со стоном опустилась в воду и прикрыла глаза, ощущая, как тепло пробирается в закостеневшие мышцы.
Старуха оказалась настоящей волшебницей: дав мне полежать в воде с душистым маслом полчаса, она, вооружившись скребком и мылом, принялась очищать мое тело от недельной грязи. Я стонала и плакала, но терпела. Добравшись до сбитого до синяков зада, служанка покачала головой и пообещала мне смазать пострадавшее тело мазью, которой лечат ноги лошадям.
- Не бойтесь, леди, это поможет, наш лорд этой мазью всех стражников лечит, после порки, - уверяла она.
- Д-добрый лорд! – пробормотала я, не желая покидать теплую воду, в комнате было ощутимо холодно.
- Добрый, - согласилась бабуля, шустро укатываясь за дверь.
Когда я вышла из ванны и, закутавшись в простыню, села к огню расчесать волосы, она принесла обещанную мазь, серебряные ножнички, шлифовальный камень и пудру с запахом жженого сахара. Обработав каждый ноготок, служанка натерла мои мозоли очищенным свиным жиром с травами, а лицо душистым маслом. Сонная, я едва добралась до широкой постели и, укутавшись в одеяло, уснула.
Проснулась, услышав плеск воды – в лохани у огня сидел принц и пытался сам достать скребком плечи и спину.
Я выбралась из кровати и, вяло удивившись заплетенной косе и длинной - до самых пят - рубашке, подошла ближе. Сонно протянув руку, взяла из его ладони скребок и принялась, аккуратно приподнимая длинные волосы, скрести его шею, плечи, спину. Он поворачивался, подавал мыло и тряпочку для мытья, но ничего не говорил, только журчала вода, выливаясь из ковша, да потрескивали поленья в очаге.
Закончив купание, я подала мужу простыню и вернулась в кровать, думая согреть замерзшие ноги. Он, едва обтерев тело и волосы, сел рядом, придвинув к алькову накрытый столик:
- Есть будешь?
Мой живот забурчал, я кивнула и получила деревянную тарелку с мясом и овощами. Пока ели, принц несколько раз подавал мне тяжелый кубок воды, смешанной с вином, и к концу трапезы я осмелела настолько, что стала его рассматривать. Кажется, переговоры прошли неплохо, тревоги ненадолго отступили, разгладились складки у рта, глаза хоть и усталые, но не такие безнадежные, как вчера.
Наевшись, я отдала тарелку и попыталась плотнее закутаться в одеяло: нужно отдохнуть, неизвестно, куда мы поскачем утром. Но принц решительно стянул с меня одеяло, расправил, поглядывая на мои сжатые коленки, добавил сверху свое одеяло и толстое покрывало из крашеной шерсти, а потом укрыл всем этим нас двоих:
- Спите, Эстель, мы задержимся здесь на несколько недель. – Потом властно притянул меня ближе и уснул, откинувшись на подушки.
Я полежала под его рукой, вдыхая запах чистого тела, а потом немного отползла и легла, как привыкла, свернувшись калачиком.
[1] 2 Сюрко — в XII веке длинный и просторный плащ-нарамник, похожий по покрою на пончо и часто украшавшийся гербом владельца. Обычно сюрко был длиной чуть ниже колена, имел разрезы в передней и задней части, без рукавов.
Блио (фр. Bliaud) — средневековая верхняя женская и мужская одежда. Известна с X века. Женские блио представляли собой длинное платье с рукавами узкими до локтя и расширяющимися к запястью
Блио (фр. Bliaud) — средневековая верхняя женская и мужская одежда. Известна с X века. Женские блио представляли собой длинное платье с рукавами узкими до локтя и расширяющимися к запястью
Глава 28Тарис Мы ехали больше недели, меняя коней в самых странных местах и питаясь, чем придется. Все это время Эстель молчала. Нет, ее звонкий голосок раздавался у котла, когда она командовала обтереть руки хотя бы об траву, ибо лекарства от поноса в ее саквояже нет. Или по утрам, настаивая на умывании и чистке зубов гибкими веточками. Но я не слышал жалоб и стонов, хотя встать утром с земли, прикрытой тонкой подстилкой, ей было так больно, что губы она закусывала до крови.Я старался просто наблюдать за ней, не приближаясь. Убийца Элизии вполне мог скрываться в моем отряде, не стоило давать ему повод убить еще одну беззащитную девушку. В результате постоянных наблюдений я привык видеть ее рядом, укрывать своим плащом, затягивать ремни ее седла и подавать флягу на долгом перегоне.Казалось, я изучил Эстель до последней черточки. Я знал, как она хмурит брови, засыпая крупу в котелок, как утром, сонная и
Глава 29Тарис Только когда моя молодая жена вышла к столу, я понял, как она еще юна и неопытна. Правда, она старалась вести себя достойно, но в ее фигурке не было ничего величественного. Порывистые движения и детское лицо выдавали ее возраст - мало кто поверит, что она понесла дитя. В голове закопошились мысли: не погорячился ли я, выбрав наперсницу первой жены в приманки? Но переигрывать было уже поздно.Привычно оказывая супруге знаки внимания, я увидел, как пристально за нами наблюдают прочие обитатели замка Линли, не исключая самого хозяина. И как ежится под этими взглядами Эстель. Что ж, единственное, что я мог сделать – отвлечь всех на себя, но просьбу появиться на приеме гонцов все же озвучил. Чем больше слухов о моей новой женитьбе, тем лучше.Эстель После обеда дамы вновь собрались в моей спальне, дошивать модных кукол. Дочь лорда Линли расслабилась и болтала о свои
Глава 30Тарис В одном мгновенье видеть вечность Огромный мир - в зерне песка В единой горсти - бесконечность И небо - в чашечке цветка (с)У. Блэйк К удивлению, эта девушка меня не раздражала. Может потому, что в ней было больше детского, чем нарочито женского? Ее серьезность меня смешила.Когда прибыл гонец, я решил воспользоваться случаем и сообщить в столицу о своем браке. Мне и в голову не пришло рассматривать пристально покрытого пылью гонца! Однако Эстель я выслушал, и не пожалел. Девочка-жена спасла мне жизнь.Когда я проводил ее к дамам, лорд Линли сам приставил стражу к дверям рукодельной комнаты:- Тарис, твоя жена – сокровище! – серьезно заявил он и зябко передернул плечами. – Знаешь, почему в замке так мало людей? Два года назад у нас было поветрие. Лиселла едва не умерла, а Миалона род
Глава 31Эстель Старый дворец производил странное впечатление: он словно ждал. Высокая, кое-где осыпавшаяся кирпичная ограда, затянутая плющом. Тяжелые дубовые ворота, украшенные накладками из потемневшей бронзы. Все дышало стариной.Люди принца, окружавшие нас, чутко прислушивались, присматривались и даже принюхивались, опасаясь засады.А мне было спокойно. Я отметила подвязанные кусты роз, укрытые соломенными хохлами. Аккуратно запертые ставни, разметенную от павшей листвы тропинку. Похоже, старый дворец не оставлен без присмотра, есть добрые и заботливые руки, наводящие порядок даже в саду.Принц поверил моим словам. Два худощавых гибких воина перелезли через ограду и скрылись в серых тенях кустов.Через полчаса они вернулись с крепким мужчиной в суконной куртке. Сторож щурился и пытался сквозь свет масляного фонаря рассмотреть лицо принца. Тарис, догадавшись, что нужно сделать, подъехал ближе и от
Глава 32Тарис. Стоило моей юной супруге покинуть Старый дворец, как мне стало ее не хватать. Повинуясь безотчетному желанию, я оставил огромную королевскую спальню и перебрался в скромную комнату Эстель, запретив менять в ней что-либо. Перед сном, когда, я запирался в спальне, я урывал несколько минут у сна, чтобы прочесть донесения телохранителя моей жены. Несколько слов о ее дороге придавали мне сил и желания одолеть “лорда Справедливость”.Придворные все прибывали. Кто-то появлялся в одном камзоле, с мечом в руках, а кто-то привозил телеги с домашним скарбом и сундуки с приданным прабабушки. Но все они горели желанием отомстить за разрушение своих домов и гибель близких. Похоже напрасно лорд задел высшее дворянство, позабыв о том, что испокон веков аристократия была военным сословием.Комнаты и коридоры наполнялись юнцами и стариками жаждущими крови. Их предатель не принял в расчет, сочтя н
Глава 33Эстель К концу недели мы добрались до гор. Странное у меня было впечатление. Эти горы совсем не походили на теплые, омытые морем камни того городка, в котором я выросла. Даже цвет у них был другой.Когда до гор оставалось совсем немного, мистрис Квис распаковала сундук с теплыми одеялами. Ледяной пронизывающий ветер продувал карету насквозь. Снег набивался в щели, грелка остывала через несколько минут, а последний постоялый двор мы покинули больше суток назад.Ночью костры не жгли. В палатки солдат ставили маленькие жаровни, наполняли прихваченным с собой углем и непрестанно топили снег, а мы с мистрис Квис спали в карете.Феечки совсем приуныли от холода и не покидали моего капюшона. Они сонно зевали, отпивая из моей кружки медовый чай, и снова уползали в тепло.Когда проводник из местных торговцев привел нас к узкой тропе между голых скал, я поняла, что придется бросить карету и весь баг
Глава 34Тарис Прошла неделя, прежде чем до меня добралось первое послание от телохранителя Эстель. По договоренности он мог отсылать отчеты небольшими партиями, по два-три, из удобных постоялых дворов или крупных сел.Деревенский парень, доставивший бумаги, получил монету и, довольный, отправился на кухню. По обычаю гонец мог провести в доме сутки, питаясь и отсыпаясь бесплатно. И только поэтому отчаянные парни соглашались заглянуть в Старый дворец.Слухи о противостоянии лорда Справедливость и Наследника добрались и в эти края. Придворные, с раннего утра толпившиеся в приемной, удивились, когда я лично принял невзрачного гонца, а потом отменил аудиенции на ближайший час.Только оставшись в одиночестве, в тиши своего кабинета я торопливо вскрыл тубус. Внутри оказалось несколько листочков разного размера. Странно, руки стали неловкими и я едва не выронил всю пачку.Джерис писал регулярно и ме
Глава 35Эстель Феечки оказались правы: мистрис Квис разбудила меня за полчаса до предполагаемого визита. Помогла умыться прохладной водой и переплести косы. Одежда в мешках вся измялась, но мистрис отыскала простенькое блио[1], напоминающее мое школьное платье, и быстро отпарила его над котлом с кипятком.К назначенному времени я была готова. Феечки вновь умостились на моих плечах и обсуждали мой внешний вид:- Ну вот все очень достойно! – степенно рассуждала Сирна, расправляя свое платье и усаживаясь на шнуровку чинно, как в церкви.- Все очень чопорно и уныло! – заявила Льюнет, потряхивая кудряшками, - но я надеюсь, здесь есть приличные портнихи.- Ты не права, - ответила брюнетка, разглаживая тонкий лен моей сорочки, - это место называется «монастырь», значит, здесь царят строгие нравы и одежда должна быть скромной.- «Скромной» - не значит уныло