Глава 35
Эстель
Феечки оказались правы: мистрис Квис разбудила меня за полчаса до предполагаемого визита. Помогла умыться прохладной водой и переплести косы. Одежда в мешках вся измялась, но мистрис отыскала простенькое блио[1], напоминающее мое школьное платье, и быстро отпарила его над котлом с кипятком.
К назначенному времени я была готова. Феечки вновь умостились на моих плечах и обсуждали мой внешний вид:
- Ну вот все очень достойно! – степенно рассуждала Сирна, расправляя свое платье и усаживаясь на шнуровку чинно, как в церкви.
- Все очень чопорно и уныло! – заявила Льюнет, потряхивая кудряшками, - но я надеюсь, здесь есть приличные портнихи.
- Ты не права, - ответила брюнетка, разглаживая тонкий лен моей сорочки, - это место называется «монастырь», значит, здесь царят строгие нравы и одежда должна быть скромной.
- «Скромной» - не значит унылой! – парировала блондинка, выпуская из моей прически длинный завиток и щелчком пальца закручивая его в локон.
-Хватит! – остановила я разгорающийся спор, и спрятала локон обратно в прическу.
В двери постучали. Джирс отворил. На пороге стояла молодая девушка. С любопытством поглядывая на телохранителя, она сделала книксен и сказала:
- Госпожа настоятельница приглашает принцессу Эстель отобедать. Я провожу.
- Ее высочество сейчас будет, - ответил Джирс и помог мне встать из глубокого кресла, в котором я дожидалась посланницу.
Несмотря на приготовленное феями зелье и отдых, чувствовала я себя неуверенно. Однако неугомонная Льюнет, болтая ножками, не прекращала свои комментарии:
- Пригласили как взрослую! Поправь слюнявчик, возьми конфетку и не капризничай!
Я едва сдержала смех, настолько верно фея передала мое самоощущение, поэтому свой домик я покинула с улыбкой.
Девушка проводила меня и телохранителя в самое большое здание, стоящее в центре. Чем ближе мы подходили, тем более удивительный вид открывался нашим глазам. Внешние стены домов покрывала мозаика из продолговатых глазурованных плиток. Они сияли на солнце, и только на определенном расстоянии ломаные линии складывались в узор. К моему удивлению, нас привели не во дворец, а в храм Света.
Провожатая указала нам на вход и отошла, пропуская нас внутрь. Каждый шаг открывал для нас новые красоты – мрамор, расцвеченный яркими пятнами от цветных стекол, вставленных в узкие высокие окна; мозаичные панно; бронзовые светильники, похожие на диковинных зверей и курильницы, подобные распускающимся цветам. Все поражало воображение роскошью и совершенно удивительным ощущением покоя.
У алтаря, украшенного живыми цветами, нас ждала группа женщин в разнообразной по стилю одежде. Среди них выделялась скромным серым одеянием та дама, что встретила нас на перевале. Я приветливо ей улыбнулась, и она улыбнулась мне в ответ. Стоило нам подойти ближе, как вперед выступила невысокая женщина в короне и блио, густо расшитом золотыми нитями. Белоснежный плат прикрывал ее волосы, обрисовывая лицо с четкостью каменной статуи. Я невольно ахнула:
- Королева Майлона!
Дама поощрительно улыбнулась:
- Рада, что ты узнала меня девочка.
- Простите, Ваше Величество! – я присела в почтительном реверансе, чувствуя, как мои щеки заливает краска стыда: так опозориться перед самой великой королевой нашего королевства!
- Пустяки, - царственно отмахнулась дама, еще во время правления прозванная Мудрой, - я рада твоему появлению, малышка. Здесь давно никто не появлялся. Я жду твоих рассказов про моего пра-пра-правнука, да и прочие новости мне интересны.
Я обвела взглядом остальных дам, и Ее Величество тотчас их представила:
- Лиадия Этинская, Катриона Пелейская, Сианила Флоренская…
Дамы, которых представляли, делали полшага вперед и слегка кланялись. Конечно, я не была им ровней, ведь даже в храмовой школе рассказывали о храброй принцессе Этинской, выкупившей своей свободой жизнь целого города. Баллады о любви рыцаря Риальдо и принцессы Пелейской пели барды на свадьбах, а именем герцогини Флоренской называли королевские парки.
- Нивея Тарнийская, наша Хранительница Врат, - королева улыбнулась, представляя даму в сером. – Она предупредила нас о скором вашем прибытии.
Я вдруг поняла, почему меня принимали в храме Света – все эти женщины давно числились умершими! Только в храме я могла не бояться призраков или восставших, Свет Предвечный хранил свой дом от смерти. Очевидно, все эти мысли проступили на моем лице, потому что дамы переглянулись и одобрительно улыбнулись.
Позднее я узнала, что долина оберегает своих жителей от преждевременной смерти, а женщины, принявшие постриг в храме Света, много десятилетий живут, не меняясь. Только и долину покинуть не могут.
Уверив меня в своем присутствии в реальном мире, дамы увели меня в красивую беседку, увитую плющом, и долго расспрашивали о том, что делается за пределами долины. Рассказать я могла немного, но, очевидно, королева Миалона умела спрашивать и делать выводы.
- Сколько же твои родители тратили в месяц на еду? – мимолетно интересовалась она, подливая густой и прозрачный напиток из местных ягод. – Какое жалование тебе полагалось, как фрейлине принцессы? Сколько камзолов у принца Тариса?
Под неспешные разговоры нам подали обед, потом ужин, а я все говорила и говорила. Когда небосклон снова начал светлеть, дамы вспомнили о времени:
- Прости нас, девочка, сюда уже много лет не отправляют принцесс, а купцы не так много могут рассказать о жизни аристократов и придворных,, - извинилась ее величество. – Ступай в свой дом, отдохни до завтрашнего дня. Я пришлю к тебе девушку в помощь. А послезавтра начнем тебя учить.
Я, едва переставляя ноги, дошла до выделенного мне домика и рухнула на постель. День выдался невероятно длинным и тяжелым, так что теперь голова бессильно кружилась, не давая уснуть. Пришлось вспомнить свою профессию – я отыскала в мешке успокоительный сбор, капнула немного настойки в чашку с водой, выпила и уснула.
Спала до самого вечера. На закате мистрис Квис разбудила меня, заставила принять очень горячую ванну и напоила пряным бульоном. Когда сонное марево отступило, оказалось, что феечки все еще носятся по лугу, пугая кроликов, а вся гостиная завалена отрезами ткани, лентами, шнурками, булавками и прочим. Две девушки сидели у окна, ловя блики заходящего солнца и аккуратно, мелкими стежками сшивали что-то великолепно-алое.
- Ее Величество прислала к вам швей, госпожа, - пояснила мне мистрис Квис. – Они сошьют вам несколько платьев по ее распоряжению, а отделку и цвета можете выбирать сами. Сейчас они шьют платье для службы Свету.
Я молча обошла комнату. Кто-то очень грамотно выбирал все, что принесли с собой мастерицы. Все цвета и оттенки подходили брюнеткам, а отделка была не настолько пышной, чтобы выглядеть аляповатой. Передо мной лежали отрезы тонких тканей светлых оттенков синевато-фиолетового, желтого, светло-оранжевого и нежно-розового.
Дальше расположились более плотные ткани темных тонов: фиолетовый, коричневый, палевый и черный. Для отделки к ним предлагалась яркая тесьма, полоски меха, шнуры и бархатные ленты. Осмотрев все варианты, я велела мистрис Квис посмотреть, что уцелело в моих мешках и предоставить мне отчет. Оказалось, что добрая женщина уже сделала это, опасаясь, что подмокшая одежда испортится.
Осмотр показал, что дорожная одежда обтрепалась об острые камни и совершенно потеряла приличный вид, а из прочего уцелело немного белья, домашнее платье и парочка скромных блио[2] времен моей прабабушки.
Своей бедой я поделилась с мастерицами, они переглянулись и заверили меня, что проблема им понятна.
- Не волнуйтесь, Ваше Высочество, - сказала та, что была постарше, - выбирайте на завтра цвет ткани, мы сошьем вам платье для занятий и плащ, обувь принесет сапожник, хотя, боюсь, на такую маленькую ножку туфелек у него не много. А остальное будем шить, не спеша.
Уверенная, что не останусь перед лицом Ее Величества в одной юбке, я вышла в садик рядом с домом, поискать феечек. На мне было второе блио из Старого Дворца - желто-зеленое, отделанное алым кантом, волосы после сна я оставила распущенными, по–привычке подобрав памятным кружевным шарфиком.
Феечки заметили меня и с восторженным писком приземлились на плечи:
- Выспалась, - серьезно поинтересовалась Сирна.
- Отдохнула, - подтвердила я, все еще ощущая ломоту в мышцах.
- Мало, - заявила Льюнет, щекотно касаясь моей шеи, - тебе надо в росе искупаться.
- Льюнет! – шокировано заявила я, - как я столько росы наберу?
Феечка только звонко рассмеялась:
- Скажи своей мистрис, чтобы оставила открытым окно в купальню, остальное мы сделаем без тебя.
Солнце совершенно спряталось, стало прохладно и я вернулась в дом. Здесь меня поджидал еще один сюрприз. Швеи уже ушли, аккуратно собрав все свои задумки в большой плетеный короб. Зато мистрис Квис развела огонь в камине и подала к огню поднос, полный разных необычайных вкусностей. Тонкие лепешки, наполненные белоснежным кремом с кусочками фруктов, сухарики, которые следовало макать в коричневый соус, фигурки из мармелада и сладких марципанов. Всем этим можно было накормить полдюжины фрейлин-сладкоежек.
- Это гостинец от королевы Майлоны, - поклонилась мистрис Квис, - а еще Ее Величество прислала вам книгу в подарок.
Небольшой томик, из тех, которые удобно держать в одной руке, а второй таскать с подноса сладости. В нем были напечатаны короткие забавные истории из жизни придворных нескольких государств. Книга была не новой, и кое-где на полях встречались пометки решительным женским почерком. Если обращать на них внимание, получалось, что владелица этого сборника была знакома с половиной участников, отличалась чувством юмора и хорошей наблюдательностью. В общем, я очень приятно провела вечер в компании сладостей и книги, а феечки упрямо магичили в ванной, а потом и в спальне.
Около полуночи я решила, что все же нужно поспать, и вернулась в спальню. Не успела моя голова устроиться на подушке, как рядом с ней завозились, устраиваясь с двух сторон, феи.
Утром меня ожидало приглашение на раннюю прогулку в компании королевы Майлоны. Я торопливо привела себя в порядок, на бегу сжевала пирожок и, добравшись до храма Света, чинным шагом подошла к двери. Ее Величество меня уже ожидала:
- Доброе утро, леди Эстель, - приветствовала она меня неофициально.
Я ответила почтительным книксеном.
- Как вам понравилась книга?
- Благодарю вас, Ваше Величество, я интересно провела время.
- Что вы думаете о человеке, оставившем заметки на полях? – с легкой улыбкой спросила моя визави, направляя наши шаги в сторону обширного храмового сада.
Я неторопливо изложила свои выводы:
- Умен, с чувством юмора, решителен, знает тех, о ком идет речь.
- Совершенно верно, - одобрительно улыбнулась королева. – А теперь попрошу вас представить, что такому человеку Вы должны дать личную аудиенцию.
На минуту я растерялась, потом вспомнила леди Эллизию, свое недолгое пребывание во фрейлинах и начала составлять план:
- Если аудиенция дана как поощрение, значит, нужно сделать пребывание во дворце приятным для этого человека. Он резок и умен, значит, нужен большой зал с минимальным количеством хрупких мелких предметов. Возможно, библиотека или оружейный зал.
Леди Майлона поощрительно кивнула и тут же добавила сложности:
- Обед?
Я только отрицательно покачала головой – тонкостей застольного этикета я не знала.
- Что ж, - Ее Величество плавно повела руками и принялась рассказывать: - в первую очередь нужно затвердить, что во время частной аудиенции высокопоставленное лицо может позволить себе некоторое отступление от этикета только в том случае, если число собеседников не превышает пяти. Если аудиенция проводится в официальных покоях, то даже частная встреча считается официальной…
Около двух часов мы гуляли по саду, и леди Майлона щедро делилась со мной тонкостями придворного этикета. В беседке, выходящей на широкий ручей с маленьким водопадом, нас ждали еще две дамы. Мне предложили оценить накрытый стол, назвать элементы, которые необходимо добавить или убрать для различных вариантов беседы, а так же рассказать, как подачей блюда можно возвысить или унизить гостя.
Я с трудом наскребла несколько очень явных запретов – например, гостям из далекой страны Исан нельзя было подавать зайцев, почитающихся у них священными. Жителям Ианды запрещено есть говядину, а вот птицу они едят любую. Жители Рарира совершенно не едят «морских сверчков» - крабов, креветок и лангуст, а во Фарландии эти гады морские считаются деликатесом.
Оказалось, что довольно молодая дама, леди Иолана, как раз очень хорошо знает, что и кому подавать нельзя, а что можно и даже нужно:
- Мясо белого карпа считается почетным блюдом в стране Чеп, - рассказывала она, аккуратно разделывая розовую форель, - его подают в ореховом соусе. Самый почетный кусок – голова. В Ангалии ту же роль играет голова быка, а в Исталии фазан или тетерев.
Под неспешную лекцию мы пообедали и меня отпустили отдыхать. Около четырех пополудни меня снова пригласили на занятия. Теперь мы занимались танцами, музыкой и этикетом танцевальных вечеров. Потом был ужин в приятной компании леди Сибиллы, законодательницы мод. После обсуждения сочетания цветов для темноглазых брюнеток, меня отпустили в мой домик отдыхать, но дали с собой пару книг «полистать перед сном».
В таком режиме и пошло мое обучение. Вечерами я читала историю страны, географию, геральдику, а потом слушала лекции благородных дам, училась танцевать, двигаться, делать красивые жесты и «приличное выражение лица».
Когда шел дождь, все собирались в танцевальном зале, поручали мне организацию вечеринки, наблюдали и комментировали. Порой одна из дам выступала моей противницей или напротив - союзницей. Меня учили отмечать нюансы, ловить настроение, влиять на принятое решение. Я изнывала бы от тяжести ежедневной светской жизни, если бы не феи.
Они с потрясающей настойчивостью продолжали устраивать шалости. То нальют крепчайшей виноградной водки в слабенький обеденный пунш, и весело хохочут, глядя на осоловевших и потерявших свой чопорный вид дам. То спляшут джигу на белом плате королевы Майлоны, заставив Ее Величество обнажить длинные золотистые косы. То насыплют песку в чернильницу на уроке чистописания, и чопорная аккуратистка леди Шмид посадит кляксу в своей идеальной тетради.
Помимо проделок и проказ, феечки учили меня тому, чему считали нужным – например, определять яд, или качество хлеба, меда, сушеных трав. Однажды они заставили меня выпросить у королевы урок в кладовой и мы с ними полдня инспектировали запасы монастыря.
Незаметно прошел год. Однажды Ее Величество пригласила меня в танцкласс, предупредив, что надо будет надеть белое платье и золотой венец, положенный мне как принцессе. Украшений у меня не было, но Ее Величество обо всем позаботилась, подав мне в очередной раз пример.
Когда я, немного волнуясь от неизвестности, вошла в здание, оказалось, что часть стены зала задрапирована роскошными отрезами бархата насыщенных ярких тонов. Мое белое платье светилось на этом фоне, как свеча в темноте. Рядом с драпировками сидела серьезная молодая девушка в темном блио, с подвязанными рукавами. Перед ней на столике с наклонной столешницей лежала стопка бумаги. Лежали перья, уголь, графитовые палочки и серебряные карандаши. «Художница», - сразу догадалась я.
- Присаживайтесь, леди Эстель, - Ее Величество указала мне на высокий табурет, на котором невозможно было сидеть скрючившись, - леди Армила любезно согласилась помочь нам.
Я села, расправила вокруг себя складки платья и замерла, глядя на девушку за столиком. Она пристально смотрела на меня и не шевелилась некоторое время. Потом, не глядя, схватила лист и кусочек угля. Штрихи посыпались на бумагу с невиданной скоростью. Я терпеливо ждала. Отбросив один лист, художница взяла другой и очень тихим голосом попросила:
- Леди, пожалуйста, повернитесь в профиль.
Я исполнила ее просьбу. Потом мне дали в руки маленькую арфу, потом яблоко. Потом попросили пройтись и замереть у закрытого окна. Стопка исчерканных примятых листов все росла, солнце давно перевалило за горизонт, а мой желудок жалобно гудел от голода. Наконец девушка отложила последний листок и, прикрыв глаза, сказала:
- Благодарю вас, леди Эстель, продолжим завтра, - и тут же тихо выскользнула за двери, пока я пыталась осознать услышанное.
На следующий день все повторилось, только вместо королевы Майлоны со мной проводили время другие наставницы. Они пели, рассказывали различные истории, читали книги, играли в слова - делали все, чтобы не дать мне заскучать и испортить работу леди Армилы.
Через две недели Ее Величество показала мне небольшую шкатулку, в которую был упакован мой миниатюрный портрет и короткая записка от начальницы монастыря. Все это должны были отдать купцам, приезжающим в долину раз в год.
- Думаю, вашему супругу будет приятно получить от вас весточку, - мягко сказала ее величество. - Вы можете написать ему письмо. Я оставлю вас.
Королева вышла, а я уставилась на плотный лист кремовой бумаги. Что писать? Я не видела принца Тариса целый год. Возможно, в стране закончилась война и он принял корону из рук лордов, а может, его уже нет на свете? Последнее предположение кольнуло меня болью и я тотчас отмела его. Нет, не может быть. Феи непременно бы почуяли обрыв заклинания. Ведь еще одно условие, на которое намекала Сирна, не выполнено!
Вздохнув свободнее, я обдумала возможность доставки письма. Где гарантии, что любопытный купец не сунет нос в шкатулку? Да и что можно сказать мужчине, который так и не стал твоим мужем? Решившись, я вывела первую строчку:
- Доброго дня вам, Ваше королевское Высочество принц Тарис. Милостью госпожи настоятельницы пишу я вам эти строки. До нас редко доходят вести из нашего благословенного королевства. Ежедневно я прикладываю усилия, чтобы перенять у своих наставниц все знания, коими они щедро делятся со мной. Надеюсь, что вы пребываете в добром здравии и благополучии.
С почтением, ваша супруга леди Эстель.
[1]
[2]
Глава 36Тарис Когда игра заканчивается, король и пешка падают в одну и ту же коробку. Итальянская поговорка Слухи о беременности Эстель принесли свои плоды: коалиции зашевелились. Курьеры носились по дорогам, как бешеные зайцы. Шпионы трясли каждого в Старом дворце. Слуги и стражники неплохо заработали, рассказывая всем и каждому, что юная девочка-жена спала с принцем в одной постели. Правда, несколько любопытных получили серьезные переломы челюстей и носов, намекнув моим гвардейцам, что нищая малявка неблагородных кровей в королевы не годится.Я же крутился как белка в колесе и с тоской вспоминал тихие месяцы в Северном замке. Через неделю после памятного заседания лордов, тонкие ручейки беженцев превратились в полноводные реки. Столица пустела.Многие выжившие рассказывали о Девичьей башне, кое-кто даже уверял, что видел Его Величество в окне или на плоской крыше. Такая
Глава 37Эстель Первый год в монастыре прошел в беспрестанном учении. Иногда меня беспокоили странные сны. Снился незнакомый храм, люди в боевой одежде и принц Тарис с железным обручем на голове. Я волновалась, но королева Майлона успокаивала и по-матерински объясняла, что такое случается. На второй год мне предоставили больше свободного времени, пояснив, что я сама должна найти занятие себе по душе, чтобы иметь некоторую отдушину.- Человек не может всегда быть натянут, точно тугой лук. Иногда он должен ослаблять тетиву. Особенно это касается людей знатных, облеченных властью, тех, кто часто бывает на публике. Если помните, леди Эстель, в давние времена была такая королева Мария-Феодорика. Все придворные отмечали ее потрясающую стойкость и выносливость. Она могла сутками не снимать тяжелое придворное платье, неделями ехать за своим мужем в походе или проводить время в самом строгом обществе. Историографы не могл
Глава 38ТарисЕго Величество король Тарис тоскливо оглядел свой кабинет в столичном дворце. Вместо прежнего строгого функционального помещениярабочего кабинета принца, наполненного справочниками и картами, перед ним был помпезный зал, наполненный дорогой мебелью, безделушками, парадными вымпелами и гербами провинций.Он бы давно избавился от всей этой мишуры, которая только отвлекала и мешала ему работать, но королевские покои не менялись много лет . Вынести отсюда хоть одну пыльную тряпку не позволяли хранители традиций, а сам король Тарис слишком уставал, чтобы ввязываться в свару среди постельничьих и блюстителей порядка.Подписав последние бумаги, Его Величество встал из-за стола, подошел к приоткрытому окну, вдохнул свежий ночной воздух. Пора было идти в опочивальню. Возможно, там его ждет фаворитка. Одна из пары десятков, побывавших в его постели за последние три года.Такая капризность короля
Глава 39Эстель Воины подошли к стенам замка на рассвете. Лорд Шеоннел заранее расставил людей, приготовил оружие и факелы, но, когда увидел вражеских бойцов, прислал в комнату сестры всех женщин с наказом срочно развернуть госпиталь в соседних комнатах. Я не спорила. Давала указания, требовала принести полотно, натопить камины, нагреть воды и прокипятить инструменты.- Почему ваш лорд так уверен, что раненых будет много? – спросила я у одной из крепких спокойных женщин, разбирающих походные койки.- Воины графа опоены, леди, - отвечала она, разрывая простыни на узкие полосы.- Опоены? Чем? И какой эффект у этого зелья? – заинтересовалась я.- В наших краях есть колдуны, которые варят запрещенное зелье из горных трав. Выпивший его человек становится на сутки как бы живым мертвецом. Не чувствует боли, не падает наземь от ран. Чтобы убить такого воина, его надо искрошить в куски. Но
Глава 40Тарис. Дворец постепенно расчищался. Как хороший хозяин, готовясь к приезду жены, я проверил все – от гвардии до кухни. Королевская тайная служба сбивалась с ног, изучая кипы доносов и анонимок, которыми буквально завалили мой кабинет с той поры, как я начал чистку придворного штата.Во всей этой суете приезд королевы Суэры с двумя противными дочками выглядел очень некстати. Соседка восхитилась затеянным ремонтом, одобрила мой подтянутый вид и, ухватив меня под локоть цепкими холодными лапками, пригласила погулять с ней по большой королевской галерее. Я мысленно поморщился, но сохранил на лице любезное выражение. Обе принцессы, кстати, тащились следом за нами, но не приближались.- Ваше величество, Тарис, я рада, что вы преодолели свою тоску по трагически погибшей супруге и уже готовы связать свою жизнь с новой дамой, - голос ее величества был полон вкрадчивой обходительности и елея. –
Глава 41Тарис Королева ехала в столицу. Слухи, письма, голубиная почта - все докладывали мне о приближении Эстель.Сначала новости были информативными, потом удивленными, потом тревожными. Королева не просто ехала в столицу – она утверждала королевскую власть на окраинах страны. «Именем короля!» - звучало каждое ее решение. Потом поползли слухи о личной гвардии королевы, о роскошном дворе и мудрых судилищах. Старые советники заволновались. Даже отец приехал в столицу. Всех интересовал один вопрос – неужели молодая королева собирается узурпировать власть?Я сохранял спокойствие. Не запрещал гонять гвардию – им полезно, и я вместе с ними потренируюсь. Поощрял внезапные проверки арсеналов и казарм. С радостью принимал «верноподданнические заверения» и некие суммы в казну. Придворные поражались моему спокойствию и одобрительно поглядывали на ежедневные тренировк
Глава 42Эстель Столица приближалась. Мы были в пути уже более трех месяцев, останавливаясь в каждом болееменее крупном населенном пункте, ночуя у губернаторов провинций и старост деревень. Танцуя на балах и присутствуя на свадьбах, благословляя детей и спасая рожениц. Мой врачебный чемоданчик постоянно носили за мной два крепких оборотня, способных в случае нужды поднять беременную женщину или утихомирить буйного больного.Наш обоз рос, прирастая телегами, каретами, фрейлинами и гвардейцами. Так же следом тянулись обозы предприимчивых купцов и небогатых дворян, вдруг решивших навестить столицу. Я все реже находилась в уединении, все чаще с раннего утра до позднего вечера приходилось прятаться от назойливых посетителей. По стране пронесся странный слух, будто любой подарок королеве приносит дарителю щедрое воздаяние, так что меня завалили дарами от драгоценных до смешных.В итоге од
Глава 43Тарис Я нервничал. Город был готов встретить свою королеву, придворные дамы оборвали о консоли и завитушки оборки своих платьев, бегая от одного окна к другому, в надежде увидеть торжественное шествие. Кавалеры накручивали усы, приглаживали бороды, расправляли пышные рукава и тайком поглядывали на себя в отполированные полоски парадных мечей и кинжалов.Мало кто видел мою королеву, но портреты в картинной галерее дворца оставляли самое живое впечатление о ней. А еще слухи, шепотки, письма и сплетни.Наконец голубь влетел в окно, и это означало, что королева Эстель вошла в дворцовый парк через центральные ворота. Можно было одергивать камзол и медленно, торжественно выходить на крыльцо.Мимо меня бежали пажи и слуги, тащили букеты и ленты, переносной алтарь Света и облачение для Верховного Жреца. А я медленно шагал, не позволяя себе даже подумать о том, что Эстель может разочаровать меня. И