Share

Часть 2 - Глава 24

Автор: Борис Гречин
last update Последнее обновление: 2024-10-29 19:42:56

24

В конце января мы с Вадимом гуляли по городу. Я остановилась напротив витрины с манекенами.

– Нравится? – спросил Вадим, улыбаясь. – Хотите шубу?

– Шубу? – поразилась я. – Нет, не хочу! Что: стыдно ходить со мной рядом?

– Первый раз вижу женщину, которая не хочет шубу… А шапку хотите? Меховую?

– Меховую шапку? – со сомнением повторила я.

– Ну да. Лисью, например…

Я повернулась к нему, не сразу осознав. А потом вознегодовала, конечно, в шутку, но вполне искренне:

– Лисью?! Ах, ты, бандит! Я тебе сейчас покажу лисью шапку!

Я отскочила на несколько шагов и запустила в него снежком. Он ответил тем же. Я подбежала и попыталась повалить его в снег, подставив подножку. Но здоровый тридцатилетний мужик – это вам не старшеклассник! Вадим увернулся, сам же поймал меня, сжав мои запястья.

– А ну, пусти, убийца животных!

Он приблизил меня к себе.

– А и точно, лиса, – прогудел он, ухмыляясь. – Как я раньше не вкурил? Мелкая, зубастая, глазёнки блестят. Пушистая…

Я ахнула. Сами собой мои глаза наполнились слезами.

Как это у него выговорилось? Кто ему эти слова сказал? Да никто, просто бывают случайности. Случайно скрипач берёт ноту, одну из тысячи возможных, и стеклянный стакан рассыпается.

– Пусти, пусти, – повторила я шёпотом. Он тут же выпустил меня. Я не могла справиться с рыданиями. – Тима! Тима, Тимочка! Всё, всё, я сейчас успокоюсь… Господи! 

Целую минуту я не могла успокоиться. Наконец, промакнула глаза платком, быстро шепнула:

– Пойдём, уже люди смотрят.

Некоторое время мы шли молча.

– Ты его до сих пор не забыла? – глухо спросил Вадим.

– Не забыла? – удивилась я. – Конечно, не забыла… Я вообще не понимаю, как можно забыть.

– А сколько лет прошло?

Всё тот же глухой голос.

– Восемь с половиной… Я тебе больше скажу. Если бы он сейчас стал передо мной – этого не будет, но если бы, – если бы стал и спросил: ты моя? Он наверняка изменился за эти восемь лет – узнала бы я его? Но я ответила бы: твоя, Тимочка. Как ты мог сомневаться? Я умею быть верной, Вадим!

Вадим промолчал. Я подняла на него глаза.

– Зачем вы мне это говорите? – спросил он холодно.

– Почему «вы»? – оробела я: мы ведь только что перешли на «ты».

– Так…

Мы вернулись домой молча.

– Чёрт побери, Вадим, надо объясниться! – воскликнула я в лифте. Он кивнул.

Мы, не сговариваясь, прошли на кухню.

– Глупо, глупо ревновать к мёртвым, Вадим! – приступила я первая к объяснению. – Глупо и нехорошо! Я это уже говорила… Они далеко, они ничего не требуют от нас, они в нашу жизнь никогда не вмешаются! Единственное, что мы можем для них сделать – это помнить. Забыть – это неблагодарность. Нельзя быть неблагодарной!

Снова мы замолчали. Вадим выдохнул, наконец, попытался состроить кисленькую улыбку.

– Сам понимаю, что глупо, не дурак. Это не ревность. Просто стало на секунду завидно. У меня… Лиза, у меня так много было баб! – неожиданно крикнул он в голос. – И хоть бы одна сука помнила после, хотя бы месяц!! Меня так никто не любил…

– Правда, много? – спросила я, чувствуя на языке горький вкус этого вопроса. – Ну, вы мужчина видный. А вы не рассказывали…

Он усмехнулся.

– Ревновать к мёртвым глупо, значит, а ухаживать за девушкой и говорить ей о бывших – не глупо?

– Да, – согласилась я.  – Но глупость лучше лжи, это точно. И мы, кажется, прошли пору ухаживаний. Как-то всё стремительно стало, после этой дурацкой шапки. Будто к границе подступили. Наверное, и был у вас такой план…

– План? – испугался он. – Какой ещё план?

– План поселить меня рядом, чтобы всё ускорить, чтобы всё развивалось предельно быстро. Не волнуйтесь! Я о том же самом думала… Вы теперь, кажется, не можете ко мне относиться спокойно. – Я криво улыбнулась. – После шапки…

– Да когда мог!! – вдруг зарычал Вадим дико, страшно, сжимая кулаки. – Когда мог!!

– Ну, значит, раньше у вас лучше получалось сдерживаться… И я теперь не могу. После… – я проглотила солёный ком в горле. – Да. Нам нужно решать. Вы мне тоже нравитесь, Вадим! И что там «нравитесь»? Нравитесь – слово дамочки с толстым кошельком. Это шуба может нравиться. Или шапка. Только не лисья! Я, как вы схватили меня за руки и сказали  т о, поверила на секунду…

– Только на секунду? – хмуро поинтересовался он.

– Точнее, в ту секунду. Вы его очень напомнили…

– Ясно. А я подумал – хотите знать что? Я подумал: если меня когда-нибудь так же будут любить, если хоть вполовину так, то за это руку отдать не жалко.

– Я умею любить, Вадим. Но я хочу доверять. Я умею быть верной, но хочу взамен того же, полностью. Вы понимаете, что я слишком гордая, чтобы мириться с тем, что я не одна? Я не стану вам закатывать сцен, я просто уйду тогда. Я рядом с вами живу месяц, а так вас ещё и не поняла. Скрытный вы. Внешне такой простой, душа нараспашку, но я ведь не дурочка.

– Да, я уж понял…

– Кто мне поручится, что я могу вам доверять?

– Чего вы хотите? Клясться мне, что ли?

– Не знаю… Нет, я клятвам не очень верю.

– То, что мне жизни за вас не жалко? – спросил он резко. – Это вас убедит?

– Наверное…

Вадим пружинисто прошёл к окну и раскрыл его. Морозный воздух, снег ворвался в кухню.

– Что вы делаете?! – закричала я не своим голосом. Седьмой ведь этаж!

– Не мешайте! – он сел на подоконник с ногами, спиной к стене. Жутко было глядеть на это. – Вот. Пожалуйста. Я могу сойти или сюда, или туда.

– С ума вы сошли?! Да вы… Знаете, что, Вадим Евгеньевич? Это шантаж! Зачем так со мной?

– С чего вы взяли, что шантаж?! Решайте, что хотите! Убили ведь вы одного, и ещё убьёте, вам несложно…

– Не смейте о них!

– Нет, смею! – крикнул он гневно. – Имею право! Я сам близок! Пять сантиметров – и я в их компании! Это не шантаж. Это моя жизнь, мой выбор. Никто вас не обвинит, не очкуйте! Хотите – дайте сюда бумагу, накалякаю, что, мол, никого не винить. И вы меня не имеете права винить! Ваш поп тоже сам выбирал! Его ведь вы не вините!

– Неужели я вам настолько важна? – выдавила я из себя, ёжась от озноба. – Самоубийство – грех, Вадим…

– Я не поп, а здоровый мужик. Кстати, о попах. Ваш священник, что, не знал, что самоубийство – грех?

– Да неужели вы думаете, что это было самоубийство?! – вскричала я с болью. Вадим пожал плечами.

– Без понятия… Для меня пойти в монастырь – это почти как самоубийство. Там хуже, чем в тюрьме – в курсе вы? Счастливый человек пойдёт по своей воле в тюрьму? Я про него  о д н у  штуку знаю. Скажи вы ему, что любите его, прямым текстом, он не ушёл бы, точно говорю вам. От таких, как вы, не уходят…

Бог мой, как он снова, второй раз за вечер, нащупал самую больную точку?

Размышляя позже, я пришла к тому, что Вадим был неправ. Я вспоминала слова отца Кассиана про Авраамову жертву, которой он принять не желает. Зная редкое благородство его, не могла я думать, что он откажется от своих слов! Вспоминала я и своё последнее предложение ему, на крыльце его дома, и его второй отказ, и широкое благословение крестным знамением. Нет, Вадим ошибся. Не вините меня! Хорошо осмыслять такие вещи в тепле, имея большой досуг, а не в кухне, где мороз сжимает тебя всю, где близкий тебе человек каждую секунду может выпасть из окна, где всё кричит тебе: давай, мерзавка, давай, убила одного – убей и другого, не стесняйся!

– Поклянитесь, что вы это сделаете, – попросила я.

– Клянусь, – немедленно ответил он. – Хотите проверить, не вру ли? Проверяйте.

– Нет, не буду… Вы сильный, Вадим, теперь вижу. Беда, что я не знаю до сих пор: вы сильный и плохой или сильный и хороший? Я не могу проверять. Но, Боже мой, скажите мне сами, пусть это глупо так спрашивать, скажите, Вадим: вы хороший? Вы любите меня по-настоящему? По-человечески? По-звериному мне мало! Вы это не для того делаете, чтобы меня заполучить, как одну из своих «баб»? Скажите! – взмолилась я. – Бог вас накажет, если вы меня обманете!

– Что сказать?

– Вы хороший?

– Да. Я хороший, Лиза.

– Спускайся сюда, хватит, – попросила я, садясь на стул.  – Твоя… Окно закрой! Холодно…

Вадим взял меня на руки и отнёс в свою спальню.

Я проснулась рано и, увидев его ещё спящего, рассмеялась.

– М? – проворчал он спросонья. – Что такое?

– Ах ты, жук! Всё ведь рассчитал! Теперь сможешь мне не платить.

Вадим сел на постели, хлопая глазами.

– Почему не платить? Ты что, не будешь теперь заниматься хозяйством? В связи с новыми обстоятельствами?

– Глупый! Конечно, буду.

– Тогда почему?

– Женам не платят потому что… Я хочу, чтобы мы поженились. Я не умею по-другому. Что ты молчишь?  – испугалась я. – Я ведь не принуждаю тебя.

– Но по-другому ты не останешься?

– Зачем? Нет, конечно.

Он расхохотался.

– Ладно, я тоже за. Всё! Охомутали мужика!

Related chapter

  • Лиса Его Высочества   Часть 3 - Глава 1

    ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ. МАЛЕНЬКИЙ ПРИНЦ1Удивительно, но в тот же день, когда я проснулась с Вадимом в одной постели, мне позвонила Фейга Вольфовна Кралле! Каждый год я не забывала поздравлять её с праздниками и Днём рождения, у неё был номер моего телефона.Фейга Вольфовна уезжала в Израиль, навсегда. Дочь её давно хлопотала об этом, теперь она, наконец, решилась. Я сдержанно поздравила своего педагога.– Ай, девочка, ты глупа! – темпераментно воскликнула Кралле. – Я тебе звоню не затем, чтобы слушать твои поздравления! Ты будешь работать за меня или нет?– Работать за вас? – поразилась я.– За деньги! Не думай о старой еврейке хуже, чем она есть! Я тебе предлагаю моё место.– А меня возьмут? – засомневалась я. – Я только институт закончила… И я не выдающийся пианист…– Девочка,

  • Лиса Его Высочества   Часть 3 - Глава 2

    2Четыре урока в среду, два – в четверг, два – в пятницу. Первым в среду – Саша Беловзоров, второй – Валя Снежко. Следующей должна была быть Аня.В перемену я открыла окно и села у окна на стул, следуя старым воспоминаниям о своих занятиях. Кралле тоже делала так в любое время года. Правда, она курила… Ну, а я дышала вольным воздухом. В дверь постучали. Эх, несчастье! Закрыть окошко и улыбаться, улыбаться этой несчастной Ане.– Войдите! – отозвалась я. – Присаживайтесь. Меня зовут Елизавета Юрьевна. Вы можете начать с того, что готовили с Фейгой Вольфовной. Пожалуйста!Ребёнок спокойно сел за инструмент. Я слегка вздрогнула от первого аккорда, мощного, совсем не женского.Можно было восхититься игрой! Я не отмечала ошибки, я заслушалась – да и ошибок я не слышала: прекрасное исполнение. Что-то волнующее, глубокое, сильное, печальное. Знакомое. Шопен? Да, похоже на Шопена. Наверное

  • Лиса Его Высочества   Часть 3 - Глава 3

    3Пользуясь компьютером Вадима и его отсутствием, я нашла во всемирной сети ту самую Большую фугу из Тринадцатого струнного квартета. Записала её на пустой диск и слушала на своём магнитофоне, через наушники.Пронзительные, острые звуки, будто десяток ножей, со свистом режущих воздух! Да не воздух – человека. Сложно, мучительно, хотя не лишено захватывающей красоты. Что он там сказал? «Она мне нравится, я её тогда слушал». На меня накатила острая жалость. Господи! Лучше бы ему Бритни Спирс нравилась, чем эта несчастная фуга! Это насколько одиноким нужно быть, чтобы ходить в музыкальную школу только для разговоров со старой еврейкой! Ведь педагог ему, фактически, не нужен, а аттестат он получит с прочерками, такому не обрадуются в Музыкальном училище. Интересно ли ему будет со мной разговаривать? А с ней было интересно? Несчастный парнишка! Снова это дурацкое слово, которое ему подходит меньше, чем артисту – ватник. А какое слово? Ю

  • Лиса Его Высочества   Часть 3 - Глава 4

    4– Ну что, как поживает ваш Рахманинов? – приветствовала я Артура девятого февраля, в среду (в пятницу он не пришёл, как и предупреждал меня).– Мой Рахманинов?– Ну, а чей же?– Ничей.– Вы всегда такой серьёзный, Артур?– Нет, Елизавета Юрьевна. Просто в мире и без меня слишком много веселья. От него тошнит.– Вон что… А от меня вас не тошнит, случаем?– Нет.– И на том спасибо. Вы… вы меня, пожалуйста, простите, если я вас ненароком обижу, – попросила я другим тоном. – Это не со зла. Я просто не люблю, когда люди смотрят на других свысока, и особенно когда ради своего удовольствия причиняют другим боль. Но вы не такой, кажется... Или я ошибаюсь?– Нет, – откликнулся он. – Я не думаю про себя, что лучше других, если им весело. А если честно, не знаю…– И я не знаю. Про себя я

  • Лиса Его Высочества   Часть 3 - Глава 5

    5Почему я так рассердилась? Да как же вы не понимаете, почему?! Как можно не понимать такие простые вещи?! Ужасно он мне был симпатичен! Конечно, не как мужчина – какой из пятнадцатилетнего ребёнка мужчина? Хотя ведь Тиме было шестнадцать… И ужасно я этого стыдилась! Себя я стыдилась, на себя злилась!Не солгал ли он мне? – продолжала я думать весь тот день. – Уж больно невероятна история про любовницу отца. Что, если всё сочинил и сам поверил в свою фантазию? Что, если у него… психическое расстройство? И вот, убедив себя в том, что мне смертно необходимо знать, не обманута ли я в таком важном для меня вопросе, как личная жизнь моего ученика, в четверг, сделав все дела по дому, я направилась прямиком в Первую гимназию, где Артур учился.Я хотела поговорить с классным руководителем, но того мог указать только директор. Директорский кабинет был заперт. Уже я со вздохом направилась к выходу, как заметила на первом этаж

  • Лиса Его Высочества   Часть 3 - Глава 6

    6Про любовницу отца я так и не спросила – постыдилась. Вообще, всего я теперь стыдилась, а себя больше всего. Я разделилась пополам. Одна – в музыкальной школе, с Вадимом – другая. Две разных Лизы Лисицыны. Вторая половина мне не нравилась! Тем хотя бы, что была больше первой. Тут не о половине шла речь, а о девяти десятых.Тринадцатого февраля, в воскресенье, мы отмечали День рождения Вадима. Я купила торт и сделала салаты. Торт и салаты остались нетронутыми: вместе с его друзьями мы пошли в кафе. Веселье, шум, вино и водка. Не пить за здоровье любимого казалось мне скверным, некрасивым, жеманным, и я тоже пила. Я пьянею быстро. Нет, ничего безобразного не случилось: я просто хохотала громче всех и говорила глупости. Несколько угарная ночь. (Ведь странно самому близкому человеку в день его рожденья отказать в близости, правда?)Я проснулась в шесть утра, неслышно встала, прошла из спальни в коридор, накинула на плечи пальто и че

  • Лиса Его Высочества   Часть 3 - Глава 7

    7Шестнадцатое февраля.– Что вы подготовили из Шопена?– Три ноктюрна. Два я разбирал раньше, если честно.– Не беда. Пожалуйста!Если я только не запамятовала, это было Lento op. 62 № 2 и два последних ноктюрна Шопена, op. post 72, Andante и Lento con gran espressione. Я сидела рядом и переворачивала страницы. Пару раз я бросила взгляд на него. Артур играл с закрытыми глазами, с совершенно чистым и бесстрастным лицом. Может быть, ему хватало одного взгляда, чтобы вспомнить страницу, но создавалось впечатление, что вспоминает он свою музыку. Последняя нота.– Превосходное rubato, – пробормотала я. – Ритм как живой пульсирует. Ерунду какую-то говорю… То, что вы не хотите быть музыкантом – это преступление. Знаете вы это?– Спасибо. Приятно, что вы говорите… добрые слова. Елизавета Юрьевна, нельзя всю жизнь играть одного Шопена. И я не «не хочу&raqu

  • Лиса Его Высочества   Часть 3 - Глава 8

    8В пятницу, восемнадцатого февраля, Артур в самом деле не пришёл. Пришла его мама.Занятие с ним у меня стояло последним и, всякий раз, подождав ради приличия десять минут, я уходила. А в ту пятницу, не успела я отпустить Аню Цивилёву, в дверь кабинета постучали.– Здравствуйте! Елизавета Юрьевна? Очень приятно!Элегантная сорокалетняя дама, по виду, действительно, не совсем русская. Дама назвалась: Анна Вячеславовна Болеславич. Подтянутая фигура молодой женщины, во всём облике – что-то от актрисы. Лицо увядающее, но ухоженное. Большие глаза, тонкий нос, большой рот с тонкими губами. Артур похож на мать, отметила я, только рот у него изящней...Я встала, чтобы уступить свой стул.– Нет-нет, благодарю вас, я вот здесь присяду... – дама опустилась на вертящийся ученический табурет.– Скажите, Артур вас не беспокоит? – начала она.– Беспокоит?– Не огорчает? Не

Latest chapter

  • Лиса Его Высочества   Часть 4 - Главы 39 и 40

    39Здание Внешторгбанка действительно находилось в паре сотен метров от Дома Змея. Я положила перед операционисткой чек.– Скажите, пожалуйста, эта бумага – настоящая?Девушка со строгой причёской изучала чек очень долго, что-то искала в компьютерной базе.– Да, – ответила она, наконец. – Желаете получить деньги?– Спасибо, не сейчас. А какая сумма?– Здесь же написано!Я прочитала. Сумма равнялась стоимости дорогого автомобиля.– Благодарю вас…Я вышла на улицу – ветер всколыхнул мои волосы. Я разорвала чек на мелкие кусочки и пустила их по ветру.40Зовут меня Лиза и фамилия моя Лисицына. Не я выбирала свои имя и фамилию. Случайны ли имена? Лиса – не название рода, не одно определение характера, не тотем: больше. Профессия? Зов? Служение ли? Судьба.Лиса умна, красива,

  • Лиса Его Высочества   Часть 4 - Глава 38

    38Собрав последние силы, как в полусне я вышла из Дома Змея – и только на улице открыла письмо. На секунду мне показалось, что я держу в руках чистый лист бумаги. И не показалось, а поклясться готова я, что так оно и было! Миг – и на этом листе проступили буквы.Уважаемая Елизавета Юрьевна!Особая сила Вашей преданной любви к Артуру поставила Вас перед выбором. Перед Вами прямо сейчас открываются два пути.Если Вы решите следовать первому, примите, пожалуйста, в качестве скромного вознаграждения за помощь нашему братству чек, который я прикладываю к этому письму и который отнюдь не выражает всю меру нашей благодарности. Получить деньги по этому чеку Вы можете в любом российском отделении Внешторгбанка. Ближайшее – в пяти минутах пешего пути отсюда.Кстати, мы уходили так поспешно, что Артур забыл Вам вернуть пять тысяч рублей. Это от него. Вам они окажутся явно н

  • Лиса Его Высочества   Часть 4 - Глава 37

    37Дверь раскрылась снова, снова вошёл Нагарджуна.– Не подумайте, что я подслушивал, но мне показалось, что вы уже решили.– Вам и подслушивать не нужно, если вы мысли на расстоянии читаете, – проговорила я со смешанным чувством горечи и восхищения. – Кстати, как вы в вагоне оказались? Материализовались в тамбуре?Наг рассмеялся.– Вот ещё! Слишком хлопотно каждый раз материализовываться. Сел на ближайшей станции.– А на станцию как попали?– Приехал на лошади, и даже не спрашивайте, откуда. – Он чуть нахмурился, давая понять, что время беззаботной беседы кончилось. –Думаю, что мы с Артуром не можем задерживаться. Сегодня вечером мы летим в Пекин, из Пекина – в Катманду или Тхимпху, как получится, а оттуда будем добираться до нашего главного центра своими средствами.– Да, – согласилась я с печалью. – А я своими средствами буду возвраща

  • Лиса Его Высочества   Часть 4 - Глава 36

    36Целую минуту никто из нас двоих не мог произнести ни слова.– Что же, – начала я прохладно, горько. – Я за вас рада, ваше высочество. Вы победили. Вы, в итоге, оказались кандидатом в боги, а я – недалёкой бабой-мещанкой.– Не надо так говорить, – очень тихо отозвался он. – Скажите лучше, чего вы хотите?– Я?Снова меня как обдало варом.– Артур, милый, – прошептала я. – Очень я не хочу, чтобы ты уходил. А чтобы остался только из-за меня, не хочу ещё больше.– Почему?– Как почему, дурачок ты этакий? Не каждому предлагают стать бессмертным.– Нет. Почему не хотите, чтобы я уходил? Скажите, и я останусь.Я встала и подошла к окну. Слова сами поднялись из моей глубины – и что я тогда сказала, я, видит Бог, только тогда, только тогда сама для себя и поняла.– Как же ты ничего не видишь? У

  • Лиса Его Высочества   Часть 4 - Глава 35

    35Змей сел рядом со мной на деревянной скамье.– Выслушайте меня, Елизавета Юрьевна, и не удивляйтесь, что я знаю Ваше отчество.Я принадлежу к древнему, многотысячелетнему братству нагов, что в переводе с санскрита означает именно «змея». У нас на Востоке образ змеи не связан с дурными значениями.Говорят, что сам Благословенный Победитель Мары, Учитель богов и людей, Будда открыл столь великие истины, что передать их сразу людям Он не нашёл возможным. Эти истины Он возвестил нам, нагам, и уже мы после научили людей. Чему-то научили, а иное и сокрыли до времени. Главная задача нашего братства – сохранение мудрости в мире. Иногда, правда, нечасто, мы также вмешиваемся в ход мировой истории, подталкивая к совершению великие события, вдохновляя гениев искусства к созданию шедевров, важных для всего человечества, а также наставляя и умудряя людей особо праведной жизни, вне зависимости

  • Лиса Его Высочества   Часть 4 - Глава 34

    34Юноша сидел на стуле, положив руки на колени, и, что меня поразило, тяжело дышал.– Что такое, хороший мой?(«Не стоило бы мне его называть ласковыми словами, в связи с новыми открытиями», – тут же подумала я, но не имела никаких сил удержаться!)– Змея, – прошептал Артур одними губами.– Где змея?!Я в ужасе оглядела комнату. Нет, ничего.– Где змея?!– Не знаю. Где-то совсем близко. Я чувствую.Что-то столь застывшее и восторженное было в его глазах, что я перепугалась до смерти и, как утопающий хватается за соломинку, набрала телефон нашего нового покровителя.– Что такое, Лиза? – заговорил тот первым, приветливо.– Мне кажется, Артуру совсем плохо! Вы в клинике?– Да.– Пожалуйста, спуститесь поскорее!– Уже иду.Мужчина без лишних слов положил трубку. Я запоздало сообра

  • Лиса Его Высочества   Часть 4 - Глава 33

    33В троллейбусе я на Артура не глядела: так неловко мне теперь было находиться рядом с ним. Угораздило же! Как стыдно, как стыдно. Стыдно, и тревожно, и… радостно. Вот ещё! Только этого не хватало!Следуя начерченному на бумаге плану, мы точно вышли к «красно-кирпичному двухэтажному зданию» с забавными узкими окошками. К единственной двери вели несколько ступеней. Где же, собственно, вывеска?Вывеску я скоро нашла, лаконичную до полной невразумительности:ДРЮЛ КХАНГКроме этих двух слов, ничего больше не было. Очень любопытно. Это так на местном говоре клиника называется, что ли? Ну-ну. А троллейбус – шайтан-арба? Изумительно. Рукоплещу. Что же, спрашивается, русскими буквами? – тяжело ведь, бедненькие! Писали бы сразу иероглифами, не утруждали бы себя! Почему бы этим сибирякам не отделиться от нас? И жили бы себе припеваючи. Ах, да, у них же нефть

  • Лиса Его Высочества   Часть 4 - Глава 32

    32Свершилось, наконец. Артур встал, встрёпанный.– Какой сейчас день?– Седьмое марта, – буркнула я. – Можете завтра, так и быть, воздержаться от цветов и прочих знаков внимания.– А где же?..– И я тоже себя спрашиваю.– Удивительно, почему она не пришла, – пролепетал он, и сразу показался мне маленьким мальчиком. – Ведь сама назначила…– Вот такие мы, женщины, ненадёжные, – иронично заметила я и сухо прибавила: – Артур! Нам нужно в клинику.– В клинику? К… психиатру?Я внезапно устыдилась.– Нет, зачем же сразу так… Пока ты спал, я познакомилась с одним врачом, и он предложил нам пожить пару дней в клинике.– Что-то не верится.– Не верь, если хочешь. Можешь ночевать на улице.– Лиза! Скажите честно…– …Елизавета Юрьевна, с твоег

  • Лиса Его Высочества   Часть 4 - Глава 31

    ДЕНЬ ВОСЬМОЙ31Артур, полусонный, вышел из электрички, добрёл со мной до вокзала и, увидев пустое место в зале ожидания, приземлился на стул, чтобы тут же заснуть снова. Я, невыспавшаяся и злая, присела рядом, чтобы дождаться, пока их высочество соизволит открыть свои монаршьи очи.Глянув на экран телефона, чтобы узнать, сколько ещё до утра, я обнаружила, что мне, ещё раньше, намедни, пришло голосовое сообщение – от Вадима.Бог мой, Вадим! Как давно ты был! Будто письмо из прошлого века…Всё же я прижала телефон к уху, чтобы прослушать письмо, и, чем яснее понимала его, тем больше полнилась горечью, отвращением, тоской.Лизок, давай-ка жить дружно. Забудем этот твой вояж. Взбрыкнула, с кем не бывает: молодая. Всё равно рано или поздно ты вернёшься, когда парнишке надоесть страдать дурью. Что-то мне кажется, что ты от него уже успела устать. Или нет, ошибся?

DMCA.com Protection Status