24 часа

24 часа

에:  Алекс Д и Лана Мейер  완성
언어: Russian
goodnovel16goodnovel
평가가 충분하지 않습니다.
19챕터
1.6K조회수
읽기
서재에 추가

공유:  

보고서
개요
목록
앱에 리뷰를 남겨주세요.

«Новый год. Новая жизнь.» Сколько еще людей прямо сейчас произносят эту же мантру в надежде, что волшебство сработает? Огромное количество желаний загадывается в рождественскую ночь, но только единицы по-настоящему верят, что они исполнятся. Говорят, стоит быть осторожным со своими желаниями. Иначе они могут свалиться на тебя, как снег на голову и нагло заявиться на порог твоего дома в виде надоедливой пигалицы. Ты думаешь, что она – самая невыносимая девушка на свете, ещё не зная, что в твою жизнь ворвалась особенная Снежинка – одна из трехсот пятидесяти миллионов других. Уникальная. Единственная. Та самая. А потом растаяла. Ровно до следующего Рождества. И все что у нас есть – это двадцать четыре часа безумия, от которых мы до сих пор не нашли лекарство. Но как быть, когда эти двадцать четыре часа стоят целого года?

더 보기

최신 챕터

동시간 재미 밌는 책

독자들에게

Welcome to GoodNovel world of fiction. If you like this novel, or you are an idealist hoping to explore a perfect world, and also want to become an original novel author online to increase income, you can join our family to read or create various types of books, such as romance novel, epic reading, werewolf novel, fantasy novel, history novel and so on. If you are a reader, high quality novels can be selected here. If you are an author, you can obtain more inspiration from others to create more brilliant works, what's more, your works on our platform will catch more attention and win more admiration from readers.

댓글

댓글 없음
19 챕터

Пролог

Канун Рождества Лэндон Подняв воротник пальто, я торопливо спускаюсь по ступеням и направляюсь к центральным воротам клиники. Под подошвами хрустит пушистый снег вперемешку с цветными брызгами от разорвавшихся хлопушек. Кудрявые полоски серпантина свисают с перил, цепляются за зеркала и дворники припаркованных на территории больницы автомобилей.Декабрьский по-праздничному трескучий мороз мгновенно перехватывает горло. В лицо ударяет порыв холодного ветра, покалывая щеки ледяными иглами. Рассвет наступит не раньше, чем через час, зимнее солнце не спешит просыпаться, но город давно не спит. Канун Рождества — особенное время, когда предчувствие волшебства буквально витает между домами, залетает в окна, звенит бубенцами и цокочет копытами пластмассовых оленей в красных шарфах.Задержавшись на тротуаре, я вдыхаю полной грудью очищенный морозом воздух. Прищурившись от
더 보기

Глава 1

2012 г. Канун Рождества Снежинка — Новый год. Новая жизнь, — с воодушевлением повторяю успокаивающую мантру, на максимум врубая в машине новогоднюю музыку. Фрэнк Синатра отлично гармонизирует и умиротворяет нервную систему во время вождения. Особенно, когда из-за снежной и бурной метели в этой Богом забытой глуши, я рискую вновь повторить самый жуткий кошмар наяву, что неумолимо преследует меня всю жизнь.— Вот черт, ну и погода здесь, — вновь возмущаюсь я. Прищурив веки, отчаянно пытаясь разглядеть дорогу перед собой. Все тщетно: моему взору открывается лишь засвеченный лес и ослепляющие снежинки, стремительно влетающие прямо в лобовое стекло, словно микро-кометы.Если бы я знала, что дорога будет такой опасной, я бы ни за что не покинула город. Но мне настолько хотелось свалить подальше от тесной квартиры, раздувающей ощущение острого одиночества до размеров галактик
더 보기

Глава 2

— Ты кто? Как попал в дом? И какого черта, ты меня лапаешь?! — срываюсь на крик, как только прихожу в себя и понимаю, что незнакомец наглым образом пытается стянуть с меня леггинсы.Не говоря уже о свитере, что уже скомкан на полу бесформенной тряпкой. Сомнений быть не может: я попала в лапы насильника.А какому еще безумцу придет в голову спасать девушку, упавшую под лед? Это чистой воды самоубийство. Только двинутому извращенцу, для которого свежая «добыча» куда важнее собственной жизни.Взгляд, наконец, начинает вновь фокусироваться на окружающих предметах. И на мужчине, что нарушил мой покой, одиночество и издает странные рычащие звуки непонятного происхождения. Пока я вижу лишь его загар и макушку, по которой могу судить о том, что у него темно-русые и короткие волосы. — Угомонись, сумасшедшая, — словно сквозь слой ваты, доносится до меня грубоватый и глубокий голос. — Еще раз лягнешь, я верну тебя обра
더 보기

Глава 3

Снежинка Я не успеваю и глазом моргнуть после иронично брошенного оскорбления, как оказываюсь в стальном плену сильных рук Викинга.Почти полное отсутствие света обостряет все органы чувств до предела, как и тот факт, что мы знакомы от силы час.Все пространство вокруг сжимается до двух тесно сплетенных тел и тактильных ощущений: рельефные предплечья под моими пальцами, его сила, губы и язык Лэндона внутри моего рта. Мощь мужского тела наотмашь бьет волнами, сокрушительными вибрациями, которых мне так не хватало.Я пытаюсь вырваться, отчаянно задыхаясь…а когда успеваю дышать, ощущаю запах его кожи, и дурею от того, что он так сильно дурманит, влечет, обволакивает меня. Мускусные и коньячные ноты, сдобренные цитрусовыми оттенками, действуют на меня, как чертов афродизиак, от которого мне срочно требуется противоядие. Внутривенно, немедленно. Иначе сойду с ума и натворю глупостей, о которых буду очень сильно жалеть завтра утром. 
더 보기

Глава 4

Рождественское утроВикинг— Пора вставать, соня, — сгребая девушку в охапку, шепчу в ухо безмятежно посапывающей Снежинке. — Ты пропустишь самое интересное, — прихватив нежную мочку, слегка прикусываю зубами, прижимаюсь к горячим ягодицам утренней эрекцией.— Отстань, Лэндон, — ворчит спросонья Адалин, отпихивая меня локтем. — От этого «интересного» у меня все болит, — перевернувшись на спину, приоткрывает один глаз, недовольно хмурится и упирается ладошками в мои плечи, когда я склоняюсь к тонкой шейке, оставляя на коже жадный поцелуй. — Я не шучу, Лэнд. Дай, мне поспать хотя бы час. Упаковка для кекса все равно закончилась. А если сильно приспичило, сходи на мороз, гарантирую, что отпустит, — последнее произносит с ехидным смешком.Юмористка нашлась. Если осторожно, то можно и без упаковки, но она вряд ли согласится. «Женщины и облом»
더 보기

Глава 5

Глава 1 Год спустя. Канун Рождества Снежинка — Новый год. Новая жизнь, — с воодушевлением повторяю успокаивающую мантру, на максимум врубая в машине новогоднюю музыку. Фрэнк Синатра отлично гармонизирует и умиротворяет нервную систему во время вождения.Особенно, когда из-за ослепляющих лучей солнца, дорога периодически пропадает из виду. Защитные очки я забыла в квартире, но к счастью, на этой дороге почти никогда нет машин в сочельник. Летом, мы с Джастином путешествовали по побережью, и я набралась водительского опыта, правда…привычки остались прежними. С последней мыслью я кидаю взгляд на вибрирующий телефон и с облегчением замечаю на экране имя тети, что сейчас должна находиться где-то на высоте в девять тысяч метров над Атлантическим океаном. Но видимо, что-то пошло не так.—  Разве ты не должна сейчас лететь
더 보기

Глава 6

Снежинка— Почему, каждый раз…я должна оказаться на грани смерти, чтобы увидеть тебя? — вырывается первое, что приходит в голову, когда возвращаюсь в сознание.— У меня к тебе почти тот же самый вопрос, — вскидывая бровь, заявляет Лэндон. Хорошенько распахнув веки, я, наконец, поднимаю взгляд на него, да только вижу плохо — электричество походу снова вырубило. Это уже издевательство.Пламя от свечей отбрасывает замысловатые тени на лице и фигуре Викинга, добавляя ему воинственного и враждебного вида. Сейчас он не выглядит милым, дружелюбным, заботливым — таким, каким я ощущала его, когда он нес меня на руках. От мужчины буквально исходят неприкрытые волны ярости и гнева, оставляющие ожоги на моем теле. К слову, я припечатана к дивану несколькими слоями разноцветных пледов.Набираю в легкие побольше воздуха, чтобы выдать ему тираду, в которой подробно распишу Лэндону, почему злиться сейчас имею
더 보기

Глава 7

Глава 1Год спустя. Канун Рождества. Викинг— Счастливого Рождества, доктор Бейкер, — бодро приветствует меня торопящаяся на смену молоденькая медсестра. Если посчитать, то это, как минимум седьмое поздравление за утро.— Счастливого Рождества, — вежливо улыбаюсь в ответ.На щеках девушки алеет румянец, оставленный морозом, в глазах горит лукавство и задор. Милая, старательная и энергичная девушка, с большими амбициями на будущее, иначе бы не вызвалась поработать в Рождество. Таких добровольцев на всю клинику наберется не больше двух.— Надеюсь, что в этот раз наплыва пациентов не случится, — желаю я от всего сердца.— Я справлюсь, док. И в свою очередь надеюсь, что вы эти сутки проведете не менее плодотворно, чем я, ­— задорно подмигивает медсестра. — Повеселитесь за нас всех, доктор Бейкер.— Ничего не могу гарантировать, &s
더 보기

Глава 8

— Ты все-таки сумасшедший, — выношу приговор я смягчившимся полушепотом, доверительно прижимаясь носом к его носу. Мне хочется целовать его целую вечность, и не только на Рождество. На день Благодарения, на четвертое июля, и каждый день, двадцать четыре на семь…в конце концов, мы сами создаем себе настоящие праздники. — Мы оба сумасшедшие. Еще в прошлый раз это выяснили, — будто выдыхая из груди всю накопившуюся тяжесть, подводит итог Лэндон. — Поехали домой, будем разбираться во всей этой истории основательно и по порядку. И на этот раз, никаких секретов, тайн, недоговоренностей, недомолвок и побегов. Мы не должны вновь потеряться, Снежинка, — его голос сражает меня своей категоричностью и решительностью.Разве эти глаза могут лгать? Он окончательно меня убедил в своей святости, и я растаяла на нем, как снежинка на теплой коже. 
더 보기

Глава 9

— Странно, а я думал, что ты очень-очень ждала меня, чтобы сказать спасибо, — удерживая ее под попку одной рукой, второй накрываю грудь, большим пальцем играя с набухшей вершинкой.— Это она и есть, ­— Адалин прихватывает мою нижнюю губу. — Моя благодарность, — и снова целует меня с отчаянной жадностью, вышвырнув за порог лишнюю робость. Я ловлю ее язык, жадно посасываю, чувствуя, как давление в паху нарастает до болезненных ощущений. — Вам нравится, доктор Бейкер? — Адалин еще больше накаляет напряжение, потираясь сосками о мой торс и нетерпеливо вжимаясь промежностью во вздувшуюся ширинку.— Тебя это возбуждает, Снежинка? — я тяжело дышу, отрываясь от ее губ. Отпустив грудь, пробираюсь к пуговке на ее джинсах. Пальцы дрожат от напряжения, но мне удается справиться с первой попытки. Дернув замочек молнии, добираюсь до кружевны
더 보기
DMCA.com Protection Status