Солнце слепило глаза, и я пожалела, что у меня с собой нет солнцезащитных очков. «Кто же знал, что я так попаду? Иначе собрала бы целый чемодан». Легкий ветерок всколыхнул волосы, разметав их по плечам.
На террасе под большим раскрытым зонтом стоял круглый столик, застеленный белой скатертью. На нем дымился кофейник, рядом сверкали покрытые золотыми узорами крохотные чашки с блюдцами и тонкие ложечки, укрытые салфетками с монограммой. Узоры инициалов переплетались между собой в буквы «АК». На круглом серебряном подносе стояла стеклянная вазочка с большими ягодами сочной клубники со взбитыми сливками.
«Кто же решил покофейничать? Может, это Кир или барон?» — я опустилась на стул. Заметив на спинке пиджак, оглянулась, но вокруг никого не было.
Взяв клубнику, я обмакнула ее в сливки и съела. Но я не успела углубиться в чтение, так как услышала голос Кира:
— Похвально, что ты прислушалась к моему совету, — мужчина неторопливо спустился по ступеням. На нем
На работе, при общении с деловыми партнерами, я должна была выглядеть эталоном грации и учтивости. От посетителей начальника в моей тумбочке появились куча шоколадок, конфет, чайно-кофейных подарочных наборов; я помнила их заигрывания и сладкие речи. «Идеальная осанка и умение правильно, а главное, красиво ходить на каблуках — наше все», — инструктировал Артемий Викторович, и это сказывалось на моих ногах и пояснице. Его указы, а также оплаченные курсы по этикету и бальным танцам не прошли даром. Первое оттачивало умение вести себя прилюдно, а второе — для грации и гибкости в движениях. Тогда я не жаловалась и радостно узнавала что-то новое, а главное, полезное для себя. И не зря мучилась, натирая пятки и пальцы новыми туфлями, не зря мазала спину разогревающей мазью. При виде других секретарей и помощников своих коллег шеф кривил губы, а потом, когда мы уезжали с очередного мероприятия, ругал их: «Кривоногие неумехи. Сиськи, губы сделали, лохмы поотрастили, а манеры
Кир открыл дверь в мою комнату и вошел следом, осматриваясь. — Мне его искренне жаль, но я-то точно ему не подойду, — я зажгла светильник у кровати. — Во-первых, я не из ваших мест, во-вторых, у меня дочь от первого брака, и я уже не невинная дева… — Больше всего лорду важна сила невесты, поэтому будь спокойна. Невинность в приоритете только у молодых леди из приличных семей. Никому не захочется брать ту, которая очернила свою репутацию. В эту категорию не входят вдовы и разведенные, а такие тоже будут присутствовать на конкурсе. Чуть позже ты сама все узнаешь. — Но если всех будет досматривать врач и на всю ивановскую, точнее валенторскую, известит, что я чуть ли не падшая женщина? — я присела на край кровати, а Кир заботливо укрыл меня пледом. — Врач не станет тебя досматривать или тем более всем рассказывать личную информацию — это запрещено. Если же начнутся вопросы конкретно от конкурсанток, то ты имеешь полное право не отвечать на них. Те, кто о
Газета называлась «Валенторский вестник». Миртил шелестел страницами «Политики». «Ох уж эти мужчины. Разные миры, а интересы одни и те же», — подумала я, читая заголовок статьи под названием: «Невесты для лорда Аристида. Маг короля или жених?» Наслаждаясь вкусом карамельного чая, я погрузилась в чтение: «Некоторое время назад нам стало известно, что советник его величества Улириана, Магистр магии и верноподданный нашего короля лорд Аристид, изъявил желание выбрать себе невесту. На роль жены советника претендуют многочисленные девушки нашей и соседних стран, а потому королем было принято решение о проведении конкурса на роль самой прекрасной и достойной партии для лорда. Из анонимного источника нам стало известно, что в конце этой недели, в поместье лорда Аристида съедутся красавицы со всего королевства. Кто же та прелестница, которая завоюет ледяное сердце советника и разожжет в нем пламя страсти?! Следите за нашими новостями и ждите н
Худощавую на вид фигуру скрывало строгое черное платье с манжетами и воротником, талию опоясывал передник с двумя глубокими карманами. Из одного торчали блокнот и карандаш. На макушке повязан светлый чепец. Бледное личико, на вид около восемнадцати лет, но большие карие глаза в обрамлении пушистых ресниц убедили меня в том, что она гораздо старше. — Как тебя зовут? — спросила я, почему-то спрятав книгу за спину. — Бель. Доставили ваши заказы, я сложила их в вашей комнате. Ужин подавать туда же, или вы спуститесь в столовую? — мило улыбнувшись, спросила она наигранно детским голоском. — Спасибо, я не голодна. Бель поклонилась и, держа спину ровно, пошла по коридору к лестнице. «Непростая девушка…» –интуиция подсказывала, что ее стоит опасаться, но я не могла понять, почему. «Предчувствие меня никогда не подводило. Когда же я научусь колдовать? Это бы значительно упростило жизнь. Пальцами щелк, как сделал Кир с плитой, и я дома с мамой и Снежкой
Я вгляделась во мрак и увидела, как к нам приближаются два больших волка. Животные утробно рычали, скаля клыки, но не нападали. Мое сердце испуганно затрепыхалось в груди: «Кир рассказывал про волков лорда, должно быть, это они, как же их зовут…» — Тобиас, Маулез, сидеть! — такого приказного тона я от себя не ожидала, но к большому удивлению, животные подчинились. — С ума сойти, они ее послушались, — прошептала Марика. — Уплывайте, пока они не подняли вой, — поторопила я новообретенных тетушек. — До встречи, рыбка, мы еще увидимся, — Русиана послала мне воздушный поцелуй, а Далиана весело подмигнула, и русалки скрылись под водой; последнее, что я увидела — их серебристые плавники, хлестнувшие по воде. — Ну что, до дома проведете? — обратилась к волкам, но животные молчали. Тяжело вздохнув, я побрела обратно, периодически прячась в тени деревьев. *** Я неторопливо пробиралась к поместью. Если в поле зрения волков попадал
Я боялась подойти к нему, оставшись сидеть на подоконнике. А когда он вновь посмотрел на меня, по его щекам текли слезы. — Кир, ты пугаешь меня, что такое? Почему ты спросил про моего мужа? Неужели ты что-то знаешь? Да не молчи, говори! — не выдержала я, повысив голос, и тут же зажала рот рукой. — Все эти дни я пытался понять, как ты попала сюда. Артефакт не мог просто так переместить тебя из твоего мира в наш, только если у тебя под боком не было зеркала-портала, о котором рассказали Нарбор и Миртил. Но я и подумать не мог, что то самое зеркало, которое я отдал Кириллу, станет средством связи и соединит нас с тобой. Зеркало давало возможность общаться с ним, но он пользовался им, когда тебя не было рядом. Установил его в вашей спальне. — Что значит общаться? Откуда ты его знаешь? — я похолодела и медленно встала на ноги. — Кирилл Калиновский, твой муж — мой младший брат. Я старший сын в семье, который якобы перебрался жить в Штаты. Я схватила
Конкурсантки начали прибывать с утра. Столько нарядных барышень я видела только в фильмах: пышность и роскошь платьев, блеск драгоценностей, толпа камеристок с сундучками и коробками — ни дать, ни взять двор короля Людовика XVI. Всю эту картину я наблюдала из окна библиотеки. По дому разносились шум голосов, топот ног, хлопанье дверей. «Видимо, Нарбор призвал всех слуг, какие имеются у лорда Аристида, чтобы принять такую толпу гостей». — Приветствую вас, дамы. Сегодня вы прибыли в поместье лорда Аристида, и прямо сейчас начнется ваша проверка. Прошу по очереди подходить к трем лекарям, которые вас осмотрят, — раздался голос барона Миртила. Половина девушек выразила громкое возмущение, но была прервана ледяным тоном Кира. Я не видела его из-за деревьев, но точно знала, что некоторым явно стало не по себе. — Те из вас, кто отказывается подчиниться, могут забирать своих камеристок вместе с не распакованными сундуками и уезжать домой. Правила един
Обед я пропустила, наевшись булочек и допив чай, а вот на ужин спустилась. За столом, не в лучшем расположении духа, я бы даже сказала, абсолютно без его присутствия, сидели барон и Кир. Их лица были такими усталыми, словно они разгружали вагоны. Я присоединилась к их компании, пожелав всем доброго вечера, и приступила к супу. — Леди Кира, вот скажите мне как девушка. Неужели я похож на престарелого ловеласа, волочащегося за молодыми барышнями? — неожиданно спросил Миртил. — Кхм, что, простите? — «Кто же такой остроумный, раз наградил барона этими лестными эпитетами?» — Кажется, это леди Галатея, — Кир нахмурился, разрезая бифштекс на маленькие кусочки с таким остервенением, что мне стало жаль еду. — Барон Миртил, мы знакомы с вами неделю, и с уверенностью могу сказать, что вы далеки от этого звания, а та самая леди Галатея нуждается в промывке рта хозяйственным мылом, которое, кстати, имеется в кухне у повара его сиятельства — Иоланты