Днем скромная вдова, а ночью разящая фурия! Каждый раз после заката мое обоняние становилось другим, я чувствовала запахи… запахи мужских грехов. Каждый из них имел свой вкус. Их было великое множество.
Узнайте большеЭпилогЯ стояла на пороге дома, последний раз в котором была почти пятьдесят лет назад. Именно отсюда меня в то новогоднее утро забрал Лорн, одарив стальными браслетами.Поместье графа Малкольма, а ныне особняк Бейкирс.Здесь многое изменилось: разросся сад, деревья стали выше, появились новые пристройки, добавилась еще одна конюшня.Прошедшее время чувствовалось в каждом дуновении ветерка, а я все стояла в нерешительности и держала дверной молоток в руках.Стоило ли мне вообще приходить сюда? Не знала, но и не прийти не могла.Легкая дрожь волнения от предстоящей встречи периодически пробегала по телу. Несколько лет я металась в раздумьях, заставляла себя выкинуть из головы все эти мысли, но не смогла. Душа требовала возвращения на родину и хотя бы одной единственной встречи с кем-то из прежней жизни.Ехать вслепую я побоялась, прежде написала записку. Ничего не значащую, лишь подписалась именем — Роуз. Сестра должна его вспо
Суд состоялся через несколько дней после моего общения с семьей. Как и предрекал Лорн, меня приговорили к смертной казни. Судья, толстый потливый тип, лениво перебирал бумаги, особо не вчитываясь в них. Он пару раз поднимал на меня взгляд, противно и липко улыбался, а после вновь становился серьезным. Какие мысли плясали в его голове — мне неведомо, но, вероятнее всего, когда-нибудь судья мог стать моей жертвой. Не нужно обладать даром фурии, чтобы понимать, какие дела проворачивал этот властолюбец.Его безразличие к происходящему было видно невооруженным глазом. Хорошим подспорьем ему оказался Лорн, он так доходчиво все объяснял, что вердикт судьи и присяжных был очевидным. Виновна!Даже самый дорогой столичный адвокат, нанятый Малкольмом, не сумел мне помочь. А вот сам граф так и не явился. Ни разу: ни навестить, ни на суд.— Мне жаль, Роуз, — произнес Лорн, когда вызвался сам конвоировать меня в камеру.— Что-то не верится, &mda
/Несколько дней назад /Еще ни разу в жизни его не посещала столь безумная и авантюрная идея, как проникнуть в чужой дом, чтобы подтвердить или опровергнуть свои догадки. Но что поделать, если работа детектива сплошь состоит из рисков, а порой и из бредовых предположений.Бить окна и выламывать двери казалось слишком опрометчивым. Нужно было всего лишь найти способ, который не оставит следов проникновения. И таковой имелся.Волей случая, ключи от дома семьи Клейтон оказались у Буллета. Его новоиспеченная пассия Бриттани оставила ему связку, чтобы тот смог войти в дом, если возникнет такая необходимость. В этой же связке имелся ключ от гостевого домика, в котором совсем недавно проживал Лорн.— Сэм, вы бы не могли одолжить мне ключи? Кажется, я кое-что оставил в доме, съезжая, — пытаясь не вызвать подозрений, растерянным тоном попросил Лорн. — Совсем голова дырявая.— Конечно, нет проблем, — Сэм, не задавая лишних вопро
Утро было настолько волшебным, что мне не хотелось вставать. За окном ярко светило солнце, поглаживая мою кожу совсем не по-зимнему теплыми лучами. Я потянулась и взъерошила волосы.— Если бы каждое утро было таким, моя жизнь стала бы идеальной, — сказала сама себе.Поднявшись с кровати и приведя себя в порядок, я решила спуститься вниз.— Вы слишком долго спите, юная леди, — весело упрекнула меня матушка, только что закончившая завтрак. — Кофе уже успел остыть.— Не беспокойтесь, баронесса, я сейчас же принесу вам горячий, — произнесла Марта, так вовремя оказавшаяся в столовой и убиравшая с горничными тарелки, после чего вышла из столовой.— Их прислуга готовит просто божественно, — восхитилась мать, пробуя очередную булочку с каким-то замысловатым кремом. — Бриттани, тебе стоит разузнать у кухарки рецепты! В будущем пригодится!Сестра гневно сверкнула глазами в ее сторону.
— Что с ней? — голос всхлипывающей Эмили раздается, словно сквозь вату. — Марта, Марта, что с Роуз?Нотки начинающейся истерики сквозят в каждом слове сестры.— Френсис, выведи госпожу Эмили в сад, пусть поиграет с собакой и Бартом, — команды экономки по-военному четко разлетаются по комнате. — И пошлите за докторами.— Нет, — сестренка сопротивляется. — Я не оставлю Роуз.Но ее все равно уводят, и вместе с этим звуки пропадают. После я слышу разговор Дортмунда и Трондерсома. К слову, я вообще только слышу, кроме этого других чувств больше нет. Ни запахов, ни зрения, ни ощущения тела, словно мой разум поместили в огромную банку, заполненную вакуумом.— Давно она в таком состоянии? — интересуется профессор.— Утром не спустилась к завтраку. Когда за ней поднялась горничная, то уже обнаружила в таком виде. Баронесса не реагирует на звуки и голоса, лишь смотрит в одну точку
Еще одна неделя в поместье графа пролетела незаметно. Эмили почти выздоровела, доктора теперь приезжали не каждый день, а через один, и начинали поговаривать о выписке. Это, несомненно, радовало меня и в то же время огорчало. Ведь выписка означала скорый отъезд, а я хотела дождаться Малкольма, пускай он сам и желал вернуться в мое отсутствие. Мне требовались ответы на многие вопросы, а еще советы, как жить дальше.С каждым днем мой Голод усиливался, но пока я была в силах совладать с ним и сдерживать себя в рамках.Я спрашивала у экономки и секретаря Эдриана, знают ли они, куда отправился их хозяин, есть ли возможность послать ему весточку. Но они пожимали плечами и отвечали, что не в курсе, куда и по каким делам уехал господин. Мне же очень хотелось написать ему письмо и попросить побыстрее вернуться.А еще приближалось Рождество.В доме царила суета, потому что все готовились к празднику. В холле установили большую елку, и в ее украшении с удовольствием
Прошло четыре дня с последнего сна, и я немного успокоилась, хотя тревога все еще сидела где-то в груди, притаившись, и лишь иногда при невольных мыслях ускоряла биение сердца. Эмили стремительно шла на поправку, с каждым днем ей становилось все лучше и лучше, но ни Дортмунд, ни Трондерсом не давали расслабляться. Ежедневно они приезжали из клиники, проводили осмотр, записывали массу показаний в журналы, удовлетворенно цокали и загадочно хмыкали, довольные результатами.— Нужно убедиться, что болезнь полностью отступила, — говорили они. — Стоит лишь немного недолечить, и последствия не заставят себя ждать.Я кивала, соглашаясь, еще активнее кивала Эмили. В доме графа ей нравилось. Она очень быстро смекнула, что чем дольше продлится ее лечение, тем дольше мы здесь задержимся.В довершение ко всему, прислуга в малышке души не чаяла.То и дело я заставала экономку Марту приносящей Эмили свежую выпечку. Кухарка Зосси, видимо, нанятая после у
Я сидела в столовой и пыталась поесть.Из-за длинных ногтей пользоваться ножом и вилкой стало крайне неудобно. И это меня заметно раздражало.Эксперимент, из-за которого мы вчера поругались с Малкольмом, имел необычные последствия: ночью — когти, а утром — длинные ногти теперь не удавалось состричь даже самыми острыми ножницами. Слишком плотные.Что ж, это досадно, но не критично.Все же подцепив на зубчики вилки кусок мяса, я поднесла его ко рту и тут же брезгливо отбросила. Еда протухла! Безобразие!— Анна, — визгливо крикнула я, подзывая экономку.В столовую прибежала полная женщина лет шестидесяти, было видно, что она спешила на мой зов и явно запыхалась.— Да, графиня?— Кто готовил ужин? — я отодвинула от себя тарелку.— Мария, кухарка.— Она новенькая?— Нет, что вы. Она работала в этом доме еще у герцога. Что-то не так, ваша светлость?
Мне редко снились сны, и обычно я их не запоминала. Но сегодняшний не выходил из головы. Я раз за разом прокручивала его в мыслях, словно сценарий пьесы, при этом задумчиво помешивала ложечкой чай, невпопад отвечая на вопросы Эмили.Мы как раз завтракали, точнее, заканчивали завтрак. И если сестра поела плотно, то мне кусок в горло не лез.Что же мне снилось? Я задавала себе этот вопрос и пыталась дать ответ. Игра воображения или воспоминания Ванессы, перешедшие ко мне вместе с проклятым даром?Я помню алое платье, точь-в-точь как на портрете в холле, свою руку с непривычно длинными, заостренными, словно у кошки, ногтями. И сумерки, сгущавшиеся за окном. Вот-вот наступит закат.Я шла по лестнице, скользя по перилам тонкими пальцами, чувствуя каждый сантиметр поверхности, любую шероховатость. Шла медленно, а свет свечей падал на мою бледную кожу. Да, тогда в холле были именно свечи. Хотя сейчас их место занимают газовые лампы.Я помнила, как двигала
Аннотация:Днем скромная вдова, а ночью разящая фурия! Каждый раз после заката мое обоняние становилось другим, я чувствовала запахи… запахи мужских грехов. Каждый из них имел свой вкус. Ваниль, апельсин, корица, терпкое вино. Их было великое множество. Я могла зайти в самое злачное место, например, такое, как постоялый двор мистера Орфа и почувствовать себя в кондитерской лавке. Негодяи иразбойники, убийцы и воры ощущались мне изысканными блюдами, под соусом собственных грехов. И мне было ни капли не жаль, что после моих трапез они не выживали. Поделом! Через смерть, я несла мщение за их злодейства. Я баронесса Розалинда Клайвшот, и я – убийца.Грех сотворен человеком,но вкус у него божественный.М. УэстЯ отошла от окна и еще раз окинула взглядом обнажен
Welcome to GoodNovel world of fiction. If you like this novel, or you are an idealist hoping to explore a perfect world, and also want to become an original novel author online to increase income, you can join our family to read or create various types of books, such as romance novel, epic reading, werewolf novel, fantasy novel, history novel and so on. If you are a reader, high quality novels can be selected here. If you are an author, you can obtain more inspiration from others to create more brilliant works, what's more, your works on our platform will catch more attention and win more admiration from readers.
Комментарии