Share

Часть 8

Author: Диана Соул
last update Last Updated: 2024-10-29 19:42:56

Лорна я не встречала несколько дней, с тех самых пор, как он заметил меня в компании Малкольма. Видно, детектив погряз в горе бумаг, собранных на очередного убийцу или воришку, обшарившего богатенькие поместья.

Но сегодня ночью голод опять начал подгонять меня, и я планировала выйти на охоту. Искать  жертву в городе мне не хотелось. Вездесущий Лорн и тут мог меня выследить, поэтому я решила, что ловить очередного негодяя буду в порту.

Найти добычу  в таком месте, не должно было составить труда, скорее наоборот, множество кораблей, прибывающих в наш порт ежедневно, привозили в  трюмах тысячи ящиков, наполненных разнообразными грузами. Но помимо этого доблестные моряки промышляли и контрабандой, в том числе провозом людей, желающих начать новую жизнь в таком месте.    

Поэтому не было ничего удивительного,  что лучшей наживкой для погрязшего в грехах морячка станет портовая шлюха, вконец потерявшая к себе уважение.

На

Locked Chapter
Continue to read this book on the APP

Related chapters

  • Аромат грехов твоих   Часть 9

    Несколько месяцев, до самого декабря, я наслаждалась спокойной и размеренной жизнью. Иногда выходила на охоту и делала небольшие перекусы, оставляя мелких негодяев в живых. Глоток из одного «сосуда», глоток из второго, глоток из третьего – игра, в которой я чувствовала себя полновластной хозяйкой. Кому какая разница, сколько потратит энергии тот или иной подлец, быть может, своими поступками я спасала чьи-то жизни или оставляла в сохранности кошельки? Изможденный визави вряд ли пойдет разбойничать в таком состоянии. Ну а мне просто хотелось чего-нибудь вкусненького, тем более десятки разнообразных ароматов со всех сторон манили и завлекали.А вот погода выдалась холодная. Наш старый дом, казавшийся нам нерушимой крепостью, нуждался в ремонте, но откуда было взять средства, чтобы его сделать? Приходилось кутаться в многочисленные одежды, заворачиваться в пледы и молиться, чтобы зима сменила гнев на милость. Вот только декабрь совсем не

  • Аромат грехов твоих   Часть 10

    Слова аптекаря не сбылись. Шел пятый день болезни Эмили, пневмония не отступала ни на шаг, и, несмотря на любые лекарства, сестре становилось только хуже.Жар проходил на короткие часы, пока действовала микстура, а после вновь возвращался. Сестренка металась в лихорадке и бредила. Изредка она приходила в себя, ее удавалось напоить бульоном, а после она вновь проваливалась в забытье.Болезнь сжигала Эмили на глазах, она была похожа на свечу, исчезающую в палящем огне. Пропали розовые пухлые щеки, они впали, обозначив скулы нездоровой остротой. Лицо казалось бледнее смерти, а губы стали сухими и красными от жара.Я, Бри и матушка дежурили у ее кровати круглыми сутками, не зная, чем помочь. А пришедший сегодняшним утром доктор Доринктон развел руками:– Как ни прискорбно осознавать, но я не понимаю, что с ней. Лечение должно было возыметь действие, но …Это многозначительное «но» прозвучало так безнадежно, что в моей гру

  • Аромат грехов твоих   Часть 11

    Будила меня Бриттани:– Вставай, – тормошила она. – Скоро подъедет экипаж.Я рывком поднялась с кровати. Сон еще пытался притянуть мое тело обратно к мягкой постели, но времени нежиться не оставалось. Быстро одевшись и приведя себя в мало-мальски пристойный вид, я спустилась вниз.Мой чемодан уже стоял в холле среди трех других, в которых было все необходимое для Эмили. Сама малышка, одетая в теплое пальто и укутанная в несколько одеял, сидела на диване в гостиной.Сейчас был тот редкий период бодрствования, когда жар и лихорадка еще не полностью поглотили ее, а беспамятство и слабость немного отступили. Она просто сидела, смотрела по сторонам, а мать поила ее бульоном.Эмили немного приподняла руку, приветствуя меня, я же выжала из себя ободряющую улыбку.Где потерялась та цветущая девчушка со звонким смехом и фарфоровой кожей? Куда исчезла моя веселая Эмили? Вместо нее сейчас на меня смотрела тусклая и б

  • Аромат грехов твоих   Часть 12

    Карета ехала по мощеным улицам центра Лондона. Здесь располагалось все самое лучшее: превосходные магазины, дорогие рестораны, именитые дома мод, ведущие частные клиники. Я не спрашивала, сколько денег Малкольм потратил на вчерашний приход доктора Трондерсома и профессора Дортмунда, но если даже приблизительно представить, сколько стоила аренда здания, к которому мы подъехали этим утром, выходило баснословно дорого. А будет еще дороже, когда лечение сестры начнется.Эмили сидела рядом и опасливо жалась к моей руке. Как бы она ни храбрилась, но ей все равно было страшно. Она морщила носик, хмурилась, отчего меж бровей залегла совсем не подходящая детскому возрасту складка. Из свойственных ее характеру черт сейчас проявлялось только любопытство, с которым она изучала сидящего напротив Малкольма.Утром у нас с ней состоялся серьезный разговор, который я теперь непрерывно прокручивала в голове, думая, не сболтнула ли лишнего.– Роуз, а мистер Лорн уже уехал? &

  • Аромат грехов твоих   Часть 13

    Мне редко снились сны, и обычно я их не запоминала. Но сегодняшний не выходил из головы. Я раз за разом прокручивала его в мыслях, словно сценарий пьесы, при этом задумчиво помешивала ложечкой чай, невпопад отвечая на вопросы Эмили.Мы как раз завтракали, точнее, заканчивали завтрак. И если сестра поела плотно, то мне кусок в горло не лез.Что же мне снилось? Я задавала себе этот вопрос и пыталась дать ответ. Игра воображения или воспоминания Ванессы, перешедшие ко мне вместе с проклятым даром?Я помню алое платье, точь-в-точь как на портрете в холле, свою руку с непривычно длинными, заостренными, словно у кошки, ногтями. И сумерки, сгущавшиеся за окном. Вот-вот наступит закат.Я шла по лестнице, скользя по перилам тонкими пальцами, чувствуя каждый сантиметр поверхности, любую шероховатость. Шла медленно, а свет свечей падал на мою бледную кожу. Да, тогда в холле были именно свечи. Хотя сейчас их место занимают газовые лампы.Я помнила, как двигала

  • Аромат грехов твоих   Часть 14

    Я сидела в столовой и пыталась поесть.Из-за длинных ногтей пользоваться ножом и вилкой стало крайне неудобно. И это меня заметно раздражало.Эксперимент, из-за которого мы вчера поругались с Малкольмом, имел необычные последствия: ночью — когти, а утром — длинные ногти теперь не удавалось состричь даже самыми острыми ножницами. Слишком плотные.Что ж, это досадно, но не критично.Все же подцепив на зубчики вилки кусок мяса, я поднесла его ко рту и тут же брезгливо отбросила. Еда протухла! Безобразие!— Анна, — визгливо крикнула я, подзывая экономку.В столовую прибежала полная женщина лет шестидесяти, было видно, что она спешила на мой зов и явно запыхалась.— Да, графиня?— Кто готовил ужин? — я отодвинула от себя тарелку.— Мария, кухарка.— Она новенькая?— Нет, что вы. Она работала в этом доме еще у герцога. Что-то не так, ваша светлость?

  • Аромат грехов твоих   Часть 15

    Прошло четыре дня с последнего сна, и я немного успокоилась, хотя тревога все еще сидела где-то в груди, притаившись, и лишь иногда при невольных мыслях ускоряла биение сердца. Эмили стремительно шла на поправку, с каждым днем ей становилось все лучше и лучше, но ни Дортмунд, ни Трондерсом не давали расслабляться. Ежедневно они приезжали из клиники, проводили осмотр, записывали массу показаний в журналы, удовлетворенно цокали и загадочно хмыкали, довольные результатами.— Нужно убедиться, что болезнь полностью отступила, — говорили они. — Стоит лишь немного недолечить, и последствия не заставят себя ждать.Я кивала, соглашаясь, еще активнее кивала Эмили. В доме графа ей нравилось. Она очень быстро смекнула, что чем дольше продлится ее лечение, тем дольше мы здесь задержимся.В довершение ко всему, прислуга в малышке души не чаяла.То и дело я заставала экономку Марту приносящей Эмили свежую выпечку. Кухарка Зосси, видимо, нанятая после у

  • Аромат грехов твоих   Часть 16

    Еще одна неделя в поместье графа пролетела незаметно. Эмили почти выздоровела, доктора теперь приезжали не каждый день, а через один, и начинали поговаривать о выписке. Это, несомненно, радовало меня и в то же время огорчало. Ведь выписка означала скорый отъезд, а я хотела дождаться Малкольма, пускай он сам и желал вернуться в мое отсутствие. Мне требовались ответы на многие вопросы, а еще советы, как жить дальше.С каждым днем мой Голод усиливался, но пока я была в силах совладать с ним и сдерживать себя в рамках.Я спрашивала у экономки и секретаря Эдриана, знают ли они, куда отправился их хозяин, есть ли возможность послать ему весточку. Но они пожимали плечами и отвечали, что не в курсе, куда и по каким делам уехал господин. Мне же очень хотелось написать ему письмо и попросить побыстрее вернуться.А еще приближалось Рождество.В доме царила суета, потому что все готовились к празднику. В холле установили большую елку, и в ее украшении с удовольствием

Latest chapter

  • Аромат грехов твоих   Эпилог

    ЭпилогЯ стояла на пороге дома, последний раз в котором была почти пятьдесят лет назад. Именно отсюда меня в то новогоднее утро забрал Лорн, одарив стальными браслетами.Поместье графа Малкольма, а ныне особняк Бейкирс.Здесь многое изменилось: разросся сад, деревья стали выше, появились новые пристройки, добавилась еще одна конюшня.Прошедшее время чувствовалось в каждом дуновении ветерка, а я все стояла в нерешительности и держала дверной молоток в руках.Стоило ли мне вообще приходить сюда? Не знала, но и не прийти не могла.Легкая дрожь волнения от предстоящей встречи периодически пробегала по телу. Несколько лет я металась в раздумьях, заставляла себя выкинуть из головы все эти мысли, но не смогла. Душа требовала возвращения на родину и хотя бы одной единственной встречи с кем-то из прежней жизни.Ехать вслепую я побоялась, прежде написала записку. Ничего не значащую, лишь подписалась именем — Роуз. Сестра должна его вспо

  • Аромат грехов твоих   Часть 20

    Суд состоялся через несколько дней после моего общения с семьей. Как и предрекал Лорн, меня приговорили к смертной казни. Судья, толстый потливый тип, лениво перебирал бумаги, особо не вчитываясь в них. Он пару раз поднимал на меня взгляд, противно и липко улыбался, а после вновь становился серьезным. Какие мысли плясали в его голове — мне неведомо, но, вероятнее всего, когда-нибудь судья мог стать моей жертвой. Не нужно обладать даром фурии, чтобы понимать, какие дела проворачивал этот властолюбец.Его безразличие к происходящему было видно невооруженным глазом. Хорошим подспорьем ему оказался Лорн, он так доходчиво все объяснял, что вердикт судьи и присяжных был очевидным. Виновна!Даже самый дорогой столичный адвокат, нанятый Малкольмом, не сумел мне помочь. А вот сам граф так и не явился. Ни разу: ни навестить, ни на суд.— Мне жаль, Роуз, — произнес Лорн, когда вызвался сам конвоировать меня в камеру.— Что-то не верится, &mda

  • Аромат грехов твоих   Часть 19

    /Несколько дней назад /Еще ни разу в жизни его не посещала столь безумная и авантюрная идея, как проникнуть в чужой дом, чтобы подтвердить или опровергнуть свои догадки. Но что поделать, если работа детектива сплошь состоит из рисков, а порой и из бредовых предположений.Бить окна и выламывать двери казалось слишком опрометчивым. Нужно было всего лишь найти способ, который не оставит следов проникновения. И таковой имелся.Волей случая, ключи от дома семьи Клейтон оказались у Буллета. Его новоиспеченная пассия Бриттани оставила ему связку, чтобы тот смог войти в дом, если возникнет такая необходимость. В этой же связке имелся ключ от гостевого домика, в котором совсем недавно проживал Лорн.— Сэм, вы бы не могли одолжить мне ключи? Кажется, я кое-что оставил в доме, съезжая, — пытаясь не вызвать подозрений, растерянным тоном попросил Лорн. — Совсем голова дырявая.— Конечно, нет проблем, — Сэм, не задавая лишних вопро

  • Аромат грехов твоих   Часть 18

    Утро было настолько волшебным, что мне не хотелось вставать. За окном ярко светило солнце, поглаживая мою кожу совсем не по-зимнему теплыми лучами. Я потянулась и взъерошила волосы.— Если бы каждое утро было таким, моя жизнь стала бы идеальной, — сказала сама себе.Поднявшись с кровати и приведя себя в порядок, я решила спуститься вниз.— Вы слишком долго спите, юная леди, — весело упрекнула меня матушка, только что закончившая завтрак. — Кофе уже успел остыть.— Не беспокойтесь, баронесса, я сейчас же принесу вам горячий, — произнесла Марта, так вовремя оказавшаяся в столовой и убиравшая с горничными тарелки, после чего вышла из столовой.— Их прислуга готовит просто божественно, — восхитилась мать, пробуя очередную булочку с каким-то замысловатым кремом. — Бриттани, тебе стоит разузнать у кухарки рецепты! В будущем пригодится!Сестра гневно сверкнула глазами в ее сторону.

  • Аромат грехов твоих   Часть 17

    — Что с ней? — голос всхлипывающей Эмили раздается, словно сквозь вату. — Марта, Марта, что с Роуз?Нотки начинающейся истерики сквозят в каждом слове сестры.— Френсис, выведи госпожу Эмили в сад, пусть поиграет с собакой и Бартом, — команды экономки по-военному четко разлетаются по комнате. — И пошлите за докторами.— Нет, — сестренка сопротивляется. — Я не оставлю Роуз.Но ее все равно уводят, и вместе с этим звуки пропадают. После я слышу разговор Дортмунда и Трондерсома. К слову, я вообще только слышу, кроме этого других чувств больше нет. Ни запахов, ни зрения, ни ощущения тела, словно мой разум поместили в огромную банку, заполненную вакуумом.— Давно она в таком состоянии? — интересуется профессор.— Утром не спустилась к завтраку. Когда за ней поднялась горничная, то уже обнаружила в таком виде. Баронесса не реагирует на звуки и голоса, лишь смотрит в одну точку

  • Аромат грехов твоих   Часть 16

    Еще одна неделя в поместье графа пролетела незаметно. Эмили почти выздоровела, доктора теперь приезжали не каждый день, а через один, и начинали поговаривать о выписке. Это, несомненно, радовало меня и в то же время огорчало. Ведь выписка означала скорый отъезд, а я хотела дождаться Малкольма, пускай он сам и желал вернуться в мое отсутствие. Мне требовались ответы на многие вопросы, а еще советы, как жить дальше.С каждым днем мой Голод усиливался, но пока я была в силах совладать с ним и сдерживать себя в рамках.Я спрашивала у экономки и секретаря Эдриана, знают ли они, куда отправился их хозяин, есть ли возможность послать ему весточку. Но они пожимали плечами и отвечали, что не в курсе, куда и по каким делам уехал господин. Мне же очень хотелось написать ему письмо и попросить побыстрее вернуться.А еще приближалось Рождество.В доме царила суета, потому что все готовились к празднику. В холле установили большую елку, и в ее украшении с удовольствием

  • Аромат грехов твоих   Часть 15

    Прошло четыре дня с последнего сна, и я немного успокоилась, хотя тревога все еще сидела где-то в груди, притаившись, и лишь иногда при невольных мыслях ускоряла биение сердца. Эмили стремительно шла на поправку, с каждым днем ей становилось все лучше и лучше, но ни Дортмунд, ни Трондерсом не давали расслабляться. Ежедневно они приезжали из клиники, проводили осмотр, записывали массу показаний в журналы, удовлетворенно цокали и загадочно хмыкали, довольные результатами.— Нужно убедиться, что болезнь полностью отступила, — говорили они. — Стоит лишь немного недолечить, и последствия не заставят себя ждать.Я кивала, соглашаясь, еще активнее кивала Эмили. В доме графа ей нравилось. Она очень быстро смекнула, что чем дольше продлится ее лечение, тем дольше мы здесь задержимся.В довершение ко всему, прислуга в малышке души не чаяла.То и дело я заставала экономку Марту приносящей Эмили свежую выпечку. Кухарка Зосси, видимо, нанятая после у

  • Аромат грехов твоих   Часть 14

    Я сидела в столовой и пыталась поесть.Из-за длинных ногтей пользоваться ножом и вилкой стало крайне неудобно. И это меня заметно раздражало.Эксперимент, из-за которого мы вчера поругались с Малкольмом, имел необычные последствия: ночью — когти, а утром — длинные ногти теперь не удавалось состричь даже самыми острыми ножницами. Слишком плотные.Что ж, это досадно, но не критично.Все же подцепив на зубчики вилки кусок мяса, я поднесла его ко рту и тут же брезгливо отбросила. Еда протухла! Безобразие!— Анна, — визгливо крикнула я, подзывая экономку.В столовую прибежала полная женщина лет шестидесяти, было видно, что она спешила на мой зов и явно запыхалась.— Да, графиня?— Кто готовил ужин? — я отодвинула от себя тарелку.— Мария, кухарка.— Она новенькая?— Нет, что вы. Она работала в этом доме еще у герцога. Что-то не так, ваша светлость?

  • Аромат грехов твоих   Часть 13

    Мне редко снились сны, и обычно я их не запоминала. Но сегодняшний не выходил из головы. Я раз за разом прокручивала его в мыслях, словно сценарий пьесы, при этом задумчиво помешивала ложечкой чай, невпопад отвечая на вопросы Эмили.Мы как раз завтракали, точнее, заканчивали завтрак. И если сестра поела плотно, то мне кусок в горло не лез.Что же мне снилось? Я задавала себе этот вопрос и пыталась дать ответ. Игра воображения или воспоминания Ванессы, перешедшие ко мне вместе с проклятым даром?Я помню алое платье, точь-в-точь как на портрете в холле, свою руку с непривычно длинными, заостренными, словно у кошки, ногтями. И сумерки, сгущавшиеся за окном. Вот-вот наступит закат.Я шла по лестнице, скользя по перилам тонкими пальцами, чувствуя каждый сантиметр поверхности, любую шероховатость. Шла медленно, а свет свечей падал на мою бледную кожу. Да, тогда в холле были именно свечи. Хотя сейчас их место занимают газовые лампы.Я помнила, как двигала

DMCA.com Protection Status