С одной стороны, Джей втайне радовался тому, что он наказал Розу, но с другой стороны, он получил телефонный звонок от учителя Дженсона, который привел его в замешательство.По телефону учитель Дженсона сказал: «В эти два дня поведение Дженсона в школе было очень странным. У него такие заметные перепады настроения. Вчера он был энергичным и веселым маленьким мальчиком, а сегодня превратился в молчаливого замкнутого ребенка».Джей тихо повесил трубку. Контраст в эмоциях Дженсона был настолько очевиден, что любой, кто ранее тесно общался с ним, мог ясно почувствовать невероятную перемену. Может ли это быть отражением тяжести состояния Дженсона, его шизофрении?Детская радость Джея тут же испарилась.Ночью все было тихо и спокойно.Неоновые огни города были яркими и красочными, но они не могли проникнуть в темное и мрачное сердце Джея. Он ехал в своем «Роллс-ройсе» по освещенной фонарями дороге, впервые чувствуя, что даже ему предстоит испытать одиночество и беспомощность.В этот мо
Джей вдруг почувствовал, что его доброта — обоюдоострый меч. Хотя она защищала образ матери в сознании Дженсона, Роза злоупотребляла ей, чтобы запутать Дженсона, чтобы привлечь его к себе.Бесстыдница!В половине первого ночи Роза наконец расшифровала пароль хакера и перезапустила сайт Цилин.После того как Роза выключила компьютер, закрыла все двери и окна, все было готово. Она взяла сумку с компьютерного стола и собралась уходить.Внезапно дверь кабинета распахнулась. В дверном проеме свет в коридоре освещал высокую и крупную фигуру.Тонкая рука тут же потянулась к выключателю рядом с дверью, и темный кабинет снова ярко осветился.— Арес? Почему ты здесь? — Роза посмотрела на Джея, от него веяло холодом, который напугал бы любого. Несмотря на то, что он всегда был холодным человеком, сейчас он был особенно ледяным, настолько, что это заставило бы любого задрожать. Он зашагал к Розе, шаг за шагом с налитыми кровью глазами. Сердце Розы бешено забилось, и она непроизвольно подал
Роза бессильно опустилась на землю.Она тяжело и устало возвращалась в «Сплендид Таун» с болью в сердце.Дети крепко спали, и Роза села на диван, уткнула голову в колени и горько зарыдала.Она беспокоилась о Дженсоне!Она также сочувствовала Джею.Она понимала, что ничего не может для них сделать, и это приводило ее в еще большее отчаяние.Робби проснулся от прерывистых рыданий в гостиной. Он надел тапочки и, шлепая, прошел в гостиную. Его маленькие ручки нежно обняли маму за голову: «Мама, что с тобой?»Роза подняла голову, и Робби увидел ее красные, заплаканные и опухшие глаза. Он сразу же почувствовал себя разбитым: «Мамочка, твой босс издевается над тобой?»В глазах Робби вспыхнул гнев. Он знал, что, если позволить маме работать в папиной компании, это закончится тем, что папа будет издеваться над мамой. Он тут же подумал, что им с Дженсоном не следовало пытаться снова свести родителей.Роза обняла Робби: «Робби, мама только что потеряла работу. Мой босс уволил меня».Робб
У Джея упало сердце: «Ты знаешь, где Дженсон?»— Я всегда знала, что у твоего маленького мальчика были скрытые планы. Когда я пришла следить за ним рано утром, он выскользнул из дома в шесть часов, как и ожидалось. Он надел рюкзак и сел в автобус № 989, направлявшийся на север города.Джей почувствовал ужас. В его глазах Дженсон был его маленьким послушным ребенком, который никогда не выйдет из дома без взрослого. Как он мог отправится так далеко в одиночку?— Джей, это все, что я могу сказать. Я сейчас за рулем, слежу за автобусом. Я позвоню тебе, как только что-нибудь узнаю о нем, — Джозефина повесила трубку.Прежде чем Джей успел спросить ее, где Дженсон, он угрюмо отбросил трубку. Единственное, что он мог тогда сделать, — это пассивно ждать звонка Джозефины.Когда автобус 989, на котором ехал Дженсон, подъехал к «Сплендид-Тауну», мальчик вышел из автобуса.На этот раз Джозефина была умнее и ехала на скромном внедорожнике БМВ. Она припарковалась на ближайшей парковке и поспеши
Она вдруг вбежала в дом, потому что не была уверена, дома ли Малыш Робби. Иногда Робби выходил на улицу поиграть один. Она думала, случайно приняла Робби за Дженсона, потому что слишком сильно скучала.Когда Дженсон увидел, что мама убежала, увидев его, слезы потекли из уголков его глаз.Однако в следующее мгновение Роза снова выбежала и крепко обняла Дженсона.— Йенс, это действительно ты, — она была очень счастлива и очень взволнована. Она подняла Дженсона одной рукой, а другой заперла дверь и крикнула двум соням в их комнате: «Выходите. Приходите и посмотрите, кто к нам пришел».Робби и Зетти в пижамах быстро выбежали в холл. Когда Зетти увидела Дженсона, ее глаза расширились: «Он выглядит точь-в-точь как Робби!»Робби посмотрел на Дженсона и улыбнулся.Роза явно была взволнована больше, чем дети. Она сказала бессвязно: «Подождите, дайте маме успокоиться! Я хочу подумать о том, как познакомить его с вами, ребята!»Робби улыбнулся: «Мамочка, его зовут Дженсон. Но мы не знаем
После того как Джей узнал, что Джозефине не удалось проследить за Дженсоном, он неохотно позвонил Розе Лойл, беспокоясь о безопасности ребенка. Роза была шокирована, когда увидела имя звонившего. Ее руки ослабели, и телефон упал на пол. Задняя крышка отсоединилась от телефона, и питание немедленно отключилось. Звонок резко оборвался. Джей ждал ответа, когда роботизированный голос сообщил ему, что телефон собеседника выключен. Его красивое лицо потемнело. — Как она посмела выключить телефон? Джей решил лично отправиться в «Сплендид-Таун», чтобы спросить ее напрямую. Как только его «Роллс-ройс» выкатился из гаража, ему позвонила Роза. Джей был немного удивлен, когда увидел звонок. Потом он вспомнил, что она должна повиноваться ему, потому что от него зависит жизнь ее матери. Иначе она бы не ответила на звонок. — Арес, я случайно. Я не хотела вешать трубку, — осторожно объяснила Роза причину, по которой звонок внезапно оборвался. Намек на усмешку появился на лице Джея, хотя
—Ты молчишь? У тебя что, кончились отговорки? — холодно сказал Джей. Вызывающий тон Розы заметно смягчился: «Думаю, мне нужно время, чтобы понять, что происходит в последнее время». Джей немедленно положил трубку.— Роберт Лойл, иди сюда сию же минуту, — закричала Роза на Робби, который был в игровой. Робби бросился вперед так быстро, как только мог, и встал по стойке смирно, как солдат перед Розой: «Докладывает Роберт Лойл. Какой приказ, командир?» — Скажите честно, чем вы занимались с Дженсоном? — спросила Роза, подбоченясь. — Я был не прав, мамочка, —Робби опустил голову и извинился, увидев, что мать рассердилась. — Перестань ходить вокруг да около. Это серьезно. Расскажи мне все. Робби не смел скрывать правду, когда его мать говорила, что все серьезно. — Не сердись на меня, мамочка, я тебе все расскажу. Несколько дней назад я поменялся местами с Дженсоном. Я пошел в его школу и преподал урок его хулиганам. Я тоже была у него дома, познакомилась с папой и прожил с
Когда Джей Арес приехал к корпусу 9 «Сплендид Тауна», из-за декоративной скалы появилась Джозефина Арес. — Я так долго ждала здесь, но Дженсон еще не появился, — уныло сказала она. Джей угрюмо посмотрел на закрытую входную дверь жилого комплекса и повернулся, чтобы поговорить с Грейсоном, который пришел вместе с ним: «Сходи в офис управления и узнай номер квартиры Розы Лойл». Как раз в тот момент, когда Грейсон собрался уходить, дверь квартиры внезапно открылась. Появилась Роза Лойл с «Дженсоном» на руках. Ее глаза покраснели, очевидно, от слез. — Роза? — увидев ее, Джозефина улыбнулась. Она встретила смертельный взгляд Джея: «Перестань. Она не имеет никакого отношения к нам». Джозефина испугалась грозного взгляда брата: «Что ты имеешь в виду? Она мама Дженсона», — проворчала она. Джей был готов съесть Джозефину глазами. Джозефина легонько шлепнула себя по щеке и признала свое поражение: «Ладно, ладно. Я просто буду держать рот на замке. Теперь доволен?» Роза Лойл принесл
«Что ты собираешься делать?» Сера опустилась на колени перед мадам и взмолилась: «Мадам, я знаю, что вы действительно добры ко мне. У меня нет никаких амбиций в жизни, но есть только одно желание - выйти замуж за мистера Ареса. Мадам, пожалуйста, помогите мне сделать это». «Как ты хочешь, чтобы я тебе помогла?» - мадам была шокирована. «Мадам, убедите вторую леди дать показания против Анджелины и обвинить ее в убийстве. Я не верю, что не смогу вырвать любовь Джея у убийцы», - уверенно сказала Сера. «Я помогу тебе … В некотором роде», - с трудом выговорила мадам. Искаженное выражение лица Серы прояснилось: «Благодарю вас, мадам». Внезапно она опустилась на колени и поцеловала ноги мадам в знак благодарности. Мадам громко вздохнула, прежде чем медленно выйти из комнаты с торжественным выражением на лице. Когда Сера смотрела, как фигура мадам исчезает в дверном проеме, выражение ее величайшей благодарности сменилось замешательством. Помощь мадам по отношению к ней была име
Джек медленно открыл глаза, и его взгляд остановился на молодом лице Серы. Хотя внешность Серы не была такой захватывающей, как у Анджелины, она была по-своему красива. Скромная с рождения, она хорошо умела читать людей и проскальзывать сквозь щели, чтобы прильнуть к сильным мира сего. Когда она увидела, что Джек планирует подавить силу Джея, Сера мысленно прикинула, какими будут ее лучшие шаги, чтобы получить максимальную выгоду. Скармливая Джеку очищенные апельсины, она мило улыбнулась: «Джек, разве они не милые?» Ее глаза заблестели. Джек почувствовал, что падает в обморок от ее улыбки. Не раздумывая ни секунды, он подхватил ее на руки и наклонился, чтобы поцеловать. Сера намеревалась цепляться за его власть, но она не хотела быть с ним парой. Она тут же закрыла ему рот рукой и вежливо отказала: «Джек, мадам снаружи». Джек мог бы подумать об этом еще тогда, когда он все еще притворялся добрым отцом, который был беспрекословным святым. Однако теперь у него была больша
На этот раз Джек был вынужден признать свое поражение. Он не мог не восхищаться дальновидностью и дотошностью Джея при решении проблемы. Грейсон улыбнулся, уходя. Наблюдая, как худая фигура Грейсона покидает их, Джек вырвался вперед и догнал его. Грейсон как раз вошел в лифт, когда Джек проскользнул вместе с ним.«Вы хотите мне что-то сказать?» Джек поколебался, прежде чем сказать: «Грейсон, я знаю о твоих способностях. Ты должен знать, что всегда нужно плыть по течению. Гранд Азия уже не так велика, как раньше. Теперь, когда Джей парализован на обеих ногах, а вы потеряли поддержку Арес Энтерпрайзиз, Гранд Азия не сможет продержаться долго. Однако, если ты готов присоединиться к нам в Арес Энтерпрайзиз, я обещаю, что тебя не обижу». Грейсон неловко улыбнулся: «Мистер Арес, видя, как вы добры ко мне, считайте это проявлением доброты, когда я напоминаю вам идиому: «держи своих друзей близко, но своих врагов еще ближе». Если вы хотите увезти меня отсюда, вам следовало бы выясни
Стэнли Белл остановил Джек в тот момент, когда тот подошел к дверям. «Стэнли». Стэнли улыбнулся: «А, это Джек. Я слышал, что в последнее время твой дух непобедим». Джек улыбнулся и сказал: «И я слышал, что твое положение в «Белл Энтерпрайзис» в опасности». Стэнли нахмурился: «Хммм, и это все благодаря твоему сыну. Мой титул председателя теперь не более чем титул». Джек наклонился к Стэнли с хитрой улыбкой на лице: «Стэнли, как бы ты хотел отомстить?» До Стэнли доходили слухи, что Джек и Джей вычеркнули друг друга из своей жизни. Теперь он догадывался, что это правда. «Джек, ты здесь, чтобы помочь мне?» Джек ответил: «Почему бы нам не поговорить где-нибудь в другом месте?» Двое мужчин прибыли в офис Стэнли. Джек сказал: «Стэнли, пока ты готов поддержать меня в одном, я клянусь, что могу помочь тебе восстановить контроль над всем предприятием Белла». «Чего ты хочешь?» «Чтобы Арес Энтерпрайзис и Гранд Азия разделились. Арес Энтерпрайзис прекратила производство деталей
Грейсон нерешительно заговорил: «Джек объединился с Белл Энтерпрайзис и Титус Энтерпрайзис, чтобы бойкотировать Гранд Азию. Боюсь, на этот раз у нас неприятности». Джей напомнил ему, сказав: «У нас есть свои люди в Белл Энтерпрайзис». Грейсон понял: «Шон Белл». С тех пор как Джей помог Шону усложнить жизнь Стэнли Беллу, показатели «Белл Энтерпрайзис» неуклонно падали. В то время как положение Стэнли в Белл Энтерпрайзис становилось все ниже, Шон становился новым лицом Белл Энтерпрайзис. Джей тихо сказал: «В конце концов, Белл Энтерпрайз все еще принадлежит другим».Грейсон сказал: «Причина, по которой мы тогда заставили Арес Энтерпрайзис производить эти важные детали, заключалась в том, что мистер Арес считал, что Арес Энтерпрайзис и Гранд Азия были семьей. Однако Арес Энтерпрайзис мстит Гранд Азии. Это действительно пугающее зрелище. Похоже, что Гранд Азии необходимо проложить для себя путь в производстве деталей». У Джея появилась другая идея. «Пусть этим займется Сэвер Энт
Она приблизила губы к ушам Джея и тихо сказала: «Любовь моя, я помогу тебе защитить людей, которых ты хочешь защитить. Думай об этом, как о том, что я люблю людей, связанных с тобой». Слова Анджелины показали ее бесконечную любовь к Джею. Однако она не знала, что была источником его жизни и радости. Джей крепко держал Анджелину за руки и яростно говорил: «Не позволяй себя запугивать, когда доберешься туда. Даже если ты разорвешь небо на части, я исправлю его для тебя». Анджелина мило улыбнулась: «Хорошо». Беспокоясь, что ей будет скучно и одиноко, Джей дал ей задание: «Используй свой светлый ум, чтобы подумать об этом, когда будешь свободна. Ты когда-нибудь кого-нибудь обижала? Очевидно, что человек, стоящий за этим, хотел подставить тебя». Анджелина самодовольно сказала: «Я прекрасна и любима тобой. Многие люди завидуют мне». Он чуть не подавился слюной от злости. «Что у тебя на уме?» - сердито спросил Джей. Это был вопрос жизни и смерти, но она совсем не воспринимала
Джек пристально посмотрел на Джозефину: «Джози, что происходит?» Джозефина отчаянно закричала: «Откуда мне знать? Этот несчастный случай произошел, когда я была дома, но это не имеет ко мне никакого отношения».Когда Джей и Арес прибыли в коттедж «Летающая Луна», Джозефина бросилась в объятия Анджелины. «Сестренка Анджелина, они думают, что я пыталась убить Хироси». Анджелина торжественно сказала: «Это нормально - есть, как свинья, но не говорить, как свинья. Ты несешь ответственность за слова, которые произносишь».Взгляд Джея был стальным: «Есть ли какие-нибудь доказательства?» Юми сказала: «Записи с камер наблюдения показывают, что мой брат вошел в коттедж вчера вечером в 6:50 вечера. Мисс Сэвер прибыла вскоре после этого. Сегодня утром мы нашли моего раненого брата в коттедже «Летающая Луна» после того, как мисс Сэвер ушла. Вчера вечером присутствовали только мисс Арес и мисс Джозефина. Если не они ранили моего брата, то кто бы это мог быть?» Джек вдруг задумчиво сказал
Обильный завтрак внезапно показался Джею на вкус свечным воском. Выплюнув выпечку в ближайшую мусорную корзину, он сел с уродливым выражением на лице. Пытались ли дети помешать ему на пути к счастью? Трое детей посмотрели на своего папу… Малыш Робби притворился, что вздыхает, как взрослый. «Ах, даже герои питают слабость к очарованию красивой женщины». Джей ответил: «Лучшую красоту не находят, а встречают. Если ты встретил свою, скажи папе. Я могу помочь тебе сохранить твою маленькую жену для тебя». Дженсон без колебаний поджарил своего папочку, сказав: «Не все такие визуальные животные, как ты. Кроме того, не все такие педофилы, как ты». «Кто научил тебя так говорить?» - сердито взревел Джей. Анджелина уткнулась лицом в тарелку. Дженсон взглянул на Анджелину с непроницаемым выражением в глазах. Джей направил свой беспощадный взгляд на Анджелину и был встречен взглядом Анджелины, уткнувшейся лицом в свою тарелку. Джей не знал, смеяться ему или плакать. «Анджелина
Джей спокойно сказал: «Есть ли день, когда ты не ведешь себя странно?» Анджелину бросило в пот. Это правда, что она не в первый раз была груба с ним, но это не было обычным явлением. «Любимая, подумай об этом еще раз...» - кокетливо запротестовала Анджелина. Сердце Джей согрелось в ту минуту, когда она начала вести себя мило. Он притянул ее в свои объятия и нежно взъерошил ее волосы. Наконец он начал критически мыслить. Как только что-то пришло в голову, выражение лица Джея резко потемнело: «Что-то было не так со вчерашним вином?» Анджелина улыбнулась и кивнула: «Ты угадал».«Так ты отправилась в коттедж, чтобы стать героем?» Анджелина не услышала недовольства и саркастического подтекста в его словах. Кивнув, она с гордостью сказала: «К счастью, я успела вовремя. Иначе твоя сестра была бы опозорена Хироси Титусом». Выражение лица Джея было ледяным: «В следующий раз, когда случится что-то подобное, скажи мне. Не ходи одна». Анджелина взглянула на его ноги… «Но...»