Сережку с противозачаточным заклинанием Акио подарил ей сразу после завтрака.
- Привез тебе подарок из Тэйдо, - пояснил он с кривой улыбкой в ответ на ее вопросительный взгляд. – Давай надену.
Боль кольнула мочку, и в ухе расцвел золотой цветок с крохотными каплями бриллиантовой «росы» на листьях.
Мия взглянула в зеркало, ощущая странную горечь. Она не чувствовала в себе готовности стать матерью, но этот подарок задел и даже обидел. Как напоминание, что Мия должна знать свое место – место наложницы. А рожать детей ему будет жена из знатного рода…
А потом Акио ушел, оставив Мию почти на весь день. Встреча с советниками, начальником стражи, главой купеческой гильдии, срочные прошения, обеспечение армии, непонятная задержка налогов из северных поселений. У дайме много дел.
Девушка слонялась по замку, чувствуя себя еще более неприкаянной, чем до его возвращения. Юрико пыталась развлечь ее музыкой и чтением стихов, но Мия была рассеяна, почти не слушала, отвечала невпопад, то и дело кидала быстрые взгляды за окно, а когда дайме появился на заднем дворе, и вовсе высунулась почти по пояс.
Она со смутной обидой следила, как Акио направляется стремительным шагом от казарм к хозяйственным складам, как суетится и приплясывает вокруг него господин Масуда собственной низкорослой персоной. В одно мгновение дайме остановился и поднял голову. Мия шарахнулась от окна и налетела на стену.
- Госпожа, что случилось?! – испугалась Юрико.
- Ничего.
Мия снова прокралась к окну и выглянула так, чтобы ее нельзя было заметить со стороны двора, но Акио уже ушел.
- Вы смотрели на господина? – догадалась служанка. – Я тоже иногда так делаю. Он такой, такой… Только всегда сердится, если замечает. Говорит, чтобы не пялилась и шла работать, - Юрико восторженно вздохнула. – Ах, госпожа, вы счастливица…
Мия фыркнула. Под наивным взглядом служанки ее взяла неожиданная досада, и девушка поклялась себе, что больше не взглянет лишний раз в сторону дайме. Пусть он занимается своими делами, а она будет заниматься своими.
Но дел у Мии не было.
У майко или гейши много обязанностей, и почти нет прав. Жизнь наложницы оказалась зеркальным отражением прежней жизни. От Мии никто ничего не требовал, и сотни слуг Инуваси-дзё были готовы исполнить любую прихоть девушки по первому слову. Только пожелай.
Но чего желать, когда она сыта, одета изысканней придворной дамы? Когда к ее услугам множество музыкальных инструментов, свитки с романами и поэмами, рукоделие, если госпожа наложница пожелает им заняться или любое другое развлечение, которое приличествует знатной женщине?
А Мие было скучно.
Она не привыкла к излишку свободного времени. Безделье, которым так кичились иные высокорожденные, угнетало девушку. Ей не хватало дружеского общения и участия. Юрико, при всей ее доброжелательности, не уставала подчеркивать, что она не ровня госпоже. Мия задумчиво ковыряла иголкой вышивание и вздыхала, вспоминая резковатую, импульсивную Кумико или веселого Дайхиро.
Где они теперь?
Девушка попробовала вернуться к танцам – занятие, которое всегда дарило ей особую радость, но оказалось, что в замке нет музыкантов. Госпожа Масуда предложила вызывать артистов из Асикавы, но Мия представила, сколько суеты поднимется, как будут бегать и готовить зал для занятий служанки, как отправят посыльных в город, привезут музыкантов – их ведь и поселить где-то нужно. Весь замок будет знать, что госпожа наложница занимается танцами, еще и подглядывать начнут, обсуждать…
Представила все это – и отказалась.
Плохо было, что Мия сама не понимала до конца, что ей позволено как наложнице и в каких пределах. И мысленно сравнивала себя с бесполезной красивой безделушкой в жизни дайме.
Не с кем было поговорить, не к кому обратиться. На холодном неласковом Эссо вовсю бушевала весна, и казалось, что жизнь проходит мимо, касаясь лица краешком рукава. Снова вернулось тоскливое чувство беспомощности, ощущение, что Мия ничего не решает в своей судьбе.
И ведь не на что жаловаться! Одета, обута, сыта. Слуги обращаются к ней, как к знатной даме, мужчина рядом – предмет тайных воздыханий половины женщин острова. А она опять несчастна.
Неблагодарная!
Кроме Мии, в Инуваси-дзё не было бездельников. Каждый житель замка от служанки, драившей полы, до дайме занимал свое место в четко отлаженном механизме. И на фоне этой всеобщей занятости девушка особо остро ощущала свою бесполезность и ненужность.
Единственную свою обязанность – отдаваться господину – Мия не могла воспринимать, как обязанность. Обязанность – что-то скучное, неприятное, но необходимое. Она же дарила ласки искренне, с наслаждением. Таяла под поцелуями, хмелела от его низкого хриплого голоса, подчинялась, готовая исполнить любое его желание. И с восторгом ловила выражение блаженства на его лице, когда они становились единым целым.
Он был страстным и неутомимым любовником. Властным, но заботливым. Секс с ним открывал ей новые, неизведанные грани собственной чувственности. Мия не узнавала себя, такой изобретательной и бесстыдной она становилась в его объятиях.
Но стоило ему утолить голод, как Акио снова замыкался. Это ранило, обижало почти до слез. Мия знала, что не имеет права претендовать на большее, он и так давал ей куда больше, чем может ожидать наложница от самурая. И все же от его холодности было больно.
После близости он часто дарил подарки. Мия принимала их – наложнице нельзя не принять подарок своего господина. Но девушка не могла избавиться от унизительного чувства, что он только что заплатил ей за секс.
Как гейше.
Она прятала драгоценности в шкатулку и мечтала забыть о них. Благо, дайме не требовал, чтобы Мия носила подаренные украшения.
Акио Такухати все так же вызывал у нее противоречивые чувства. Они жили рядом, спали в одной постели, занимались сексом, но оставались чужими друг другу. Бывало, что он почти демонстративно не замечал Мию. Тогда ей хотелось уйти, сбежать, навсегда покинуть проклятый Эссо, забыть его холодную красоту и его повелителя. В иные минуты дайме напротив смотрел на нее так, будто на свете нет ничего интересней и значимей Мии. Тогда она ощущала себя самой прекрасной и желанной женщиной в мире. И это тоже пугало, потому что было самообманом.
Энергия и ритм жизни дайме завораживали. Казалось, Акио знал по именам и в лицо всех солдат в армии и слуг в замке, помнил, кому и когда отдал какое распоряжение, кто справился, а кто проявил себя не лучшим образом.
Он вставал в пять утра, шел на двухчасовую тренировку, потом выливал на голову ведро ледяной воды, переодевался и до обеда успевал побеседовать со всеми советниками, просителями и подчиненными, вникнуть в каждую проблему и решить ее в своей обычной манере – быстро и жестко. После обеда приходило время бумаг. Акио разбирал бесконечные прошения, жалобы и предложения. Потом еще одна тренировка, легкий ужин и несколько коротких часов перед сном, которые он мог посвятить себе.
Родовая магия словно накладывала свой отпечаток на личность Акио Такухати. Мия чувствовала опасливое восхищение перед его страшной силой – силой холодных северных штормов и ледяного ветра. Трепет перед умением быть непреклонным, решать любые задачи, давить, гнуть и ломать других людей.
Порой ей казалось, что первым человеком, которой изведал эту силу дайме и подчинился ей, был он сам. Тот незнакомец, который иногда мелькал за высокомерной и отстраненной маской.
Она хотела бы увидеть его, узнать поближе. Заслужить доверие. Но как Мия ни пыталась, все ее попытки наталкивались на стену, которую Акио возвел вокруг своей души.
Одержимость усиливалась с каждым днем. Потребность видеть Мию, слышать ее голос приобретала размер болезненной мании. В минуты просветления Акио с ужасом понимал, что готов сделать почти что угодно, лишь бы вызвать на ее лице счастливую улыбку.Болезнь. Сумасшествие.Войдя в помещение, он первым делом инстинктивно искал глазами свою наложницу. Вглядывался в лицо, когда она спала, словно силился запечатлеть навсегда в памяти эти черты. Она бывала веселой, хмурой, серьезной, иногда даже сердитой, но всегда бесконечно милой. И грозный дайме Эссо стискивал зубы и отводил взгляд, пережидая приливы неконтролируемой мучительной нежности.В надежде избавиться от наваждения он уходил в дела и тренировки. Старался не обращать на нее внимания, чтобы не выдать случайно позорной слабости. И только в мгновения, когда она была в его объятиях, Акио давал волю постыдному и сладкому чувству. Ласкал ее, выцеловывая каждый пальчик, каждую клеточку тела, разбирал волосы по прядкам,
- Простите, - Мия всхлипнула и заревела.Акио сжал кулаки и выругался, беспомощно глядя на рыдающую девушку. Прошелся по комнате, усмиряя гнев, снова опустился на татами рядом.- Мия…Она шарахнулась от протянутой ладони. Мужчина тяжело выдохнул и привалился к стене.- Чего ты хочешь, Мия? - с болью в голосе повторил он. – Чего тебе не хватает?- Простите…- Это я уже слышал. Будем считать, что простил, - он выдохнул несколько раз, успокаиваясь. – Итак, - голос зазвучал равнодушно и жестко. – Почему ты рыдаешь в чулане? И почему шарахаешься от меня? Разве я не клялся не причинять тебе вреда?Она сглотнула и постаралась взять себя в руки. Гнев дайме пугал, но бесстрастный тон ранил сильнее. Всякий раз, когда Акио становился таким отстраненным и высокомерным, у Мии появлялось ощущение, что она бьется всем телом в глухую стену.Зачем? Для чего пытаться стать близкой с мужчиной, которому эта близость
- Господин… - Мия нерешительно застыла на пороге кабинета. Соседняя со спальней комната, в которой дайме хранил архив, переписку, карты, своды законов, многочисленные свитки по экономике и военному делу. Обычно именно здесь после обеда он разбирал письма и бумаги. Мия до сих пор была в этой комнате лишь однажды, в самый первый день.Акио сидел за столиком, просматривая какое-то донесение, и делал пометки на листе рисовой бумаги.- Иди сюда.Она робко подошла и опустилась на татами рядом со столиком. Непривычно было, что Акио больше не гонит ее и не отмахивается.- Сейчас закончу, - сказал он, не отрывая глаз от бумаги. – Подожди.Изящная кисть казалось слишком маленькой для его руки. Меч смотрелся в ней куда уместнее.Мия опустила взгляд на беспорядочные черточки, которыми он пятнал белизну бумаги. При виде такой записи преподавательница каллиграфии из «Медового лотоса» схватилась бы за сердце. Иероглифы торчали вкри
- Вот, значит, как, - Джин Хо Ланг-И аль Самхан выглядел спокойным, но Куросу все равно сглотнул.Вся внешняя разведка знала, что старший принц не из тех, кто впадает в бессмысленную ярость. Вот только Куросу также понимал, что будь на месте Джина император, тот, не раздумывая, велел бы отрубить агенту Ёшимитсу голову.Горе гонцам, несущим дурные вести.- Ваше высочество, у меня не было выбора…- Вижу, - Джин задумался, побарабанил пальцами по краю лакированного столика. – И с тех пор о Мие ничего не слышно?- Старший Такухати выкупил долг и объявил о награде за поимку своей наложницы.Расслабленная ладонь сжалась в кулак. В комнате резко стало жарко, словно кто-то растопил пустой очаг на полу.- На-лож-ни-цы? - медленно произнес принц незнакомым и опасным голосом. Глаза его вспыхнули погибельной зеленью.Куросу снова сглотнул и мысленно попрощался с мечтой о долгой старости в окружении внуков. Пожалуй, теперь аген
В книжном хранилище было светло и пусто. Шкафы по стенам, заполненные свитками и книгами, столик с набором для каллиграфии в центре – ничего лишнего.Мия медленно открыла створки ближайшего шкафа, прошлась пальцами по кожаным переплетам. Где-то здесь, среди множества трактатов, ответы на ее вопросы. Знать бы, где искать их…- Госпожа наложница что-то хотела?Голос из-за спины заставил ее подпрыгнуть и обернуться.На первый взгляд незнакомец показался ей юношей, почти мальчишкой. Обряженный в черные одежды, со смешной плоской шапочкой на голове. Его глаза закрывало непонятное украшение. По крайней мере, Мия предположила, что два круглых черных камня – это именно украшение. Солнце переламывалось в гранях, играло на гладкой поверхности. У девушки создалось неприятное ощущение, как будто на нее смотрят глаза гигантского насекомого. Стало интересно – как он видит хоть что-то с такими накладками на глазах?Усилием воли переведя в
Болезнь усиливалась, но ему внезапно стало все равно. Как наркоман, курильщик опия, перешедший какой-то рубеж, он уже не стыдился и не стеснялся своего порока.И Мия была рядом…Он засыпал, обнимая ее и просыпался, чувствуя на шее теплое дыхание. Целовал ее – всю, везде, каждый пальчик, каждый изгиб ее совершенного тела, брал снова и снова, наслаждаясь ее стонами. Повторял какие-то глупые, смешные признания – позорная слабость для самурая, но желание произнести их было сильнее стыда.Труднее всего было в первый раз. Тогда Акио словно разделился надвое. И одна его половина жаждала быть нежным с Мией, а вторая издевалась над этим желанием.Он боялся. Боялся, что Мия рассмеется в ответ, и тогда ему захочется убить ее. Но девушка вспыхнула от счастья и пробормотала в ответ такое же наивное и глупое, бесконечно важное для него признание.Отцвела сакура, в двери стучалось короткое северное лето. А повелитель Эссо чувствовал себя самым
- Кто это, господин?Статуэтка пряталась на полке, в окружении писем и приказов. Округлая вырезанная из кости миниатюра изображала девочку. По виду совсем ребенок, лет десять-двенадцать. Худенькая, с резкими скулами, еще по-детски угловатая, как неоперившийся птенец. Девочка сжимала в руках цветок и застенчиво улыбалась.- Моя сестра – Хитоми, - Акио подошел сзади и обнял Мию за плечи. – Она сейчас в Тэйдо, но скоро вернется домой. Я надеюсь, вы подружитесь.- В Тэйдо? И ваш брат тоже там?- Да. Что тебя удивляет?- Разве это не опасно?- С чего ты решила, что в столице опасно?Девушка напряглась. Вот он – шанс! Она уже несколько дней думала, как бы начать этот разговор.Лишь бы дайме не рассердился…Он стал совсем другим в последние дни. Разговаривал с Мией ласково, подшучивал. И часто улыбался – не кривой высокомерной улыбкой, а какой-то новой, незнакомой. Она делала Акио моложе и привлек
- Госпожа, вы настоящая красавица!В ответ на искреннее восхищение старшей фрейлины Тэруко только кивнула. Довольно холодно, но женщина не заметила раздражения принцессы, как не замечала его весь бесконечный день, пока девушку готовили к праздничному ужину.- Уверена, он влюбится в вас с первого взгляда, - восторженно продолжала фрейлина.- Хватит, Мадока! Займись делом.Женщина обиженно поджала губы, и Тэруко укорила себя за несдержанность.По сравнению с иными дамами при дворе Мадока была вовсе не так уж плоха. Да, сплетница, а кто не сплетничает? Разве что Хитоми. Зато в старшей фрейлине не было двуличия и подлости, отличавшей большинство навязанных Шином «подружек». Вырастившая трех дочерей, дородная, словоохотливая и по-домашнему уютная, она напоминала принцессе курицу наседку. И, похоже, искренне воспринимала всех окружающих незамужних девушек, как своих цыплят.- Ну поглядите же на себя, госпожа!Принцесса нахмурила
Момент был упущен, Ледяной Беркут вернулся. Со словами: «Быстро в замок!» он отодвинул девушку и почти бегом направился к предводителю незваных гостей.- Какого демона, Тоса? – разнесся по двору его холодный и резкий голос. – Сегун собирается взять Инуваси-дзё с этой горсткой солдат?В поднятой руке дайме полыхнул шар ослепительного магического пламени.Мия колебалась. Они обсуждали с Акио возможность такого развития событий, и дайме неоднократно повторял, что если начнется конфликт с сегуном, она должна беспрекословно повиноваться его приказам.Но как можно уйти и оставить его тут одного?Ворвавшийся отряд был не так велик – отсилы три десятка самураев под предводительством массивного широкоплечего мужчины средних лет. За спину дайме медленно подтягивались солдаты, составлявшие гарнизон Инуваси-дзе. Силы уже почти сравнились, еще немного, и войска дайме просто сметут пришельцев.Из-за спины командира показался
Следом за принцем вошел младший атташе. Тэруко не сразу, но вспомнила его имя – Лин.- Ну что, начнем с разминки? – весело спросил принц Джин у своего спутника.- Начнем.Этого еще не хватало! Мысленно девушка пожелала незваным гостям провалиться. Пока они тренируются внизу, Тэруко не сможет вернуться в свои покои. А если ее начнут искать?Под потолком скопились настоящие залежи пыли, должно быть, здесь не убирали со времени постройки зала. Прямо над головой раскинул сети толстый черный паук. Лежать животом на деревянной балке оказалось неудобно, принцесса попробовала повернуться, но от этого простого движения пыль взвилась в воздух, забилась в ноздри, щекоча и вызывая мучительное желание чихнуть.Девушка скорчилась, зажмурила слезящиеся глаза, уткнулась носом в рукав и мелко задышала через рот.Пыль медленно оседала, снизу слышны были звуки ударов и резкие гортанные крики, но Тэруко была слишком занята борьбой с взбунтовавшимся
Увидев младшую сестру в коридоре дворца, Нобу остолбенел.Хитоми? Да, это совершенно точно была Хитоми, которой никак не полагалось находиться здесь, неподалеку от офицерских казарм.Если уж говорить откровенно, то и Нобу здесь присутствовать не полагалось – он служил во внешней охране и сейчас откровенно нарушал правила. Но у него было убедительное оправдание – Нобу нес лекарство заболевшему после вчерашней совместной попойки другу.Спрятанное за пазахой «лекарство» приятно холодило кожу шершавым глиняным боком и булькало.- Хитоми, - позвал он шепотом, чтобы не дай боги не привлечь внимание кого-нибудь из внутренней охраны.Сестренка радостно пискнула и бросилась ему на шею.- Я здесь с госпожой, - рассказала она после положенной порции поцелуев и объятий. – Она тренируется в зале, а я стою на страже, чтобы предупредить, если что.Нобу нахмурился. Принцесса занимается кэмпо? Женщина не должна брать в ру
Девушка запоздало поняла, что только что сделала ошибку. Страшную ошибку, которая отравит недоверием всю их дальнейшую жизнь. Нельзя манипулировать близким человеком, даже с самыми благими намерениями. Просто нельзя! Никогда.- Подождите, - крикнула она, спеша все исправить, пока не стало слишком поздно. – Господин, пожалуйста! Я возвращаю вам ваше слово.Он остановился у двери. Обернулся. Все такой же чужой и холодный. Настороженный.- Так, это уже интересно. Что ты теперь хочешь, лучшая ученица?Мия порывисто подбежала. Заглянула в его лицо – виновато и умоляюще.- Простите меня, пожалуйста. Это было подло. Клянусь, что никогда больше не буду так делать. Но послушайте! – она попыталась его обнять, чуть не плача от злости на собственную глупость. – У Хоно тоже есть семья, он страдает в разлуке с ней. Вы держите его в рабстве. Это – жестоко! Пожалуйста, он заслуживает свободу.- Любопытные фантазии, - саркастичн
- Нет, он точно сошел с ума, - кипятился Нобу.Тонкие брови Уме сошлись на переносице:- Ваш брат? Что он опять сделал, господин?- Вчера он собирался жениться на дочери Накатоми, сегодня передумал. Коджи это кажется подозрительным, я успокаивал его, как мог. Если Накатоми откажется от союза, я его пойму. И что тогда? Акио мало Асано? Он хочет сделать всех влиятельных дайме своими врагами? Отличное начало для правления!- Ужасно, господин. Но он хотя бы нашел лазутчика?- Да какое там! – Нобу устало махнул рукой. – Только шлет письма и требует от меня результатов. Как будто я могу вот так взять и достать из-за пазухи этого Ёшимитсу! Если ему так нужно, пусть сам приезжает и ищет, кто подарил его гейше виим.Он отхлебнул сакэ, немного успокоился и продолжал уже более ровным тоном:- Я думаю, девка вообще все придумала. Она работает на Самхан, уверен. Но Акио ничего не желает слышать. Он просто больным становится, когда речь
Акио обнял ее сзади, согревая, успокаивая. Девушка приникла к нему в поисках опоры, и страх отступил. Она верила ему.- Не бойся, - повторил он шепотом на ухо. – Посмотри вниз, Мия. Это – Эссо.Остров лежал внизу, затянутый легкой туманной дымкой. Покрытые темно-зелеными лесами горы, похожие на хребты спящих зверей, скалы, равнины. Совсем вдалеке виднелся изрезанный бухтами берег. Человеческие поселения – вписанные в ландшафт, почти неразличимые на фоне царственной северной природы.Самый большой из Благословенных островов. Чтобы пересечь его из конца в конец, требуется две недели. Богатые земли: железо и медь, мрамор и алмазы, пушной зверь, ценное дерево, лосось в прибрежных водах. Сухие цифры из записей дайме внезапно облеклись в плоть. В эти леса и горы, рыбацкие деревеньки и шахты на востоке, в людей, которые жили, трудились, любили друг друга и рожали детей.Малолюдная земля. Суровая, неприрученная. Слишком дик этот край, слишком хо
Первым, что увидела Мия, когда проснулась, было лицо дайме.Акио сидел рядом с ней на постели в одежде и медленно пропускал ее волосы сквозь пальцы. Судя по его виду, он так и не ложился в эту ночь.Сердце сжалось от тревоги за него. Прошлая ночь что-то изменила. Мия вдруг поняла, что больше не хочет отворачиваться и прятаться.Нет, намерение бежать не ослабло. Но все обиды показались мелкими, незначительными перед грядущей необходимостью расстаться навсегда.Она сбежит так скоро, как сумеет. Но раз Мия еще здесь, раз у них есть эти последние дни вместе, она не станет отталкивать Акио.Быть может, это неразумно. Быть может, потом будет стократ больнее. Но пока возможно, она будет с человеком, которого любит.- Доброе утро, - она укоризненно покачала головой. – Вы совсем не спали?- Свадьбы не будет, - ответил Акио.- Что?!- Я отправил письмо Накатоми.- Но… - Мия медленно села в постели, не отрывая о
Ледяной Беркут стремительно шел по своему замку, чувствуя, как бешеная, полная штормовой ярости сила жжет ладони, просится на волю.«Если кто-то сейчас заступит мне дорогу, я его убью», - пришла холодная и ясная, жуткая в своей правдивости мысль.Он никогда не убивал в гневе. И никогда не убивал невиновного.Уйти! Пока не стало слишком поздно!Инуваси-дзё еще не спал, но челядь, при виде сумрачного, как грозовое небо, дайме разбегалась с его пути. Стражник на воротах замешкался, поклонился, задал какой-то дурацкий вопрос и был снесен одним взмахом руки.Вырвавшись за пределы замка, Акио вдохнул холодный ночной воздух, но не почувствовал облегчения. Его по прежнему трясло от ярости. На Мию? На себя?Он был прав! Прав в глазах каждого – от нищего крестьянина до сегуна! У любого самурая, если он достаточно богат, чтобы позволить себе несколько женщин, есть наложница, а то и не одна! Женщины принимают такой порядок вещей, как д
Акио не смутился, только помрачнел.- Женюсь.Она уже знала, что женится, но все равно это признание было, как удар под дых кулаком. Мия хватала воздух ртом и смотрела на мужчину с беспомощной обидой.Дайме должен жениться, Мия не была наивна и понимала это. Понимала, но надеялась, что это случится еще очень не скоро. Может, пройдут годы. А может, Акио и вовсе не найдет женщину, которую сочтет достойной стать его женой.Но так быстро и так внезапно! Без предупреждения! Не сказав ей ни слова!А с чего он должен был предупреждать Мию? Где это видано, чтобы самурай спрашивал мнения наложницы – жениться ему или нет? И с чего это Мия вообразила, что она для Акио особенная? Только потому, что он диктует иногда ей письма и разрешил навести порядок в своем архиве? Или оттого, что иногда называл своим сокровищем и счастьем?Слова – это просто слова.- Мне нужен наследник, - Акио опустился на татами рядом и обнял Мию. Она, обычно с