Share

Эпилог

Автор: Милена Завойчинская
last update Последнее обновление: 2024-10-29 19:42:56

Год спустя.

Академия магии. Боевой факультет. Вручение дипломов

— Ну что же, дорогие выпускники академии. Поздравляю вас с окончанием этого замечательного во всех отношениях учебного заведения. Знаю, этот год выдался для вас непростым, не без моего скромного участия… — По залу разнеслись смешки, а студенты начали многозначительно переглядываться. — Но тем не менее вы все справились, с чем я вас и поздравляю.

— Ваше императорское величество! — басом окликнул меня один из боевиков, полутролль. — А новеньких в следующем году тоже вы будете курировать и контролировать?

— Да, Индикард. Так что ваш курс еще отделался легким испугом. Наше с вами тесное общение длилось всего год. Это ведь был эксперимент, и я курировала только ваш выпускной курс,&nbs

Заблокированная глава
Продолжайте читать эту книгу в приложении

Related chapter

  • Иржина. Предначертанного не избежать   Глава 1

    Вчерашнее случайное знакомство втаверне строицей эльфов продолжилось весьма неожиданно. Я, какприличная девушка, принарядилась врасчете нато, что такие же приличные молодые эльфы(двое изкоторых, между прочим, наследники князя, атретий— сын его советника) поведут нас наприятную прогулку, чтобы показать… Что именно хотел продемонстрировать мне Арма́н, младший княжич, я незнала. Вчера он так инеоткрыл эту тайну, только клятвенно заверил, что там очень интересно инеобычно.Ода!Необычно— нето слово. Ауж какнеординарно!Мы шли поподземному коридору, выложенному камнями. Впереди бежала моя огненная демоница Ру́би, следом заней шел один изнаших телохранителей— Гасте́н. Заними— я. Троица эльфов иГрегориан заболтались ипотому плелись сзади, азамыкал шествие наш второй телохра

  • Иржина. Предначертанного не избежать   Глава 2

    Плиты прямо поднами еще раз дрогнули, разошлись, имы скриками ухнули впустоту. Несколько мгновений полета вкромешной мгле, апотом произошло совсем немягкое приземление. Меня впоследнее мгновение успел подхватить Гастен исмягчил удар обпол. Приложилась я, конечно, основательно, ноподозреваю, что, если бы нетелохранитель, послуживший мне матрасом, синяками бы неотделалась. Сто процентов— переломала бы руки илиноги.Еще минута ушла нато, чтобы выяснить, кто витоге провалился вместе снами. Руби рыкнула, Грегориан выругался, подали голоса все трое эльфов. Авот Лалин неотозвался.—Лалин?— позвала я.—Иржи, он рядом сомной,— откликнулся вместо своего телохранителя Грегориан.— Он меня поймал инедал разбиться, но, похоже, неудачно длясебя.Посл

  • Иржина. Предначертанного не избежать   Глава 3

    Следующие минут пять мы молча приходили всебя. Говорить нехотелось, слишком большой стресс пережили. Вроде иужасного ничего непроизошло, новто же время внутри все мелко подрагивало отпережитых ощущений. Точно ведь была какая-то ментальная атака. Иначе счего бы мы все так перепугались? Ну ладно— я. Я вообще негерой иничуть этого нестыжусь. Нодва боевика, два воина, демоница… Они-то просто так неструсили бы!Так что мы встали, отряхнулись имедленно побрели вперед, стараясь несмотреть друг надруга. Первым, какнистранно, заговорил Андре:—Ребят, вы простите меня зато, что впутал вас вовсе это. Я действительно непредполагал, что все так обернется. Вкнигах исвитках, которые я нашел, ниочем подобном неупоминалось. И… Иржина, я приношу тебе свои глубочайшие извинения. Сам незнаю,

  • Иржина. Предначертанного не избежать   Глава 4

    Ксчастью, выход измышиной пещеры был уже недалеко, имы буквально вывалились вкоридор, после чего замерли иоглянулись. Незнаю почему, нолетучие мыши занами непоследовали. Стоило нам покинуть их территорию, какони дружно сорвались сзащитного купола, защищающего нас отих атак, ивтянулись обратно всвое логово. Амы попадали напол кто где стоял.—Все целы?— прозвучал мой вопрос.— Отвечайте каждый засебя.—Цел! Только царапины,— первым отчитался Андре.—Цел! Аналогично,— Эрик.—Крупных ран нет,— это Гастен.—Я впорядке, ницарапинки!— тихо сказал Грег.—Я тоже полностью цел,— это Арман.—Несколько укусов ицарапины,— последним отозвался Лалин.

  • Иржина. Предначертанного не избежать   Глава 5

    Продолжить нашу «милую» беседу неудалось, так какоткрылась дверь ивнее просочился придворный лекарь, тот самый эльф, который обычно лечил меня после всех передряг.Сделовым видом мужчина прошествовал через тронный зал, поравнявшись смоей командой, быстро поочередно подержал всех заруку, сканируя повреждения. Вероятно, ненайдя ничего такого, что требовало бы немедленного вмешательства, отошел инаправился ктрону.—Ваше величество, вы позволите увести леди иосмотреть ее?— обратился он кимператору.—Разумеется,— спокойно отозвался лорд Дагорн ипопытался ссадить меня сколен.Низачто!Мои руки тут же судорожно сжались вокруг шеи владыки. Нивладыка, ниего шея моего порыва неоценили, нозато поняли, что так просто отменя избавиться неудастся.—Кха&he

  • Иржина. Предначертанного не избежать   Глава 6

    Я прошлась покомнате, заглянула водну издверей иокинула быстрым взглядом уютную гостиную. Огромную, просторную, новсе равно уютную. Интересно, лорд Дагорн сам утверждал проект интерьера илиему все это уже досталось таким ион нестал ничего менять? Вот бы все осмотреть! То, каквыглядит внутреннее убранство жилища человека, может многое онем сказать.Аеще интереснее было бы взглянуть наженскую половину. Там, скорее всего, все осталось таким, каким было приимператрице-матери. Вполне возможно, следующая императрица, жена лорда Дагорна, захочет все изменить ипеределать. Новсе равно, сейчас тоже было бы любопытно посмотреть, акакже оно было? Напроситься, что ли, наэкскурсию? Илитак непринято? Надо будет узнать уледи Эстель.Итут мне наплечи неожиданно легли большие ладони.Мое тело отреагировало само, резко разворачиваясь назад, и&nb

  • Иржина. Предначертанного не избежать   Глава 7

    Наполигоне онас уже было известно. Кактолько мы подошли квахте ипредставились, кнам вышел подтянутый офицер снашивками лейтенанта. Сообщил, что нас ждут, ипроводил краздевалкам. Имне, иГрегу выдали знакомые черные комбинезоны. Я оделась сама, Грегориану лейтенант объяснил, какзастегнуть комбез, и, кактолько мы переоделись, отвел нас кинструктору.Им оказался высоченный шкаф. Ой, то есть орк. Высоченный, огроменный, мускулистый.—Приветствую вас, леди, лорд. Меня зовут Рика́р. Около часа назад позвонил капитан Травис исообщил, что вы поступаете комне,— пробасил он, рассматривая нас.—Доброе утро, Рикар. Навремя тренировок можно просто поимени, я— Иржина, он— Грег. Полагаю, вы сначала посмотрите, начто мы способны?— Мужчина кивнул, ия продолжила:— Отлично. Тогда с

  • Иржина. Предначертанного не избежать   Глава 8

    Мы подождали вкоридоре около пяти минут, пока изкомнаты невышли лорд Эларил иСебастьян.—Так, господа, уменя есть кое-какие дела, которые надо сделать перед тем, какмы отправимся вусыпальницу исправлять результаты ваших проделок. Пока можете посидеть, погулять, поесть илизаняться чем-нибудь иным. Издворца неотлучаться. Встречаемся вхолле ровно через час,— сообщил нам придворный маг иушел неоглядываясь.—Надеюсь, вы все поняли,— добавил Ян, обведя нас строгим взглядом, откоторого эльфы встали чуть ли непостойке «смирно», аГрег струдом, ноотлепился отстены.— Асейчас идите, нечего здесь маячить. Через час чтобы были вхолле. Аты…— некромант окинул моего братца хитрым взглядом,— топай вкупальни. Пусть тебе сделают общий массаж тела

Latest chapter

  • Иржина. Предначертанного не избежать    Эпилог

    Год спустя.Академия магии. Боевой факультет. Вручение дипломов—Ну что же, дорогие выпускники академии. Поздравляю вас сокончанием этого замечательного вовсех отношениях учебного заведения. Знаю, этот год выдался длявас непростым, небезмоего скромного участия…— Позалу разнеслись смешки, астуденты начали многозначительно переглядываться.— Нотем неменее вы все справились, счем я вас ипоздравляю.—Ваше императорское величество!— басом окликнул меня один избоевиков, полутролль.— Ановеньких вследующем году тоже вы будете курировать иконтролировать?—Да, Индикард. Так что ваш курс еще отделался легким испугом. Наше свами тесное общение длилось всего год. Это ведь был эксперимент, ия курировала только ваш выпускной курс,&nbs

  • Иржина. Предначертанного не избежать   Глава 28

    Через полчаса вкабинете княгини собрались все заинтересованные лица, атакже юристы состороны Ригарды исостороны императора, последних перенес изстолицы Себастьян.—Инияра,— обратилась я кмаминой младшей сестре.— Я сейчас напишу отказ оттрона впользу Ларрины. Ты ее мать, поэтому прошу— сделай девочку счастливой. Ее ждет нелегкая судьба. Пусть хоть детство унее будет таким, чтобы можно было вспомнить срадостью иудовольствием. Ипусть приезжает комне вгости вКалпеат, я буду рада ее видеть. Нотолько ее!— уточнила вконце.—Почему невмою пользу?— хмуро спросила моя тетка.—Потому что мне нравится она,— многозначительно выделила я интонацией местоимение, намекая, что все остальные уменя восторгов невызывают.Сразу после подписа

  • Иржина. Предначертанного не избежать   Глава 27

    Вразговоре образовалась пауза. Время текло незаметно, меня совершенно ненапрягало молчание вкомпании этого, неправильного помоим понятиям, демона. Хотя, что я знала оних? Да ничего. Нокакбы то нибыло, рядом сРихардом оказалось уютно. Может, сыграло роль то, что мы пусть дальние, нородственники, ион сам был настроен комне дружелюбно. Я осознавала, что, окажись наего месте какой-нибудь другой представитель мира изнанки, все могло повернуться совсем нетак радужно. Это Рихард мне— кузен. Аиной рогатый самец-производитель, призванный княгиней, давно мог бы распластать меня тут, иплевать ему намои мнение, желание ивсе остальное. Ригарда ведь высказалась весьма однозначно— рожу дочку имогу проваливать влюбовницы кДагорну.Я осмысливала все услышанное, кузен пил вино икидал Руби куски копченого мяса. Похоже, его безумно забавляло,

  • Иржина. Предначертанного не избежать   Глава 26

    Мы сРуби продолжали медитировать наполу. Я машинально почесывала ее заушком, аона млела отэтой нехитрой ласки. Прошло еще некоторое время, ноИлондра все невозвращалась.—О-ох!— проскрипела я, вставая ипотягиваясь. Несколько раз наклонилась вразные стороны, покрутила торсом, помахала руками иногами, разгоняя застоявшуюся кровь.Гончая тоже вскочила ивесело наблюдала замоей зарядкой.—Все тело затекло. Руби, какдумаешь, скоро занами придут?— задала я риторический вопрос, ненадеясь, что она мне ответит.—Еще нескоро, красавица,— снасмешливой интонацией произнес мужской баритон замоей спиной.Неожиданно прозвучавшие слова заставили меня завопить ишарахнуться. Едва неупала, потому что запуталась всобственных ногах.Руби тоже явно неожидала, что тут кро

  • Иржина. Предначертанного не избежать   Глава 25

    Вот же тварь! Простите меня боги, что я так ородной бабушке!Понаклонному желобу я прокатилась вниз ишлепнулась напол, аследом приземлилась Руби, нырнувшая замной.—Что это значит?!— крикнула я, глядя вверх.—Успокойся, ничего страшного стобой неслучится,— донесся доменя насмешливый голос Ригарды, склонившейся надлюком. Снизу я видела только ее силуэт, иразглядеть выражение глаз было невозможно.— Посидишь там дозавтра. Аего величеству я сейчас позвоню искажу, что ты решила ненадолго задержаться.—Ненадолго? Я решила?— ядовито процедила вответ.—Апотом ты исама незахочешь уезжать. Асейчас слушай меня внимательно.— Голос княгини перестал быть язвительным.— Обычно девочки проводят здесь двенадцать часов. Ноты уже сф

  • Иржина. Предначертанного не избежать   Глава 24

    Ригарда явилась вмои покои спустя пятнадцать минут. Похоже, его величество выполнил свое обещание иуже пообщался скнягиней. Я вэто время была вгостиной, размышляла уокна, какмне лучше сообщить освоем отъезде бабушке. Дарик сНорелем паковали вспальне багаж, аГастен находился всвоей комнатке.—Иржина!— привлекла мое внимание женщина.—Да?— обернулась я кней.— Ая какраз хотела идти квам. Мне звонил император, потребовал, чтобы мы сГрегом немедленно возвращались.—Я вкурсе,— кивнула она.— Он уже связался сомной исообщил обэтом. Что случилось? Почему так срочно?—Он сказал, что экзамены вакадемии магии вот-вот начнутся… Помните, я вас предупреждала обэтом? Вот, срок подошел. Ну иработа…—

  • Иржина. Предначертанного не избежать   Глава 23

    Когда мы привели себя впорядок после дороги, отдохнули ипереоделись, нас пригласили кужину. Предстояло знакомство смоей родней.—Леди Иржина тирд Линан, наследная княжна Аванкальская! Лорд Грегориан тель Ариас ден Агилар, племянник его императорского величества лорда Дагорна тель Ариаса ден Агилара!— обозначил наш приход встоловую дворецкий.Мы сбратцем вздохнули ипереступили порог.Вбольшой парадной столовой забольшим накрытым столом уже восседала целая куча народа. Воглаве— бабуля; полевую руку отнее— седовласый мужчина, которого я видела набалу; поправую— очень похожая наРигарду блондинка (вероятно, Инияра) идевочка лет одиннадцати (скорее всего, моя кузина). Всех остальных гостей сразу рассмотреть неуспела, так какпришлось пройти исесть навыделенные нам места надругом краю ст

  • Иржина. Предначертанного не избежать   Глава 22

    Накануне моего отъезда вЛисаард уменя состоялся разговор спапой. Дагорн помог нам организовать беседу так, чтобы невызвать ненужных вопросов. Встретились мы, какниудивительно, втом же ресторане, вкоторый меня когда-то приглашал лорд Мирк. Папа арендовал один изкабинетов, аменя напрямую туда, сразу вкоридор навтором этаже, перенес император. Так что никто даже инезнал омоем визите вэто место.Нестану описывать океан радостных слез, который хлынул уменя изглаз, когда я обняла единственного родного человека. Родню состороны мамы я немогла принять какблизких, хотя они иявлялись таковыми. Нестану описывать итого, как, хлюпая носом, задавала папе вопросы отом, какон? Какздоровье? Надолго ли он сюда? Куда делась его любовница Айна, ипочему он привез сюда Валли? Да ипапа неособо вдавался вподроб

  • Иржина. Предначертанного не избежать   Глава 21

    Договорив сЯном, я решительно направилась ккнягине Горгулий иДагорну. Подошла, тепло улыбнулась императору иприкоснулась пальцами крукаву его пиджака. Он тут же взял мою руку всвои ладони ипоцеловал, снежностью глядя вглаза.—Каквсе запущено,— недовольно обронила бабуля.— Ваше величество, вы же знали, кто она такая. Какже вы так?—Ачто вам ненравится, княгиня? Увас есть еще одна наследница, так что непропадете. АИржина— моя, иотдавать ее я ненамерен. Свадьба состоится вближайшее время.—Вот то-то ионо,— кивнула своим мыслям Ригарда.— Хорошо! Моя внучка немедленно едет вЛисаард. Поживет, осмотрится, освоится ипосетит храм Тьмы. Апосле мы вернемся ктеме помолвки.Пальцы Дагорна сжались намоей руке, новыражение

DMCA.com Protection Status