Chapter 5
Klare took the two kids and went to the parking lot to meet up her best friend, Feliz. Halata sa mukha ng kaibigan niya na kagagaling lamang nito sa hospital. Matagal niya ring hindi nakita si Feliz, at napansin ni Klaire na pumayat ito. She hugged her best friend tightly and patted her back.
Nang makapasok sa kotse ay tinanong niya ito, “Kumusta si Tita, Feliz?”
Pagod na sumagot ang kaibigan. "She’s still the same, not too good."
“Huwag kang mag-alala. Magiging maayos din ang lahat. We’ll take time to visit Tita later.”
Tanghali nang huminto sila sa isang sikat na restaurant kung saan nagpa-reserve si Feliz para sa kanilang lahat at bilang pa-welcome na rin kay Klaire, sa kaniyang mga anak at kay Annie.
Pagkapasok pa lang sa VIP room ay nilingon ni Klaire ang mga anak.
“Babies, you should give your Tita Feliz a big hug.”
Kumurap-kurap ang dalawang bata. Nagtago ang mga ito sa likuran ni Klaire, at mahigpit na nakawak sa magkabilaang dulo ng kaniyang suot na long sleeves. Tila ba nahihiya ang mga ito.
Feliz was stunned for a moment and pouted her lips.
“Clayton, Callie, don’t you miss me? Why don’t you give me a big hug?”
“We can’t just hug someone…” malamig na wika ni Nico—na nagpapanggap bilang si Clayton.
Nagkatingin sina Klaire, Feliz at Annie, gulat sa narinig sa bata. Hindi maintindihan ni Klaire kung bakit iyon nasabi ng anak gayong sa tuwing mag-uusap sila ni Feliz sa phone noong nasa Singapore pa sila ay madalas na kinakausap ni Clayton ito. Her son was always asking Feliz questions, curious about what she was doing in the Philippines.
“Baby, what’s wrong?” marahang tanong ni Klaire. Lumuhod siya sa harapan ng dalawang bata at hinawakan ang mga pisngi nito. “Clayton, what made you say that thing?”
Ngumuso ang batang lalaki at bumuntonghininga bago mag-iwas ng tingin. “I’m sorry. I didn’t mean that, M-Mommy…” Pagkatapos ay sinulyapan nito si Feliz. “Tita Feliz, can we order first? My sister and I are already hungry.”
“Oh!” Biglang nagliwanag ang mukha ni Feliz. “Okay, darling. We’ll order now. Bawal magutom ang mga inaanak ko!”
Nang dumating ang mga pagkain ay pinanood ni Klaire ang kaniyang mga anak na kumain. Her eyes focused on daughter. Simula nang umalis sila sa airport ay hindi na niya ito narinig na magsalita.
“How’s your food, Callie?” nakangiti niyang tanong sa anak.
“Yes, why so silent, baby?” Segunda ni Feliz. “Naalala ko noong huling video call natin, ang dami mong kinwento sa akin tungkol sa mga classmate mo.”
Tiningnan naman ni Klaire si Clayton. “Don’t tell me you’re still acting right now, hmm? Pwede bang cut na mga anak?”
Tahimik na kumurap si Natasha—na akala nilang si Callie—at tinitigan lamang siya. Wala pa rin itong imik.
Tumikhim si Nico. Dahil matalino ang bata ay naramdaman nitong kailangan niyang magdahilan upang pagtakpan ang kapansanan ng kaniyang kambal.
“Her throat is a little itchy, Mommy, that’s why she doesn’t want to talk.”
Bigla namang nag-alala si Klaire. “What? Callie, tell Mommy, did you eat something bad? Candies?” Inabot niya ang pisngi ng anak at masuyong sinabi, “Come on, open your mouth. Mommy will take a look. Say ah—”
Natasha hesitantly looked at her brother. Kumurap ito sa kaniya, tila nagsasabi na ayos lang na pagbigyan ang kanilang Mommy, bago niya tuluyang ibuka ang kaniyang bibig.
“Mukha namang walang problema,” ani Klaire, nag-alala at naguguluhan. “Masakit ba, baby?”
“Callie was still fine at the airport—"
"Maybe it's because she didn't drink enough water, and she was a little uncomfortable in an unfamiliar environment. Just let her adjust, Mommy. She’ll be fine later,” pagsisinungaling pa ni Nico.
“Is that so, baby?” Agad na nagsalin ng tubig si Klaire sa baso ni Natasha at nginitian ito. “Drink some water. What did I say about staying hydrated?”
Tumango si Natasha at walang imik na kinuha ang baso para inuman iyon.
***
After leaving the airport, Alejandro decided to bring his two kids in a fancy restaurant for lunch. The restaurant is owned by them. Pagkapasok pa lang sa restaurant ay mabilis silang inasikaso ng mga staff na naroon.
“I want all the best seller dishes of the chef,” malamig na utos ni Alejandro sa waiter. Hindi rin nagtagal ay hinain na ang mga pagkain sa kanilang mesa.
Napalunok si Callie habang tinitingnan ang masasarap na pagkain. Napakarami niyon at sa itsura at amoy pa lang ay halata nang masasarap. Callie loves to eat, kaya naman kumikislap ang mga mata nito dahil sa mga pagkaing nakikita. Lalo pa’t may crab leg sa kaniyang harapan!
Kusang gumalaw ang maliit niyang kamay. Kukuha na sana siya niyon nang biglang ilayo ni Alejandro ang pagkain sa kanya.
“I forgot you are allergic to seafood,” ani Alejandro, may halong panunumbat sa sarili ang kaniyang boses.
Kumurap si Callie, naguguluhang tiningnan ang kanilang Daddy. Wala naman siyang allergy sa kahit na anong pagkain. Sa katunayan nga’y kayang-kaya niyang umubos ng isang buong isda!
Habang pinapanood ang kanilang Daddy na inilalayo ang mga seafood sa kaniyang harapan, hindi naiwasan ni Callie ang magdamdam, at mabilis na sinulyapan si Clayton na para bang gusto niya itong gumawa ng paraan dahil gusto niyang kumain ng seafood!
Clayton, on the other hand, reached for her younger sister’s hand under the table. Isang makahulugang kurap ang sinagot niya kay Callie na nagsasabing, ‘Be patient.’
Sumimangot si Callie, naiinis na umismid. She then picked up a spoon and ate the steak on her plate. Masarap ito pero gusto pa rin niya ng seafood!
Samantala, pinapanood ni Alejandro ang bawat galaw ng babaeng anak. Bilang isa sa mga tagapagmana ng Feuntabella group of companies, Natasha needs to be taught in all aspects. Pati ang kung paano dapat gagalaw ang isang babae kapag nasa mesa ito. Kumurap-kurap siya at nabigla nang makita ang pagkasabik ng bata sa pagkain, kumakain nang mag-isa at hindi na nila kailangang pilitan pa. It was the first time he seen her with such a good appetite.
“Young lady—”
“No, let her, Luke,” pigil ni Alejandro sa bodyguard.
Sa loob-loob ay masaya si Alejandro na kumakain nang marami ang anak na si Natasha. Watching his daughter eats willingly is the best thing for him.
“Eat, son,” aniya sa lalaking anak.
Bumuntonghininga si Clayton na nakatingin sa kapatid bago galawin ang kaniyang pagkain.
Patapos na silang kumain nang mag-ring ang phone ni Alejandro. The screen displayed the name, Sophia.
Kumunot ang noo ni Alejandro bago sagutin ang tawag na iyon. “What did you call?”
“Alejandro, your mom told me what happened. Nahanap na ba ang mga bata? I told my men to look for them. They’ve been outside for so long. What if something bad happens to them?” sunod-sunod na sabi ni Sophia sa kabilang linya. Her tone was filled with eagerness.
“Don’t bother. I’ve found them.”
“Oh my god, is that true? I’m so worried about them,” masayang sabi ni Sophia. “So, are you guys at home now? I want to come over and see the kids. I’m really worried. I want to make sure they are safe.”
“We’re not at home. I took them out for lunch,” mas lalong lumamig ang boses ni Alejandro.
Habang nag-uusap ang dalawa sa telepono ay hindi maiwasang makinig nina Clayton at Callie. Kahit pa hindi sabihin ng kanilang Daddy ay nahulaan nilang si Sophia De Guzman ang kausap nito. Walang anu-anong sumama ang timpla ng mga mukha nila.
Sa isip ni Clayton ay talagang walang kwenta ang kanilang ama dahil nakikipag-usap ito sa ibang babae sa harap mismo ng mga anak nito. Galit ang makikita sa mukha niya nang sadya niyang bitiwan ang kutsara’t tinidor na gumawa ng malakas na ingay. It was his way to declare his dissatisfaction regarding his father’s action.
Napansin naman ni Callie ang galit ni Clayton, kaya binaba rin nito ang hawak na kubyertos. Tila ba hindi na masarap para sa kaniya ang mga pagkaing nasa mesa.
Tiningnan ni Alejandro ang dalawang anak na masama ang pagkakatitig sa kaniya, bago siya nagsalita, “Don’t push it, Sophia. My children do not want you to visit our house.”
“But Alejandro! I’m worried about them,” wika ni Sophia.
“Tsk…” Nag-iwas ng tingin si Clayton, dismayado.
“You heard me clearly. Don’t go to our mansion without my permission,” pinal na sabi ni Alejandro at tuluyang binaba ang tawag na ‘yon.
Tahimik sina Clayton at Callie habang tinitingnan ang kanilang Daddy matapos nitong ibaba ang phone. Alejandro’s cold gaze turned to them and he cleared his throat before speaking, “See? I have prevented your Tita Sophia to visit our house. Now, finish your food.”“You should have done that a long time ago, Daddy.” May tabang sa boses ni Clayton nang tawagin niya itong Daddy. “Bakit ngayon lang po? Maybe you were doing this so we won’t run away from home anymore. We won’t object if you want Tita Sophia badly. It’s going to be OK with us if you want to have children with her…” Galit ang nasa mga mata ni Clayton habang nakatingin sa kanilang ama. “But before you do that, you should allow us to see our Mommy.”Pagkatapos sabihin iyon ay tumayo si Clayton. Labis namang nagulat si Alejandro sa pahayag ng kaniyang lalaking anak. Bago pa man makapagsalita upang magpaliwanag ay naagaw na ng isa pa niyang anak, na tumayo rin at nakatingin sa kaniya nang masama, ang kaniyang atensyon.“Natasha,
Pumasok ang apat na bata sa isang bakanteng silid ng restaurant. Naupo sila roon, at bakas sa kanilang mga mukha ang kagustuhang mapag-usapan ang kanilang sitwasyon. "I think all of us have guessed what was going on. We, very likely, are quadruplets," panimula ni Clayton. "Ang kwento ni Mommy sa amin ay ako raw ang panganay. Ang pangalan ko ay Clayton Perez." Itinuro niya si Nico. "Ikaw ang pangalawa." At saka bumaling kay Natasha. "Siya naman ang pangatlo." Pagkatapos ay tumingin siya kay Callie. "Her name is Callie. Siya naman ang bunso sa ating magkakapatid."Tumango si Nico at kung umasta ay parang binata na sa harap ng kaniyang kuya. "My name is Nico Fuentabella and she is Natasha.""I am very glad to meet you, Nico, Natasha," sabi ni Clayton. "Oo nga! Akala namin ay patay na talaga kayo," ani nang matining na boses ni Callie. Umiling si Nico. "Not true. Sabi ni Daddy, nang mamatay si Mommy ay binigay lang kami sa kaniya. Hindi namin alam na may mga kambal pa pala kami." Hind
Alejandro's face couldn't be painted. Malamig ang emosyong bumabalot sa mga mata nito. His entire demeanor screamed power and ruthlessness. Gayunpaman, hindi mapagkakaila ang kagwuapuhan nito kaya naman kahit sinong dumaan sa kaniyang harapan ay hindi mapigilan na mapalingon sa kaniya."Damn it," tahimik niyang mura at saka tiningnan ang relo na suot. Nauubos na ang pasensya niya kahihintay sa labas ng women's bathroom. Isang dalaga ang papasok na sana sa bathroom nang kunin ni Alejandro ang atensyon nito. "Y-Yes?" tanong ng dalaga, nanlalaki ang mga mata habang titig na titig sa kaniya. Namumula pa ang mga pisngi nito at halata ang kilig. Alejandro licked his lower lip. "Sorry for the trouble but can you please check if someone is in the bathroom? My ex—" he paused. "I mean my friend. Kanina pa siya nawawala. Sabi ay magbabanyo lang.""Okay. Titingnan ko sa loob," mahinhin na sagot ng dalaga. "Thanks," ani Alejandro at huminga nang malalim nang pumasok ang dalaga sa loob ng banyo
Napaawang ang bibig ng mga bata habang pinagmamasdan ang magandang villa sa kanilang harapan. The villa looks very old ngunit halata ang pagka-maintain nito. Animo'y isang villa sa Europe. They couldn't help but feel very excited! The villa is owned by Feliz's family, and it was sold to Klaire. Puno ng mga halaman at bulaklak ang garden samantalang sa kabilang gilid naman ay may malaking fountain. "Isn't it nice?" masayang tanong ni Feliz kay Klaire nang makapasok na silang lahat sa loob ng villa. "It is fine," wala sa sariling sagot ni Klaire habang tinutulak ang mga bagahe nila papuntang sala. "Ang hirap mo naman i-please." Umirap si Feliz pagkatapos ay napapailing na inobserbahan ang kaibigan. "What's the matter? Kanina ka pa parang balisa, Klaire."Bumuntonghininga si Klaire at nilingon ang kaniyang mga anak. "Clayton, Callie, akyat na muna kayo sa taas. You can pick your own room and clean yourselves. Mommy will follow in a while.""Yes po, Mommy," magalang na sagot ni Nico,
Klaire woke up early the next morning. Dumating na kasi ang yaya na tinanggap ni Feliz para mag-alaga sa kaniyang dalawang anak. Matapos nitong magpakilala ay iniisa-isa ni Klaire ang mga magiging trabaho nito.“Mababait po ang mga anak ko. Suwayin niyo lang sila kapag naglilikot at susundin ka nila,” paliwanag pa ni Klaire habang nagti-tyaa kasama si Manang Celi.“Wala ‘hong problema, Ma’am. Naku, sanay po ako sa mga bata at may mga apo po ako sa probinsya,” sabi ni Manang Celi at nang makarinig ng mga yapak ay napalingon sa hagdan.Nilingon ni Klaire ang dalawang batang maingat na pababa ng hagdan. A smile escaped her lips as she watched how her son guided his little sister with each step they made.“Good morning, Mommy,” bati ni Nico sa kaniya at saka niyakap siya nito.Hindi man nagsasalita ay niyakap din siya ni Callie.Hinaplos niya ang mga pisngi ng mga ito. “Nakatulog ba kayo nang maayos?”“Yes, Mommy.” Tumingin ang anak na lalaki sa kaniyang kapatid. “C-Callie smiled so much
Clayton and Callie couldn’t help but look at their Tita Sophia with disgust flashing in their eyes. Bata man ang mga isip ay alam ng dalawang bata na masama ang ugali ng babaeng gustung-gustong kunin ang loob ng kanilang Daddy—at gusto nitong kunin ang pwesto ng Mommy nila!Dahil sa babaeng ‘to kaya kinailangang lumayo ng Mommy nila at magtrabaho abroad… ito, at walang iba, ang sumira sa relasyon ng mga magulang nila.Clayton’s eyes turned cold, and Callie looked very angry too. Sinabi ng Daddy nila kahapon na hindi na hahayaan pa ang Sophia na ito na makapasok sa mansion, ngunit nagsinungaling ito!“Alejandro, bakit ganiyan ang pakikitungo mo kay Sophia? Wala naman siyang masamang intensyon. Kung may isang taong nagmamalasakit nang lubos sa mga apo ko maliban sa akin, si Sophia ‘yon!”With Donya Melissa’s support, Sophia became more confident.“Donya Melissa, huwag na po kayong magalit kay Alejandro.” Umarte itong malungkot at iniyuko ang ulo. “Baka po hindi pa sapat ang lahat ng mga
Tila ba nabuhusan ng malamig na tubig si Sophia sa sinabi ng anak ni Alejandro. She didn’t know that Alejandro’s son could be this tactless. Kung hindi lamang ito bata ay iisipin niyang may alam ito sa mga nangyari sa nakaraan.“Dear, I-I’m not being dramatic… c-come on,” sabi niya at tatayo na sana ngunit nagkunwaring nahihirapan dahil sa kaniyang leg injury.Nag-angat ng tingin si Sophia kay Alejandro at binigyan ito ng maamong titig, nagpapaawa. She wanted him to her stand up.“Help me, Ali…”Alejandro sighed. Tutulungan na sana niya si Sophia ngunit napahinto nang nagsimulang umiyak ang anak na babae. Agad niya itong binalingan at saka dali-daling binuhat.“What’s wrong, darling? Are you hurt somewhere?” nag-aalala niyang tanong sa anak at tiningnan ang mga braso nito.Humihikbing itinuro ni Callie ang kaniyang maliit na hintuturo at pinakita iyon sa kaniya.“Napaso ka ba? Let me see.” Hinaplos ni Alejandro ang mga daliri ni Callie at saka hinalikan ang mga iyon. “Does it still hu
Napasinghap si Klaire habang patuloy na pinagmamasdan ang dalawang taong walang pusong nanakit sa kaniya noon. Sa isang iglap ay bumalik ang mga mapapait na nangyari noon sa kaniyang isipan—kung paanong sumugod si Sophia sa kaniyang silid no’ng araw ng kaniyang kasal.Mayabang itong nakatangin sa kaniya at sinabing, “Klaire, you better give up this wedding with Alejandro. Otherwise, you will definitely regret it for the rest of your life!”Ngunit hindi niya ito pinansin, kahit na ano’ng pilit pa nito na layuan niya si Alejandro ay hindi niya ito sinunod. Ang mga sumunod na nangyari noon ay pakana mismo ni Sophia para pagmukhain siyang masama sa lahat ng tao.Kating-kati si Sophia na sirain siya sa lahat, lalo na sa mga mata ni Alejandro, kaya naman nagpanggap na itinulak niya ito sa hagdan. Dahil doon, naging putahe na ang kaniyang pangalan sa mga gathering ng mga mayayamang pamilya. Inakusahan siya na mapang-abuso at masama.Pero binangon niya ang kaniyang sarili. That cruel past mad