Share

Глава 10

После этого длинного и проницательного анализа ситуации Грейсон посмотрел на мистера Ареса с гордым и выжидательным видом.

Как только он подумал, что Джей собирается похвалить его за догадливость, Джей бросил на него убийственный взгляд, острый как нож.

«Обсессивно-компульсивное расстройство? Аутизм?» — голос Джея звучал спокойно, но в его тоне явно чувствовался скрытый гнев.

На лбу Грейсона выступили капельки пота.

Грейсон прикусил язык. Несмотря на то, что Дженсон был трудным ребенком, он все еще оставался любимым сыном мистера Ареса. Единственным человеком, которому позволялось критиковать Дженсона, был мистер Арес.

Если кто-то и осмеливался сказать «Дженсон сквернословит», то, по сути, они сами копали себе могилу.

— Конечно, — сказал Джей, и в его голосе звучала опасность, — Грейсон, кажется, что ты очень хорошо знаешь Дженсона. Почему бы мне не переложить ответственность за заботу о Дженсоне на тебя?

Как только Джей сказал это, лицо Грейсона вытянулось, и он взмолился о пощаде.,

— Мистер Арес, мне нужно заботиться обо всей моей семье. Пожалуйста, простите меня. За последние семнадцать дней мастер Дженсон уже уволил одиннадцать водителей. У троих из них был приступ гипертонии, а у двоих из них от расстройства была диагностирована ишемическая болезнь сердца. И пятеро из них так перепугались, что не могли найти дорогу домой. А у последнего из-за травмы даже развилась шизофрения...

Джей самоуверенно защищал сына: «Если они изначально были нездоровы, то профессия с высоким риском, такая как водитель, очевидно, не подходит для них».

Грейсон обильно вспотел от унижения.

«Даже мистер Арес знает, что быть водителем для Дженсона — рискованное занятие», — сказал он себе.

Грейсон собрался с духом и попытался защитить героических водителей: «Мистер Арес, опасностью было не вождение. Просто Дженсон очень своебразный ребенок».

— То есть? — беспечно сказал Джей.

Джей всегда был рад узнать о поступках сына.

— Для начала возьмем Зака. У него всегда были проблемы с давлением. В один прекрасный день, Зак похвалил Дженсона за его ум, но тот ответил: «Но я не такой умный, как вы! Вы — сияющий маяк знания!» Для контекста Зак был лысым. Поэтому, когда он это услышал, у него случился приступ.

— А еще был Лайонел. Он страдает от повышенной тревожности, у него глаз дергается. Дженсону удалось убедить его, что у него серьезное мышечное расстройство. У бедного Лайонела случилась паническая атака, и его срочно отправили в больницу.

Брови Джея слегка нахмурились.

— Этот острый язычок Дженсона — серьезная сила, с которой приходится считаться, — тихо заметил он.

Джей глубоко задумался, пытаясь понять, почему Дженсон так себя вел.

Джей собрался с мыслями: «Малыш всегда ненавидел незнакомцев от всего сердца и всегда был очень зависим от меня».

Что-то тронуло сердце Джея. Он решил что-то предпринять, чтобы помочь Дженсону измениться.

— Грейсон, мы будем следовать твоему плану, — резко сказал Джей. — Найди способ заставить Розу стать няней Дженсона.

Грейсон смутился и пробормотал: «Но мисс Роза убежала. Поймать ее сейчас будет так же трудно, как и пять лет назад».

Джей фыркнул: «О, да ладно».

Глаза Грейсона загорелись пониманием. Конечно... Мисс Роза подала заявление на госпитализацию матери. Она больше не может убежать.

— Думаю, мистер Арес действительно решил эту проблему.

...

Сплендид-Таун.

Как только Роза вернулась домой, она поспешила в ванную, чтобы скрыть следы насилия. Затем переоделась в рубашку с длинными рукавами и брюки, прежде чем выйти.

Когда она увидела, как двое ее детей молча смотрят телепередачи в кабинете, она не придала этому особого значения. Вместо этого, она пошла на кухню, чтобы приготовить себе еду.

В кабинете двое маленьких детей лежали на полу, пристально глядя на монитор. Тайком убедившись, что мама ушла, Робби тут же приказал сестре: «Быстро иди и закрой дверь. У меня есть что-то хорошее, чтобы показать тебе».

Зетти быстро подбежала к двери и заперла ее изнутри.

Закончив, она в предвкушении бросилась к брату.

— Что ты хотел мне показать? —Зетти взволнованно посмотрела на Робби.

Робби протянул правую руку, крепко сжатую в кулак. Когда он разжал пальцы, в его ладони лежала заколка для галстука.

Не впечатленная, Зетти проворчала: «Разве это не просто зажим для галстука?»

— Вовсе нет!

— В лучшем случае она просто очень дорогая, — Зетти презрительно поджала розовые губки.

Робби загадочно сказал: «Что ты понимаешь? Этот зажим для галстука плохого парня, который похитил маму. Это доказательство. Мы можем использовать его, чтобы найти преступника, который похитил маму».

Зетти с благоговением посмотрела на брата: «Если мы найдем плохого парня, сможем ли мы отомстить за маму?»

Глаза Робби вспыхнули гневом: «Конечно. Я уже совсем взрослый. Как мужчина я клянусь защищать тебя и маму вечно».

Зетти взяла зажим для галстука и подняла его, чтобы рассмотреть: «Как мы сможем найти его владельца?»

Робби хитро улыбнулся: «Посмотри на гравировку».

Зетти повернулась и увидела выбитые на зажиме слова.

— Джей Арес! — Зетти прочла имя вслух.

Малыш Робби увеличил громкость шоу, которое они смотрели, но окно видеоплеера был уменьшен до нижнего правого угла.

Затем он открыл интернет-браузер и забил в поиск «Джей Арес».

— Я так и знал. Этот придурок, который сидит в президентском лаунже больницы «Гранд Азия», — большой магнат. Послушай, Зетти. Он хозяин больницы «Гранд Азия»... Ух ты, сколько денег…

Робби просмотрел страницу Джея в Википедии: «Жаль, что нет его фотографии».

— Такие негодяи, как он, не осмелились бы публиковать свои фотографии.

Робби вдруг злобно улыбнулся: «Ха. Как ты смеешь запугивать маму? Погоди, ты еще почувствуешь на себе мой гнев».

Через несколько минут Робби закончил свою работу.

Он использовал свой хакерский псевдоним — мастер Робби — чтобы взломать сеть больницы «Гранд Азия», где он подделал ключ безопасности сети. Он сменил элегантный интерфейс веб-страницы «Гранд Азия» на страницу со следующими словами:

«Джей Арес, как ты смеешь запугивать красивых девушек? Покажи свое лицо, чтобы мы могли сразиться честно, как мужчина с мужчиной! Если вы сможешь меня победить, что ж. Ах да, я уже упоминал, что мне пять лет...»

Когда он закончил, Робби выключил компьютер, и двое крошечных «взрослых» пошли обедать, как ни в чем не бывало.

Почти сразу же сотрудники «Гранд Азия» обнаружили аномалию в сети. Они мигом известили Джея.

— Мистер Арес, Плохие новости! Нашу сеть взломали!

Related chapters

Latest chapter

DMCA.com Protection Status