Share

Часть 8

Автор: Диана Соул
last update Последнее обновление: 2024-10-29 19:42:56

Едва проснулась, глаза открывать не спешила. В памяти были свежи вчерашние воспоминания. Сожалею ли я о случившемся? Скорее нет, чем да.

Я наконец сумела разгадать доктора и его мотивы.

Деймон любит меня и никогда не предаст.

Это было прекрасно, если бы не было одновременно паршиво.

Я открыла глаза, чтобы убедиться: спали этой ночью мы в обнимку на тесной одиночной кровати, голышом, под одним одеялом. Во сне Деймон обвил меня руками, крепко прижимая к себе, словно боясь потерять, и теперь тихо сопел мне в макушку.

Мило и слишком жарко.

За окном рассвело. Чудесные предутренние часы, когда ночь уже почти сдала свои права, а город еще не ожил полностью. В этот момент многие клиенты покидали домики Квартала, а на улицу выходили дворники — сметать опавшую за ночь осеннюю листву.

Я вдохнула полной грудью. Никаких хрипов и кашля, а насморк прошел еще вчера, едва Дей начал свое странное лечение. Я вывернулась из его объятий, стараясь не разбудить. Мне хотелось, чтобы доктор выспался перед грядущим рабочим днем.

Тихо встала с кровати, нечаянно наступив на свою скомканную ночнушку и трусики, покачала головой. Теперь я не надену эти больничные вещи, в них нет необходимости. Я нашла чистое белье и старое платье, в котором сюда попала, и с удовольствием облачилась в красивое одеяние. Села на стул и задумчиво подперла руками голову. Разглядывать мирно спящего Дея мне нравилось, но тревожные мысли, не переставая, лезли мне в голову.

Судьба столкнула меня и докторишку дважды: первый раз в детстве, сделав его моей жертвой, и второй раз сейчас, распределив работать в одном месте. Я стала его наваждением, целью, к которой он двигался все эти годы.

Он не был маньяком, но мучился болезненной страстью с моим именем.

Он разгадал, кто я, но промолчал и будет молчать, боясь меня потерять. Он знал, к чему может привести его настойчивость, поэтому оставил выбор за мной. И он знал, что я не позволю себе лишнего, не любя его и находясь в зависимости от контракта с Марджери.

Он знал последствия такой любви.

Я вдруг представила нашу гипотетическую жизнь, где через несколько лет смогу выкупиться, стану свободной и все равно не покину это проклятое место. Меня не отпустит любовь к этому докторишке, и придется поселиться в его доме, изображать из себя примерную хозяйку, воспитывать ребенка и ежедневно беситься, видя потоки идущих к Дею на прием бывших коллег.

Меня передернуло от представленных перспектив, точнее, их отсутствия.

Мне нельзя любить ни его, ни кого бы то ни было еще — напомнила я себе главное правило. Сейчас, когда я миновала половину пути к заветной мечте, мне нельзя позволять себе даже малейших слабостей.

И как бы мне ни было жаль, но через чувства Деймона придется переступить. Я готова стать для него прекрасным другом, советчицей, кем угодно, но не любящей женщиной.

Словно почувствовав мои дурные мысли, доктор потянулся на кровати, просыпаясь.

Серые глаза открылись и, не обнаружив под боком объект ночной страсти, с удивлением воззрились на меня.

— Доброе утро, — поприветствовал мужчина, разглядывая полностью одетую меня.

— Доброе, — откликнулась я, так и не меняя своей задумчивой позы.

Под глазами Дея запали огромные круги, а лицо стало заметно бледнее, чем вечером. Он явно вчера переборщил, делясь энергией.

— Как ты себя чувствуешь? — поинтересовался он, скидывая с себя одеяло и вставая к своей одежде, брошенной вчера на соседнюю койку.

Я невольно залюбовалась красивыми, упругими ягодицами, по которым хотелось шлепнуть рукой.

— Как здоровая пациентка отличного врача, — вспомнив, что мне задали вопрос, ответила я. — А вот ты выглядишь устало.

— Так бывает при этом виде лечения, — засовывая ноги в брючины, откликнулся он. — После завтрака все пройдет.

Я удивленно вскинула бровь.

— И часто ты так лечил, что знаешь о последствиях?

Не то чтобы я вдруг приревновала его к предыдущим пациенткам, но вопрос меня взволновал. Интересно, со сколькими еще девушками Деймон так голышом щеголял?

— Ни разу, — откликнулся он. — До вчерашнего дня у меня были исключительно теоретические знания, почерпнутые из учебников медицинской магии.

— То бишь опыта и уверенности в том, что все получится, у тебя не было? — вкрадчиво поинтересовалась я, понимая, что вчера попалась на хитрую уловку меня раздеть.

— Опыта нет, уверенность была. — Дей заканчивал застегивать рубашку. — Пойдем завтракать: и тебе, и мне необходимо поесть.

Он двинулся к двери, а затем к лестнице на первый этаж, где находилась кухня. Я молча проследовала за ним.

Стоун вел себя так, будто ничего не произошло, и это не он вчера шептал мне жаркие признания.

Будь он моим клиентом, я бы списала все на сладкие обещания. В постели такое случалось часто, но я ведь чувствовала истинные причины и мотивы его поведения.

На кухне я уселась на высокий стул за небольшим столиком и теперь с удивлением наблюдала, как Дей ловко взбивает яйца с молоком для будущих блинчиков.

— Почему ты на меня так смотришь? — спросил он, засыпая в миску муку.

— Удивлена, — коротко ответила я, продолжая завороженно следить за готовящим завтрак мужчиной.

— Тому, что после вчерашнего не бросаюсь на тебя с поцелуями и уговорами? — неверно истолковал мой ответ доктор.

— Нет, — усмехнулась я. — К этому я как раз за годы работы привыкла, ты не первый. Я удивлена тому, что ты умеешь готовить.

Деймон замер с венчиком в руках и подарил мне очень серьезный взгляд.

— Мне не нравится твоя логика, — сухо произнес он. — Ты все извращаешь и видишь в черном свете. Даже происшедшее вчера извратила.

Я пожала плечами. То, что я цинична, ни для кого не было секретом. Сложно оставаться восторженной дурочкой с верой в чудеса и работать куртизанкой.

— Чем же я извратила вчерашнее?

— Тем, что сравнила меня с клиентами. Они могут сколько угодно засыпать тебя деньгами ради иллюзий, которые ты им даришь. Я же знаю, кто ты и почему стала такой, какая есть. Поэтому не вижу смысла мучить тебя признаниями и уговаривать на отношения. К таким по-настоящему важным решениям ты должна прийти сама. — Он зажег огонь на плите и с грохотом поставил сковороду греться на чугунную решетку.

— Прости, — извинилась я за нелестное сравнение доктора с ночными гостями. — И спасибо за то, что не навязываешься.

— Я ведь сказал, что готов ждать. Значит, буду ждать.

Мне пришлось отвести от Деймона взгляд. Глаза могли выдать правду о том, что он никогда не дождется этого.

Едва я обрету свободу, в тот же день уеду далеко из Столицы. Навсегда.

Доктор жарил блинчики, а я молчала и рассеянно изучала столешницу. Я чувствовала себя обманщицей, которая жестоко поступила, солгав и дав человеку надежды на несбыточные мечты. Стоун ведь будет на что-то надеяться.

— Ты так уверенно заявил, что дождешься времени, когда я буду готова, — произнесла я, желая все же расставить точки над “i”. — А если этого не произойдет никогда или так случится, что я выберу другого?

— И много у тебя таких других на примете? — насмешливо поинтересовался он, перекладывая горячие блины на тарелку и ставя их передо мной.

— Клиентов полно, — полила я блюдо кленовым сиропом. — Вдруг придет он, тот самый, в которого влюблюсь без памяти с первого взгляда?

— Одно маленькое уточнение. Он должен тоже тебя любить. — Деймон сел напротив меня и смачно воткнул вилку в стопку панкейков. — Не подвергнуться магическому вмешательству с твоей стороны, а по-настоящему тебя любить.

— Допустим, он тоже влюбится, — была упрямой я.

Помня мою нелюбовь к чаю, Деймон придвинул ко мне стакан молока. А я в очередной раз мысленно взвыла, проклиная себя и свою суккубью натуру. Вот за что мне такое “счастье”?

— Тогда я его убью. — Доктор белоснежно сверкнул очаровательной улыбкой.

На мгновение я даже не поняла, как именно воспринимать подобное заявление. Серьезно или в шутку?

— Убьешь? — переспросила я.

— Однозначно. Мне не нужны конкуренты за твое сердце, — сказал и тут же рассмеялся.

Я расслабилась. Этот гаденыш издевался надо мной.

— Дей, я ведь серьезно, — все же не выдержала я и повысила интонации. — Отношения между нами будут ошибкой. Ни о какой любви здесь, в Квартале Продажных Дев, между мной и тобой даже речи быть не может. Я ведь рассказывала тебе, почему не хочу иметь сейчас детей.

— Я не настаиваю на сейчас.

— Ты настаиваешь на потом, — резко бросила я, вставая из-за стола и оставляя блинчики недоеденными. — Я лучше пойду. Спасибо за завтрак. Ты прекрасно готовишь.

Я вылетела с кухни, помчалась к коридору, удивительно быстро нашла там свои уличные туфли и бросилась прочь из дома Деймона Стоуна.

Совесть грызла меня за само мое существование. За то, что я такая, какая есть. За то, что оставлю скоро Стоуна одного и исчезну в никуда. А еще больше грызла за то, что я радовалась этому дурацкому тридцатилетнему контракту Дея. Эта бумага станет гарантией того, что мужчина не начнет меня искать и преследовать, когда я уеду.

Добежав до своего дома, вспомнила, что ключи остались у Дея.

— Черт! — вырвались вслух ругательства, и я бессильно топнула ножкой о порог.

Идти обратно после столь позорного бегства не хотелось, а запасные ключи были только у Марджери.

Взвешивая все за и против, я выбрала явку к старухе.

Дверь особняка открыл Ричард, несказанно обрадовавшись моему выздоровлению.

— Доброго дня, — поздоровалась с ним. — Где сегодня принимает тетушка?

— Деловой кабинет, — эхом отозвался дворецкий. — Но у нее сейчас посетители.

Я коротко кивнула, понимая, что явилась не вовремя.

Деловой кабинет старухи располагался на первом этаже. Огромная комната, где Марджери принимала богатеев и обсуждала с ними дела особой важности, выгодные контракты и другие неизвестные простым куртизанкам вещи. Вот и сейчас за закрытыми дверями Марджери опять вела с кем-то беседы. Врываться туда во время разговора для меня было равнозначно самоубийству, поэтому я решила подождать в коридоре.

— РИЧА-АРД! — раздалось из кабинета.

Требовательный звон колокольчика раздался по коридорам, подгоняя дворецкого.

Пролетев мимо меня, словно метеор, мужчина спешно ввалился в кабинет и не очень плотно прикрыл за собой двери.

— Рич, кто из девочек уже пришел с выручкой? — прокряхтела старуха.

— Увы, никто, мадам. Еще слишком рано. Но в коридоре сидит Торани, она пришла по другому вопросу.

— Тори? — Марджери явно возликовала, услышав мое имя. — Зови сюда. Она идеально подойдет.

Меня ее восторг напугал. Я не помнила ни единого случая, когда радость старухи не приносила мне неприятностей.

Войдя в кабинет, я ожидала увидеть кого угодно, но только не лорда Мартина, сидящего в гостевом кресле и курившего сигару.

Нет уж! На этот раз старуха меня точно не заставит работать с этим клиентом вторую ночь. Тем более Мартин подписал однозначный контракт. Или он решил к своим голубым замашкам добавить беспрекословное и рабское подчинение мне?

— Садись, Тори, — приветливо разрешила Мардж, указывая мне на второе кресло. — Как твое самочувствие?

— Спасибо, уже лучше, — осторожно выговорила я. — Но не настолько, чтобы сегодня принимать клиентов.

— Тебе и не понадобится. — Восторг у старухи опять зашкалил.

Меня же напугало то, что могло доставлять ей столько радости.

— Лорд Мартин, — обратилась она к дымящему табаком мужчине. — Торани подойдет для вашей цели?

Он скользнул по мне липким взглядом, явно вспомнив “нашу” ночь, и самодовольно произнес:

— Лучше и не придумаешь.

— Могу я узнать, в чем дело? — На всякий случай я материализовала контракт, подписанный когда-то лордом, чтобы ткнуть его носом в строчку о невозможности повторного приема.

Старуха взглянула на мои действия с неожиданным одобрением, но остановила жестом:

— Убери. Ты нужна не для привычных услуг.

— А для чего же?

— Лорд Мартин, поясните, пожалуйста, Торани, зачем она вам понадобилась.

Мужчина как-то особенно тяжело вздохнул и затушил сигару о дорогущую золотую пепельницу.

— Вы, наверное, в курсе скандала, недавно разразившегося в прессе, — начал он и, дождавшись моего кивка, продолжил: — Да, я вынужден констатировать — это правда. Из-за сплетен пострадала моя репутация, и эти россказни вредят политической карьере.

И неудивительно, подумала я, вот только при чем здесь моя скромная персона? Я не понимала этого ровно до момента, пока Мартин не поведал свой коварный план:

— Завтра в высшем свете произойдет видное мероприятие. Помолвка мисс Бристоль, дочери мэра Столицы. Приглашены все влиятельные и состоятельные господа. Кто-то с женами, дочерьми, кто-то с невестами. Это прекрасная возможность восстановить репутацию и убедить всех в моей традиционной ориентации.

— И? — по-прежнему не понимала я.

— Мне нужна красивая леди в качестве сопровождающей, знающая манеры поведения в обществе, — закончил Мартин. — Я думаю, вы подойдете на эту роль.

— Что?! — невольно воскликнула я. — Вы серьезно хотите привести на подобный прием куртизанку? И этим восстановить свою репутацию? Да разразится грандиозный скандал!

— Ничего не будет! — усмехнулась Марджери. — Тебя там узнают сотни мужчин, но никто не скажет ни слова и не выдаст вашего знакомства, иначе грянет скандал гораздо серьезнее, чем лорд с куртизанкой на помолвке мэра.

Я вдруг представила те озадаченные лица жен, которые заинтересуются, откуда их мужья знают в лицо лучшую шлюху Квартала, и улыбнулась этим мыслям. Это действительно смешно.

— Допустим, мы придем на прием вместе, лорд Мартин. — Я задумчиво перебирала в уме, чем может грозить мне подобная афера. — Что мне необходимо будет там делать?

— Ходить, общаться с дамами из высшего света, — его губы сложились в подобие тонкой улыбки, — ненавязчиво рассказывать, как я прекрасен в постели. Это, конечно, вызовет множество перешептываний и недовольство, но ведь вам не привыкать к косым взглядам.

— Плюс — это дополнительная реклама, — встряла старуха. — Мужчины, которые еще не были в нашем заведении, не смогут не купиться на такую куколку, как ты. У тебя увеличится поток клиентов!

Мне показалось, будто Мардж меня уговаривает, хотя, наверное, так и было. По контракту подобные сопровождения в мои обязанности не входили, а значит, я могла вильнуть хвостом и гордо уйти, отвергнув столь щедрое предложение. К слову, о щедрости.

— Какова оплата?

— Пятьдесят тысяч, — озвучил лорд.

— Сто, — нагло заломила я.

— Семьдесят.

— Согласна!

От подобного не отказываются, тем более в моем положении.

Старуха довольно потерла ручки и достала из ящика контракт.

Из-за нетипичности услуг некоторые пункты пришлось исключить, а такой, как “отсутствие интимного контакта между заказчиком и исполнителем” добавить.

Уходя из кабинета, я едва не забыла, зачем явилась.

Но Марджери даже уточнять не стала, где я оставила старые ключи от дома — она была слишком довольна прибылью и без вопросов отдала связку. А после отправила готовиться к завтрашнему приему.

— Сегодняшний клиент у тебя отменен, — напутственно сказала она. — Так что приведи себя в порядок, завтра ты должна блистать.

— Именно, — встрял Мартин. Он достал из кармана тугой кошель и передал мне. — Это на платье и прочие расходы. Я хочу, чтобы завтра вы затмили саму дочь мэра и были самой шикарной женщиной на приеме.

Я хищно улыбнулась в предвкушении. Такой подход к делу мне нравился.

— Вы не пожалеете, — пообещала я мужчине и вышла за дверь.

Настроение стремительно улучшалось.

Вероятно, завтра мне уже не будет так весело, но когда еще мне удастся заглянуть в надменные рожицы местных аристократок и внести немного раздрая в их чересчур приличные умы?

Прежде всего мне нужно было определиться, в каких именно платьях ходят дамы на приемы подобного уровня. Покинув дом Марджери, я направилась к себе.

Там торопливо переоделась в самое дорогое платье, подходящее для выхода в город, заплела волосы, нацепила любимую шляпку на завязках, накрасилась и решила, что в таком виде не стыдно будет зайти во все видные салоны столицы.

До второго центрального проспекта столицы я доехала, наняв возницу, и, прежде чем заняться поисками платья, зашла в ткацкую лавку и купила ковер из своих сбережений.

Продавец уверил, что курьеры доставят заказ по любому адресу, однако, услышав про Квартал, неуловимо скривился.

Тоже мне, человек высокой морали!

Покинув лавку, я начала свой экскурс по домам моды Столицы.

Тенденции меня не порадовали, наряды оказались чересчур вычурными, неженственными, старомодными или наоборот — слишком аляпистыми и яркими, словно перья южных птиц.

Настойчивые консультанты подскакивали и засыпали десятками вопросов, я же сбегала, утомленная их назойливостью.

На мой вопрос: “В каком платье вы бы посоветовали выйти в свет?” — все предлагали абсолютно разные по крою и модели наряды, зато исключительно самые дорогие.

Такой подход меня решительно не устраивал, да и светская мода явно не предназначалась для цели шокировать и удивлять. Верхом дозволенного в самых развязных, по мнению горожанок, платьях был неглубокий вырез на груди.

Плюнув на все эти салоны для богачей, я двинулась к леди Британи. Возможно, умная швея сможет предложить мне что-то подходящее.

Уютный переулок встретил меня скромной тишиной.

Я прошла к порогу лавки и потянула за ручку. Дверь приветливо распахнулась, звеня колокольчиками.

Хозяйка обнаружилась за прилавком. Она скучала, перебирая коробку с разноцветными пуговицами, и грустно вздыхала, но, едва завидев меня, радостно встрепенулась и воскликнула:

— Торани!

— Доброго дня, леди Британи.

— Что тебя привело? Ты ведь недавно уже заходила ко мне.

Я таинственно улыбнулась.

— Особый заказ. — Вдаваться в подробности мне не хотелось, поэтому решила обойтись общими фразами. — Мне нужен очень шикарный наряд по особому случаю, такой, чтобы в нем можно было выйти в свет.

Британи хитро сощурилась и внимательно посмотрела на меня:

— У тебя появился ухажер, Тори? Он позвал тебя куда-то?

— Мм-м, — замялась я. — Почти так. Есть что-нибудь подходящее?

На лице хозяйки салона расцвела победная улыбка.

— Ты не представляешь, как тебе повезло! — Британи бросилась куда-то в подсобку, на ходу рассказывая подробности. — Как раз сегодня утром от одного заказанного платья отказались, даже не примерив! Леди просто пришла и сообщила, что отменяет заказ, хотя еще неделю назад требовала срочного изготовления.

Мне вдруг вспомнилась та милая блондиночка стервозного вида, не она ли отказалась?

— Это не та леди, с которой мы случайно встретились здесь на прошлой неделе? — поспешила уточнить я.

— Да, она самая, — все так же из подсобки вещала женщина. — Представляешь, она даже не забрала залог, сказала, что он пойдет в оплату использованного материала.

На мгновение я задумалась, стоит ли мне вообще примерять чужое отвергнутое платье, но едва Британи вынесла из подсобки наряд, мои сомнения были тут же отброшены прочь.

Изумрудная ткань, расшитая серебром. Я даже усомнилась в подлинности драгоценных нитей, но леди Британи обиделась, едва услышала мой вопрос:

— Мне заплатили деньги за хорошие материалы, а я честная мастерица и не стану обманывать клиентов. Был заказ на шикарное платье из тафты со вставками из органзы и серебристой вязью, я его исполнила.

Я провела рукой по гладкому материалу, осмотрела узкий корсет с открытой шнуровкой на спине и довольно хмыкнула. Наряд был красив, не столь порочен, как многие другие вещи из моего гардероба, но приличное общество такого еще явно не видело.

— Я примерю, — объявила и утащила платье за ширму.

Там через двадцать минут возни поняла, что самостоятельно все шнурки на себе затянуть не смогу, и была вынуждена попросить помощи у леди Британи.

Хозяйка салона услужливо помогла затянуть тугую шнуровку из тонких ленточек на спине, завязав концы в кокетливый бант на пояснице.

Пышная юбка шелестела дорогим материалом, и я невольно наслаждалась прикосновениями к изумрудной тафте.

— При необходимости юбку можно очень быстро снять, — ни на что не намекая, хитро поделилась секретиком наряда швея. — Нужно только потянуть за этот шнурок.

Она указала на секретную завязочку в основании корсета, которую я запомнила и зареклась трогать. Не хватало еще голышом остаться на этом приеме.

— Я даже боюсь представить, зачем этой мисс понадобилось подобное платье, — усмехнулась я. В голову лезли разные неприличные мысли.

— В комплекте с платьем в тон идут еще чулки и трусики, — подтвердила мои мысли Британи. — Так что как бы то ни было, но мужчине, которому предназначалась вся эта прелесть, очень не повезло ее лишиться.

— Несомненно, — усмехнулся я.

Выйдя к огромному зеркалу и оглядев себя с ног до головы, я окончательно убедилась, что платье именно то, что нужно. Лорд Мартин будет доволен, а гости на приеме сойдут с ума от такой неслыханной и откровенной дерзости.

Моя грудь и талия подчеркивались тугим корсетом, спина прикрывалась лишь перехлестами лент шнуровки, а пышная юбка до пола призывно манила под нее заглянуть и убедиться, что ее обладательница так же красива снизу, как и сверху.

— Сколько? — выдохнула я, понимая, что влюбилась в это платье.

— Три тысячи, — заломила цену хозяйка, видя мою реакцию.

— Две, — воспротивилась я.

— Три, — упрямо стояла на своем Британи.

Я на мгновение усомнилась в честности таких торгов.

— Леди, я знаю вас не первый год. Я не верю, что платье стоило так много.

— Оно стоило дороже, — улыбка цвела на устах хозяйки салона. — Но ко мне не так часто заходят те, кто способен выкупить его даже за три тысячи, а тем более осмелится надеть. Слишком фривольное для благородных дам и дорогое для обычных барышень из Квартала. А у тебя, я думаю, деньги есть и есть повод, куда в таком пойти. Иначе бы не решилась даже примерять.

Пришлось неохотно кивнуть, соглашаясь.

Я молча отсчитала из денег, выделенных Мартином, оговоренную сумму. На оставшиеся мне было необходимо купить туфли.

Из салона я выходила довольная покупкой, с порядком похудевшим кошельком и большой коробкой. Носить ее с собой пешком было неудобно, из-за чего, выйдя на проспект, пришлось останавливать возницу.

Проблем с выбором обуви у меня не возникло, очень быстро в дорогом салоне я сумела подобрать изящные туфельки на невысоком тонком каблучке.

Домой из города возвращалась, когда уже начало вечереть. Я не спеша вошла в ставший родным за три года холл.

Мне сегодня было некуда торопиться, ведь клиентов не ожидалось. Оставила покупки в гостиной, поднялась к себе в спальню и с размаху рухнула на кровать, по которой уже успела соскучиться.

Настроение было прекрасным настолько, что я была уверена: если кто-то мне его испортит, я убью этого мерзавца или мерзавку.

Мне удалось принять ванну с душистой пеной, расслабленно поваляться в горячей воде, выдувая мыльные пузыри из сложенных ладошек, нанести кучу масок на лицо и волосы, натереть кожу ухаживающими маслами. И мне никто не мешал.

Я даже спать ложилась с чувством полного удовлетворения от жизни, отринув все плохие мысли на потом.

Обо всех проблемах я решила подумать завтра.

Related chapter

  • Публичный дом тетушки Марджери   Часть 9

    Лорд Мартин играл истинного джентльмена от начала и до конца. Он подъехал к моему дому ровно в семь вечера, чтобы любезно сопроводить от порога к машине. Помог сесть, придерживая дверцу авто, и рванул к особняку мэра, едва усевшись за руль. Его пижонистый фрак сверкал дороговизной, и я невольно представила, как мы будем смотреться вместе. Выходило своеобразно. Богатый он и раскрепощенно-роскошная я. Мой наряд ему тоже понравился, он одобрительно хмыкнул, когда дома я повертелась перед ним, позволяя осмотреть со всех сторон то, за что он заплатил такие деньги. И вот сейчас мы ехали по вечернему городу, я куталась в теплую шаль, чтобы не мерзнуть в столь открытом наряде, и разглядывала улицы в окошко. Из-за своего контракта в вечернем городе я не бывала уже несколько лет. Злосчастная бумага не давала мне отлынивать от работы, поэтому сейчас я пользовалась редкой возможностью любоваться успокаивающейся Столицей. Многие крупные магазины ещ

  • Публичный дом тетушки Марджери   Часть 10

    Новый день встретил меня яркими лучами полуденного солнца, которое пробивалось сквозь незакрытые шторы окон спальни, заставляя жмуриться. Я расслабленно потянулась на простынях, сладко зевая и сгоняя остатки дремы. Все же полноценный сон при моей профессии — это непозволительная роскошь. А уж расслабленное утро — так тем более. Вернувшись вчера домой, я скинула фрак Аластара где-то в гостиной и, не утруждаясь водными процедурами, едва сняв платье, рухнула спать. Вечер выдался слишком насыщенным и нервным, поэтому неудивительно, что мое тело требовало отдыха. Я встала с постели и, не найдя под кроватью тапочки, босиком побрела на кухню. Желудок требовал завтрак, а душа просила сигарет. За событиями последних дней я почти забыла о своей пагубной привычке, и вот сегодня организм вновь вспомнил, что он зависим от табака и вишневого дыма. Кухня встретила меня пустыми полками и одиноким куском заплесневелого хлеба. Я грустно пошарила в поиск

  • Публичный дом тетушки Марджери   Часть 11

    Снега заметали город на протяжении недели. Зимняя вьюга гуляла по улицам и дворам, играя с мириадами снежинок, и жутко завывала, словно испорченная валторна. В такую погоду приличные горожане старались сидеть дома, выходя лишь по очень неотложным делам. Даже в квартале поубавилось клиентов. Ночами многие из девчонок мирно спали, пользуясь незапланированными выходными, и только я продолжала работать в уже ставшем привычном темпе. Отдыхать я собиралась в тот одинокий день, когда вся Столица замирала в ожидании новогоднего чуда. Единственный день в году, когда клиенты предпочитали оставаться дома с семьей, а не кувыркаться с продажными женщинами в борделе. До праздника оставалось две недели, но я уже витала где-то в облаках, предвкушая этот светлый миг. Новый год был единственным днем, которого я ждала, словно маленький ребенок. Именно в этот день вера в чудо во мне просыпалась, чтобы умереть уже на следующее утро. Я не ждала ни от кого п

  • Публичный дом тетушки Марджери   Часть 12

    Я с отвращением скинула с себя кожаные сапоги на длинных тонких каблуках. Их мне только что облизали. Мерзость какая. Жуткий костюм из десятков плотных черных ремней, туго облегающих мое тело, тоже стащила. Гадость не меньшая. Хвостатая плеть валялась на полу, ее я выкинула первой, едва вошла в ванную комнату. Каких только извращенцев мне не подкидывает судьба. Хоть в музей выставляй. Сегодняшний клиент — дедок лет шестидесяти, скрывавший свое имя, выбил меня из равновесия. Его вкусы заставили меня нервно и брезгливо передернуться. Старику нравилось ползать за мной на коленях, целовать носки высоких сапог, облизывать каблуки и называть меня госпожой. Он весело повизгивал, когда я лупила его плеткой, и чем сильнее выходил удар по его дряблой заднице, тем большее удовольствие испытывал клиент. Он разрешал себя унижать и даже больно наступать каблуками на некоторые части своего отвратительно тела. Он хотел, чтобы я позволяла ему балансировать на грани бо

  • Публичный дом тетушки Марджери   Часть 13

    За городом было тихо и очень холодно. Мы уже несколько часов ехали в закрытом паровом дилижансе, который вел Ричард. Я куталась в теплое пальто с меховым воротом и грела руки в черной муфте. Напротив меня сидела Мардж. Она напоминала мне нахохлившегося воробья, сидящего на тонкой ветке. На старухе была огромная шуба из пушистого песца и не менее пушистая шапка. Хозяйка борделя буквально тонула в них, из-за чего наружу торчал только ее крючковатый нос. По правую руку от меня сидел Деймон, он задумчиво смотрел на заснеженный пейзаж за окном и словно не мерз, даже несмотря на свой по-весеннему легкий сюртук. Я ему позавидовала, таким он казался спокойным и умиротворенным, словно человек, у которого абсолютно нет проблем. Всю дорогу мы ехали молча, изредка старуха кряхтела, Стоун интересовался у нее о самочувствии, и она отвечала, что все в порядке. На этом разговоры заканчивались. — Зачем мы едем в приют? — все же не выдержала я и задала

  • Публичный дом тетушки Марджери   Часть 14

    Утро встретило игривыми лучами солнца. Они воровато прокрались в гостиную через занавески и теперь медленно подбирались к моему лицу. Прячась от них, я укрылась пледом, оставив лишь кончик носа, торчащий наружу. Мне было тепло, даже несмотря на погасший огонь в камине. Лежащий рядом Деймон обнимал за плечи и тихо сопел в макушку. Вчера мы так и уснули вдвоем на ковре в одежде, укрывшись одним пледом. В стороне стояли два пустых бокала, допитая бутылка виски и полная пепельница окурков. Глядя на них, я в очередной раз задумалась, а правильно ли вчера поступила, разрешив Деймону сделать первый шаг на пути к нашим отношениям? Быть может, во мне так говорил затуманенный алкоголем мозг? Я аккуратно выскользнула из объятий мужчины, села рядом и, разглядывая лицо доктора, прислушалась к собственным ощущениям в душе. Стоуна я не любила, но что-то екало во мне, когда он касался моих волос или целовал губы. Между нами была симпатия, которая, возможно, с

  • Публичный дом тетушки Марджери   Часть 15

    Возница остановился перед центральным входом в кампус Панемского технического университета. Расплатившись, я вышла на заснеженную брусчатку. Сегодня был чудесный день, солнышко светило, играя бликами на белоснежных шапках крыш, студенты сдавали последние экзамены и зачеты перед новогодними каникулами, а я спешила, нагруженная немаленькими коробками с подарками, к своим профессорам. В букинистическом магазине мне удалось урвать для Лингштама редкую монографию мага-конструктора, собравшего первый паровой двигатель. Стормгольду, как отъявленному коллекционеру моделек машин, нашла уменьшенную копию нового гоночного автомобиля, как у Фокса. Академиков удалось найти крайне быстро. Они расположились на той самой лавочке в центре парка, где, разложив шахматную доску, как раз доигрывали партию. — Мат, — победно объявил Стормгольд, потирая руки от мороза. Лингштам, однако, поверженным не выглядел. — По итогам десяти игр у нас ничья, коллега. — В

  • Публичный дом тетушки Марджери   Часть 16

    Утро встретило меня запахом насыщенного кофе. Неожиданный аромат. Я резко открыла глаза, чтобы обнаружить себя в кровати, накрытой одеялом. Нарастающую панику, что не помню, как оказалась в постели, подавила, едва сумела до конца осознать обстановку. Аластар все так же сидел на полу, только учебников и книг вокруг него прибавилось. Рядом с ним стоял поднос, на котором исходила паром чашка с ароматным кофе. — Доброе утро, — не отвлекаясь от чертежей, поприветствовал он. — Вчера я взял на себя смелость переложить вас на кровать. — А вы где спали? — спросила я, стараясь подавить желание потянуться и зевнуть. — Я и не спал. Вставая с кровати, порадовалась, что хоть с выбором вчерашнего платья угадала — корсет наряда был мягким, и я не натерла им кожу за ночь. Едва встала с кровати, тут же нашла туфли и невесело подумала о том, что вчера Аластар меня еще и разул. — Это тот кофе, который я вам прислал? — поинтересовал

Latest chapter

  • Публичный дом тетушки Марджери   Часть 29

    Эпилог Я стояла в ангаре и с любопытством рассматривала детище своей жизни. Блестящий бок самолета манил меня его погладить, что я тут же и сделала. Сталь показалась мне теплой, почти родной. Наконец-то мои чертежи обрели физическое воплощение. Правда, почти все заботы по строительству легли на Аластара, а на мне остался дом, семейный очаг и двое детей. Старшая Лори и младшая Лиза. — Ты полетишь завтра со мной? — Руки любимого обняли сзади и крепко притянули к себе. Я расслабленно откинула голову ему на плечо и прикрыла глаза. В руках Аластара было надежно, уютно, словно никогда не происходило все прожитое нами. — Ты пахнешь машинным маслом, — вместо ответа на вопрос проворковала я. — Не боишься, что после полета я буду пахнуть так же? Он фыркнул. Кажется, я его не напугала. — На твоем месте я бы боялся разбиться, вдруг я плохой летчик? Теперь настало мое время фыркать.

  • Публичный дом тетушки Марджери   Часть 28

    Блекнайт умер спустя месяц после того, как я и Аластар похоронили Деймона. Как и обещал доктор, подыхал Хозяин Квартала в жутких мучениях. И жалко его никому не было. Даже некролога в “Панемском вестнике” не напечатали. А вот на могиле Дея мне было горько, было жутко, было невыносимо. Пуля, пробившая мою грудь, убила не меня. Я сжимала ее в руках, стоя над могилой друга, и не знала, как произнести прощальные слова. Не знала, как с ним проститься. Так и не попрощавшись, ушла, пообещав вернуться и сделать это позже. Вернулась я сюда через полгода. Вместе с Линой и новорожденным Деймоном Стоуном. Она назвала сына в честь отца. Мы с Алом выкупили ее из Квартала, едва закончилось следствие по делу. Не могли оставить ее там, зная, что она носит под сердцем ребенка Дея. Смерть любимого человека Каролина пережила тяжело, правда, она так никогда и не узнала, что Дей умер не от пули безумной Кристалл, а спасая меня. Аластар купил моей подруге до

  • Публичный дом тетушки Марджери   Часть 27

    Голова трещала. Неимоверно больно, словно это и не голова вовсе, а огромный колокол, по которому со всего размаха ударили железным прутом, и он гневно взорвался нестерпимым гулом, вибрациями, а я тихо стонала, пытаясь пересилить боль. Еще хотелось пить. Ощущение сухости во рту граничило с мерзким сладким послевкусием от тряпки, которую мне совали в лицо. “Хлороформ”, — послушно подсказало сознание. С усилием я открыла глаза и попыталась пошевелиться. Вышло частично. Яркий свет заставил зажмуриться, а в руки впились связывающие путы. Я застонала, но упрямо открыла глаза вновь. Меня похитили, усыпили и связали. Надо бы понять, где нахожусь… Взгляд наконец удалось сфокусировать, вот только особенно сильно оглядываться по сторонам не понадобилось. Я находилась в машине, лежала связанной на задних сиденьях. Салон показался знакомым, я видела такой сегодня утром. Машина Фокса, которую он утром выгнал из гаража!

  • Публичный дом тетушки Марджери   Часть 26

    Мы ехали в автомобиле. В другом, более старом. Эту машину вместо сломавшейся Аластар утром выгнал из гаража и сообщил, что в столицу мы отправимся именно на ней. Я сидела на заднем сидении, рядом расположилась хитро косящаяся Виктория. Вид у судьи был предовольнейший. А лукавый взгляд путешествовал от меня к Аластару и обратно. О произошедшем между нами вчера открытым текстом никто из нас не заявил, но и Вика, и Агния с Карлайлом все прекрасно поняли, когда утром я и Ал вышли из одной спальни. Завтракали рядом. Он как ни в чем не бывало, а я — красная от смущения и растерянности. — Вы вчера были очень громкими, — наконец как бы невзначай обронила Виктория, едва сдерживая улыбку. — Выражение лица Агнии было бесценным, когда она принесла Торани полотенце, а из-за дверей раздались ваши стоны. Я поперхнулась. И как мне после такого смотреть в глаза супруге Карлайла? Никогда не думала, что буду испытывать чувство стыда после секса. — Вика,

  • Публичный дом тетушки Марджери   Часть 25

    В комнату, предоставленную мне, я фактически сбежала, едва все правила приличия были соблюдены. Я поздоровалась с Викторией, поприветствовала Агнию и Карлайла, обменялась со всеми несколькими дежурными фразами, при этом избегая смотреть всем в глаза, и, едва появилась возможность, попросилась уйти в спальню. Агния вызвалась проводить, но я отказалась, заявив, что помню дорогу. На этот раз здесь было тепло — гостевую хорошо протопили к моему приезду. Выходило, что супруга Карлайла действительно готовилась. Я нашла свои оставленные платья бережно сложенными в шкафу и даже выглаженными. Усевшись на постель, я задумчиво погладила белоснежное белье, провела рукой по пододеяльнику, подтянула к себе подушку и вдохнула ее свежий аромат. Этой чистоты мне не хватало в той гостинице, где жила, здесь же все было так по-домашнему уютно, что я даже терялась от собственных противоречивых ощущений. Мне нравилось в этом доме, но в то же время я продолжала быть здесь ч

  • Публичный дом тетушки Марджери   Часть 24

    Вот уже целую неделю я самостоятельно жила в Столице. Привыкала к свободе. Вначале мне не везло с поиском постоянной работы — потенциальные работодатели с сомнением смотрели на прилично одетую леди с не прошедшими синяками на лице и при этом пытающуюся устроиться хоть куда-нибудь. Все искали подвох в моем предложении, а одна мадам прямо заявила, что мое платье выглядит слишком дорого для работы посудомойкой. При попытке же устроиться куда-то в более приличные места происходило обратное — синяки отпугивали. В итоге я решила не паниковать и подождать, когда синяки окончательно сойдут, а пока чинить швейные машинки. Леди Британии, как и обещала, передала мне два адреса своих подруг. У первой я провозилась до вечера в попытках спасти мертвый от старости механизм, но в итоге была вынуждена констатировать, что без новых деталей сие невозможно. От этого скупая старуха Клив во мне разочаровалась, посетовав, что не настолько я гениальна и лучше

  • Публичный дом тетушки Марджери   Часть 23

    — Как овца на выгуле, значит, — едва комната опустела, произнес Фокс. — Что ж, видимо, так и есть, раз вы так думаете. — Нет, — воскликнула я, пытаясь подобрать слова. — Это неправда, я сказала это, чтобы обезопасить вас от Деймона. — Не стоит оправдываться, — жестом остановил меня мужчина и разочарованно отвернулся. Его слова и реакция принесли мне такую боль, будто не я еще полчаса назад мечтала о дистанции с Фоксом. Теперь же я могла ею наслаждаться в полной мере, только радости мне это не доставляло. — Мне стоит спросить лишь одно, — сухо поинтересовался Аластар. — Надеюсь, хотя бы сцена изнасилования в вашем доме не была спектаклем? — Да как вы смеете?! — задохнулась я от негодования. — Что ж, значит, хоть что-то в вас есть настоящее, мисс Торани Фелз, — горько усмехнулся Ал. — Натура суккуба и любовь к деньгам. Я же вам верил… как баран на выгуле… — вновь процитировал он меня, и прозвучало это как реквием доверию между нами.

  • Публичный дом тетушки Марджери   Часть 22

    Утро началось с громкого звона посуды над головой. — Вставайте, мисс Торани, — пробубнила Агния и, дождавшись, пока я соизволю открыть хотя бы один глаз, поставила рядом поднос с овсяной кашей и стаканом молока. — Завтрак подан. Я вопросительно взглянула на нее, мол, отчего так рано, я же еще сплю. В ответ получила недовольное указание в сторону часов: — Время уже обеденное! Так, под ее бдительным взором, мне пришлось запихнуть в себя кашу до последней ложки и выпить очень вкусное молоко. Все это время Агния сверлила меня колючим взглядом, еще более недовольным, чем вчера. — Утром хозяин уходил из вашей спальни, а после уехал по делам в город с мисс Райт. Вы бесстыдница, мисс Фелз, если позволили ему ночевать у вас! — рыкнула она и, гордо вскинув голову, развернулась на каблуках и вылетела из комнаты. При этом так и оставила поднос стоять на мне. Я вздохнула и отставила его в сторону. Реакция супруги мажордома была вполне объяс

  • Публичный дом тетушки Марджери   Часть 21

    Проснулась я, когда за окном солнце уже поднялось высоко и теперь ярко освещало всю спальню. Меня разбудил скрежещущий звук, который периодически раздавался рядом. Я немного приподнялась на локтях, чтобы увидеть, как в дверной проем Аластар и вчерашний знакомый Карлайл закатывают большие грифельные доски с моими чертежами. Кто-то заботливо прикрепил их к деревянной поверхности кнопками, бережно разгладив вечно норовящие скрутиться уголки. Две доски уже стояли в комнате, у третьей же что-то не ладилось с шарнирными ножками, отчего те издавали жуткие звуки, разбудившие меня. — Доброе утро, мисс Фелз, — поприветствовал Аластар, заметив, что я уже не сплю. — Я решил, что работа над самолетом не должна останавливаться, и если вставать вам запрещено, то вместо вас чертить и записывать буду я. Вам лишь нужно будет контролировать мою работу. Он бросил двигать доску, подошел ко мне и вручил в руки блокнот и обычный карандаш. — Это вам для удобст

DMCA.com Protection Status