Главная / Фэнтези / Моя половинка / Глава 6 Жизнь совсем не сказка

Share

Глава 6 Жизнь совсем не сказка

Автор: Марина Андреева
last update Последнее обновление: 2024-10-29 19:42:56

Магия в руках профана − страшная сила…

Стоит ли говорить, что я с искренней радостью покинула сборище надушенных змей, именуемое приёмом? Ах да-а, прежде чем отправиться в столь желанную ссылку, пришлось ещё выслушать любезное бормотание какого-то расфуфыренного франта, оказавшегося тем самым послом, ради которого всю эту кашу с приёмом и заварили.

Времени на сборы мне не дали. Но я не особо-то и настаивала, боясь вызвать гнев императора. После душного зала свежий вечерний воздух показался божественным нектаром для моей измученной души. Я с наслаждением вдыхала полной грудью, стараясь избавиться от въевшегося запаха. Складывалось ощущение, что я только что вышла из парфюмерной лавки, где бывала-то всего один раз в жизни, зато запомнила эту вонь надолго.

Окинув взглядом карету, я подивилась щедрости и доброте моего карателя. Вот только радость длилась недолго. Стоило забраться внутрь, и я в корне изменила мнение об императоре. Всё-таки он нашёл способ досадить мне. Дело в том, что внутри, удобно устроившись в ворохе подушек, восседала герцогиня!

Повезло ей, что я слишком устала для того, чтобы выдрать её седые патлы, не откладывая разбирательства в долгий ящик. Вот только она, не понимая шаткости своего положения, решила-таки испытать моё терпение своим непрекращающимся ворчанием. Благо ехали мы вначале по брусчатке, и за цокотом копыт да грохотом кареты её было почти не слышно. Хотя все эти обстоятельства настроения не прибавили, ибо спать в такой обстановке я не могла, думать тоже, и оставалось лишь тихонько кипеть от гнева, строя на будущее коварные планы мести, один страшнее другого.

Тем временем карета съехала на грунтовую дорогу и, несмотря на ухабы, внутри стало гораздо тише. Вот теперь можно было бы и подремать. Да какое там! Не обращать внимания на недовольное брюзжание моей спутницы стало попросту невозможно.

− Совсем сдурела, сама не понимает, так старших бы послушала. Сколько я ей говорила… − уловил мой, как назло, так и оставшийся обострённым слух.

Без сомнения, речь шла обо мне, и это «ей», и прочее, словно меня здесь нет, окончательно взбесило. Не свойственный мне гнев разливался внутри, закипая всё сильнее с каждым услышанным словом. Я что для неё, пустое место?

− Герцогиня! − не выдержав, воскликнула я и замолкла, увидев реакцию сидящей напротив пожилой женщины.

В обращённых ко мне глазах застыли слёзы. Рот приоткрылся, словно она что-то хотела сказать, но не находила сил. Губы подрагивали, а по лицу разливалась бледность.

Да что это с ней? Никак удар случился. Не мудрено, конечно, в её-то возрасте, но мне-то что делать? Злость как-то вмиг отступила, сменившись волнением. Чего-чего, а смерти я ей не желала. В конце концов, не её вина, что на Ренара позарилась, он парень молодой, видный, а где ещё в её возрасте преданного мужчину-то найти? А так, с арены выкупила, долги все выплатила, в этом даже благородное что-то есть.

− Чем я… − начала я в попытке поинтересоваться, чем могу помочь, но договорить не успела.

Сидевшая в этот момент у меня на руках рыська вдруг соскочила на пол, и с глухим утробным урчанием ощетинилась, вздыбив свой хвостик-огрызок. Следом откуда-то

снаружи раздался свист, звон железа, и… я свалилась с диванчика, больно ударившись локтем − так резко карета остановилась.

Пока я, потирая ушибленное локоть, забиралась обратно на своё место, с сидящей напротив пожилой женщиной произошли существенные перемены: взгляд обращён куда-то в одной ей ведомую точку в пространстве, вся собралась и, кажется, вслушивается в доносящийся извне шум.

− Что происходит? − испуганно кричу, но мои слова тонут в доносящихся снаружи лязге железа, криках и ржании лошадей.

Я наклонилась, потянулась, желая привлечь внимание герцогини, но была неожиданно придавлена к стенке метнувшейся ко мне рыськой. В следующий миг в одной из дверей кареты образовалась небольшая брешь, а в противоположной… там, где мгновение назад была моя голова, из двери торчало оперение стрелы.

С ужасом взираю на чудом миновавшую меня смерть, и прижимаю напряжённое тельце своей спасительницы. Женщина напротив всё так же сидит, словно она не здесь, а где-то в другом месте, и происходящее её нисколечко не пугает. Даже когда стрела пролетала в опасной близости от её груди, она не шелохнулась.

Сквозь образовавшуюся брешь в двери потянуло запахом свежей крови. Звон и лязг оружия немного отдалился. Что ж это получается? На нас напали? Но мы ведь отобьёмся? Не зря же император отправил с нами такой большой отряд стражи. Да, конечно же, они победят, надо просто успокоиться и подождать. Успокоиться… Легко себе приказать, а как сделать-то? Ой, мамочка-а-а…

И так захотелось домой, в родную хибару при мельнице, и чтобы рядом была мама. Как же не хватало мне сейчас её нежных рук, её тепла. Я всё готова отдать за то, чтобы проснуться и, как в старые добрые времена, посидеть с ней в обнимку и поговорить, а можно и просто помолчать.

Но… если это не сон, и я не проснусь? Вдруг умру и не смогу выполнить задание ведьмы? Что ж с мамкой и малыми-то станется? А может всё это, включая ведьму, мне лишь привиделось? От этой мысли немного спокойнее стало. И вдруг шум снаружи затих, а после мгновения, наполненного показавшейся оглушительной тишиной, дверца кареты резко распахнулась.

Рыська выскочила из моих рук и отважно встала на пути появившегося в дверях мужчины, в котором я с ужасом узнала графа. Да-да, того самого, для которого Фрол деньги требовал. Как он меня нашёл? Что ему надо?! Я испуганно подтянула ноги к груди, вжавшись в дальний угол и зажмурив глаза, словно это могло сделать меня более незаметной. Смелая, нечего сказать. Самой противно, но ничего с собой поделать не могу.

Вот ведь усмешка судьбы: я же не успела ещё разобраться в уже произошедшем, и вот на тебе, новый повод для размышлений. Что делает этот человек здесь? В памяти вмиг пронеслись воспоминания обо всём, что последовало за нашей единственной встречей в прошлом. Его пристальный взгляд напугал меня в то утро, но он так и не подошёл, слава богам.

На следующий день после этой встречи приключилось несчастье с отцом. А потом заявился Фрол, увещевая пойти с ним, говорил, что не понимаю, от чего отказываюсь, что я ещё на коленях его молить буду, чтобы принял. И заводил эти речи при каждой встрече. Он, кстати, зачастил к нам с того дня. Покамест матушка не услыхала его похабные предложения год назад, да не погнала со двора. Казалось бы, что ему угрозы беззащитной хрупкой женщины? Но ведь убоялся! Почитай год на пороге не показывался. Что ж ему надобно-то было? А может и не ему вовсе? Он же при графе в замке живёт…

− Ох… − вырвалось у меня из груди, и я, наконец-то решившись открыть глаза, подняла взгляд на молчаливо взирающего на меня мужчину.

Внешне спокоен, но в зелёных глазах словно огонь полыхает. И вдруг он отводит взгляд, и я замечаю сбоку что-то странное. У меня волосы по всему телу дыбом встают. Герцогиня, не мигая, смотрит на графа, и при этом из её глаз струятся золотые лучи света! А в напряжённо подрагивающей руке вращается прозрачный, словно мыльный пузырь, шар, по поверхности которого переливаются золотые и серебристо-перламутровые разводы. Они двигаются, словно живые. Смотрю, как зачарованная, на эту невозможную красоту, и тут до меня доходит: магия! Это самая что ни на есть настоящая магия!

− Пошё-о-ол вон! − неожиданно громко рявкнула герцогиня и метнула шар в мгновенно очутившегося вне поля зрения графа.

Рыська тут же, припав на передние лапы, вновь утробно заурчала и бросилась куда-то прочь из кареты. Герцогиня тоже рассиживаться не стала, выскочила следом за ней. А я в шоке даже пошевелиться не могу. Что ж это в мире-то творится? Магии несколько веков, говорите, нет? Ага, как же. То-то в последнюю неделю и дня не проходит, чтобы с ней не столкнуться! Хотя… если это всё сон, то почему бы и нет?

Снаружи громыхнул гром, выдернув меня из задумчивости, и всё затихло. Звон тетивы, звук явно падающего тела и исполненный боли звериный крик разрушили тишину. Сердце сжалось. Рыська! Моя рыська − там!

− Мы ещё вернёмся, ведьма! − сквозь удаляющийся топот копыт донёсся голос… Фрола?

Вмиг позабыв про страх, я опрометью выскочила из кареты, да так и обмерла на ступеньке. Запах смерти витал вокруг. Куда ни глянь − кровь, тела убитых. Ну стража − ещё понятно, грустно, но они обязаны, живота своего не жалея, прикрыть грудью тех, кому служат, а возницы и лошади-то в чём провинились?

Неожиданно, заставив меня вздрогнуть, в этом царстве смерти послышался хриплый стон. Поворачиваюсь на звук. На истоптанной конскими копытами земле распростёрлось истекающее кровью тело герцогини. И, помимо многочисленных, невесть откуда взявшихся порезов, в её груди ещё и стрела засела. Вид беспомощно поскуливающей, не находящей себе места рыськи немного отрезвил. Память услужливо преподнесла все наши немногочисленные встречи со сборщиком налогов, никогда не расстававшимся со своим луком.

− Ну, Фрол… − прошипела я, ощущая, как гнев затмевает все прочие чувства, − мы ещё встретимся, − глянув вслед уже скрывшемуся всаднику, пообещала я.

Нет, пылкой любовью к герцогине я внезапно не воспылала. Однако эта пожилая женщина не побоялась продемонстрировать магию, вставая на мою защиту. А значит, граф теперь имеет весомый козырь против неё.

Вся эта ситуация в целом вместо ужаса вызвала бешенство. Да и вообще, сон это или не сон, но эти сволочи умудрились осквернить и без того спутанные впечатления!

Вот и что мне теперь делать? Куда идти, не знаю, все мертвы, герцогиня тяжело ранена, а далеко ли я её на себе утащу? Но и бросить её здесь одну тоже не по-человечески. А ведь мы в глухом лесу, волки скоро почуют кровь и…

− Дан… − донёсся хриплый шёпот раненой. Я вмиг очутилась рядом. − Уходи, девочка… Дай… мне… Кх-кх… − закашлялась она, и на губах показалась кровь.

− Что дать? − с ужасом спрашиваю.

Тут же вспомнились рассказы отца о войне, когда тяжело раненные бойцы умоляли добить их, чтобы не мучиться. Ну уж нет. На подобное я не способна. Буду тащить на себе, в конце концов, пока сама не помрёт, но убивать не стану!

− Сил… Немного… Кх-кх… И… Уходи… − едва слышно хрипит она, а я пытаюсь понять, что значит это − «Дай сил немного»? А герцогиня, мгновение помолчав, словно с силами собираясь, произносит: − Руку… мою… возьми… − шепчет и тихонечко шевелит пальцами, − и позволь взять.

Ничего не понятно, но кто их, этих магов, знает, как там у них всё это происходит? Может, сейчас раны все исчезнут, да запрыгает как молоденькая. Думы думами, а рука уже сжимает её неестественно холодную кисть.

− Разре… Кх-кх… ши… − сипло, сквозь кашель, то ли просит, то ли напоминает.

− Возьми немного силы, − передёрнув плечами, произношу, и вдруг…

Ощущаю, как у меня в груди зарождается непривычное и какое-то живое тепло. Оно ворочается, становясь всё жарче, постепенно перетекая к плечу, проходит по руке и, едва ли не обжигая кожу, струится наружу. И…

− О, боги! Это я делаю?! − в шоке наблюдая за происходящим, восклицаю.

А тем временем из моих пальцев сочится что-то, напоминающее то ли туман, то ли дымок, и это нечто обволакивает тело герцогини! И такое ликование внутри разливается, ведь чувствую − я могу помочь! И всё правильно делаю! Как? Не знаю. Но получается ведь!

Неожиданно рука под моими пальцами дёрнулась, и… вместо израненного тела герцогини моему взору предстало распростёртое по земле тельце рыси! Вот только в отличие от моей подружки − седой! Ран открытых на её теле вроде не видно, но дыхание слабое, едва ощутимое. А рядом на земле валяется окровавленная стрела.

Это что ж выходит-то? Я что… подлечить может и подлечила, но ещё и заколдовала её? Как?! И тут в мою душу закрались смутные сомнения. Окидываю взглядом притихшую в сторонке пушистую фею. «А животное ли ты?» − с долей сомнения думаю, а та взглянула на меня своими умными янтарными глазками и головой помотала, мол, нет.

− Тоже человек заколдованный? − не веря своим глазам, шепчу, а рыська кивает. − Ох… − только и смогла я выдавить в ответ на это открытие. − Может, ты знаешь, куда нам теперь идти?

Приподнимается, кивает, и приблизившись вплотную к распростёртому передо мной телу, демонстративно усаживается на попу, всем своим видом говоря: без неё никуда не пойду. А у меня и мысли, если честно, не было бросать герцогиню здесь. Все прошлые обиды кажутся такими мелочными на фоне произошедших событий. Встаю с земли, осторожно поднимаю безвольно обвисшее в моих руках тело, присматриваюсь к едва заметно шевелящемуся при дыхании боку. Слава богам, жива.

Уходила я не оглядываясь. Страшно было даже подумать о том, что кто-то из оставшихся на месте побоища, возможно, ещё жив, но чем им помочь? Одной вот уже попыталась… Поделилась силой, называется! Ох… спасибо ведьме, удружила, как всегда. Кто её за язык тянул ляпнуть «…магия в тебе проснётся»?! Вот тебе и магия. Бедная герцогиня. Как-то ещё расколдовать её надо будет. Вот только как? И ведь не спросишь же ни у кого, тут же на костёр или дыбу отправят. Но это потом, а сейчас топаю следом за целеустремлённо бегущей впереди рыськой.

Уже смеркается, а мы всё идём. Сил нет, руки ноют от кажущейся уже неимоверно тяжёлой ноши, мышцы на ногах сводит. Остановиться бы? Но рыська явно нервничает. Забегает вперёд и замирает, оглядываясь в ожидании. Неужели опять опасность какую-нибудь чует? Вот и иду. Благо обострённое зрение позволяет видеть всё вполне отчётливо даже в кромешной тьме.

Уже светало, когда я, едва передвигая ноги, вывалилась с опушки леса на открытое пространство перед каким-то мрачным замком. Сюда ли нам? Да и впустят ли? Моё платье, то тут, то там порвавшееся о вездесущие ветки, утратило приличный вид. О том, что творится на голове, и думать не хочется. А приводить себя в порядок попросту нет сил.

Неутомимая рыська, словно окрылённая, рванула к виднеющимся вдали закрытым воротам. Ну что ж, выбора у меня всё равно нет. Иду. Смотрю на высокие стены. А может, не такой уж он и мрачный, просто усталость и низко нависшие над головой свинцовые тучи, грозящие с минуты на минуту разразиться непогодой, накладывают свой отпечаток, портя первое впечатление?

Иду-у-у. Голова кружится, перед глазами всё плывёт, а я, уже почти не различая своей цели, иду-у-у. В тот миг, когда мир покачнулся, и мне показалось, что ещё шаг и я упаду, откуда-то послышались какие-то крики. Звуков разобрать я не смогла. Может, это рыську гонят? Или меня? Мне вдруг стало всё равно. Просто мир покачнулся, и… я ощутила, как чьи-то сильные руки подхватывают моё вмиг ослабевшее тело, и… всё погружается во тьму.

Related chapter

  • Моя половинка   Глава 7 Реальности суровые мотивы

    Пройдя тропою смерти, я власть над жизнью обрела… Сон… тяжёлый, изматывающий, которому конца и края нет. И как назло, у измождённой души не было сил, чтобы вырваться из мира затянувшихся кошмарных грёз. В том сне моё тело лихорадочно металось по кровати. Краткие мгновения просветлений приносили в сознание вереницу невероятных воспоминаний, а при попытке определить, где же хрупкая грань между наваждением и явью, я тут же вновь погружалась в пугающее ничто. − Ну давай же, девочка, тянись к жизни, ты справишься, − донеслись до сознания чьи-то наполненные теплом и заботой слова. Голос показался отдалённо знакомым, но чей? Не мамин точно. А кто ещё мог заботиться обо мне? Хм… Любопытство победило слабость, и я-таки открыла глаза. Странно всё как-то. Комната незнакомая и богатая, явно не наша халупа. Судя по виднеющемуся за окном узкому полумесяцу − ночь на дворе, а я вижу всё так же чётко, будто день сейчас. А ведь ни одной лампы не зажжено. − Очн

  • Моя половинка   Глава 8 Чужая душа − потёмки, своя − тёмный лес

    Знание не избавляет от вопросов, а рождает сонмище новых… День сменялся днём. Я довольно быстро шла на поправку, хотя истинная причина столь долгого недомогания так и осталась для всех, включая императорского лекаря, тайной за семью печатями. Застрявшая в облике рыськи сестрица всегда была рядом. Герцогиня… то есть − бабушка, так же проводила большую часть времени в моём обществе. Её рассказы позволяли побольше узнать о родителях, которых я, к сожалению, никогда не видела. Вот только расспрашивая о них, ощущала чувство вины перед теми, кто принял меня в семью и, несмотря на все трудности и бедность, воспитал как родную дочь. И даже обилие внимания и ласки, получаемых от новообретённых родных, не могло затмить тоску по маме и братишкам. Но в то же время многое разъяснилось. Например, то, что это был первый оборот Даниэлы, в результате которого она так и застряла в зверином обличии. Чего раньше, по словам герцогини, никогда не случалось. Поначалу это н

  • Моя половинка   Глава 9 Что ни день − то новое веселье

    В этот раз добрались мы без приключений, и первые двое суток пребывания в императорской резиденции тоже прошли тихо и на удивление спокойно, а вот потом… Стук в дверь застал меня в тот самый момент, когда я уже собиралась щёлкнуть пальцами, чтобы выключить свет и погрузиться в мир ночных грёз. И вот спрашивается, кого на ночь глядя принесло? Гостей я явно не ждала. Рыська тут же встрепенулась, но агрессии не проявила, значит, кто-то свой и без злого умысла тревожит. Набросив на плечи свободную накидку и запахнувшись как следует, влезла в мягкие удобные тапочки и неспешно прошлёпала к дверям. Спрашивать «кто там» не стала, поверив интуиции своей пушистой сестрицы. Каково же было моё удивление, когда я обнаружила с опаской косящегося по сторонам Ренара. Вот же демон! Его тут только не хватало! А если кто-то видел, как он сюда пробирался, и донесёт императору? Что-то мне подсказывает, что в этом случае надо неизбежно ждать гостей. А это в мои планы совсем не вхо

  • Моя половинка   Глава 10 Предчувствие

    И вот, почуяв зов, − бегу, в надежде отвести беду… С первыми рассветными лучами выдвинулись мы в путь-дорожку. Стоит заметить, ноги мои за ночь почти в порядок пришли. Даже царапины и ссадины затянулись. Не иначе, как та самая сестринская магия помогла. Пригорюнилась я: жаль, что сама пока что бессильна и сестрице помочь не могу. По дороге опять не разговаривали, не то чтобы боясь, что нас заметят, но тема уж больно опасная была, не дай боги кто-нибудь услышит. К императору с доносом может и не побегут, но к графу местному − запросто. И даже если тот отмахнётся, то сарафанные сплетни о-о-очень быстро внимательных слушателей найдут. И мало того, ведь так приукрасят, что на нас сразу измену государственную повесить могут, не меньше! К обеду я вновь подвыдохлась и вдруг с облегчением разглядела вдали крышу тех самых хором, куда меня рысенька когда-то привела. Вот только вспомнилось, что перед нашим побегом туда пришёл кто-то. Вопрос: кто? Стоит ли опаса

  • Моя половинка   Глава 11 В первый раз – не в бровь, а в глаз

    То, что вначале приятно, порою злит невероятно… Ренар частенько был хмур, косился на меня явно с обидой, но всё же с разговорами не приставал и делал вид, что не замечает моего свойского общения с «матерью». И того, как я свободно на «Лейку» отзываюсь. Он порой даже напряжение разрядить пытался. То шутки шутил, то детишек, несмотря на навешанные на него баулы, на руках таскал. Те и рады мужскому вниманию, батьку-то уж и не помнят считай, а тут такая невидаль. Рози, впрочем, их тоже вниманием не обделяла. Даже неведомо откуда припасённые сладости разыскать в карманах юбки умудрилась. Кстати, мне вот интересно всё, да никак не спросить. Она к нам рыськой бежала или вот так, в человеческом обличье, шла? А если первое, то как одежонку уберечь сумела? Почему-то думается мне, что при обороте одёжка-то слетает. − Куда ж мы прём-то, аки козы, ограды не видевшие? − выдернул меня из размышлений мамин голос. − Вот как погонят нас сейчас… Глянула я вперё

  • Моя половинка   Глава 12 Чем больше тайн, тем жизнь сложней

    И заплутав в судьбы плетеньях, к борьбе найдём мы вдохновенье Рыська, не находя себе места, заметалась по кухне. Рози засуетилась, оглаживая платье да причёску подправляя. Потом и ко мне бросилась в попытке навести хоть какое-нибудь подобие порядка на голове. Тем временем и Клавдия отмерла: − Что ж делать-то… − взглянула она на меня. И вот что ей тут скажешь? − Накормить, напоить, − пожимаю плечами. И перевожу взгляд на оторопело взирающую на меня маму. − Идите к себе, − говорю. − Я потом всё объясню. Та кивает послушно, встаёт и уходит с малышами. Что в её бедной головушке сейчас творится, только ей да богам ведомо. − Лорем, встречай гостей, я покамест на стол соберу, − подала голос крутящаяся возле печи Клавдия. «Хозяин» поднялся нехотя, да и вышел на крыльцо. Рози тоже выскользнула из кухни. А я сижу, голову ломаю − чего от этого визитёра ждать? Раньше оно как-то попроще было. Только и надо было как-то с мамой и Рен

  • Моя половинка   Глава 13 Первый оборот и судьбы поворот

    Не пугайте меня, а то стану пушистой, когтистой, и… убегу! Умеет Рози убеждать, этого у неё не отнимешь. Таки вышла я из своей светлицы. Утро к тому времени почти к полдню подобралось, на дворе распогодилось, а на душе как-то муторно. Нет, не так, как когда беду предчувствуешь, по-иному. Просто вся эта ложь с ума сводит. Как представлю, что надо за каждым своим словом следить, чтобы лишнего при ком-то не сболтнуть, аж дурно делается. В кухне хлопотала Клавдия, готовясь к обеду. Во дворе тренировались на мечах спутники Артемилиана, мама сидела на лужайке за домом и наблюдала за разыгравшимися малышами. И так грустно мне стало, глядючи на них. Не выдержала, да и решилась всё же подойти, но не тут-то было. − Вышла-таки, − послышался из-за спины голос одного из тех, кого я меньше всего желала видеть в это утро. − Поговорить бы. Остановившись, бросила взгляд на Ренара. Интересно, бабушка с Клавдией уже успели с ним беседу провести, или?

  • Моя половинка   Глава 14 Путь зверя

    Пушистой лапки шагом мягким, сбегу я от судьбины тяжкой Ночью прошёл дождь. Это было неприятно, но очень полезно в нашей ситуации. Теперь даже наши чувствительные носы с трудом улавливали запах собственных следов. В итоге утро мы встретили на небольшом, покрытом густыми зарослями кустарника, островке посреди довольно широкой и буйной реки. Спала я в зверином обличии − так было и теплее, и удобнее. И вот же незадача, моё измотанное вчерашней пробежкой мохнатое тельце не успело глазки продрать, а уже возжелало пищи отнюдь не духовной, вот только где ж её взять? На острове-то? На берег соваться боязно. С той стороны, откуда мы приплыли, слышится ещё далёкий, но вполне различимый собачий лай. Ох, хорошие у них носы, будь они неладны… Ну да и боги с ними. В воде-то они нас точно не найдут, а сюда ещё доплыть надобно, что сделать непросто. По собственному опыту знаем. Плавали. Мы же словно специально крюк по реке сделали. К берегу-то подошли намног

Latest chapter

  • Моя половинка   Глава 27 Да здравствует императрица!

    Если ваша женщина что-то утаивает, мужчины, поверьте, это вам же во благо…Утро выдалось до противного ранним и суетным. И началось оно с громоподобного стука в дверь. Муж, не успев выглянуть, тут же опрометью метнулся за одеждой и, натягивая на ходу штаны, выскочил из спальни. Ну а следом, вернее, в тот самый момент, пока он метался, в комнату успела прошмыгнуть Даниэла:– Когда?! – вместо приветствия, заскочив на кровать и совершенно беспордонно взгромоздившись мне на грудь, требовательно возопила она. – Катиона говорит – всё готово! Я… я устала уже жить вот так! – неожиданно воскликнула она, и мне почудился всхлип.– Эй, ну ты чего? – почёсывая сестрицу за ушком, прошептала я. – Раз готово, значит, сейчас и пойдём.С этими словами я сняла с себя весьма увесистую пушистую тушку и принялась одеваться. Вскоре мы уже подходили к моим комнатам. Катиона действительно постаралась на славу.

  • Моя половинка   Глава 26 Осада это не засада

    Любовь преодолеет все преграды, и это будет лучшею наградой В комнате было тепло, что и не мудрено, если вспомнить о вечно полыхающем огнекамне в камине. Подошла к нему, протянула озябшие руки в надежде согреться. − Где Артемилиан? − спрашиваю, намереваясь объясниться с мужем. Но Рози тут же вся аж ощетинилась: − Сиди здесь и не рыпайся! О твоём возвращении я сама извещу. Осада города − это не шутка. У Артемилиана дел невпроворот, он со вчерашнего дня не спал. Сначала кинулся тебя искать, потом эта армия появилась. Ест теперь из-под палки, не уходя с крепостных стен. А ты давай-ка лучше отогревайся и отдыхай. Катиона и Клавдия тут же выпроводили упирающуюся маму вместе с малышами, аргументируя тем, что мне нужен отдых. Стоило закрыться двери, и женщины всерьёз взялись за меня. Я сама не заметила, как очутилась уже раздетая в бадье с обжигающе-горячей водой. Они растирали моё уставшее продрогшее тело. О многом хотелось спросить, но с о

  • Моя половинка   Глава 25 Неожиданный поворот

    Пусть путь наш тернист и извилист, но мы пройдём его, как бы дороги не вились Ночь. Луна. Звёзды. Тишина, только где-то нет-нет да зашуршит какой-нибудь зверёк или филин угукнет. А я знай себе бегу куда нос ведёт, а − несмотря на царящий вокруг покой − на душе с каждым шагом всё пакостнее становится. Во-первых, с опозданием пришло понимание − скольких людей я жизни лишила по глупой запальчивости да необдуманности. Да, это были не самые хорошие люди. Знаю, что не особо-то они мне добра желали, хотя лично я им ничего плохого не сделала. Собственно, как и императору, их приславшему по мою душу. За что он так со мной поступил? Сам же женился, я его не заманивала в свои сети, хотя бы потому, что попросту не умею этого делать. Потом это неожиданное объявление о грядущем возведении меня в императрицы… И вдруг такое! А ведь именно сегодня в полдень это и должно было произойти. Интересно будет на реакцию мужа взглянуть, когда он меня увидит. Нет, права на тро

  • Моя половинка   Глава 24 Пробуждение магии

    Не злите женщин! Мы добрые, милые, почти пушистые, но в душе – ведьмы! Пробуждение вышло неприятное: голова жутко раскалывается, горло пересохло и першит, несносно воняет пылью и конским потом, ещё и трясёт нещадно. Моё связанное по рукам-ногам тело, бесцеремонно переброшенное поперёк седла, везут куда-то, предусмотрительно набросив на голову какой-то пыльный мешок. По мере того, как я прихожу в себя, память возрождает всё случившееся накануне. Пришёл какой-то стражник, сообщил, что привезли графа. Мы с Клавдией сунулись в темницу. А там… там кто-то пусть и не убил узников, но сделал всё, чтобы их невозможно было допросить. Потом, возможно, тот же человек вернулся и убил охранника. Нас с Клавдией уберегло лишь то, что мы в этот момент находились в камере Ларетты. Далее… Далее на меня обрушился сводящий с ума приступ головной боли, заставивший на миг забыть обо всём. Ещё и тошнота подступила, не давая сосредоточиться. М-да уж, я ж сегодня толком поест

  • Моя половинка   Глава 23 Призраки прошлого

    В неведеньи добро можно творить, прозрев же виновного недолго и убить Остаток первого дня после неожиданной свадьбы и воссоединения семьи пролетел как один сказочный миг. Малыши были счастливы, мама ворковала словно голубь, не прекращая богов славить за то, что счастье дочери принесли. Вечером… ну вечером муж меня к себе забрал, да. И опять мы до утра не могли уснуть. Однако встала я в этот раз в полдень, памятуя, что дел накопилось много, и разлёживаться сейчас недосуг. Столько всего успеть хотелось, но не разрываться же! Вот и пытаюсь и рядом с мамой побыть, и возле мужа, Катионе о магии своей рассказала. − Хорошо, очень хорошо, − похвалила она. − Но не забывай делать так, как я ещё там, дома велела, − при слове «дом» она вздохнула, видно тяжко далось ей расставание с добром нажитым. − Одно дело, что магия и сама просыпаться стала, а другое − её укротить ещё надо, чтоб беды не случилось. Хотела я спросить: как это укротить да что стрястись

  • Моя половинка   Глава 22 Любовь не ведает границ

    Среди предательств и опал, нас счастья миг врасплох застал В воцарившейся после слов императора тишине послышались вздохи, ахи, несколько дам, очевидно всё ещё рассчитывавших снискать внимание его императорского величества, грациозно брякнулись в обморок. Да я и сама была не столь уж и далека от этого состояния. Стояла, всё так же поддерживаемая за руку Артемилианом, и словно во сне наблюдала за происходящим вокруг. А сознание упорно не желало принимать случившееся. В это просто-напросто нереально было поверить. Нет, я, как ни странно, была не против. Хотя ещё совсем недавно и испытывала весьма противоречивые чувства к этому мужчине. За последнее время моё отношение к Артемилиану в корне изменилось, причём в лучшую сторону. Но всё же… всё же это был шок! Голова кружилась, словно я целый кувшин хмельного мёда залпом осушила. И ещё… ещё так грустно стало, что рядом нет никого из тех, кто мог бы, с чистым сердцем, разделить нежданное счастье, свалившееся на мою

  • Моя половинка   Глава 21 Нежданное событие

    Интриг преодолев коварство, ищу пути к любви и счастью Фурор, произведённый объявлением моего настоящего имени, не успел утихнуть, что и не странно, уж эту-то новость ещё долго с языка на язык на всякий лад перекладывать будут, а теперь ещё и это! А дело в том, что в зал вместе с герцогом вошёл не кто иной, как тот самый блондин, что ночью в парке с Лареттой по кустам отирался. Не везёт, так не везёт. Перспектива вынужденного замужества, и без того не такая уж и радужная, совсем поблекла. Каково это − выходить замуж, изначально зная, кому сердце… да и не только оно, но и всё тело будущего супруга, отдано. Это проклятие какое-то − всех мужчин с этой рыжей делить. Нет, я прекрасно понимаю, что с императором меня ничего, кроме слов Катионы, не связывает, но сердцу-то не прикажешь. А оно нет-нет да вынуждает вспомнить о голубоглазом красавце, заставлявшем одним только своим присутствием сбиваться дыхание. Я успела отвернуться прежде, чем герцог или его

  • Моя половинка   Глава 20 Козни и интриги

    Как хочется порой поверить в сказку, но жизнь, увы, не так щедра на ласку Сколь сладко спалось мне на новом-то месте, столь же горько было и пробуждение. Разбудил меня громоподобный стук в двери. В первый миг я вообще не поняла − где я? Потом интерьер вспомнился, а взгляд в сторону и события прошлой ночи в памяти воскресил. На второй половине просторной кровати спал, тихо посапывая, сам император. И что странно − на шум едва ли не выламываемых дверей он абсолютно не реагировал, хотя такой грохот и мёртвого поднимет. Уж я-то как вымотана была, и то проснулась. А двери-то скрипят под чьим-то напором, того гляди с петель слетят. Это кто ж такой смелый к императору столь нагло ломиться-то смеет? Думы думами, а глаза ищут место укромное, куда б спрятаться, и как на грех не находит. Была б здесь Даниэла, наверняка нашла б заветный камушек в кладке, чтоб потайной ход открыть, да вот только где она? И словно по заказу тут же чудится мне зов сестрицын. Ох… ни

  • Моя половинка   Глава 19 Гонимые надеждой

    Чтобы решимость обрести и победить, необходимо верить и любить Взобраться по отвесной стене, пусть и увитой плющом, оказалось ой как непросто. Возможно, в человеческом обличье я смогла бы справиться с этой задачей в разы быстрее и проще, но почему-то совсем не хотелось карабкаться в неизвестность, сверкая на весь парк голым задом. Вот и мучаюсь, ползу потихонечку, ибо слишком многое поставлено на карту. Ведь если я не справлюсь, то всю жизнь и мне, и Даниэле придётся провести в бегах. И это сущие мелочи по сравнению с участью грозящей Рози, Ренару и, собственно, самому императору. Вот и карабкаюсь. Когти нет-нет да соскальзывают с неустойчивой опоры, царапая каменную кладку. Этот скрежет кажется оглушительным. Замираю, прислушиваясь, но нет, вокруг тишина и покой. Что буду делать, если все двери и окна окажутся плотно закрыты изнутри, а Артемилиана не будет на месте? Об этом даже думать страшно. К тому же… Одно дело влезть наверх, а вот в том, что я сумею бл

DMCA.com Protection Status