Share

Глава 2

Author: Лука Каримова
last update Last Updated: 2024-10-29 19:42:56

Скальд ушел, и в башне появилась добротная метла, совок, ведро и стопка тряпок.

«Как бы негодовал отец, узнав, чем я занимаюсь». Король всегда считал подобные занятия работой для черни , но никак не для аристократов и уж тем более принцесс.

Оталия считала себя самым большим разочарованием отца. С годами она осознала, что бесполезно надеяться, что отец станет ею гордиться, поддерживать в тяге к знаниям. Ота делала все, чтобы не быть белоручкой и невеждой, как старшие сестры. Их же собственная участь ничуть не огорчала. Они готовы были выйти замуж за богатых и красивых, а если не привлекательных, то хотя бы не обделенных в средствах.

Оталия стала быстро орудовать метлой и совком. Никогда ей еще не приходилось столько чихать. Распахнув окна, чтобы не задохнуться от поднявшейся пыли, принцесса старалась не пропустить ни одного угла и поверхности, все громче ворча на хозяина замка. Затем настал черед вытряхивать постельное белье, покрывала и все, что было в шкафу. От уборки ломило поясницу, нежные руки болели. Кожа на них стала сухой, несколько ногтей сломалось, лицо покрылось слоем пыли, а глаза щипало, словно в них насыпали песка. Перед зеркалом стояла растрепанная девица, далекая от образа принцессы.

Но чистая комната была ей лучшей наградой. Убрав инвентарь в шкаф, Оталия прошла в ванную. Сбросив пропитанный потом наряд, она отмыла пузырьки и, откупорив пробки, понюхала содержимое:

— Надеюсь, это не колдовские зелья, не хотелось бы облысеть… — но жидкости дивного розового цвета пенились и пахли розами. Привыкшая к всегда горячей ванной с лепестками цветов или экстрактами из жемчуга для очищения и нежности кожи, Оталия с не меньшим удовольствием вымылась прохладной водой без излишеств. Поток постепенно усиливался, и она без проблем вымыла волосы.

Обернувшись полотенцем, девушка вернулась в спальню. Из приоткрытого окна тянуло прохладным ветерком, а на подоконнике стояла большая корзина.

Оталия подбежала к ней и отдернула платок, прикрывавший содержимое.

Здесь была еда и питье, свежая ночная сорочка из дивного, приятного телу материала, теплые чулки из нежной шерсти, а также новое, но более простое, отличное от моды Валентора платье без корсета или узоров, изумрудного цвета. Между кожаными шнурками на груди было вплетено воронье перо. Оталия покрутила его в руке и усмехнулась: «С пленницами так не обращаются». Переодевшись в сорочку и поправив завязки на груди, она вытащила из корзины носки. Под ними обнаружился пузырек с запиской: «Несколько капель зелья — и вся одежда и белье будут чистыми».

- Хм! Такого я еще не пробовала, — она подошла к своему грязному платью и вылила на него пару капель. Наряд обдало порывом ветерка — и, потемневшая от пота и грязи, ткань с заплатками обрела новый вид. В воздухе витал аромат мяты. Оталия проделала то же с постельным бельем, пологом кровати, занавесками и полотенцами.

«Если так и дальше будет продолжаться, то меня все устраивает», — решила она, забравшись под одеяло и с наслаждением вдыхая запах свежего постельного белья, словно его только что забрали с морозной улицы. С этими мыслями Оталия погрузилась в сон.

Наутро дверь в башню оказалась открыта.

***

Всю неделю Оталия чувствовала себя опьяненной свободой. Она забыла о стенах дома, строгих взглядах дам по этикету, шепотках придворных, колкостях старших сестер. Принцесса могла выходить из башни и любоваться видами с замковой стены. Дверь, ведущая вниз, была закрыта, но Оталия не расстроилась. Ей хватало места, чтобы размять ноги. При всем желании, она бы и не смогла покинуть башню. Стена была слишком высока, а внизу разверзалась пропасть. Когда густой туман рассеивался, она могла полюбоваться не только захватывающей высотой, но и густым хвойным лесом, зелеными холмами и яркими закатами. «Интересно, далеко ли от замка море…», — думала Оталия, всматриваясь в клубящийся предрассветный туман.

Каждый день ее ждала корзинка с едой, и всегда на дне оказывался какой-нибудь приятный сюрприз. То щетка для волос, то заколка или лента, мочалка и новые пузырьки с мылом, флакончики с целебными маслами.

Жизнь пленницы была для Оталии не в новинку, ведь в отцовском замке она жила практически также. Разве что в более комфортных условиях, но башню золотой клеткой она не считала, скорее временным убежищем от волнений былой жизни.

«Ищут ли меня? Или отец решил не тратить силы своего мага на похищенную дочь. Ведь помимо меня у него осталось еще пятеро, и любую из них он может выдать за моего бывшего жениха принца Понтана…», — она вздрогнула и бросила взгляд в ручное зеркальце. Ее глаза расширились:

— О небеса! Что я за сестра?! Король отдаст за этого слюнтяя мою дорогую Одетт!

«Мы с сестрой очень похожи, но лишь внешне. В остальном нежная и ранимая Одетт мечтала о другом человеке. Он давно занял место в ее сердце, а я разрушила эту мечту».

— Наш побег перед моей свадьбой должен был подарить ей надежду... — прошептала она и выбежала из башни с криком. — Скальд! — ее голос эхом разнесся по стене, но чародей не появился. Она прождала его до заката, пока не вернулась в башню и не забылась тревожным сном. Ей снилась идущая Одетт. Ее всегда румяное личико было мертвенно-бледным, яркие рыжие волосы потускнели. Болезненным пятном на лице горели искусанные в тонких прожилках губы. Еще немного и из их уголков потекут струйки крови.

Она остановилась перед алтарем, затянутая в корсет и с пышной фатой на голове. Все это одеяние душило ее, позади стоял король-отец и довольно ухмылялся. А рядом с невестой был напыщенный принц с неприятными, злобными глазами. Он схватил Одетт за запястье, и оно с треском сломалось, на пол посыпались кусочки фарфоровой кожи, и сестра обернулась, раскрыв рот в немом крике о помощи. Оталия очнулась и жалобно позвала:

— Скальд! — она попыталась успокоиться, но слезы не переставали течь по ее горячим щекам. Соленые капли обжигали.

Кто-то коснулся ее плеча и прокаркал:

— Зачем ты меня позвала, принцесса?

В полумраке его глаза были еще чернее, чем днем. Черты лица сильно заострились, и прямой нос напоминал клюв.

— Я прошу вас… тебя, помочь. Я должна спасти сестру, — взмолилась она, сжав руки в кулачки.

Ворон сверкнул правым глазом, провел острыми черными когтями по столбику кровати, оставляя на дереве царапины.

— Что я получу взамен?

Девушка подползла к нему и схватила за ворот плаща, на миг ей показалось, что она прикоснулась не к ткани, а гладким, холодящим кожу перьям. Оталия не испугалась. Сейчас осознание вины перед сестрой было сильнее страха. Сильнее всего.

— Я готова сделать все.

Чародей накрыл ее горячую руку своей:

— Расскажи мне обо всем без утайки, — велел он.

И Оталия поведала об обедневшем дворянине-писателе, который подарил ее сестре сонет, а затем еще один, и еще. Они подолгу общались в саду, и взамен этих встреч юный аристократ приносил для Оталии книги, помогал учиться. Но делал это не корысти ради, а потому что любил ее сестру Одетт. Они мечтали, что сбегут втроем. Поэт будет ждать их на пристани, и они покинут земли отца на корабле, уплыв к лучшей жизни и оставшись свободными.

— Ты положила свою жизнь на алтарь долга перед сестрой? И сейчас хочешь помочь ей? Хотя она не сделала ничего, чтобы высвободить тебя отсюда, — холодно сказал Скальд. В его голосе не было ни сочувствия, ни понимания.

— Откуда тебе известно? – с вызовом спросила Оталия. — Возможно, они ищут меня…

— Знаю, потому что был там сегодня и не слышал ничего, кроме обсуждений о будущей свадьбе твоей любимой сестры, которая забыла о тебе и преспокойно сидела за вышивкой. Слуги шептались, что она как истинная, скромная девица, не чета своей пропащей сестре — не покидает стен комнаты. Какая смиренная дева, — из его горла вместе со смехом вырвалось неприятное карканье. — Кажется, я похитил не ту сестру, или, быть может, еще не поздно вас поменять? Согласна? Вернешься, выйдешь замуж за того расфуфыренного принца, чей портрет теперь стоит на столике прямо перед красными, заплаканными глазами Одетт, — он впился в Оталию взглядом, но девушка даже не шелохнулась. Она неотрывно глядела на него, поджав губы. — Молчишь? Где же твоя забота о ней? Жертвенность, слезы, которые я до этого видел. Все фальшь. Ты не хочешь занять ее место. У тебя иная мечта, но этот проклятый долг мучит тебя, — искушал ее Скальд. — Что если… все чему тебя учили почтенные дамы — ложь, и никому в этой жизни ты ничего не должна. Даже если твоя сестра выйдет за принца замуж, родит ему пару-тройку наследников и умрет во время последних родов, что с того? Твоей вины в этом нет. Будь она посмелее: то либо сбежала бы со своим любовником, хотя бы попыталась, либо в знак свободы выбросилась бы из окна вместе с никудышным шитьем.

Оталия сидела подле него, чувствуя, как ее начинает трясти. В ней бушевали гнев и сомнение. Она не знала, чего ей больше всего хочется сделать: наброситься на чародея и ударить или же разрыдаться от бессилия.

«У меня есть и третий вариант», — шепнул внутренний голос, и, сделав глубокий вдох, девушка разжала пальцы. На ладонях остались следы полумесяцев от ногтей.

— Все это не для меня. Я люблю сестру, но меняться не стану, — твердо сказала она и увидела недоверие на лице мужчины. — Все, что мне нужно — это отдать ей и ее жениху необходимую сумму и помочь переправиться за море, как мы и планировали. Полагаю, для такого сильного чародея, как ты — это не проблема, я же от своего слова не отступлюсь. Если ты согласен, то… — она протянула ему руку. Отец всегда так делал, когда заключал выгодные договора.

Скальд прищурился, и улыбка озарила его лицо:

— Смотри, как бы ты потом не пожалела об этом, — он поцеловал ее руку, вдохнув аромат ванильного масла, которое ей прислал. —Желаешь, чтобы я передал ей что-нибудь от тебя, чтобы она поверила в свое счастье.

Оталия вручила ему свои изумрудные серьги — и две песчинки упали на его протянутую ладонь. Чародей сжал их и вновь усмехнулся:

— Однако, скромно же ты была одета, принцесса, если бы я не знал, кто ты, то решил, что принес самозванку.

— Ступайте, сударь, и поторопитесь, обстоятельства не терпят промедления, — она нашла в себе силы говорить спокойно. — Приятного полета, — Оталия даже улыбнулась.

С шорохом чародей обернулся большой птицей и, каркнув напоследок, улетел. Принцесса закрыла дверь и вернулась в постель, ее трясло от холода, хотя в камине уже который день полыхал огонь. Но ни его тепло, ни еда в корзинке не привлекали девушку.

«Что же он попросит у меня взамен на эту услугу?» — к счастью, стоило ей переложить груз ответственности на чародея, как сразу стало легче. Она свернулась среди подушек и, укрывшись одеялом, долго любовалась игрой полыхающего огня, пока за окном не начало светать. Ота и помыслить не могла, что чувство вины перед сестрой все это время душило ее и не давало спокойно спать. «Я хотела сбежать и взять ее с собой, наших драгоценностей хватило бы, чтобы перебраться через море. Она бы вышла замуж за своего поэта, а я продолжила бы изучать науки. Но отец стал о чем-то подозревать, и поэта отвадили от дворца, а за Одетт и мной постоянно следили. Но мы бы все равно выбрались, чего бы мне это не стоило», — мысли роились в ее голове, противореча друг другу, пока она крепко не уснула, да так спокойно, как не спала никогда.

Related chapters

  • Королевская игла    Глава 3

    Скальда не было несколько дней, и, находившаяся без еды, Оталия решила, что с чародеем что-то случилось. Она держалась на воде четыре дня, на пятый девушка настолько обессилела, что не могла подняться с постели. Сон и реальность путались в ее сознании. Оталия не понимала, чудится ей шум крыльев, или это ветер играет с занавеской приоткрытого окна. Окна?Ее приподняли за плечи и влили в рот теплую жидкость. Принцесса с жадностью ее проглотила, чувствуя во рту привкус куриного бульона и смесь пряных трав. Вкусы и запах раскрылись для нее яркими красками, она готова была вылизать все до последней капли. Но ей не позволили, уложив обратно на подушку.— Твоя сестра передает тебе привет и рада слышать, что мы тайно обручились, и ты моя будущая жена, которая скрывала свою истинную любовь даже от нее, — поделился чародей. Он вновь над ней насмехался. Но в этот раз Оталия заметила на его лице следы усталости от бессонных ночей: под глазами залегли темные круги, губы потрескались, руки

  • Королевская игла    Глава 4

    Дни сменяли другие, Оталия была вольна покидать башню и стену. Наконец-то ей позволили как следует изучить замок. Скальда не было, и девушка свободно бродила по незапертым комнатам, любуясь непривычной для нее обстановкой. Изнутри стены были затянуты тканью, и здесь не было ни мрачно, ни холодно. По полу не тянуло сквозняком, окна в некоторых помещениях были прикрыты полупрозрачным занавесом: тонким и легким, словно шелк. Полочки без единой пылинки ломились от книг. Почти до вечера Оталия проводила время в библиотеке, забыв про еду и сон, — книги были ей лучшей трапезой. Часто она засыпала в кресле, свернувшись под пледом, но Скальд ни разу ее не отругал. Следующим местом для прогулок стал запущенный сад с небольшим прудом и полуразбитым, замусоренным фонтаном. Туман растворился, и Оталия смогла наслаждаться видами с холма, на котором и стоял небольшой замок чародея. Вдалеке возвышались деревья. Их темные верхушки уходили высоко в небо, и от этого у Оталии было ощущение, что она

  • Королевская игла    Глава 5

    Скальд позаботился, чтобы непрошеный гость забыл дорогу к замку. Оталия сделала из куделей пряжу и убрала ее в комод на зиму.— На зиму? — девушка закрыла ящик и призадумалась. «Проживу ли я здесь до холодов? Не решит ли Скальд от меня избавиться?» — но чародей и пальцем ее не тронул. Они жили как и прежде, встречаясь за совместной трапезой или в библиотеке. Как-то раз, собирая ягоды шиповника в корзинку, чтобы приготовить из него варенье, Оталия заметила бредущего к пруду Скальда.Чародей взмахнул руками — и столп взмыл в небо, а затем с плеском обрушился кристально чистой водой. Сбросив с себя верхнюю рубаху и оставшись в коротких штанах, чародей потер босые ступни о траву и прыгнул в пруд. Вынырнул он посередине, рассекая воду мощными гребками. Принцесса забыла, как дышать, жадно всматриваясь в каждый бугорок налитых мышц чародея. «В книгах все выглядело иначе, да и в королевском озере мужчины купались в рубашках, чтобы не смущать дам», — она с силой сжала к

  • Королевская игла    Глава 6

    Весь день и ночь Таргет лежал с температурой. Оталия не отходила от него ни на шаг, уставшая, она выхаживала его, пока не уснула за столом. Скальд не притронулся к девушке. «Если воришка умрет — это тоже будет прекрасным, а главное, жизненным уроком. Не все излечиваются от болезни, смерть подстерегает на каждом шагу», — думал Скальд, дремая на шкафу. Но больной выжил и пошел на поправку. Ота кормила его с ложки, расспрашивала о жизни. И только Скальд знал, что почти каждое слово Таргета — ложь. Тот действительно во время сильной вьюги заблудился по пути в деревню. Он давно не ел и как следует не спал. Но как только наберется сил, немедленно покинет добрый дом такой прекрасной и сердечной хозяйки. Его водянистые глаза воровато озирались по сторонам, словно ища, чтобы прихватить с собой поценнее.К удивлению Скальда, принцесса ни единым словом не обмолвилась, кем является на самом деле и даже больше…— Я всего лишь кухарка в доме своего хозяина, но сейчас он в отъезде. Живем

  • Королевская игла    Глава 7

    В сильную вьюгу, когда за окном невозможно было разглядеть даже близстоящие деревья, Оталия ждала возвращения Скальда. С утра он сказал, что будет к ужину, и чтобы она приготовила что-нибудь праздничное. Девушка с недоумением листала поваренную книгу и раздумывала над словами чародея. Надежда закралась в ее душу в предвкушении приятного сюрприза. Судя по календарю, сейчас была именно та неделя, когда жители Валентора готовились отмечать праздник зимы Йоль. Старожилы поговаривали, что вечер и ночь праздника необходимо проводить с близкими, семьей. Но у Оталии, кроме Скальда, никого не было. Их королевский маг, отчего-то до дрожи боялся этого празднества. Он говорил, что если встречаешь Йоль один, то быть беде, и темные силы, украдут твою душу, поработят тело. Принцесса воспринимала это как страх мага перед одиночеством и не придавала значения.Стрелка часов подбиралась к девяти, ужин остывал, а чародея все не было. По случаю праздника Оталия принарядилась в старинное платье. Она у

  • Королевская игла    Глава 8

    Принцесса утерла пот со лба, оставив на нем след от муки и продолжила месить тесто для мясного пирога. Порыв ледяного ветра всколыхнул выбившиеся из-под платка прядки, и девушка вздрогнула. — Откуда сквозняк? — проворчала она, вытирая руки о полотенце. Обернувшись к двери Оталия встретилась с печальным лицом призрака девочки. Та молчаливо всматривалась в ее глаза, словно умоляя о чем-то, но не в силах вымолвить ни слова.Ота видела, что с девочкой что-то не так, и решилась спросить:— Ты хочешь мне о чем-то рассказать?Малышка кивнула и указала пальцем на дверь, а затем на стул и емкость для пирога, которые Оталия подготовила для ужина.— Мне кого-то ждать? — неуверенно спросила она, но девочка покачала головой и ткнула на стул еще раз.— Не ждать? Скальда?Кивок согласия.— Но где же он? С ним что-то случилось?Девочка приблизилась к двери и поманила принцессу за собой, а затем указала на кухонный нож и провела по своему горлу.«Неужели он во что-то в

  • Королевская игла    Глава 9

    От усталости Оталия не чувствовала ног, и стоило упасть на подушку, как она уснула крепким сном, проспав до вечера. На кухне у камина сидел Скальд. К ее удивлению, чародей был облачен в домашний халат с тапочками и преспокойно попивал чай. При виде принцессы он со скипом отодвинул стул, предлагая сесть.Девушка взяла вторую чашку и опустилась рядом. «Странно, не видно ни мадам, ни барона с малышкой, где же они?» — она заозиралась по сторонам.— Я уже отнес их на кладбище, — пробормотал Скальд.— Тебе заплатили за скорпикору? А что с тем наемником?Чародей кивнул, налив ей чаю:— Алека отправили в тюрьму.Принцесса тяжело вздохнула. Ей не было жаль ни преступника, ни его убитых друзей. «Они сами виноваты в своей гибели. Им не следовало нападать на Скальда. Возможно, если бы не их жадность, они остались в живых».— Неужели монстры не могут сосуществовать с людьми? — тихо спросила она.— Только если вторые не станут их тревожить. Но монстрам необходимо питат

  • Королевская игла    Глава 10

    С мужчиной все оказалось не так плачевно, как думала крестьянка. Раны его воспалились, и из-за отсутствия определенных трав, которые не росли в этой части королевства, несчастному не смогли помочь, но не Оталия. Она-то знала, чем лечить.«Ну, ничего, он у меня быстро поправится», — решила принцесса и приказала нести горячую воду, чистые тряпки и иглу. Домашние поспешили все выполнить.Оталия закатала рукава и как следует вымыла руки, предварительно капнув в воду взятый с собой обеззараживающий эликсир. Незаменимое средство не только при лечении, но и в походах. К этому мероприятию девушка подготовилась со всей тщательностью, планировав все не один день и собрав самое необходимое, в первую очередь, лекарства. В таз с водой она бросила пучок из смеси целебных трав и намочила полотенце. Принесенную простыню Ота порезала на широкие бинты, иглу провела над огоньком свечи и промыла эликсиром. Из сумки она достала небольшую плоскую шкатулочку и кончиками пальцев подцепила серебри

Latest chapter

  • Королевская игла    Глава 26

    Алана хорошо позаботилась о том, чтобы об увиденном, особенно об Оталии никто не рассказал будущей королеве. К чему той лишние тревоги…- Признаюсь, я сомневалась стоит ли тебе доверять, - попивая вино сказала Алида, глядя как сестра с восхищением разглядывает разложенные на столе драгоценности. Алида никак не могла подобрать колье и кольца под новую корону.- И это естественно, сестрица, ты ведь не такая наивная дура как Одетт, та вон поверила своему бедному поэту и чем это закончилось? Пф! - фыркнула Алана примеряя колье с рубинами, но наморщив носик отложила в сторону к другим. - Все же рубины не мое.- Это точно, тебе вообще мало что подходит, носишь всю жизнь турмалины - мне они кажутся слишком холодными, другое дело бриллианты, словно маленькие солнышки, - Алида отставила бокал в сторону и взяла золотой браслет с крупными камнями сердцевидной формы. - Божественно… - прошептала она опьяненным голосом и вздрогнула.- Не то слово, они тебе идут… особенно мертвой, - Ал

  • Королевская игла    Глава 25

    Подобраться к нужной башне не составила труда и Скальд осторожно сел на крышу, царапнув когтями черепицу. Призвав магию земли, некромаг быстро сотворил крепкие заросли плюща и те разрослись до земли, подготовив ход к отступлению.- Поторопись, магия долго не продержится, - велел он. - Я буду ждать тебя на холме.- Поняла, надеюсь нам никто не помешает, - и стала осторожно спускаться до оконного проема. В коридоре тускло горел свет и она быстро добежала до нужной двери. В крошечном окошке, сквозь решетки были видны жалкие фигурки сестер.- Лина, Эсти! - зашипела Оталия и малышки удивленно заозирались, а затем с криком подбежали к двери наперебой рассказывая о пережитых ужасах.- Тише, - процедила Ота и провела ладонью над замком, тот щелкнул. Оталия потянула за кольцо и со скрипом тяжелая дверь открылась, выпустив пленниц. Малышки бросились обнимать обретенную сестру.Но их радость прервали шаги и в коридоре появилась Алана. На миг старшие сестры замерли внимательно ра

  • Королевская игла    Глава 24

    - Время пришло, идем, - их руки вновь коснулись, слившись в одном теле и обернувшись тенью. Та скользнула по полу в сторону королевских покое.Алида воспользовалась потайным ходом, переместившись из отцовского кабинета в спальню. Отец лежал на боку в ночном колпаке и похрапывал.В ночи, рука Алиды казалась не естественной белой - капля, две упали в ухо короля и поморщившись он перевернулся на другой бок, но так и не очнулся. Алида стоял и наблюдала, позади нее в тени укрылись Виверн и Алана. Его величество резко выгнулся, хрустнув суставами и забившись в конвульсиях сжал подушки. Миг и все было кончено.- Дорогой отец, я так благодарна вам за свое рождение, - проворковала Алида и поцеловала мертвого короля в лоб. - А теперь, я займусь Моим королевством, а вы не волнуйтесь, оно в надежных руках, - и усмехнувшись скрылась за дверцей хода.Алана вышла из тени, ее плеча коснулась холодная рука Виверна. Острые ногти оставили на ткани едва заметные порезы.- Тебе его жа

  • Королевская игла    Глава 23

    Оталия осталась одна. Тело «овоща» профессор забрала с собой. Что с ним будет она не знала и даже не хотела об этом думать. Помощь в обряде оказалась для нее непростым испытанием на прочность, но она по-прежнему была полна уверенности стать хорошим целителем.Тяжело вздохнув, девушка зашла за ширму, разделявшую койки для больных и кабинет лекаря. Вымыы руки в раковине Оталия принялась искать чайник, тот стоял в комоде. Залив в него воды и коснувшись устроенного под ручкой нагревательного кристалла, пока тот не загорелся красным огоньком, Ота стала ждать.В тумбочке стола нашлись банка с кофе, травяной чай в листиках, сахарница, пестрая коробочка с печеньем, конфеты и плитки с молочным и горьким шоколадом. С краю поблескивали белоснежные чашки с блюдцами из тонкого фарфора и серебряные ложечки. Открыв банку с кофе, Ота с наслаждением вдохнула аромат.«Видимо мадам еще та сладкоежка», - подумал Оталия, ожидая, когда вода нагреется.- Эй! - окликнул ее Дармуд и девушка выгл

  • Королевская игла    Глава 22

    Позже, когда Ота исчезла в портале, Скальд набросил плащ и отправился на кладбище. Располагая свободным временем, он еще раз осмотрел вчерашнюю могилу, гроб и землю вокруг, и заметил висящий на веточке крапивы черный волос. Вечером ему было не до того, а сейчас Скальд убрал улику в стеклянную пробирку и положил в карман.- Осталось найти труп, - и он нашел его, тот лежал прислоненным к склепу неподалеку в густых зарослях шиповника, такого не сразу увидишь. Рядом валялся обугленный мешок с остатками крапивы. - Все старания насмарку, зря только руки обожгла, - поднял труп над землей и тот поплыл следом, опустившись в гроб. - Пора баиньки.В кабинете он свернул найденный волос в кольцо и сжав в руке закрыл глаза, вызвав в голове образ Оливии. Стоило нащупать пульсацию жизни в общежитие и он осторожно, с точностью хирурга вскрыл защиту ее комнаты, а затем и ауру. В висках застучало и слегка сдавило спазмом, но он мгновенно прошел. Скальд видел роковую красавицу некромагиню Оливию

  • Королевская игла    Глава 21

    — Слава костяному дракону, она жива, — выдохнул сторож кладбища, посветив фонарем в распахнутый гроб. — Как это вы догадались господин профессор, искать ее здесь?На улице стоял поздний вечер, зажглись звезды, и сторож, приготовившийся у себя в сторожке тяпнуть рюмочку-другую коньяка, был растревожен новым профессором. Некромаг рыскал по кладбищу не хуже лича, а то и страшнее. За свою жизнь Марибор видел всего одно упокоение той нечисти, о которой некромаги говорили, как о самом ужасном из созданий тьмы, но сторож готов был поклясться: этой ночью самый пугающий — именно некромаг, ко всему прочему, очень даже живой, раз умудрился за несколько минут разрыть двухметровую могилу, и голыми руками вскрыть гроб. Марибор видел, как сверкнули во мраке его острые, похожие на костяные ногти, и как он практически сорвал крышку с гроба.«Да что это он там нашел? Изверг», — сторож перекрестился и поспешил к могиле.В свете фонаря он увидел покойницу с дивными рыжими волосами, достающими

  • Королевская игла    Глава 20

    Из задумчивости Оталию вывел кашель мадам Зеварцер:— Ота, кажется, ты слишком увлеклась зарисовкой прямой кишки, — профессор взяла ее блокнот и с интересом стала рассматривать. — У тебя талант к рисованию, не припомню, чтобы кому-нибудь удавалось в таких подробностях передать столько мелочей, но анальное отверстие и сфинктер ты все же приукрасила — у этого несчастного геморроидальное проклятье. Видишь, как кишечник переплели черные нити, — женщина покачала головой и отдала блокнот. — Ступай, тебя уже заждались.Ота обернулась к двери и увидела некромага.— Мадам, мне забрать тело?— Какое из? — с прищуром спросила профессор, бросив хитрый взгляд на Оталию.— Желательно, оба, но нехорошо носить живых девушек и трупы в одной охапке — не сено, — некромаг подошел к столу и упаковал трупик в мешок, плотно завязав узлы.— Ступай, льстец, — Зеварцер щелкнула пальцами и стала делать записи в журнале посещаемости. — Кстати, Ирэн, ты не мог бы проводить Оту на кладбище и пр

  • Королевская игла    Глава 19

    Оталия влилась в учебный процесс совершенно незаметно, словно всегда обучалась в Виверне. И если дома она просто училась по собственной инициативе, то на лекарском факультете необходимо было удвоить усилия, заучивая новые списки с целебными травами, разбираясь в ядах и их приготовлении, столько нюансов посыпалось на Оталию, что по вечерам начинала болеть голова, и хотелось разок другой приложиться лбом о стену, чтобы успокоить вихрь мыслей и полученной информации.Глава их кафедры пришлась принцессе по душе. Активная дама со всегда собранными в пучок золотыми волосами и длинными ногтями. Мадам Зеварцер активно вещала на лекциях, параллельно проводя уроки анатомии на позаимствованных у некромантов трупах. Свежих мертвецов она любила больше всего, должно быть, из-за не столь явного аромата разложения. Все же мадам — женщина, а не некромаг, которому только и подай, что человечинку погнилостнее, там и червей можно набрать для рыбалки.На одном из таких занятий Оталия познакомилась

  • Королевская игла    Глава 18

    — Так вот для чего ты похитил меня, чтобы отомстить за отца… — прошептала она, всматриваясь в черты его лица, но Скальд оставался по-прежнему бледен, с черными, непроницаемыми глазами.Перед ней сидел человек, чьего отца убили, ребенок, лишенный семьи, любви и заботы. Почему она не чувствует к нему жалости, сострадания? Одно понимание. Как такая же, которую предала мать, сестра, все… И он один вытащил ее из того, прежнего мира, где она должна была стать разменной монетой. Скальд закрыл глаза и опустил голову. После смерти отца он ни с кем не говорил по душам, не впускал в свое сердце, не хотел привязываться. Что же сейчас привело его к Оталии? Тонкие теплые пальцы погладили его по макушке, коснулись затылка. Оталия стояла перед ним обнимая, и он слышал, как бьется в груди ее сердце: ровно, спокойно, — и вся она дышала умиротворением. Чародей позволил себе расслабиться, на миг забыв, кто он и она, что их связывает и разделяет. Он просто сидел, вдыхал аромат мяты, исходящий

DMCA.com Protection Status