Share

13

Author: Елена Кутузова
last update Last Updated: 2024-10-29 19:42:56

Мы с отцом только что отдали лошадей конюхам и поднялись на веранду кафе. Самый удобный столик — под вентилятором, пустовал.

— Устала? — прежде, чем взять меню, папа попросил официанта принести воды. Без льда и газа. В жару, после физических нагрузок, он всегда пил чистую воду без льда и газа. И меня приучил к этому же.

Сегодня завершился трехдневный верховой тур. Впереди еще была общая вечеринка, ночевка в гостинице, а домой планировалось выехать на рассвете.

Пока же я цедила тепловатую воду и подставляла лицо под поток воздуха. Только вентилятор вдруг стал работать слишком громко. Его лопасти хлопали слишком сильно. Словно вертолет пролетел прямо над крышами.

Вертолет?

Я открыла глаза.

Над головой — зеленый свод палатки. Сквозь вентиляционные щели пробивается свет — похоже, Дэй не выполнил угрозу и не разбудил на восходе. Но надо поторопиться — кто знает, какую он еще пакость придумал.

Но как же хочется спать! Сейчас бы завернуться обратно в спальник и забыть обо всем до самого обеда! Но кто бы мне позволил!

Еще и молния заела!

В общем, пока выбралась, прокляла все на свете. Начиная Дэем и заканчивая Руматой. Даже мелькнула мысль отправить её в небытие. А что? Я смогу. Вот стану королевой, и отомщу за порушенную жизнь! Будет на карте мира одной пустыней больше...

Но при этом прекрасно понимала, что это говорит злость.

Значит, надо её выплеснуть! Вот сейчас выползу из палатки окончательно, и...

Ветер швырнул в лицо пригоршню сухой травы и пыли. А когда отплевываешься и пытаешься проморгаться, месть отходит на второй план. Правда, злость никуда не делась, и, надеюсь, Дэй хотя бы на мгновение испугался, поймав мой взгляд. Могла бы — испепелила на месте.

Но этот гад остался спокоен!

— Доброе утро. Прошу!

Дэй указывал на подвесной умывальник. И когда успели притащить?

Стакан с зубной щеткой и пастой ждал на камне. Дэй замер рядом с полотенцем:

— Дома прислуживать вам будут горничные, а пока придется смириться с моим обществом.

Вот гад! Дважды, трижды гад! Знает же, что я его терпеть не могу, и издевается!

Захотелось запустить в него чем-нибудь тяжелым. Но вместо этого втянула воздух сквозь зубы и досчитала до десяти, как мама учила. И так три раза.

В итоге сумела сохранить самообладание и не заорать, хотя очень хотелось. Вместо этого спокойно умылась и даже улыбнулась:

— Спасибо, что разрешили поспать, а не разбудили на рассвете. Мы отправляемся прямо сейчас?

Чего мне стоил этот тон. Чтобы не сорваться, смотрела на застывший между лагерем и лесом вертолет. Рядом замерли две фигуры в комбинезонах цвета хаки. Пилоты?

— Ваше высочество, завтрак готов.

Накрытый стол. Вареное яйцо в пашотнице. Пара жаренных на огне колбасок, немного запеченных овощей. Ножи — вилки — ложки... Посуда походная, металлическая, но выглядит, как на важном приеме. Даже полотняная салфетка есть!

Вот как он умудряется?

Кажется, у меня начинает развиваться чувство собственной неполноценности.

Сколько раз вот так утром я метала в тарелку все, до чего могла дотянуться, и, устроившись на удобном камне или прямо на земле, уминала за обе щеки, помогая вилке кусочком хлеба. Это считалось приемлемым в тех обстоятельствах. И уж куда более логичным, чем все эти сервировки и чинный завтрак в стиле королевского двора.

Желудок моего неудовольствия не разделял. Его возмутило только одно: вместо десяти минут на завтрак пришлось потратить около получаса.

Зато убирать за собой не надо! Едва я отставила опустевшую чашку, Дэй тут же помог подняться, отодвинув стул. И повел к вертолету.

Сидящие на земле мужчины вскочили. Их руки взметнулись в воинском приветствии. Ответить тем же не могла, поэтому просто улыбнулась, надеясь, что гримаса не очень похожа на оскал.

— Младший лейтенант Кен Иуро. Младший лейтенант Шин Горо, — представил их Дэй. — Телохранители королевской семьи. Ваша охрана.

Я чуть не взвыла. Мало мне одного чокнутого! Но выхода не оставалось. Улыбнулась еще раз и по небольшой лесенке поднялась в вертолет.

На нем я еще ни разу не летала.

Кресло оказалось удобным, почти как в хорошем автомобиле. Рядом уселся Дэй, а новые телохранители устроились на передних сиденьях. Они не обращали на пассажиров внимания, сосредоточившись на приборах. Меня это устраивало.

Большое окно пугало. Ремень безопасности казался ненадежным. Но спрашивать о парашюте не стала: лучше разбиться, чем показать слабость.

И все же, когда вертолет вздрогнул, отрываясь от земли, я зажмурилась.

Гудение двигателя и грохот лопастей заглушал остальные звуки. Осторожное прикосновение к руке заставило открыть глаза: Дэй протягивал наушники.

Забирая их, кинула взгляд в окно. И пропала.

Вдали сверкали на солнце снежные шапки. А внизу переливались всеми оттенками зеленого пологие склоны. Хвойные леса расступались, открывая взору просторные луга, на которых паслись овцы и коровы. Изредка вдали проплывали небольшие селения, но отдельно стоящие дома попадались куда чаще.

Конечно, горы не шли ни в какое сравнение с так любимыми мной равнинами, но от их красоты захватывало дух. На глаза навернулись слезы, и подумалось, что живущие среди этого великолепия люди просто не могут быть плохими. И у Дэя наверняка есть хорошие стороны. Например, верность. То, с каким упорством он шел к цели, сметая препятствия, вызывало уважение.

Проблемой было только то, что главным «препятствием» оказалась я.

Но пейзаж заставил забыть обо всем. Внизу показался сплошь заросший лесом пологий склон, и в середине этого великолепия притаилось озеро, очень напоминающее срез синего агата. Я видела его, когда ходила с мамой на выставку полудрагоценных камней. Тут же вспомнила, что Нори не родная, и настроение все-таки испортилось.

Но интерес остался.

***

Вертолет приземлился на небольшом пятачке между озером и домом, от которого уже бежали встречающие. Ари не позволили выйти, пока все они не выстроились для почетной встречи. И только после этого Дэй подал руку, помогая спрыгнуть на землю:

— Позвольте представить: Эми Ясо, ваша гувернантка.

Женщина, стоящая чуть впереди остальных, сделала шаг вперед и присела в книксене. Брошь, удерживающая кружевное жабо, сверкнула в солнечном свете.

— Старший сержант особого назначения Тори Сэдеро. Сержант Кэтси Кауро.

Молодая женщина вскинула взгляд и её губы тронула улыбка. А Дэй продолжал:

— Пока вы здесь, Кэтси возьмет на себя еще и функции горничной.

Ари приветствовала всех легким наклоном головы, отчего на лице гувернантки на миг проступило неудовольствие. Но она сдержалась. А девушка направилась в дом.

— Я думала, сразу во дворец поедем или хотя бы в столицу. Не думала, что придется жить в лесу.

— Прошу прощения, Ваше высочество, — Дэй привычно спрятал эмоции. — В целях безопасности на совете было решено пока не сообщать о вашем возвращении. Этот заповедник хорошо охраняется и, хотя гости здесь бывают редко, они не вызывают удивления: в этих местах много дичи, а правители тоже устают. Надеюсь, охотничья резиденция не покажется вам слишком скромной.

Ари же боялась противоположного. Их семья считалась обеспеченной, Нори и Сарто ни в чем не ущемляли дочь, хотя и не баловали особо. И когда она увидела простую обстановку загородного дома, не смогла сдержать вздоха облегчения.

— Здесь очень красиво!

Темное дерево, балки под потолком из целых стволов, нарочито грубая мебель, обитая кожей... И очень много света! Окна в этом доме были огромными.

— Кэтси, проводите Её Высочество, — раздался холодный, как звон сосулек голос. Дэй тут же отступил, а девушка в черном костюме шагнула вперед и слегка поклонилась:

— Пожалуйста, следуйте за мной.

— Ваше Высочество, — остановила их Эми Ясо, — после того, как приведете себя в порядок, прошу вас спуститься к завтраку.

— Спасибо, я уже позавтракала, — Ари очень старалась быть вежливой. Эта чопорная женщина её пугала. Особенно выражением вечно недовольного всем лица. Казалось, она не понимала, как могла очутиться в подобном месте а, главное, как могла оказаться здесь сама принцесса!

— И тем не менее я буду ждать!

Безупречный, на взгляд Ари, книксен, и Эми удалилась.

— Если позволите, ваше высочество, — несмело произнесла Кэтси, — лучше сделайте, как она говорит.

Поднимаясь следом за ней по лестнице, Ари подумала, что не осмелится ослушаться. А еще задалась вопросом: зачем ей гувернантка?

Кэтси тут же пояснила:

— По традиции, Наследника объявляют в день его совершеннолетия. Вы должны быть готовы ко всем ритуалам и церемониям. Знаете, — она доверительно понизила голос, — при королевском дворе их немало. Так же, как и запретов.

Договорив, толкнула дверь на массивных кованных петлях. Против ожидания, они не заскрипели.

— Ваши покои, принцесса.

Мебель казалась сплетенной из отполированных веток. Кровать под вязаным покрывалом, небольшой письменный стол с ноутбуком. Металлическая лампа со сценами охоты на абажуре. На полу — пятнистый ковер из коровьей шкуры.

Все это Ари охватила взглядом в одно мгновение. И кинулась окну.

Огромное, от пола до потолка стекло отодвигалось в сторону, превращаясь в дверь. А дальше находился небольшой балкон с двумя стульями, столиком и шезлонгом.

Вид оттуда открывался потрясающий!

Вода озера теперь казалась зеленоватой. Вокруг безмолвными стражами замерли ели. Траву у ствола покрывала хвоя. И над всем этим раскинулось безоблачное небо.

— Ваше высочество, — голос Кэтси заставил Ари вздрогнуть, она почти забыла, где находится. — Я приготовила вам ванну и одежду.

— Спасибо.

Она и сама могла позаботиться о себе, но здесь чувствовала непонятную робость. Да и Кэтси была ей симпатична, доставлять девушке неприятности Ари не хотела.

Ванная комната соответствовала остальному интерьеру. Над деревянной купелью изогнулась медная стойка душа. Рядом, на тумбочке, выстроились разноцветные флаконы. Ари узнала известный бренд — Румата славилась не только сырами, но и натуральной косметикой.

— Я помогу...

— Спасибо, я сама! — отшатнулась Ари. Думать, что кто-то станет смотреть на то, как она моется, было неприятно.

Кэтси не стала спорить:

— Я подожду за дверью!

Ари по шею погрузилась в пахнущую хвоей пену и закрыла лицо руками.

Что с ней будет дальше?

Уставшее от последних событий воображение отказалось придумывать даже страшилки.

— Значит, не засиживаемся! — Ари вспомнила совет Кэтси поторопиться на встречу с гувернанткой.

В комнате её перехватила Кэтси. Не внимая протестам, усадила перед зеркалом и занялась волосами. Высушила, причесала... Под её руками непослушные пряди заструились, словно темный шелк. И оттенок шоколада стал ярче.

— Я приготовила одежду, — Кэтси указала на кровать.

Льняные серые брюки. Хлопковая блуза и вязаный кардиган. Ари нашла это несколько старомодным, её куда более устроили бы джинсовые шорты и топ. Но на просьбу поменять одежду Кэтси сделала большие глаза:

— Этот комплект выбирала госпожа Ясо.

Спорить Ари не захотела. Во-первых, потому что устала от всего происходящего. А во-вторых, из-за отношения Кэтси к гувернантке. Так запугать телохранителя!

По пути в столовую Ари поняла, что теперь и сама боится. Даже шаги замедлила. Но отступать было некуда.

— Вы готовы?

Послышался смешок. Кэтси вскинула голову и покраснела: у дверей стоял Дэй.

— Прошу прощения, принцесса, — спрятал он улыбку. — Это прозвучало так трагично!

— Мне точно нечего бояться? — не приняла шутку Ари. Пальцы правой руки теребили ремешок часов, и это не укрылось от Дэя.

— Ваше высочество, бояться или нет, вы выбираете сами. Но госпожа Ясо не желает своей принцессе зла. А я никому не позволю причинить Наследнице вред. И верить в это или нет, вы тоже выбираете сами.

С этими словами он шагнул вперед и распахнул дверь в столовую.

Related chapters

  • Ищу идеального мужа   14

    Ей здесь служила гостиная — просторная комната с выходом на веранду. Сейчас двери туда были раскрыты и воздух пах хвоей.Госпожа Ясо замерла возле накрытого стола. На ней была теперь уже темно-серая юбка и наглухо застегнутая белая блузка, единственным украшением которой служили жемчужные пуговицы.При виде меня гувернантка сделала книксен и указала на узкую часть овального стола:— Ваше Высочество, на почетном месте всегда сидит старший из членов правящей семьи. Поскольку сейчас вы единственная представительница, то будьте добры занять вот этот стул. А всех лишних большая просьба удалиться.Сказано это было таким тоном, что удалиться захотелось мне самой. Но — увы, исчез Дэй.Усевшись справа, госпожа Ясо продолжила урок:— Есть несколько способов сервировки стола. Мы пройдем их все. Но начнем с Даархского — он должен быть вам знаком.Я только кивнула, не смея перебить, а гувернантка продолжала:&m

  • Ищу идеального мужа   15

    Ну, спасибо за предупреждение. Надеюсь, одежда будет удобной. Я даже немного сдержала шаг, представив, что может ожидать в комнате.Оказалось, не все так плохо. Белые бриджи, рубашка с жабо, коричневый редингот, сапоги, перчатки и главное — шлем.— Безопасность принцессы стоит во главе угла! — вещала гувернантка, когда я спустилась в зал.Мужчины, и охрана, и гость, только согласно кивали. Даже Дэй. Ну, в нем я и не сомневалась. Хотя после той перестрелки появились кое-какие сомнения.— Вы очаровательны в этом наряде! — увидев меня, Фан тут же прервал беседу и галантным жестом протянул руку. — Прошу! Лошади уже готовы!Черная кожа амуниции контрастировала со светлым окрасом. Выглядело волшебно. Мое внимание привлек мундштук во рту лошади.— Можно убрать? У меня жесткая рука, могу навредить.— Разумеется! Но Дэй сказал, что вы умеете ездить верхом.— В аборигенном седле и с п

  • Ищу идеального мужа   16

    Вставать на рассвете всегда было пыткой. Еще на природе куда ни шло, но дома... Однако будильник зудел, как надоедливый комар, а достать и отключить не получалось: Кэтси предусмотрительно поставила его подальше от кровати.Сама же словно ждала за дверью.— Доброе утро, ваше высочество! — бодрый голос вызвал у меня приступ ненависти. Хотелось зарыться в одеяло, но комнату наполнил аромат кофе. Нечестный ход!— На улице чудесная погода! — Кэтси поставила на кровать переносной столик. От булочек и кофе пахло так одуряюще, что в животе заурчало. Предатель!Стакан воды — правило, заведенное еще мамой... вернее, Нори. И только потом можно перекусить. Есть в кровати, словно больной, казалось странным — дома мы завтракали все вместе, в кухне или столовой, по настроению. А здесь...— Можно мне встать?— Разумеется! — Кэтси быстро переставила чашки и тарелки на крохотный столик у окна и подала мне

  • Ищу идеального мужа   17

    После поездки лесной дом показался совсем неуютным. Слишком тихим. Хотелось машин на дорогах, городского шума, суеты... А вместо этого меня ждала суровая, почти армейская дисциплина и ни капли свободного времени.Дэй оказался настоящим садистом! С каждым днем пробежки вокруг озера становились все длиннее, а упражнения усложнялись. К концу занятий я едва добредала до душа, а мой мучитель выглядел так, словно мы не по лесу носились, а неспешно прогуливались в парке.Ненавижу!Ну и что, что зеркало перестало раздражать, талия оформилась как следует, попа подтянулась, а осанка стала не просто прямой, а безупречной? Все равно ненавижу! Мне всего семнадцать, и я принцесса, а не солдат.Физической нагрузки на самом деле было много. До сих пор танцы я считала отдыхом. Наивная! Госпожа Ясо быстро развеяла заблуждения. Вальс и пара народных танцев, которые удостоились чести стать бальными. У меня ноги заплетались, а хуже всего, что партнером выступала Кэтси. Госпож

  • Ищу идеального мужа   18

    Восторг! Таких эмоций я не испытывала давно. Пестрые собаки скакали, припадая на передние лапы. Хвосты виляли, от лая звенело в ушах...Пастухи учили, как правильно свистеть. Получилось не сразу, но когда после заливистой трели большой черно-белый кобель рванул по кругу в поисках отбившейся от стада овцы, я поняла, что счастлива.Румата нравилась все больше. И еще я усвоила главный урок: страна — это не только границы, поля, леса и горы. Страна, это прежде всего населяющие её люди. А они здесь были просто чудесные.И эти пастухи, и фермеры, что с рассвета до заката трудились на земле, а вечером устраивали то гонки на тракторах, то танцы на главной площади села, то пели хором так, что эхо захлебывалось от попыток повторить все переливы голосов.Женщина, что каждое утро привозила сметану, молоко, творог и маленькие круглые сыры. Большой трехцветный пес серьезно тащил деревянную тележку, следуя за хозяйкой, а днем перевозил в ней же дрова или сено для

  • Ищу идеального мужа   19

    Мороженое таяло во рту, а я не ощущала вкуса. Да и коро... мама, судя по всему, тоже. От её взгляда становилось неуютно, она отслеживала каждое мое движение.А еще родители — как же странно называть так незнакомых, по сути, людей, — знали обо мне все. Как росла, что люблю, где училась... Наверное, Нори и Сарто докладывали им обо всем.Нори. Сарто. Тоска стала слабее, но смириться, что они не родные, не получалось. И чтобы хоть как-то разогнать жуткую тишину, я спросила:— Ваше величество, а вы... разрешите приехать в Румату Нори и Сарто?Королева издала странный звук, похожий на всхлип. У коро... отца закаменело лицо, и голос стал механическим:— Ари, пожалуйста, называй нас мамой и папой. Понимаю, это тяжело, ты привыкла считать родителями других людей, но...Снова всхлип. Коро... мама закрыла лицо руками и старалась, чтобы плечи тряслись не сильно.— Дорогая, — голос от...ца снова стал живым, &mda

  • Ищу идеального мужа   20

    Странные звуки долетали откуда-то издалека. Или доносились из-за двери. Кто-то шепчет? Или это где-то ручей звенит? Хотя больше похоже, что ветер перебирает листву.Мысли ворочались в голове медленно и причиняли боль. Но и не думать не получалось. Где я? И почему так темно?Рука наткнулась на пустоту. Зато звуки смолкли, чтобы через мгновение ввинтиться в висок громогласным:— Ваше высочество! Вы меня слышите? Откройте глаза!Хотелось сказать, что не глухая, что не надо так кричать. Но с губ сорвалось невнятное бормотание, которое через мгновение сменилось хрипом, когда я попыталась закричать.— Ваше высочество, вам больно? — слышалось над самым ухом. — Отойдите, принцессе не хватает воздуха.Сказать, что это неправда, не получилось. Да и не до того было: я вдруг осознала, что смотрю в темноту широко открытыми глазами.От догадки перехватило дыхание... Верить не хотелось, хотелось надеяться, что на глазах повяз

  • Ищу идеального мужа   21

    Теро Аи, безбашенный и очень живой парень, рядом с Ари становился спокойнее. Как мог, окружал девушку заботой и даже вдали от принцессы тепло о ней отзывался.Вот и теперь помог вкатить кресло по настилу, устроил возле стола, подвинул баночки с благовониями так, чтобы даже слепому было удобно их брать.— Какие правила? — Ари крутила головой, со стороны казалось, пытается рассмотреть окрестности. Темные очки скрывали правду: застывший зрачок, мутный взгляд.— Сначала нюхаем заданный аромат. А после, по очереди, угадываем такой же из трех других.Ари нахмурилась, она не понимала.— Давайте играть, по ходу разберешься. Вот! — Теро вложил в руку девушки баночку с кусочком ткани внутри. Его пропитывало ароматное масло. — Понюхай!Ари послушно сунула туда нос, но молодой человек успел исправить ошибку:— Не так! Ты же себе все чутье собьёшь. Вот, попробуй так!И, поднеся баночку к самому лицу

Latest chapter

  • Ищу идеального мужа   45

    Дэй забыл о времени. Сначала допросы шли один за другим. Его пытались подловить на мелочах, после устраивали очные ставки с остальными членами экспедиции. Иногда появлялась королева, и тогда его оставляли в покое. Можно было отдохнуть, но сон не шел. Даже измученный морально, Дэй не мог не думать об Ари.Как она? Ей поверили? Признали или постановили, что она самозванка, хорошо играющая свою роль?Спросить напрямую у королевы не решался, но она, поняв его мучения, сама сообщила, что с принцессой все в порядке.— Она здорова и очень скучает. Но пока не до свиданий.Он понимал. И ждал, когда закончится этот ад. Сидеть в одиночной камере, пусть и комфортной, было неприятно.Его Величество пришел ночью. Усмехнулся, оглядывая скромную обстановку:— Почти как до экспедиции.— Так точно, — Дэй оценил шутку. — Только надеюсь, без смертного приговора.Король потер лицо ладонями и дал знак сопровождающим ото

  • Ищу идеального мужа   44

    С едой и водой проблем больше не было: на глаза все время попадались речушки или озерца, а явившиеся поприветствовать королеву люди щедро поделились с ней припасами: вяленое мясо, финики и инжир, соленые и твердые как камень сыры...Ехали в приподнятом настроении: экспедиция в ад заканчивалась как увеселительная прогулка.Но Ари не разделяла чувств окружающих. Она даже не смотрела, куда движется караван, ушла в себя, и ничто не могло вывести её из задумчивости. Кроме Дэя.Тот, встревоженный состоянием королевы, решился тронуть королеву за руку:— Ари? — и испугался.Её взгляд заволокла пелена, словно девушка находилась где-то в другом месте. Но постепенно морок рассеялся.— Что-то случилось?— Нет... То есть, да. Представляешь, я даже не узнала, как звали того пустынника.Дэй понял, о ком она говорила. Мужчина, содержавший перевалочный пункт, на котором путники меняли авто на верблюдов и запасались прови

  • Ищу идеального мужа   43

    Рассвет наступил стремительно. Солнце быстро поднялось над горизонтом, и его лучи разбудили прикорнувших вокруг окаменевшего дерева людей.Вымотанные, не успевшие отдохнуть мужчины просыпались тяжело и только благодаря многолетней привычке. Но стоило им осмотреться, как сон улетучивался.— Что за...Дэй, оценив обстановку, потряс спящую рядом девушку за плечо:— Ваше Вы... Ари, вставай. Ты должна это увидеть.Она нехотя разлепила глаза и сонно осмотрелась, вспоминая, что день будет тяжелым.И тут же вскочила на ноги, не веря происходящему.Выкопанный в песке родник за ночь успел заполнить яму и теперь прокладывал себе дорогу среди кустиков травы.Дэй с интересом наблюдал за тем, как Ари неверяще уставилась сначала на воду, потом на него, снова осмотрелась и даже протерла глаза.— Это...— Пустыня оживает, — вмешался Фан, и Дэю захотелось его придушить. — Это чудо! Наверное, те с

  • Ищу идеального мужа   42

    Вода отступала, обнажая песок. Небо очистилось, гроза стихла, и лишь отзвуки грома напоминали, что только что над Пустыней пронеслась буря.Пейзаж изменился. Больше не было барханов, и ветер не гонял песчинки по их склонам. Там, где возвышались красноватые дюны, в небо грязными обломками зубов вгрызались корявые, подточенные со всех сторон каменные гряды. Когда-то проклятье заставило их скрыться, а теперь Благословение Богов-родителей вновь позволило увидеть солнце. Оно старательно согревало мокрые камни, но скрыть разруху даже и не пыталось.Единственное, что заставляло цепенеть от восторга, — дерево, усыпанное огромными белыми цветами. Оно роняло лепестки, усеивая землю невесомым покрывалом, но люди, которые только жались к его стволу, торопились прочь. Их больше занимало корявое бревно, стоймя застрявшее в мокром песке.Осторожно, чтобы как можно меньше потревожить повисшего на обломке человека, его опустили на землю.— Нельзя вынимать, &md

  • Ищу идеального мужа   41

    Ритуал, призванный возродить Погибшее Королевство, описывался в сказках. Каждый житель Руматы, да и любой другой страны знал его досконально.Теро достал из рюкзака кинжал. Свет заплясал на украшающих рукоять самоцветах, раскидав по Храму алые и зеленые блики. Мелкие рубины и изумруды, камни Отца и Матери, спиралью спускались по спинке рукояти, делая оружие неудобным в хвате.Но древний кинжал предназначался не для сражений и уж не затем, чтобы резать хлеб. Его изготовили как церемониальный, а теперь использовали для ритуала.Уверенное движение, и рука парня окрасилась алым. Кровь полилась тонкой струйкой, орошая чуть смоченную прежде водой землю.— Бог-Отец и Богиня-Мать, — девушка четко произносила каждое слово, — предки мои! Двое возродят то, что было уничтожено. Двое вернут к жизни то, что было убито. Двое станут началом там, где двое были концом...Тонкое запястье пересекла красная полоса. Кровь принцессы смочила землю, котор

  • Ищу идеального мужа   40

    Мужчины молча смотрели, как девушка, стоя на краю бездны, светит вниз фонариком. Дэй опомнился первым — подскочил, чтобы оттащить, но вместо этого замер, вглядываясь в глубину.Луч света метался по ступеням, выхватывал из темноты струйки все еще осыпающегося песка — красные на желтом, и из-за игры теней барельефы словно двигались: распускались бутоны, травы гнулись под ударами ветра, меняли форму облака.— Идем? — Ари смотрела на телохранителя светло и открыто, как будто, наконец, избавилась от всех проблем.— Я первый, — напомнил Дэй и шагнул вперед.Песок перестал петь. Он просто хрустел под ногами. Лестница вела вниз плавной спиралью, справа тянулась покрытая барельефами стена, а слева зиял провал. Казалось, свет не достигал дна, и яма бесконечна.— Как высоко, — послышалось сзади.— Можешь вернуться, — ответ не замедлил себя ждать.— Чего застряла?— Лю

  • Ищу идеального мужа   39

    Командир рвал и метал — обе принцессы и их защитники стремились в пустыню. Без указателей, без карт, даже без проводника! Перед глазами уже маячил трибунал.Наконец, мужчина махнул рукой: суд означал одно — возвращение. Лучше так, чем сгинуть в этих проклятых песках! Тем более что доводы девушек звучали разумно.— Хорошо. Мы идем в центр круга. Но если там ничего нет — возвращаемся!Он очень надеялся, что так и буде: Затерянный Храм пугал не только неизвестностью, но и легендами. Говорили, его находили многие. Но ни один не вернулся, чтобы указать путь остальным.— Бред, — мужчина помотал головой, отгоняя видения призраков, кружащих возле величественного здания. — Просто Пустыня взяла свою долю.Обращаться к ней, как к живой, уже стало нормой. У этого места имелись свои привычки, оно любило и ненавидело и было непредсказуемым, как стихия. А разве может человек тягаться со стихией?Приказ короля покру

  • Ищу идеального мужа   38

    Несмотря на бессонную ночь, Дэй даже не подумал об отдыхе. Вчера вымотанные люди просто откопали провиант и оттащили погибших в одну палатку. А сами упали спать под открытым небом, все, включая убитых горем друзей Джеро. Даже вторая принцесса сегодня не капризничала, а тихо проливала слезы над телом товарища.Но все же состояние другой девушки тревожило больше. Как только стих ветер, она поднялась на холм. И оставалась там до утра.В какой-то момент Дэю показалось, что она хочет уйти в пустыню, затеряться в песках и каменных россыпях, но что-то её удержало. А Дэй долго пытался утихомирить взбесившееся сердце: впервые с момента путешествия он испугался по-настоящему. Даже во время боя с костяным чудищем не было такого страха, адреналин тогда полностью вытеснил страх.А главное — в тот момент Дэй знал, от кого защищать Ари. Но как защитить её от самой себя?Девушка не рыдала. Не скулила. Просто смотрела в одну точку, и Дэй надеялся, что темнота скрыва

  • Ищу идеального мужа   37

    На первый взгляд, не изменилось ничего. То же выцветшее небо, красновато-серый песок, смешанный с гравием. Изломанная холмами линия горизонта.Но в то же время окружающее изменилось. Раньше все было четким и понятным, как фотография, сделанная бесстрастным репортером. Теперь же окружающее казалось плодом фантазии художника. Он мастерски смешивал краски, показывая малейшие нюансы оттенка — под тем холмом тени чуть гуще, а вон там из земли пробивается пучок жесткой травы.Иногда встречались пирамидки, сложенные из плоских камней.— Так пустынники просят духов о милосердии... — сообщил кто-то из идущих рядом с верблюдом солдат. — Ну, или указывают на источник. Надо посмотреть — если в основании белый камень, то можно добыть воду.Ари Первая кивала, хотя и вспоминала, что говорил ей тот мужчина со станции. Ари Вторая тоже прислушивалась, но больше болтала с Королевскими Воспитанниками. И обе то и дело поглядывали на Джеро, беспок

DMCA.com Protection Status