Ini adalah waktu yang tepat untuk segera mengusir Dietrich pergi—atau para tamu yang kembali dari ruang dansa akan semakin banyak. Yang memalukan, Natalie justru tetap berdiam diri. Tubuhnya dengan lapar menyerap seluruh sensasi menyenangkan saat Dietrich terus membelainya. Tangan lelaki itu bergerak ke bagian belakang gaun tidur Nat, dan Natalie merasakan gerakan jari-jari Dietrich yang cekatan. Bahkan ketika Dietrich menunduk untuk mencium bibirnya lagi, kali ini Natalie tidak bisa menahan suara. Isak tangis kecil yang pecah dari tenggorokannya, rengekan lega saat gaun tidurnya dilepaskan, terdengar bagai pengkhianatan di telinga gadis itu sendiri. Sembari terus mencium Natalie, Dietrich menarik gadis itu turun bersamanya hingga Nat telentang pasrah di bawah kungkungan otot-otot besarnya. Puas dengan pemandangan di bawah tubuhnya, Dietrich menggendong Natalie ke pangkuan. Jari-jari lelaki itu mulai menarik lepas gaun tidur Natalie ke bawah
Dietrich terbangun di kamarnya sendiri pada pagi harinya. Bajunya berbau wiski menyengat—membuatnya teringat bahwa semalam dia menghabiskan hampir beberapa botol yang disisakan oleh Alexandrov di perpustakaan. Ingatannya akan kejadian semalam tumpang tindih tak beraturan. Membuat kepala Dietrich sakit bukan kepalang.Ada bayangan Natalie Casiraghi yang begitu sembrono menunggangi kuda balap non jinak milik paman Axel. Kemudian, Dietrich mengambil kudanya sendiri dan melesat cepat menyelamatkan gadis itu dari ancaman patah tulang leher akibat terlempar dari kuda.Ada juga bayangan Dietrich mencium Natalie di taman. Di sela-sela pagar tanaman yang tinggi, bersembunyi dari para nyonya sosialita dari seluruh Eropa daratan yang kebetulan lewat. Mon Dieu. Belum apa-apa Dietrich sudah merindukan rasa manis madu dan susu dari bibir lembut Natalie.Dietrich cepat-cepat menabok dirinya sendiri. Apa, sih, yang dia pikirkan? Ini Natalie! Mencium Nat saja hampir terasa ilegal.Ada bayangan sang ay
Dietrich terbangun di kamarnya sendiri pada pagi harinya. Bajunya berbau wiski menyengat—membuatnya teringat bahwa semalam dia menghabiskan hampir beberapa botol yang disisakan oleh Alexandrov di perpustakaan. Ingatannya akan kejadian semalam tumpang tindih tak beraturan. Membuat kepala Dietrich sakit bukan kepalang.Ada bayangan Natalie Casiraghi yang begitu sembrono menunggangi kuda balap non jinak milik paman Axel. Kemudian, Dietrich mengambil kudanya sendiri dan melesat cepat menyelamatkan gadis itu dari ancaman patah tulang leher akibat terlempar dari kuda.Ada juga bayangan Dietrich mencium Natalie di taman. Di sela-sela pagar tanaman yang tinggi, bersembunyi dari para nyonya sosialita dari seluruh Eropa daratan yang kebetulan lewat. Mon Dieu. Belum apa-apa Dietrich sudah merindukan rasa manis madu dan susu dari bibir lembut Natalie.Dietrich cepat-cepat menabok dirinya sendiri. Apa, sih, yang dia pikirkan? Ini Natalie! Mencium Nat saja hampir terasa ilegal.Ada bayangan sang ay
Prague—begitu orang-orang berbahasa Inggris dan Prancis menyebutnya, merupakan ibukota Republik Ceko. Sebuah ibukota bersejarah di Bohemia. Dietrich dapat mengakui bahwa kota yang dulunya merupakan tiga terbesar di seluruh Eropa daratan bersama dengan Roma dan Paris ini sangat cantik. Sangat cantik, tetapi Dietrich membencinya.Dietrich membenci Sungai Vltava juga Jembatan Charles-nya yang terkenal. Kota ini dingin, kuno, kaku. Mengingatkannya kepada keluarga Toussaint—yang indah sempurna di mata semua orang, tetapi kejam di dalam.Kota ini butuh kehangatan. Kota ini butuh iklim Mediterania yang cerah dan terik. Seperti di Monte Carlo, seperti di Monako.Dietrich mengepalkan tangannya pada saat mendarat di bandar udara Vaclav Havel Praha. Monsieur Randall—supir pribadi Dietrich—masih harus mengemudi sejauh kurang lebih dua puluh kilometer ke pusat kota untuk menurunkan sang majikan di Patricia Royal Inn Hotel cabang Praha. Namun, yang ingin dilakukan oleh Dietrich justru berputar arah
Natalie Casiraghi beralasan bahwa siklus datang bulannya kali ini membuat perutnya benar-benar sakit sampai ia tidak dapat berjalan. Acara menangisnya di ruang makan pada pagi hari dimaklumi semua orang. Nyonya-nyonya sosialita bahkan mengerubunginya dan mengucapkan kata-kata untuk menguatkan."Natalie yang malang." Salah seorang wanita paruh baya berkata dengan nada sedih. "Begitulah akibatnya jika seorang wanita menjadi perawan terlalu lama. Akan tetapi, jangan khawatir. Saat kau mulai aktif dalam hubungan seksual dan pada akhirnya melahirkan anak, rasa sakit datang bulanmu akan berkurang."Beberapa ibu-ibu yang lain mengamini hal tersebut. Namun, beberapa membantah dan mengatakan bahwa siklus bulanan mereka tetap terasa sakit meski mereka sudah melahirkan berkali-kali."Sebaiknya kau cepat menikah saja, Sayang. Mungkin suamimu nanti dapat menemukan cara untuk meredakan ketegangan dalam tubuhmu saat kau merasakan sakit." Pernyataan nyonya lain yang ini diikuti beberapa tawa cekikika
Kat terdiam. "Bagaimana keadaan Natalie sekarang?""Sejak sore, Nona Natalie bilang dia hanya ingin tidur, Nyonya." Bryn menjawab. "Dia melewatkan makan siang dan makan malam."Catherine melemparkan pandangan khawatir ke arah pintu kamar Natalie. Begitu juga dengan Chiara.Perlahan tapi pasti, mereka berdua membuka pintu kamar Natalie dan menyelinap masuk. Benar kata Bryn. Natalie kini tampak sedang terlelap. Wajahnya damai. Begitu cantik seperti Putri Tidur. Akan tetapi, Kat melihat pipi dan leher Nat memerah seolah terbakar.Catherine langsung menghampiri Natalie. Tangannya meraba leher Nat sekilas, kemudian wanita yang tengah hamil tujuh bulan tersebut berjengit kaget. "Natalie demam." Ia berbisik pada Chiara.Chiara menoleh pada Bryn. "Kau punya obat-obatan yang biasa dikonsumsi Natalie? Dia demam."Bryn mengangguk. "Ada, Nona Chiara. Akan saya siapkan.""Nat." Catherine meraih pipi Natalie lembut. "Nat, bangunlah sebentar. Natalie ...."Kelopak mata Natalie perlahan bergetar, kem
Natalie sudah keluar kamar untuk hari berikutnya. Namun, ketika gadis cantik itu duduk di ruang makan, orang-orang mulai berbisik. Beberapa mengomentari betapa lesu penampilannya, dan beberapa yang lain memasang taruhan apakah hari ini Nat akan menangis lagi karena siklus datang bulan.Natalie sepertinya tidak bisa menghilangkan kemurungan yang menempel padanya seperti mantel es. Tidurnya tidak nyenyak, dan dia hampir tidak bisa makan sarapan mewah yang disajikan di lantai bawah. Semua orang menganggap wajahnya yang pucat dan sikap diamnya sebagai efek yang tersisa dari sakitnya baru-baru ini, dan mereka telah memberinya simpati dan penghiburan sampai Natalie ingin mendorong orang-orang yang mengelilinginya pergi.Teman-temannya, Catherine, Chiara, dan gadis-gadis muda lain debutan Brussel juga sama-sama menyebalkan dalam kebaikan mereka. Sehingga untuk pertama kalinya Natalie tidak menikmati olok-olok ceria mereka. Natalie mencoba mengidentifikasi alasan ketika semangatnya menjadi be
Natalie duduk di bangku favoritnya di seluruh kastil Toussaint siang itu. Pohon beech yang besar menaunginya. Warna daun si pohon sudah berubah menjadi kecokelatan dan kemerahan. Akan tetapi, Natalie menyukainya.Gadis cantik itu sudah duduk di sana melewati berbagai musim semenjak masih kanak-kanak. Semuanya memiliki kenangan indah. Tempat ini juga tidak terlalu jauh dari istal—tempat yang sangat tepat untuk menunggu Dietrich dan para pegawai istal menyiapkan kuda-kuda yang akan mereka tunggangi.Kuda poni, dulu saat Natalie masih bocah dan kuda jinak lain disesuaikan berdasarkan pertumbuhan tinggi dan pertambahan usia gadis itu.Dietrich yang mengajarinya berkuda—selain tentu saja ada pelatih berkuda khusus yang dipanggil oleh keluarga Toussaint untuk mengajari anak-anak mereka. Namun, Dietrich adalah guru yang galak. Guru yang sangat disiplin jelas berkebalikan dengan Natalie yang menganggap santai semua hal di dunia ini.Hidup Natalie seolah sudah memiliki jalur. Seperti track ber
Dietrich kembali ke Brussel sendirian, setelah Natalie dibawa pulang ke Monte Carlo malam itu ... tanpa berpamitan. Seluruh keluarga Toussaint masih berada di istana musim panas Babushka. Vladimir dan Catherine berencana menghentikan pesta yang berlangsung untuk menyambut kelahiran kedua putra mereka—demi menghormati Dietrich dan menyatakan bahwa mereka turut berduka atas kehilangan yang Dietrich dan Natalie rasakan.Namun, Dietrich menolak. Fyodor dan Mykola berhak mendapatkan semua pesta itu. Begitu pula dengan Catherine—yang meski sudah memiliki empat anak, tetapi baru pertama kali merasakan bahwa pengalaman melahirkannya dirayakan. Jadi, malam itu juga Dietrich mengemasi barang-barangnya kemudian bertolak menuju bandara Pulkovo untuk selanjutnya terbang kembali ke rumah.Ke kastil Toussaint.Malam di awal bulan Januari itu gelap dan sungguh tanpa bintang. Membeku ... menggigit hingga ke dalam sukma. Dietrich menatap hampa semuanya melalui jendela pesawat—dan limosin yang dikemudik
"Kau dengar sendiri apa yang dikatakan oleh putriku." Dietrich mendengar Tuan Casiraghi—ayah mertuanya—berjalan mendekat tatkala Natalie tertidur di dalam kamar rawat inapnya.Ya. Dietrich tidak tuli. Tentu saja dia mendengar semuanya."Kami akan membawanya pulang ke Monte Carlo," kata Tuan Casiraghi di depan semua orang. "Urusan perceraian nanti akan diselesaikan oleh tim pengacara yang kami tunjuk."Dietrich termenung. Semua yang terjadi padanya hari ini benar-benar terasa bagai mimpi yang jauh—sebuah mimpi buruk. Lelaki itu mengerling pada Natalie yang masih berada di atas bed pasien, namun sosok cantik itu telah mengalihkan pandangan ke arah lain.Bagaimana semuanya bisa menjadi seperti ini? Bagaimana cintanya dapat menyerah pada hubungan mereka berdua di saat mereka sama-sama kehilangan?Di saat seluruh ruangan hening selama beberapa saat, Dietrich tahu bahwa semua orang sedang menunggu jawabannya. Maka, ia mengangguk. Ia tidak sanggup mengatakan apa pun. Dan ia menahan diri agar
Derap kaki Dietrich menggema di seluruh lorong rumah sakit, diikuti langkah kedua orang tuanya—Anthony Toussaint dan Lady Louise. Raut penuh kepanikan tampak jelas di wajah pria tampan itu. Tubuhnya yang tinggi dan tegap berpacu lebih dulu dibandingkan dengan siapa pun untuk mencapai ruang operasi tempat istrinya berada.Operasi masih berlangsung. Ruang tunggu di depannya lengang. Sunyi. Seolah mengejek lelaki itu dalam keheningan yang menyakitkan."Duduklah dulu dan tenangkan dirimu, Dietrich," bujuk Anthony Toussaint. "Kita doakan saja agar semuanya berjalan lancar dan Natalie baik-baik saja."Lady Louise sependapat dengan sang suami. "Aku sudah menghubungi Stéphanie. Dia dan keluarganya sudah dalam perjalanan kemari."Kedua tangan Dietrich lari ke kepala untuk meremas rambutnya sendiri. Kemudian, turun ke bagian tengkuk, dan berakhir membentuk sebuah kepalan yang diarahkannya ke mulut pria tampan itu sendiri. Kekalutan melanda dirinya—sampai paru-parunya mulai terasa kesulitan untu
Pada saat mobil telah berhenti di depan ruang gawat darurat rumah sakit, Natalie tidak sempat berpikir lagi. Segalanya terasa bagai mimpi—bagaimana dia diangkat dan diletakkan di sebuah brankar. Brankar tersebut didorong ke dalam, lalu Dokter Özge tampak berbicara dengan beberapa petugas medis dan dalam sekejap Natalie dimasukkan menuju sekat pemeriksaan.Sebuah gelengan pelan yang dilakukan oleh Dokter Özge sesaat setelah pemeriksaan menghancurkan hati Natalie bahkan sebelum sang dokter sempat berbicara."Nyonya Natalie maafkan saya. Saya tidak menemukan detak jantung janin Anda lagi." Dokter Özge berkata gamblang.Penegasan itu membuat Natalie sontak terisak. Tangisannya pecah begitu saja—tanpa bisa ditahan lagi. Ini adalah hal yang menakutkan. Tidak, bukan. Sesungguhnya, ini adalah hal yang paling ia takutkan. Bahkan sejak awal kehamilan, Natalie tidak pernah merasa percaya diri bahwa semua akan baik-baik saja. Seolah dia sudah tahu bahwa ini akan terjadi."Nyonya," Dokter Özge men
"Apa yang Anda rasakan?"Pertanyaan Dokter Özge menyentakkan Natalie kembali pada kenyataan. Wanita itu melarikan tangan ke belakang leher, lalu mengusap keringat dingin yang terus membasahi kerah sweater-nya di sana sembari menelan ludah. "Tidak ada."Dokter Özge mengangguk. "Nyonya .... Sering kali kita tidak memerhatikan. Namun, apa yang kita rasakan tidak selalu itulah yang bayi kita rasakan. Anda mungkin tidak merasa lelah ... atau mungkin tidak sadar bahwa Anda sebenarnya sedang stres. Banyak sekali hal yang bisa memicu timbulnya flek. Pemeriksaan oleh dokter Anda di Venezuela menunjukkan beberapa gejala yang tidak bagus. Namun, jangan khawatir. Bukan berarti sekarang kondisinya belum membaik."Natalie mengangguk, kemudian memejamkan mata. Sebelah tangannya mengusap lembut perutnya. Wanita cantik itu berusaha merasakan. Apa pun—entah itu hingar bingar suara musik di kejauhan, kembang api yang terus memeriahkan langit musim dingin, suhu udara yang semakin menurun seiring bertamba
Pada saat Natalie sampai di kamar tempat Catherine dan anak-anaknya berada, Dokter Özge membuka pintu dan keluar sebelum Natalie sempat menyentuh gagang pintu. Wanita berkacamata tebal itu agak terkejut, tetapi senang melihat kedatangan Natalie."Nyonya Toussaint!" Dokter Özge berseru lalu kedua tangannya meraih pundak Natalie. "Saya mendengar banyak hal tentang pernikahan Anda yang sensasional. Selamat, Nyonya. Semoga pernikahan Anda mendapatkan keberkahan dan langgeng. Anda ingin menjenguk Nyonya Alexandrov?"Natalie tersenyum. "Terima kasih. Ya, Dok. Saya kemari untuk melihat bayi-bayi Catherine."Dokter Özge mengangguk. "Bagaimana dengan kehamilan Anda sendiri? Apakah semuanya baik-baik saja?"Natalie terdiam agak lama."Nyonya? Apakah ada yang bisa saya bantu? Anda tampak ... sedikit pucat." Dokter Özge membantu Natalie untuk duduk di sebuah kursi di lorong. "Apakah ada masalah?"Natalie menelan ludah. "Saya sempat memeriksakan kandungan sebelum terbang kemari, tetapi ... dokter
Natalie tidak berani banyak bergerak. Dokter kandungan yang diam-diam ia temui di Venezuela meresepkan serangkaian obat penguat kandungan dan beberapa vitamin tambahan, serta memberikan saran untuk beristirahat sebanyak mungkin demi menghindari stres.Yang terakhir adalah yang paling sulit. Natalie tidak merasa stres akan apa pun, tetapi entah mengapa dokter mengatakan itu. Badannya pun tidak terasa lelah bahkan setelah perjalanan panjang dari Brussel ke New York, kawin lari ke Las Vegas, kembali ke Monte Carlo, berbulan madu ke Caracas, kemudian sekarang sedang dalam penerbangan lanjutan dari Brussel menuju St. Petersburg."Selamat datang di Rusia, Tuan-Tuan dan Nyonya-Nyonya sekalian!" Erik—tangan kanan Vladimir Alexandrov—menyambut kedatangan pesawat jet pribadi terbesar milik Alexandrov, Lexstream One, yang ditugaskan khusus menjemput keluarga Toussaint—di bandar udara Pulkovo, dengan senyum ramah yang kini tidak lagi tampak seperti seringaian beruang di mata Natalie.Dietrich men
"Vladimir Alexandrov baru saja memberi tahuku bahwa hari perkiraan lahir anak-anaknya sudah dekat. Keluarga Toussaint sudah akan berangkat ke Rusia. Tapi, aku ingin bertanya padamu dulu sebelum memutuskan apa pun. Bagaimana menurutmu? Apakah kita ikut berangkat ke St. Petersburg? Atau kita masih tinggal di sini untuk beberapa lama lagi?"Dietrich Toussaint kembali pada istrinya setelah memesan makan siang dan menerima telepon lain dari adik iparnya. Lelaki itu tampak riang. Sumringah. Senyumannya teramat lebar menandakan kebahagiaan menyambut calon keponakan-keponakan barunya.Ia menghampiri sisi ranjang istrinya, kemudian menggenggam jemari perempuan cantik itu lembut. "Mereka baru akan lahir, tetapi aku sudah tidak sabar menanti mereka dewasa. Kurasa, mereka akan sama ugal-ugalannya dengan kedua kakak mereka," ucapnya. "Dan mereka akan menjadi sepupu-sepupu yang baik untuk anak kita."Natalie menelan ludah. Sekilas, Dietrich sempat melihat kilau kesedihan di mata wanita cantik itu,
"Natalie! Dieu, ke mana saja kau? Aku sudah selesai meeting—dan hasilnya menakjubkan. Kami akan memperluas jaringan hotel di Venezuela selama setahun ke depan. Apakah saat-saat berbelanjamu menyenangkan?" Dietrich bangkit dari sofa dan menutup laptop saat melihat sang istri datang dengan beberapa bodyguard wanita yang menenteng banyak sekali paperbag hasil belanja.Natalie mendekat dengan cepat. Perempuan cantik itu melemparkan tangan ke sekeliling leher sang suami, sedangkan Dietrich merengkuh dan membenamkan wajah di ceruk lehernya. "Wah, benarkah? Haruskah aku mengucapkan selamat? Kau memang hebat, Di!"Dietrich tampak bangga dengan dirinya sendiri. Ya Tuhan, sudah berapa lama ini berlangsung? Lelaki itu selalu mengharapkan ini setelah melakukan hal-hal yang prestisius—pengakuan dan pujian dari Nat. Seolah ia hidup hanya untuk itu.Mengapa selama ini Dietrich tidak menyadarinya? Dia sungguh bisa gila jika Natalie waktu itu benar-benar menikah dengan orang lain. Membayangkan itu di