Share

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Author: Янук Елена
last update Last Updated: 2024-10-29 19:42:56

Дир

Вроде еще не поздно, но в коридорах темной таверны никого не было: ни подавальщиков, ни уборщиков, да и за стойкой у входа слуг не наблюдалось. Да что там слуги, ни один кристалл освещения на стенах таверны не горел.

Я отдал магический приказ осветить гостиницу, но загорелся один единственный источник света: висевший над лестницей тусклый красный кристалл.

Мы с Анной быстро спустились вниз, и вышли во двор без забора, дорожек и намека на какие-либо ограждения.

Здесь света не было вообще. Ночное светило затянуло бордовыми тучами. Где-то вверху шумел ветер. Вокруг стояла густая непроглядная тьма: ни огонька от лучины, ни свечи, ни фонаря. Самая окраина Эргамона, подножье горы, даже жилых домов вокруг почти нет.

Анна, с напряжением всматриваясь в темноту, задумчиво произнесла:

— Как думаешь, стоит мне достать фонарик или глаза привыкнут, и все будет видно? Как думаешь?

— Не стоит привлекать внимания, если ты хочешь сегодня выспаться, — тихо отозвался я, протянув ей руку. Анна приняла ее, и медленно следуя за мной по едва заметной тропинке, негромко рассмеялась:

— Тогда ладно! Обойдусь без фонарика. Очень хочу выспаться. Мечтаю! Вчера, едва Дева Дождя сказала, что вернет меня сюда, я так разволновалась, что всю ночь не спала, думала, что нужно взять с собой. Даже ночью встала записать, чтобы ничего не позабыть.

Я покосился на объемный узел в своей руке и тихо усмехнулся:

— Отчего-то я так и подумал.

Идти в тишине держа ее за руку было комфортно. Даже не так! Это на самом деле хорошо и верно, вот так умиротворенно брести вдвоем за руку...

Смешно. Если бы пару лет назад представил себе ситуацию, что, словно слуга, несу чьи-то вещи, и чувствую себя таким довольным, то даже смеяться бы не стал, сразу отверг подобную несуразицу.

Как все меняется…

Внезапно Анна вскрикнула и опустилась на колено, схватившись за щиколотку и, чуть не дрожа от резкой боли, застонала:

— Ну почему здесь так все косо и криво? Ума дорожку камнем выложить не хватило! Или только мне так везет?!

Я положил узел на камни и подступил к ней. Анна подняла на меня залитые слезами синие глаза. У меня груди все сжалось… И как эта крошечная девушка там в горах с кем-то могла сражаться?! Это невозможно и противоестественно!

Я создал магический кусок льда и протянул ей.

— Приложи к ноге. Обувь не потеряешь? Я тебя понесу.

— Нет, не хочу! Я сама… — Категорически отказалась от помощи Анна, прижимая лед к щиколотке.

Я возразил:

— Тогда мы доберемся до нормальной гостиницы только утром. Или вызови маура, чтобы мгновенно перенес.

Своего вызвать я не рискнул, он всегда обращается ко мне «ваше величество». Надо сначала его проинструктировать, как при Анне нужно ко мне обращаться.

Она же опять несогласно покачала головой.

— Они же спят. Да и хотела Вербчику завтра в торжественной обстановке сделать сюрприз. Я ему книжки,  игрушки привезла, хотела обрадовать… — Анна печально вздохнула. — Нет, это не вариант.

Я протянул ей руку:

— Тогда не сопротивляйся, я понесу тебя.

Но Анна возмутилась:

— Буду сопротивляться! Мало того, что ты вещи несешь, еще и меня в придачу! Нет уж! Я иду сама.

Я в отчаянии закатил глаза:

— Какая же ты упрямая!

Она насмешливо кивнула:

— Вааще мрак! Сама от себя в шоке, поверишь? — согласилась Анна,  поспешно вытирая слезы. И уже улыбаясь, насмешливо кивнула.

— Тогда держись за меня.

Анна взялась за мою руку и, прихрамывая, попыталась идти.

— В отличие от тебя, у меня нет столько терпения! — сообщил я, подхватывая ее как ребенка на руки. — Держись за шею, а не то упадешь.

Она на миг замялась, затем послушно положила руки мне на шею, почти не касаясь кожи. Смущается.

Я про себя усмехнулся.

Через пару минут Анна тихо пожаловалась:

— В книгах и фильмах меня всегда бесили беспомощные девицы, постоянно попадающие в неприятности, но теперь я понимаю, подобные неприятности просто какая-то насмешка, полоса неудач, которую надо терпеливо пережить. Но как же это бесит!

— Не ворчи… и что такое фильмы или книги? — миролюбиво отозвался я. Зато меня не бесит, а наоборот все устраивает. Пока Анна поясняла, что такое книги и фильмы, я нес ее, прижав к себе. И мне было хорошо. Плевать, что это не соответствует моему статусу.

— Хочешь, расскажу как тут, в Эргамоне, становятся хозяевами таверн? Или тебе неинтересно? Меня постоянно сестра ругает, что вечно говорю не то и не вовремя.

— Очень интересно, честно, — вежливо ответила Анна.

— Тогда слушай. Ты уже в курсе, что разбойники живут за городом в лесах или пещерах? Но у большинства из них есть мечта, к старости забросить разбой и прикупить себе небольшую таверну где-то на окраине столицы. Не всем везет дожить до старости, но у некоторых все же выходит ее купить.

— У вас в Дируте тоже таверны разбойники содержат? Или только в Эргамоне этим грешат? — уточнила Анна.

Я улыбнулся и прижал ее к себе еще крепче. Зрит в корень.

— Это зависит от их поведения. В Дируте, Этерне, да во всем Дигуте, если хозяин таверны продолжает свои разбойничьи дела, то его допрашивают, убеждаются в его преступлениях и казнят. Но у тех разбойников, кто дожил до старости, и которым хватило ума полностью покончить с преступным миром, есть шанс прожить остаток жизни как нормальные подданные даже у нас.

Анна печально покачала головой:

— Это хорошо, но несправедливо в отношении тех, кто пострадал от них.

Я усмехнулся:

— Жизнь вообще несправедлива. Но хочу сказать, что во всем Дируте знаю только одного такого хозяина таверны. Остальные казнены, не смогли расстаться с разбойничьим прошлым.

Анна хихикнула:

— Ты мне это рассказал, чтобы я поняла, почему тот нарс напал на меня? Да? Зря старался. Это ты просто не видел, как ведут себя местные аристократы в замке короля! Дикари на прогулке, чесслово! На том королевском празднике… да, я оттуда буквально сбежала! При том, обычные нарсы при переселении в Эргамон вели себя весьма достойно. Вообще, у нарсов простой народ куда приличней местной аристократии.

— Ну, это виноват предыдущий король. Чередой неверных решений его страна пришла в полный упадок. Назначенный им Игнис как король слаб и недееспособен, дворянство вокруг него погрязло в воровстве и мошенничестве, в народе нарастает недовольство. Куда не глянь, кругом снуют стражи, а порядка все меньше. Рагон, единственный кто хоть как-то заботился о королевстве, но он под нажимом Игниса постепенно выпустил бразды правления из рук.

Мне было интересно, как она отреагирует на имя Рагона. Я так и не понял их отношений.

Как всегда, Анна удивила меня, озадаченно отозвавшись:

— Так Рагон теряет позиции? Так и думала! Время теряет! Силового захвата власти он не предпринимает, в под коверной политике толком не разбирается, в отличие от злопамятного Игниса.

— Волнуешься о нем? — весело усмехнулся я, за беззаботной усмешкой скрывая острый интерес.

Анна с досадой вздохнула:

— Нет! Я просто недавно предсказывала Варту, что все так и будет. Жаль, конечно, что, пока Рагон все поймет, Игнис последнее здесь уничтожит.

— Похоже на то, — не до конца удовлетворенный ее ответом, согласился я.

Мы немного помолчали, Анна, судя по всему, начала засыпать. Но вдруг сказала:

— Народу надо вмешаться и снести этих недокоролей. Тем более что в Дируте где-то есть потомки настоящих королей, детей Девы Дождя. Вот их пусть и поставят править Эргамоном, раз местным так важно высокое происхождение их правителя… — Сонно закончила она, наконец, доверчиво уложив голову мне на плечо.

— Зачем? — Я удивился. Понятия об этом не имел. Надо разузнать побольше на эту тему. Вызвать что ли, и подробно расспросить прабабушку, о каких это детях идет речь?

Анна через пару минут уже в полусне ответила:

— Не знаю, зачем… Я не вмешиваюсь. Мне надо одного идиота спасти от смерти, помочь Деве Дождя с Дидеррой, сообщить местным об опасности, и успешно вернуться домой… — прошептала моя дева.

Тихое радостное настроение мгновенно исчезло. Дальше шли молча. Анна окончательно уснула, прижавшись ко мне.

Мы, наконец, добрались до лучшей таверны столицы нарсов. Я вошел внутрь высокого здания из крупного светлого камня, кинул золотую птичку слуге за стойкой и прошептал:

— Лучшие комнаты второго этажа.

Слуга сопроводил нас на второй этаж и показал несколько номеров рядом. Я выбрал ближайший ко мне.

Анна спала, доверчиво прижавшись ко мне щекой, свесив руку с моего плеча.

Расстегнув плащ, уложил ее на единственную в номере кровать. На миг открыв глаза, она в полусне прошептала: «почему ты такой изменчивый, Дир?»

Едва сдержал усмешку. Даже во сне думает обо мне?! Это радует! 

Я пригладил локон у ее виска. Почему я изменчивый? Потому, что когда к тебе идешь прямым путем, ты тут же сбегаешь. Надавишь — сопротивляешься. Я почти сразу предложил выйти за меня, но ты не согласилась.

Ты просто не оставляешь мне выбора!

***

Related chapters

  • Я у тебя давно в плену III   ГЛАВА ПЯТАЯ

    Дир *** Решил не оставлять ее одну, и остался рядом. Стянул с себя верхнюю нарсийскую накидку, и, кое-как устроившись на трапезной лежанке, — и отчего они у нарсов такие мелкие? — долго не мог уснуть. Тут очень кстати в сером одеянии нарсийских женщин появилась Дева Дождя, как всегда задумчивая и встревоженная. Она бесшумно прошла по номеру мимо кровати со спящей Анной и села рядом со мной на диван, печально вздыхая. — Анна здесь, ты рад? — Да… Спасибо, что вернула ее. Ты хотела с ней поговорить? — Да, хотела поговорить, но с тобой… — О чем же? — Когда я эти полгода взывал к ней, умоляя о встрече, она молчала. Я с досадой покачал головой. — И чего раньше не отзывалась? Все это время я звал тебя, — сухо напомнил я. — Игры времени… Спроси у Анны, когда именно ее украли. — Времени?! — Тут до меня дошло. Я пораженно уставился на свою «пра-пра…» — В смысле, украли? Дева, поджав губы, устало отозвалась: — В прямом смысле! Ее из твоего дворца украли! Я вам поражаюсь, молодые люди!

  • Я у тебя давно в плену III   ГЛАВА ШЕСТАЯ

    Дир Следом за стражниками, на ходу завязывая серебристый пояс с ярко-фиолетовой вышивкой, в номер ворвался невысокий нарс в годах, судя по властному виду, хозяин гостиницы. И прямо с порога недовольным тоном он строго обратился к стражникам: — Этот номер занимает весьма благопристойный господин. Какие могут быть вопросы к моим гостям?! Вы знаете, это приличная гостиница, ни какая-нибудь там таверна на окраине! Я буду вынужден обращаться к самому господину Аттакону! Как можно тревожить порядочных господ по глупым наветам! — И, видимо, вспомнив о моем вчерашнем золотом, тут же нервно добавил. — И весьма пристойных господ! В глазах Анны появилась паника. Я накрыл ее ладонь своею, успокаивая, и медленно покачал головой — не волнуйся. Она в ответ через силу улыбнулась, немного расслабилась, но тревога из ее глаз не исчезла. Повернулся к стражникам и тихо приказал: — На колени… Стражи с громким стуком упали на колени. Испуганный нарс-хозяин с открытым ртом сначала нервно отступил наз

  • Я у тебя давно в плену III   ГЛАВА СЕДЬМАЯ

    Анна Ха-ха… как говорила моя бабушка: «Отваги, высоты помыслов, благородства Дон-Кихоту было не занимать, но не было знания и понимания, как всё устроено». Нет, с голодом в Эргамоне надо что-то делать. Но как это организовать правильно?! Наблюдая за кайларцем, я многозначительно улыбнулась. Наглость — второе счастье. Рискнем! Варт, наконец, поел, и, благодушно поглядывая на яркие конфеты, — он видимо не знает, что это такое, — приступил к чаю. — Так почему ты теперь простой страж? — озадаченно спросила я. Он молодой глава целого рода и такое низкое занятие ему не по статусу, насколько я знаю местные обычаи. — Повздорил с начальством… — нехотя отозвался кайларец. — Из-за чего? — удивилась я. Дир, вроде бы занятый изучением нового пакетика с чаем, сделал короткий жест рукой, и в сторону Варта незаметно полетела голубая нить. Я даже понять ничего не успела, как страж странным холодным голосом начал говорить: — Я требовал от короля что-то предпринять: послать делегацию, написать пи

  • Я у тебя давно в плену III   ГЛАВА ВОСЬМАЯ

    Дир — Умоляю, больше не теряй сознание! — Анна в расстроенных чувствах присела рядом на край дивана и, комкая в ладони белые кусочки странной ткани, тщетно пыталась стереть текущую из моей шеи кровь. Сейчас мне было не до расспросов, язык толком не слушался, и дыхания не хватало, но меня удивило, что Анна вновь одета в свои странные крайне откровенные одежды, в которых прибыла сюда. И на ее голове появились те самые синие ушки из волос. Она грустно посмотрела на меня и, растерянно потирая пальцем свой висок, сказала: — Я позвала Деву Дождя. Все что она сказала, убрать колючку из шеи. Даже не явилась сюда лично! С трудом создал табличку и приказом вызвал в номер двух помощников из личной охраны. — Сейчас помощники убийцу заберут, — едва слышно прошептал я, не открывая глаз. — Пусть колючку у него вынут, а то он умрет, — грустно вздохнула девушка. Я с усилием приподнял голову и нашел глазами на полу ту «колючку», как назвала это оружие Анна, что теперь валялось у дивана и, внимат

  • Я у тебя давно в плену III   ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

    *** Из всех дел, перечисленных Девой Дождя, я могла только позвать Вербчика. И то, я не уверена, услышит ли? Придет он или нет?! Служанка сказала, что Дир выкупил весь этаж, значит, я смогу перебраться в соседний номер, чтобы разговорами не тревожить раненого. Я достала из большого узла пакет с подарками для маленького маура, и, укрыв Дира, одеялом, прошла к двери. На мне был плащ, и натягивать на себе обновки я не торопилась. Каково было мое удивление, когда оказалось, что за дверью на часах стоят два нарса. Совсем недавно, когда я шла с покупками, здесь никого не было. Никаких стражников нарсов, хотя я уверена, это дигутцы под личинами, и здесь они по приказу Дира. Личная охрана? Где же они были раньше?! Интересно, Дидэра не напрягает, что у Дира такая власть? Я бы на месте Дира держала нос по ветру, а ушки на макушке. В коридоре повернувшись к стражам, я тихо спросила: — Вы впустите меня обратно? Один из стражников на миг замялся, зато второй грубо, явно пытаясь меня задеть

  • Я у тебя давно в плену III   ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

    Анна Наконец наигравшись с моим телефоном, Верб от него оторвался и великодушно мне сообщил: — Я решил остаться у тебя, мы еще с книгой не закончили. — Ну и отлично! — Я очень рада его обществу, тем более сейчас. Удачно перехватив у самой двери в номер уже хорошо знакомую мне достойную нарсийку с полным подносом еды, мы с маурчиком быстро перекусили. И, как ему обещала, я начала читать Вербу книгу, показывая и поясняя, что значат некоторые слова и буквы. За это время за окном по-осеннему стемнело, небо обрело цвет бордового вина. А в номере стало заметно холоднее, на стенах зажглись обогревающие кристаллы. Сложив в пакет все игрушки Верба и вручив ему сладости, я весело предложила маурчику: — Малыш, занимай любой соседний номер. Как говорил Иван Васильевич Бунша: «Как говорится: закусывайте! Все оплачено!».* *Комедия «Иван Васильевич меняет профессию» Маурчик мгновенно перенес меня в номер к Диру, (я не хотела оставлять его надолго одного), а сам вернулся к своим книгам. Он у

  • Я у тебя давно в плену III   ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

    *** От грустных размышлений меня отвлек резкий скрип, вдруг донесшийся из коридора, больше похожий на скрежет и лязг металла о металл. Я подняла глаза на Верба. — Что там происходит?! — Он в ответ только напряженно на меня посмотрел, словно сейчас никого не видел и не слышал, полностью занятый своими мыслями. Я поднялась и направилась к двери. Маур остался за столом. Шум не прекращался, даже нарастал. Едва я вышла за дверь, передо мной открылась картина маслом: скрестив клинки, молча сцепились кайларец с «нарсом» охранником номера с Диром. Второй нарс, страж Дира, стоял с оголенным клинком, словно ожидая своей очереди, чтобы напасть на Варта. Вот значит как! По вчерашнему приглашению к нам пришел Варт. А тут эти странные охранники. Эти типы меня уже реально тяготят! Увидев меня, Варт резко буквально откинул нарса к стене, и с почтением мне поклонился. Зря он так! Кто же так под удар подставляется! И как не боится, что нарс подло ударит, пока тот кланяется?! А вчерашний охран

  • Я у тебя давно в плену III   ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

    Анна Дальше все пошло куда быстрее и интересней. Верб перенес меня в новый дом. Который… даже не знаю, как его описать: громадный, угрожающий, полностью черный… одним словом, главный дом классического Эргамонского городского поместья. Здесь было много чего интересного, — даже камин для настоящих дров! Ванна, как небольшой бассейн, — и прочие чудеса местного комфорта. Кто-то же был готов топить драгоценным деревом? Появилось ощущение, что местные аристократы плохо живут только в королевском замке. В принципе, на этом все плюсы нового дома, — да плюсы ли это?! — кончались. Дом был одноэтажный, вокруг был разбит небольшой палисадник с кустами, и все это местное богатство окружено высоким черным забором. Забор в нынешних обстоятельствах — само по себе отлично! Но здесь он сделан из гладкого цельного черного мрамора, похожего на наши могильные плиты с именами и датами. Дом, хоть тоже полностью черный, но как забор не блестел и ассоциации вызывал не столь мрачные. Осмотревшись, я поежи

Latest chapter

  • Я у тебя давно в плену III   ЭПИЛОГ

    ЭПИЛОГ Когда я, наконец, почти добралась до своего дома, на подступах к городу вернула себе человеческий вид. Только теперь как давние времена на мне поверх шорт и футболки появился мой старый плащ, нечаянно похищенный у рыжего Лимпа. Все еще не чувствуя холода, ничего не чувствуя, тропинкой я прошла почти до своих ворот, когда из темноты позади меня раздался мужской голос: — Ну что, девка, ты своего добилась! Я медленно повернулась, равнодушно рассматривая лицо уже знакомого мне дигутца, что прошлый раз напал на меня с друзьями, прям перед порогом моего дома. Но никаких эмоций у меня не было, ни страха, ни раздражения, ни ненависти… ничего, кроме мысли: «а ведь Дир обещал их наказать». Но вот они здесь, вновь передо мной. Еще одна галочка ровно напротив моей глупости. Все верно, зачем ему ради игрушки руки пачкать и отношения с дворянами портить? Пока я раздумывала об этом, кто-то сильно толкнул меня и я упала. Напоследок услышав: — Торговец уже на месте, ждет ее. Грузи скор

  • Я у тебя давно в плену III   ГЛАВА ШЕСТЬДЕСЯТ ПЕРВАЯ

    Разглядев в старинном зеркале отражение его величества Дидэра в его повседневной одежде, потом перевела взгляд на Дира, стоявшего в полуобороте к зеркалу… я несколько мгновений пребывала в замешательстве, ощущая, как в груди разливается странное жгучее чувство. Жжется безумно в груди… Что же это такое… Нет! Ведь этого не может быть! Правда?! Не может? Тут как пазлы в огромном наборе стали складываться в картинки, доводы, отвечающие на все мои вопросы. Откуда король знал мелочи из бесед с Диром, как он умудрился ни разу не столкнуться с ним у меня. Почему король всегда был в ментальной броне. Даже его предложение о браке теперь приобрело смысл, оно было не спонтанным, как мне казалось, ведь мы довольно неплохо узнали друг друга, пока путешествовали по лесам Дигута. И много-много других вопросов внезапно получили рациональные ответы. Я набрала в легкие воздуха и легкомысленным тоном спросила: — Ваше величество, так это ваша личная комната? Он мгновенно развернулся и пристально ус

  • Я у тебя давно в плену III   ГЛАВА ШЕСТИДЕСЯТАЯ

    Анна Сегодня Дир явился намного раньше обычного и тут же унес нас в свой горный замок. Он был молчалив, и на все мои вопросы, предпочитал целовать или просто скупо улыбаться. Видимо все идет не так гладко, как он мне говорит. Само древнее строение в виде широкой и высокой башни, было защищено от переноса, поэтому маур оставил нас на небольшой площадке внизу, от которой к замку вела широкая каменная лестница. И все, как всегда: каменные стены из каменных плит, каменные ступени, каменная крыша, а под ней небольшой каменный балкон. Который отчего-то показался мне знакомым. — Я люблю этот замок. Здесь поселилась моя нянюшка, отдыхая от трудов праведных, — улыбнувшись, тихо сказал Дир. — Жаль, что бываю у нее редко. Любимая нянюшка? Я с интересом взглянула на Дира, но ничего не сказала. Мы вошли внутрь. Там нас встретили трое пожилых нарсов мужчин и две старенькие дигутки с серо-зеленой кожей лица: худенькая и потолще, и молодая кайларка. Они нас ждали. Полная дигутка обняла Ди

  • Я у тебя давно в плену III   ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ДЕВЯТАЯ

    Дир Возвращался я от Анны в состоянии полного уныния. Покой, радость, все хорошее все осталось там, с ней. Дома меня ждали нервные и выматывающие и, по сути, бесплодные обсуждения, которые ничего не давали. Война с чудищами пока полностью захлебнулась. Постоянные потери и неудачи. Может на фоне разграбленного и полуразрушенного Эргамона, мы выглядим чуть приличней, но сути это не меняет: пока мы постоянно несем поражение от гарпинид. Быстро стало понятно, что эти чудовища не разбирают, кто перед ними. Они нападают стаями, не жалея ни мужчин, ни женщин, ни детей, уничтожая любого, кого могут достать. Чудовищ нелегко уничтожить. Кажется, кроме тех первых двух погибших гарпинид, я их трупов больше не видел. Да и моя легендарная прапрабабка, вместо толковых советов только и твердила: «пока не ходи к Анне, не ходи к Анне!» я пытался не ходить, занимаясь только делами, но получалось плохо. Все что я мог, это оградить Анну от происходящего разгрома. От вида смерти и крови у меня уже сдав

  • Я у тебя давно в плену III   ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ВОСЬМАЯ

    Анна Димка как-то очень хорошо среагировал на предложение короля о создании оружия, я даже от него такого не ожидала! Все же он реально мучился от того, что ощущал себя не на своем месте. Теперь, когда Димка мог делать что-то полезное и очень нужное для выживая, он на глазах взбодрился и ожил. Дидэр пристально посмотрел на него и приказал сестре: — Лира, отправь Дмитрия в наш замок и покажи ему мастерскую. Димка возмутился: — Нет. Меня сначала надо отправить к мауру! Мне нужна нормальная зарядка и мой телефон! — На, пока бери мой… — Я протянула Димке пакет с телефоном, power-bank, с другими зарядными устройствами и шнурами. — Только не убей его, пожалуйста, я только купила новый телефон, мне еще хочется им попользоваться. — Ты вроде решила тут со своим Диром остаться? Как же ты здесь телефоном собираешься пользоваться? — язвительно отозвался он. Вот гад! Специально громко сказал, чтобы Дидэр услышал. Король и услышал. Повернулся ко мне, сияя как майская розочка… Чего это он

  • Я у тебя давно в плену III   ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ СЕДЬМАЯ

    А Когда Димка ушел, Лира повернулась ко мне и почти шепотом призналась: — Мне так хочется, чтобы вы с Дидом поженились! Я бы тетей стала… — Как-то до приторности сладко вздохнула Лира. В ответ я, не скрывая ужаса, отшутилась: — Ну, не всем же идти замуж!! Может, некоторые все-таки созданы для счастья… Казалось, еще миг и Лиру поразит удар. В ее логике подобное не укладывалось. Она в шоке замерла, пытаясь понять, что я имела в виду. Уже сожалея о шутке. Я виновато ей улыбнулась. Что-то сегодня все идет не так… — Я… никогда не буду с твоим братом. Прости. Он очень хороший, достойный мужчина и король, но мне нравится другой. — Дир? — вдруг неожиданно радостно улыбнулась Делира. Я неловко кивнула. Лира расплылась в счастливой улыбке еще шире. — Это хорошо. Это радует! Значит, ты от нас никуда не уедешь! Я только улыбнулась с ответ. Если бы я сама знала, что правильно… Тут рука Дидэра твердо легла мне на спину. Я даже не заметила, когда король ко мне прибыл. Подняв на него взгл

  • Я у тебя давно в плену III   ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ШЕСТАЯ

    Анна Быстро сказка сказывается — да долго дело делается. После бала прошел месяц. О дерзком нападении гарпинид на дворец короля вслух не говорили, чтобы не вызывать панику. Но о довольно частых нападениях на селах, по дороге в столицу, уже было всем известно. Сельчане организовывали отряды защиты, но пока опыта было мало, гибло много народа. Рагон приказал отправить по селам небольшие отряды воинов. Но мне отчего-то казалось, что в такой ситуации рассеивать армию на мелкие части опасно. Но как помочь и защитить население по-другому, я не знаю. Кроме этого по приказу Рагона в Эргамоне организовали охоту на жрецов, вылавливали их по всей территории королевства, как сообщил Варт, который не так давно вернулся в столицу из родных мест. В горах пока было тихо. Дира не было уже два дня, и это понятно, война на носу, кто его просто так отпустит. Король Дигутский тоже не появлялся. Варт мне сказал, что он переформатирует свою армию, и готовит отряды магов против летающих гарпинид. В тех м

  • Я у тебя давно в плену III   ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ПЯТАЯ

    Я поднял глаза на Варта и сказал: — Ты был прав. Она первая столкнулась с ними, но уже в безопасности, видимо Верб перенес их домой. Кстати, не хочешь стать командиром моего личного отряда охраны? Варт внезапно улыбнулся: — Надеюсь, это не подкуп за молчание? Я измерил его ледяным взглядом. Сегодня день испытания моего терпения, не иначе! Варт, нахмурившись, извинился: — Ох, простите, ваше величество! Никак не привыкну к вашему реальному положению. — Неважно, пошли. Надо отыскать Игниса. — сказал я и махнул рукой в сторону коридора. Варт поклонился и пошел за мной. Стражи, выстроившись в три ряда, двинулись следом. Мы дошли до самой крыши, где нашли тела нарсов-охранников. На шеях, спинах, боках погибших стражников виднелись посиневшие шрамы от ядовитых когтей. Я повернулся к Дирдену: — Гуляют по крыше, говоришь?! Мы натолкнулись на еще одного нарса — труп мужчины, стоящего на коленях. Сначала я не понял, почему он застыл в такой позе. Потом обнаружил, что он прибит к крыш

  • Я у тебя давно в плену III   ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ЧЕТВЕРТАЯ

    Дир — Ваше величество! Ваше величество! Непонятно от чего жутко разболелась голова. Я раздраженно обернулся на оклик. Ко мне спешил герольд. Нет, не ко мне. К Рагону. — Ваше величество, позвольте сообщить… — Запыхавшись от бега, старик в золотистом наряде остановился перед Рагоном и коротко поклонился. — Вас вызывает командир охраны. Срочно! Нападение на замок! Пир в самом разгаре, что у них случилось, что понадобилось срочно вызывать короля? Я поднялся из кресла следом за Рагоном. Скорее всего, его и мои стражи подрались. Это первое, что приходит на ум в подобной ситуации. Гости короля как один замолчали, пытаясь понять, что происходит. Рагон властно поднял руку и громко приказал: — Пир продолжается! Никому не покидать пиршественный зал! Тут поднялся кто-то из дворян и громко провозгласил: — Прославим короля и его уважаемых гостей! За короля Рагона Сартайна! Король поклонился весело гомонящим подданным и резко направился к выходу из пиршественного зала. Головная боль нар

DMCA.com Protection Status