Share

3

Автор: Морвейн Ветер
last update Последнее обновление: 2024-10-29 19:42:56

Когда Грегори проснулся, рука его инстинктивно зашарила по кровати, и он тут же распахнул глаза, поняв, что Милдрет рядом нет.

События прошлой ночи нахлынули потоком образов — один отвратительнее другого. Он закрыл лицо руками и застонал. Где теперь Милдрет? Не сбежала ли она после всего? Грегори ожидал худшего.

— У вас болит голова?

Грегори вздрогнул и сел на кровати. Милдрет стояла около стола, оказавшегося на месте их обычного сундука. Стояла, впрочем, она тоже не там где всегда — у окна, а в уголке у очага. Сама комната была больше той, к которой он привык, раза в два, и старой мебели ощутимо не хватало, чтобы сделать её уютной.

Всё это Грегори отметил мельком, прежде чем вскочить и броситься к Милдрет, которая едва не выронила котелок, когда Грегори схватил её за плечи и прижал к стене. Котелок она всё же успела опустить на стол, но глубоко на дне её серых глаз замер страх.

Этот страх болезненным уколом отозвался в сердце Грегори, и тот зажмурился на секунду, отгоняя его от себя, а потом открыл глаза и попросил, мягко как мог:

— Не бойся меня…

Милдрет покачала головой. Говорить она не могла — горло сдавил спазм, но кое-как выдавила наконец:

— Я не боюсь.

— Я сделал тебе больно?

Милдрет качнула головой и отвернулась. Взгляд её замер где-то у Грегори над плечом, и, проследив за ним, Грегори понял, что Милдрет смотрит в окно, расположенное непривычно высоко.

— Ты хотела сбежать? — спросил Грегори тихо.

Милдрет какое-то время молчала, а затем отвернулась от окна.

— Возможно. Но здесь нет верёвки.

— Милдрет, нет! — Грегори сильнее стиснул её плечи и попытался заглянуть в глаза. — Нет! Я всё что угодно сделаю, чтобы тебя удержать!

Милдрет молчала. Она стояла, закрыв глаза и силясь совладать с обидой. Она верила. Почему-то всему, что говорил Грегори, она верила всегда. Но от этого боль не становилась слабей.

— Давай есть, — попросила Милдрет негромко, силясь прервать этот бессмысленный разговор. Как смотреть Грегори в глаза после того, что было вчера, она не знала.

Ели молча. Они сидели по разные стороны стола и не соприкасались даже руками, хотя обычно Милдрет использовала любую возможность встретиться хотя бы кончиками пальцев.

Когда завтрак, состоящий из яиц и каши с беконом, подошёл к концу, Милдрет встала, собираясь отнести посуду на кухню, но Грегори накрыл её руку своей, не позволяя уйти.

— Было больно? — спросил он.

Милдрет вздрогнула и попыталась вырвать руку, но не смогла.

Грегори тоже встал и, не отпуская руки Милдрет, подошёл вплотную к ней.

— Скажи.

— Да, — Милдрет попыталась спрятать взгляд. — Но дело не в этом… господин.

— Не надо так, Милдрет.

— А как? — Милдрет вскинулась и наконец посмотрела на него прямо и зло. — Тебе понравилось, да? Тебе, не мне. Так понравилось, что ты захотел попробовать сам!

— Да, захотел! — Грегори крепче стиснул её кисть. — Ты бы видела, Милдрет… Ты такая… — Грегори зажмурился и покачал головой. — Ты сводишь меня с ума. Один твой вид. И я хочу стать ещё немного ближе к тебе — но не знаю как.

— Нашёл способ? — Милдрет, уже не пытаясь вырвать руку из пальцев Грегори, сжала её в кулак.

— Да. Мне кажется, нашёл, — Грегори тоже надавил на его запястье сильней. — Но если тебе больно… Если ты не хочешь… Я не причиню тебе боль. Я люблю тебя, Милдрет. Что бы ты ни думала обо мне теперь.

Милдрет зажмурилась. Остатки обиды ещё отравляли её изнутри, но она уже чувствовала, что простит — и вчерашнюю ночь, и всё, что когда-либо сделает ей Грегори, какой бы сильной не была боль.

— Тебе можно всё, — сказала она вслух негромко, — я не хочу тебя бояться и не могу тебе не доверять. Я принадлежу тебе и буду тебе служить, как и обещала.

— Но тебе было больно? — повторил Грегори.

— Пусти! — не выдержала Милдрет и снова попыталась вырвать руку, на которой пальцы Грегори уже оставили красные следы.

Грегори опустил глаза и, заметив эти следы, медленно поднёс руку Милдрет к лицу, а затем коснулся губами каждого из них.

— Мне было больно, — произнесла Милдрет наконец, чувствуя, как её снова захлёстывает злость, — но я умею терпеть боль. Мне было в сто раз больней не от того, что он делал со мной, а от того, что ты видел меня такой. От того, что ты отдал меня ему. От того, что всё это было не с тобой, а с ним. И от того, что ты тоже этого хотел. От того, что тебе было всё равно, Грегори, ты просто хотел попробовать так же, как он. Я не хочу злиться на тебя. Я знаю, что в этом нет смысла. Ты можешь делать всё, что захочешь со мной. Но я не могу. Потому что я тоже… тоже тебя люблю, — она высвободила руку из пальцев Грегори и обхватила себя, силясь спрятаться и понимая, что спрятаться некуда — куда бы она ни пошла, каждый шаг её будет проходить на чьих-то глазах. — Я боялась выходить во двор с утра, — сказала она уже тише, — потому что они могли знать. Все вчера видели меня. Я…

— Никто не видел, — тихо произнёс Грегори и приподнял было руки, чтобы её обнять, но когда Милдрет отпрянула, настаивать не стал. — Я любого убью, кто что-то скажет про тебя.

— Любого? — Милдрет вскинулась и снова посмотрела на него со злостью. — А его?

— Однажды — и его.

— Ты обещал ему меня? Что значит «ты дал слово», Грегори?

Грегори облизнул губы.

— Тогда, три года назад… Я заключил с ним сделку. Он не отдал бы мне тебя, если бы я не обещал, что по первому требованию отдам тебя ему.

Милдрет вздрогнула.

— Это значит… — медленно проговорила она. — Значит… Это случится опять?

Грегори отвёл взгляд и молчал. «Я всё сделаю, чтобы этого не произошло», — билось в голове, но обещать он не мог и слабость свою признавать не хотел.

Плечи Милдрет опустились, и она замерла, не говоря больше ничего, будто смирилась с судьбой. Теперь уже Грегори сжал кулаки и молча смотрел на неё.

— Он сказал, — Милдрет сглотнула, — сказал — все знают, что ты развлекаешься со мной.

Грегори сильнее втиснул ногти в ладони.

— И что? — спросил он. — Какая разница, что они говорят?

— Но это не так! — Милдрет подняла на него взгляд. — Ни разу, Грегори! До сих пор… Да и теперь…

Грегори шагнул к ней и, наплевав на попытки сопротивления, прижал к себе.

— Пусть говорят, что хотят, — сказал он тихо. — Они все никто. Для меня важна только ты.

Милдрет всхлипнула, и, обхватив шею Грегори руками, прижалась к нему.

— Я люблю тебя, — прошептала она. «Несмотря ни на что», — пронеслось в голове.

— Я тоже тебя люблю, сердце моё.

Прошло три дня. Милдрет оставалась задумчива и мрачна — впрочем, такой она была почти что всегда.

Первую пару дней Грегори ходил от стены к стене, пытаясь осмыслить своё новое положение, но вместо мыслей о нём в голову постоянно лезла Милдрет. Она почти не выходила — ни во двор, где всё ещё боялась встретиться лицом к лицу с теми, кто о ней говорил, ни за стены замка, где тоже теперь чувствовала себя неуютно одна.

На третий день вечером Грегори усадил её за стол и стал диктовать письма, одно за другим. Он писал всем, кому писал до сих пор, и вопрос во всех письмах был один: «Готовы ли вы поддержать меня, когда время придёт?»

Отсылать их с Милдрет он, впрочем, не спешил. Вместо этого дождался, когда в карауле будут стоять люди Артура, и попросил найти слугу, который не умел бы читать. С ним были переданы письма, которые следовало отнести адресатам внутри замка, и оставалось ещё одно — для Доба Воробья, которое должна была, но пока не могла передать Милдрет.

Ещё одно письмо было адресовано Тизону, и его относила Милдрет, потому что скрывать эту переписку и связывать её с другими не было смысла — с Тизоном Грегори хотел поговорить лично и просто назначал встречу в письме.

С выездом за пределы замка он Милдрет не торопил — ему самому было неспокойно от мысли, что та отправится одна, и в конце недели, попросив достать новую верёвку, Грегори прикрепил её сам и спустился по стене вместе с Милдрет.

— Как ты себя чувствуешь? — спросил он уже в деревне, наблюдая, как Милдрет усаживается на коня.

Та пошевелила бёдрами, будто проверяя собственное состояние и, поморщившись, сказала:

— Хорошо.

Звучало неправдоподобно, и, оставив свою лошадь, Грегори сказал:

— Возьмём одного коня. Ехать недалеко.

Он забрался за спину Милдрет и обнял её, так что спина девушки плотно прижималась к его груди. Пах мгновенно наполнило возбуждение — ничего поделать с собой Грегори не мог.

Милдрет чуть повернула голову, вглядываясь в его лицо, и Грегори понял, что она тоже это ощутила.

— Трудно быть с тобой рядом и не чувствовать ничего, — сказал Грегори тихо, прижимая её ещё плотней.

Милдрет сглотнула. Качнулась чуть назад и прильнула своими губами к его губам.

С тех пор, как они вернулись в замок Бро, это был их второй поцелуй, и Грегори мгновенно ощутил жажду, которая до сих пор дремала в нём. Он стремительно перехватил инициативу, силясь проникнуть в Милдрет хотя бы так, почти что (трахая) её рот языком. Милдрет обмякла, полностью полагаясь на руки Грегори, державшие её. Она отвечала мягко, не пытаясь вторгнуться на территорию господина и просто позволяя Грегори делать по-своему. А когда тот отстранился и заглянул Милдрет в глаза, пытаясь отыскать там осуждение или одобрение, прошептала:

— Я хочу, чтобы ты сделал это со мной.

Грегори обнял её за талию и прижал ещё сильней.

— Ты уверена? — спросил он.

— Хочу знать, как это будет с тобой.

Грегори на секунду прижался лбом к её виску и прошептал:

— Когда вернёмся домой, — а потом сел ровно и дал шпоры коню.

Они отвезли письмо и тут же на месте получили подтверждение, что Доб способствовать готов. Он не попросил ничего взамен, но Грегори был почти что уверен, что среди соратников он один будет такой. Грегори предупредил также, что теперь следует передавать письма в другую башню, и передал Добу небольшой мешок золота — в благодарность за то, что тот был верен ему в нужде. Одновременно он намекнул, что пригодилась бы новая мебель, которую так же, как прежнюю, можно доставить по частям.

Незадолго до рассвета они с Милдрет вернулись в башню и, смотав верёвку, стали снимать плащи.

Грегори внимательно наблюдал за каждым движением Милдрет — движения эти были ломкими и неловкими, будто та боялась сделать что-нибудь не так.

Милдрет поймала его взгляд и, стушевавшись ещё сильней, замерла, придерживая плащ рукой.

— Не передумала? — Грегори шагнул к ней.

Милдрет покачала головой.

Грегори отобрал у неё плащ и отбросил прочь. А затем медленно, опасаясь спугнуть, принялся расшнуровывать рубашку Милдрет. Расшнуровав ворот, он тут же коснулся губами открывшегося кусочка кожи между ключицами и затем делал так, едва обнажив новый участок тела — чуть засучив Милдрет рукава поцеловал каждое запястье, затем приподнял рубашку и поцеловал живот возле пупка, и стал медленно двигаться поцелуями наверх.

Милдрет постепенно расслаблялась.

Когда Грегори вернулся к её горлу и принялся выцеловывать ожерелье вокруг шеи, Милдрет уже гладила его плечи, пытаясь дотянуться до края рубахи.

Грегори запрокинул голову, вглядываясь в её лицо, и, не найдя там сомнений, подтолкнул Милдрет к кровати. Затем стянул с неё остатки одежды и торопливо принялся раздеваться сам.

Милдрет следила за его движениями, не отрывая взгляда от гладкого гибкого тела с едва заметными бугорками мускулов. Кожа Грегори была бледной, несмотря на желтоватый блеск свечи, и ни единой родинки не было на ней. Только когда Грегори оказался полностью обнажён, Милдрет попыталась перевернуться на живот, но Грегори тут же остановил её.

— Не так, — шепнул он, раздвигая колени Милдрет и устраиваясь между них. — Хочу видеть твоё лицо.

Он осторожно провёл раскрытой ладонью по внутренней стороне бедра Милдрет, поднимаясь к промежности — в теле девушки с каждой секундой сильнее разгорался огонь. Грегори со своего места почти видел, как пульсирует, сжимаясь, вход.

— Он сказал… — произнесла Милдрет и рукой скользнула между собственных бёдер, пытаясь прикрыться рукой.

— Не вспоминай о нём, — Грегори резко перехватил её руку и на секунду до боли стиснул запястье, оставляя красные следы. — Я всё сделаю для тебя.

Милдрет кивнула, стремительно расслабляясь от звуков этого голоса, уверенного, но отдающего обманчивой мягкостью бархатистых тонов.

— Я люблю тебя, — прошептал Грегори, склоняясь над Милдрет и покрывая поцелуями её живот. Рука Грегори теперь опустилась к промежности девушки, огладила складочки и спустилась вниз, очерчивая вход. Палец покружил по краю и чуть вошёл внутрь, от чего Милдрет тут же рвано выдохнула.

— Больно, — шепнула она.

Грегори убрал руку и, смочив палец слюной, попробовал ещё раз.

Теперь палец входил чуть легче, и Милдрет ощутила сосущее голодное чувство, как будто тело требовало ещё. Она прогнулась, пытаясь насадиться чуть сильней, и Грегори, осмелев, стал медленно ласкать её, продолжая целовать живот, а затем и грудь. Мягкие холмики с затвердевшими розовыми бусинками соском манили к себе, так что Грегори хотелось каждый дюйм её тела попробовать на вкус.

Милдрет всё сильнее прогибалась навстречу, сначала просто мягко насаживаясь на пальцы Грегори, а потом уже попросту трахая ими себя, и, смазав слюной собственный член, Грегори наконец вошёл.

Милдрет выгнулась, хватая ртом воздух.

— Прекратить? — спросил Грегори, тут же замерев.

Милдрет наградила его злым взглядом и, притянув к себе, сама принялась целовать. Бёдра её качнулись навстречу, насаживая тело на член Грегори ещё плотней. Жажда накрыла её с головой, желание почувствовать Грегори так глубоко, как тот только мог войти — и Грегори, уже не сдерживаясь, изо всех сил рванулся внутрь неё, подчиняясь той же, одной на двоих жажде, желанию слиться в одно.

Руки его скользили по вспотевшему телу Милдрет, отыскивая те чувствительные уголки, которые он уже успел изучить, наслаждаясь тугой упругостью, спрятанной под нежной кожей — и руки Милдрет отвечали ему, стискивая спину, бёдра, плотно сжимали, пятки скользили по ягодицам, подталкивая ещё глубже, так глубоко, как он только мог войти.

Они сцепились как два репейника, не замечая уже ни боли, ни удовольствия, только эту всеобъемлющую жажду, не вслушиваясь в эхом разносившийся по комнате шёпот: «Ещё…» Кто из них шептал, Грегори понять уже не мог.

А потом всё кончилось — резко и быстро, одним оглушительным всполохом, в сто раз более ярким, чем всё то, что они оба испытывали до сих пор, и Грегори рухнул Милдрет на грудь, продолжая обнимать её, чувствуя, как липкая влага растекается по животу, но не в силах сделать ничего.

Они лежали так почти неподвижно, и Милдрет гладила его по волосам и спине, то и дело стискивая пальцы где-то у лопаток. Грегори не хотел отпускать её, и, хотя в этом уже не было нужды, продолжал просто наслаждаться теплом.

Related chapter

  • Туманы замка Бро. Книга третья. Время, которого не было   4

    Наутро Грегори решил, что дожидаться помощи от Доба не будет.Несколько минут он разглядывал лицо Милдрет, в нарушение всех правил проспавшей завтрак, потом легко поцеловал её в висок и, спрыгнув на пол, забарабанил по двери.Когда сонный рыцарь отпер замок с другой стороны, Грегори, не тратя времени на приветствия, приказал:—Принести кровать, которую я привёз из Шотландии. Мой письменный стол. Кресло. И, пожалуй, коллекцию шотландских книг.—Сейчас? —поинтересовался рыцарь, бросив быстрый взгляд за окно, где едва поднялось над горизонтом восходящее солнце.—Не вижу, по каким причинам я должен ждать ещё, вам следовало бы сделать это без напоминаний неделю назад.Скрипнув зубами, рыцарь принялся выполнять приказ, а Грегори вернулся в кровать и, забравшись одной рукой под одеяло, пощекотал Милдрет гладкий живот. Та задёргалась, пытаясь прикрыться локтями, но в итоге лишь оказалась целиком у Грег

  • Туманы замка Бро. Книга третья. Время, которого не было   5

    Сонная Ласе появилась в зале, когда все уже стояли на своих местах. Грегори, державшему её за руку, на секунду показалось, что она вовсе не понимает, что здесь происходит.Эта мысль мелькнула и исчезла, сменившись злостью— на Генриха, который стал олицетворением тьмы, скопившейся по углам. На Милдрет, которая молча и безропотно подчинялась этой тьме, будто видела себя мученицей, из тех, что изображали на витражах. На себя самого, за то, что ничего не мог сделать, ни одно из данных слов не мог сдержать. И на Ласе— просто потому что она была здесь, заспанная и рассеянная, держала свою руку в его руке, когда он хотел касаться только одной девушки на земле.—Этот брак не принесёт вам счастья, сестра,— шепнул он, когда Ласе подошла вплотную— так близко, чтобы услышать его.Ласе с удивлением воззрилась на кузена.—Я думала, вы передумали,— сказала она так же шёпотом.&mda

  • Туманы замка Бро. Книга третья. Время, которого не было   6

    —Проси меня! —приказал Грегори и обвёл головкой члена розовый припухший вход.—Обойдёшься! —Милдрет изогнулась, пытаясь без помощи связанных рук насадиться на раскалённый, обжигающий член. Нутро горело и требовало быть заполненным, но поддаваться она не собиралась.Зима уже приближалась к середине, и морозы стояли такие, что с трудом спасал едва тлеющий очаг. Окно пришлось завесить гобеленом, чтобы хоть как-то преградить доступ холодного воздуха внутрь слишком большой комнаты, а само помещение разгородить такими же гобеленами на несколько частей— чтобы не давать ветру гулять насквозь.Выходить не хотелось никому— ни Милдрет, которой по уши хватало ежедневных прогулок за водой и едой, ни даже Грегори, который теперь имел возможность свободно передвигаться внутри замка, но пользоваться ею не спешил.Встретиться с союзниками он не мог всё равно, потому что не сомневался в том, что помимо

  • Туманы замка Бро. Книга третья. Время, которого не было   7

    Шурша юбками, Ласе бежала от рыцарской башни к донжону. Щёки её пылали, и она с трудом могла разглядеть контуры зданий в темноте.Ласе почти не сомневалась, что о её позоре давно уже знают все. Все кухарки перешёптывались о том, что Грегори больше нужен его хорошенький оруженосец, приходивший каждое утро за едой для него, чем невеста, самая знатная леди в замке— леди Ласе.Ласе оступилась, задела носком туфельки корень дерева, проросшего сквозь брусчатку двора, и, взвыв от боли, пнула его ещё раз.—Будь ты проклят, Грегори! Будь проклят ты, твой слуга и весь этот замок, ставший прибежищем вашего порока! Как же я ненавижу тебя!Ласе замолкла и приникла к стволу дерева спиной. Закрыла глаза, невольно погружаясь в события десятилетней давности, когда они с Грегори ещё были почти что друзьями— насколько девочка может дружить с хулиганистым пацаном.У Ласе было трое кузенов, но к двоим она была абсолютно равнодушна вс

  • Туманы замка Бро. Книга третья. Время, которого не было   8

    Милдрет уехала следующим вечером— как и приказал Грегори.Грегори смотрел ей вслед, пока силуэт посланницы не растаял в ночной темноте, а затем сел за стол и принялся писать ответное письмо. Он просил прощения за то, что не предупредил заранее, и извещал о том, что намеревается посетить свою наречённую на следующий вечер.Письмо было передано через охрану, потому что Грегори не опасался, что его могут прочитать. Напротив, он хотел, чтобы сэр Генрих узнал об этом визите.Следующим вечером Грегори расчесал волосы— что оказалось весьма неудобно делать в отсутствие Милдрет— достал из сундука праздничную тунику и, подвязав ее поясом, который потребовал у сэра Генриха перед турниром, вышел во двор.Охрана не протестовала против его прогулок уже давно. Не вызвало его появление во дворе удивления и у слуг— по крайней мере, вслух никто ничего не сказал.Ласе уже несколько месяцев как не ночевала вместе со всем

  • Туманы замка Бро. Книга третья. Время, которого не было   9

    Через несколько дней после этого неудачного свидания Ласе попробовала навестить Грегори в его башне, но стражники не пустили её— Грегори всё ещё был зол от того, что обнаружил на себе «неведомый запах».Больше она не пыталась тревожить своего наречённого, и только через некоторое время удивила Милдрет, остановив её, когда та несла с кухни еду.—Передай господину,— сказала Лассе негромко,— я сделала, как он хотел. И ответ «да».Милдрет вгляделась в её осунувшееся, исхудавшее лицо и решила не подливать масла в огонь. Кивнула и направилась в башню.Ласе в самом деле чувствовала себя плохо. Никогда будущее не страшило её так, как теперь.Ещё недавно она была дочерью лорда замка Бро, а теперь превратилась в отвергнутую— уже не невесту, ещё не жену.Мысль о том, чтобы предать Грегори и рассказать о его заговоре— а в том, что это был заговор, Ласе не сом

  • Туманы замка Бро. Книга третья. Время, которого не было   10

    Секунду Грегори смотрел в широко распахнутые синие глаза, в которых десятками красок переливался страх. Он не чувствовал ничего. Даже злость стала холодной и какой-то чужой.Улыбнувшись одним уголком губ, он подхватил лежавший в груде одежды кинжал и, вздёрнув девушку на ноги, прижал острие к её горлу.—Если кого-то я и не увижу больше, то это тебя.—Ты не посмеешь… —Ласе пыталась говорить уверенно, но обнаружила, что из горла вырывается только хриплый шёпот.—Если вы с Генрихом в самом деле навредите ей, то мне станет всё равно. Где она?! —рявкнул Грегори ещё раз и надавил на горло девушки остриём клинка, так что капелька крови побежала по белоснежной коже вниз.—Ладно,— тихонько сказала Лассе. —Я покажу. Я не собиралась ей вредить, Грегори, я просто хотела, чтобы мы наконец… —она сглотнула. —Чтобы ты стал мне мужем, вот

  • Туманы замка Бро. Книга третья. Время, которого не было   11

    Именно тогда Милдрет начала видеть сны.Сны не снились ей ни в темнице, ни когда она спала на полу у кровати прежнего наместника. Не снились они ей и в маленькой башне, продуваемой всеми ветрами.И только теперь, когда Грегори занял спальню прежнего наместника, каждый вечер, засыпая, Милдрет видела проклятый руанский витраж, ставший для неё воплощением всего, что произошло здесь в предыдущий год.Закрыв глаза, она видела, будто снова стоит, согнувшись вдвое, а в зеркале отражаются её собственное заплаканное лицо и чёрные глаза Грегори, который стоит у неё за спиной— стоит и не делает ничего.Милдрет просыпалась среди ночи и обнимала себя руками. Она тяжело дышала и боялась, что если снова погрузится в сон, то опять попадёт туда, где их трое— Грегори, сэр Генрих и она.Потом просыпался Грегори. Тоже обнимал её, гладил по спине и целовал то в лопатку, то в плечо. И у Милдрет не было сомнений в том, что Грегори действительно лю

Latest chapter

  • Туманы замка Бро. Книга третья. Время, которого не было   Эпилог. Дождь над рекой

    —Шотландцы не простили смерти своего тэна. Мирный договор был нарушен, и в том же году объединённое войско Армстронгов и Элиотов ворвалось на земли англичан.Грегори закрыл глаза, невольно представляя, как лёгкая кавалерия Элиотов несётся по его родным землям, вытаптывая поля и сметая всё на своём пути. Как развеваются их плащи— такие же синие, как плащ Милдрет в тот день, который стал последним для неё. Как сверкают яростью их глаза.—Замок Бро пал в 1229 году, через два года после того, как погиб последний владевший им лорд Вьепон.Перед глазами младшего из Вьепонов осадные орудия врезались в каменные стены, раз за разом заставляя камни проминаться под собой. Только в этот раз не было моста— ни в одних хрониках не было мостов— и он буквально видел собственными глазами, как ров заваливают телами мертвецов. Отцу повезло. Он никогда не видел этих мертвецов.—Причиной тому стала междоус

  • Туманы замка Бро. Книга третья. Время, которого не было   20

    Войско Элиотов покинуло стены замка Карлевелок на рассвете.Эллер Элиот, поджав губы, недовольный холодом и сыростью весеннего утра, ехал по правую руку от своей тэнши. По левую руку от неё ехал бард Лаклан, посчитавший своим долгом составить компанию госпоже— а если потребуется— и сложить песню о её подвиге.—Хотя бы посмотрю, что это за великая любовь,— подмигнул он Милдрет, и так чувствовавшей себя неловко от того, что столько людей поднялось по первому её зову, не задавая вопросов и не спрашивая, ради кого это всё.Кони неторопливо гарцевали по горным склонам, отделявшим земли Элиотов от границы с Англией, и марево утренней дымки навевало сон на всех— включая Милдрет, которая не спала всю ночь, думая о том, что могло произойти в замке Бро.Грегори просил о помощи. От одной мысли об этом сердце начинало трепетать в груди. Это значило, что он не забыл. Что он просто не мог раньше дать о себе ве

  • Туманы замка Бро. Книга третья. Время, которого не было   19

    Дни в замке Бро казались Грегори серыми и однообразными. Ни охота, ни пиры не радовали его. Еда казалась безвкусной, а вместо азарта скачки был лишь холодный ветер и ощущение, что он потерял что-то настолько значимое, будто это была половина его тела. Точно у него отнялась левая рука, и как он ни старался, как ни пытался нащупать то, что должно было лежать в ней— ладонь Милдрет— находил лишь пустоту.По ночам он тоже стал плохо спать и бесконечно смотрел на витраж, вставленный в окно, который так ненавидела Милдрет. Теперь это разноцветное стекло стало последним напоминанием о той, кого Грегори потерял. Если же ему удавалось заснуть, то он просыпался посреди ночи от ощущения пустоты, поселившейся в постели. Кровать стала непомерно большой для него одного.В том, что Милдрет он потерял, Грегори убедился довольно быстро— когда та не ответила на первое, на второе и на третье письмо.Напрасно заглядывал Грегори в глаза голубю, сид

  • Туманы замка Бро. Книга третья. Время, которого не было   18

    Милдрет сидела в центральном зале напротив камина и слушала протяжную песню кланового барда Лаклана под плачущие звуки волынки.По-гэльски она не понимала ни слова и не пыталась этого скрывать— почти все в замке говорили и по-английски, и по-французски, и только старые баллады продолжали петься на древнем языке.Карлевелок вообще представлял собой странную смесь северных обычаев в оправе из норманнских стен и английских разговоров: здесь не было суровых и гордых рыцарей, не подпускавших к себе и на милю никого из простых людей, да и вообще Милдрет оказалась единственной, кто прошёл рыцарское посвящение— но сама она предпочитала лишний раз об этом не говорить, чтобы не вспоминать, кто и как её посвящал.Постепенно забывались суровые, пропитанные влагой стены замка Бро, где ей пришлось пережить немало одиночества и унижений.Здесь не было ничего такого. И хотя Эллер с самого начала дал понять, что Милдрет нужна в первую очередь как т

  • Туманы замка Бро. Книга третья. Время, которого не было   17

    Милдрет развернула свиток и пробежала глазами по строкам. Затем перечитала медленнее, всё ещё надеясь найти лазейку. Облизнула губы и снова подняла на Грегори глаза.—Возможно, он оставил сыновей?—Должно быть и письмо писали его сыновья?Милдрет подошла ближе к Грегори и попыталась коснуться его плеча, но тот поднялся с трона и отошёл. Смотрел Грегори на гобелен, изображавшего Персифаля у Святой купели— но не на неё.—Грегори, мы знали, что это произойдёт,— сказала Милдрет вполголоса, подходя к Грегори и снова пытаясь коснуться кончиками пальцев спины.—Как он посмел умереть сейчас?! —Грегори скинул руку Милдрет и, развернувшись, уставился на неё, будто это она была виновата. —Сколько ему было? Сорок? Пятьдесят?Милдрет нахмурилась и снова посмотрела на письмо.—Ему было двадцать или около того. Он был младше меня. Но ты же зна

  • Туманы замка Бро. Книга третья. Время, которого не было   16

    Когда в четвертый раз с начала правления лорда Грегори Вьепона деревья на холмах Камбрии покрылись листвой, когда миновала третья зима, и все обитатели замка успели порядком забыть правление прошлого лорда, восстание крестьян и жестокую войну с Шотландией, погубившую трёх рыцарей из рода Вьепон, во двор замка, звеня бубнами и литаврами въехала ярмарка с акробатами и торговцами, гадалками и бродячими музыкантами.За три года замок Бро оброс посадом, и люди из окрестных земель всё чаще селились вблизи его стен. Дорога, ведущая в замок Эплби, стала безопасней, и путешественники предпочитали её всем другим. Зная об этом, заезжие торговцы выбрали именно замок Бро.На конец дня был назначен пир, где все домочадцы должны были встретиться за одним столом.Леди Ласе, оправившаяся от горя и смирившаяся с участью нелюбимой жены, прохаживалась между рядов, выбирая ткани для нового платья и украшения тонкой работы, привезённые с материка.До сих пор ей снилась та ночь

  • Туманы замка Бро. Книга третья. Время, которого не было   15

    —Зачем ты нужна ему? —спросил Грегори, не выдержав повисшей в воздухе тишины, и Милдрет отвела взгляд.—Я дочь Брайнена Элиота.Грегори крепче стиснул её ладонь, заставляя заглянуть себе в глаза.—Это я знаю, Милдрет. Но ты никогда раньше их не интересовала, разве не так?Милдрет повела плечом, но взгляда так и не подняла.—Отчасти так,— сказала она медленно. —Видишь ли, Брайнен признал двоих детей.—И потом пожалел об этом.—Не совсем, да это и не важно сейчас. Он решил вернуть меня в монастырь, когда стал уверен в том, что у него родится новый наследник, законный и полностью послушный ему— Брайс мог дать ему одно из этих условий, я— другое, но новый сын давал всё,— Милдрет облизнула губы,— Кормак умер, не прожив и трёх дней. А спустя ещё несколько дней умер и отец. Это случилось,

  • Туманы замка Бро. Книга третья. Время, которого не было   14

    До рассвета оставалось не больше получаса, когда в двери башни Ласе раздался стук.Ласе не спала. Как и всем в замке в эту ночь, ей было трудно уснуть. Хоть она и не выходила за пределы башни, но шум битвы был отлично слышен и здесь, а из окна открывался прекрасный обзор на то, что происходило по другую сторону стен.Она накинула покрывало поверх сорочки, в которой спала, и чуть приоткрыла дверь. Тусклый свет факела упал внутрь, и в полумраке Ласе различила лицо сэра Артура.—Что вам нужно? —спросила она.—Впустите меня.Ласе нахмурилась.—Я не могу. Пойдут слухи. Вы зря пришли.Артур огляделся по сторонам.—Хорошо, скажу здесь. Очень скоро к вам могут обратиться в поисках дерева, чтобы соорудить временный мост.Ласе нахмурилась.—Мост… —растерянно повторила она. —Им что, мало того, что произошло днём?..&

  • Туманы замка Бро. Книга третья. Время, которого не было   13

    Милдрет оказалась права.Несколько месяца в замке стояла тишина.Милдрет, вопреки протестам сыновей сэра Джона, сама отобрала рыцарей для похода на север. И хотя армия выглядела равноценной той, что оставалась в замке Бро, в неё вошли почти все, кто выступал против неё.Войско отбыло в направлении замка Лиддел, и Грегори собирался было снова расслабиться— с его точки зрения события развивались просто превосходно, однако Милдрет продолжала настаивать на том, что нужно готовиться к войне.—Ты слишком беспокоишься об этом,— говорил Грегори, целуя её поздно вечером, когда приходил провести «военный совет».—Я беспокоюсь за тебя,— отвечала Милдрет негромко и целовала его в ответ. —Я не так уж долго жила среди Элиотов, но достаточно успела познакомиться с Брайсом Элиотом. Он жаден и непредсказуем, легко отказывается от союзников и целей, если видит выгоду в другом месте.

DMCA.com Protection Status