Юлия Ляпина
Второй шанс
Книга вторая
Пролог
Вечерело. Солнце уже скрылось за высокими деревьями. В кронах шумел ветер, изредка стряхивая на землю пустые шишки.
Две фигуры в длинных плащах с капюшонами бродили среди островков седого мха и тщательно брызгали из флаконов на все вокруг.
- Готово? - спросил один из незнакомцев. И, получив в ответ согласный кивок, скомандовал: - Уходим.
Фигуры широкими шагами устремились к ближайшему дереву, взобрались почти на высоту человеческого роста и аккуратно по ветвям перебрались на соседнее. Затем на следующее… Вскоре поляна опустела.
Вайнор Вадерский
Обед в большом зале «королевского дома» начался традиционно: все собрались подле стола, вышла королевская семья и я как почетный гость. Едва мы сели, придворные и редкие иноземные гости заняли свои места. Долгая скачка заставляла всех без стеснения поглядывать на блюда, до времени накрытые серебряными колпаками.
Я украдкой оглядел зал: старинные росписи изображали деяния Светлых, темные дубовые панели оттеняли нарядные вышитые скатерти и праздничные туалеты придворных. Общее впечатление праздничной роскоши подавляло.
Подобные приемы не были редкостью в Вадерии, но такого размаха от загородного дворца я не ожидал. Впрочем, если здесь находится часовня Светлых, значит, есть и люди, которые получают благословение и приносят дары. Так что вся эта роскошь накоплена многими поколениями и собиралась столетиями.
Вспомнив про пиры в Вадерии, я невольно сравнил торжества в своем дворце с нынешним праздником: там я обычно наблюдал за гостями, порой отмечал политически выгодные союзы, заключал сделки и настаивал на своем решении, в общем, – работал. А тут сам был объектом наблюдения.
Здесь и сейчас я ощущал лишь странное отдаление от всего того, что меня окружало. Шорохи одежд, шум дыхания и стук каблуков доносились до меня словно через зимний подшлемник.
Вот затрубили приветственные трубы, и мажордом объявил начало подачи блюд. Я очнулся и занял свое место.
На этот раз мы не шокировали общество своим появлением. Лорд Мияр, выделяясь в толпе синим вадерским мундиром, сидел среди остальных придворных согласно рангу. На противоположном конце длинного стола я с трудом различал светлые, почти белые волосы леди Иниры, уложенные в придворную прическу.
Принцесса явно заметила мое внимание к челяди, людям, сидящим на дальнем краю стола, но вела себя скромно. Сидела, уставившись взглядом в тарелку и почти не прикасаясь к еде. Кто знает, что было у нее на душе? Однако Камил был начеку, его черные глаза настороженно блестели. Когда он поворачивался ко мне, я видел, что телохранитель осторожно катает на ладони любимую игрушку - небольшой полупрозрачный шар.
Еще по дороге в часовню я принял мучительное, но ответственное решение: вручить квариллийской принцессе браслет. Она, конечно, пыталась играть в свою игру, но еще не очерствела, не утонула в интригах. Возможно, дочь Шанстреда выдержит нелегкую роль королевы.
Однако сейчас, здесь, это решение казалось мне кинжалом, остановившимся в дюйме от моего беззащитного горла. И последнее движение я собираюсь сделать сам…
Утерев платком выступившие на лбу капли пота, я незаметно задержал дыхание. Да. Так. Я все делаю правильно. Короли не женятся по любви.
Мои благие намерения сбило появление Верховного Жреца. Вообще-то Жрец появлялся на публике редко и всегда в центре знаковых событий. И я был очень удивлен, когда узнал, что он обещал приехать в ответ на приглашение Этиллии. Даже не поверил, пока невеста не прислала мне листочек недорогой бумаги, подписанный лично Верховным.
Теперь это удивление было изрядно подкреплено недоумением: неужели сами Светлые Боги решили поддержать эту свадьбу?
- О, Луноликая Силен! «Помоги мне!» —прошептал я, косясь на шкатулку с помолвочным браслетом.
Я вовсе не ждал ответа на свою короткую молитву, Светлые редко отзываются тем, кто не призывает их ежедневно. А я как воин чаще вспоминал Звездосветного Нау, чем его Луноликую мать. Но Прекрасноликая Силен отвечала за брачные союзы, тогда как ее дочь – Розосветная Эр покровительствовала любви. Редко кому удавалось обрести в своей жизни благословение сразу двух прекрасных богинь.
Шанстред изумленно поднял брови и дал сигнал к торжественной встрече.
Слуги, сбиваясь с ног от спешки, вновь затрубили в трубы, раскатали малиновую дорожку с золотым краем и выставили традиционные корзины со сладостями. Верховный смотрел на суету так же отстраненно, как я несколько минут назад. Казалось, он даже не видел тянущихся к нему любопытных взоров.
Едва отгремели трубы и приветственные крики, как в большом зале началось нечто невообразимое: благословленный жрецом «королевский дом» ощутимо трясся, словно старуха, разминающая уставшие кости.
Мой телохранитель опасливо косился на потолок, готовясь закрывать меня от падающих со свода камней. Так же нервно поглядывали вокруг охранники Шанстреда. В черных глазах принцессы Этиллии плескался откровенный ужас. Кажется, она и сама была не рада тому, что пригласила засвидетельствовать нашу помолвку любимца Светлых богов.
Потрескивание внезапно прекратилось. Древнее здание словно расправило уставшие плечи. Распрямились стражи и телохранители. Несколько дам, упавших в обморок, начали приходить в себя, радуясь целому потолку.
Верховный обвел зал выпуклыми голубыми глазами, и я понял, что сейчас он видит в этом зале нечто недоступное нашему человеческому зрению. По моему затылку ощутимо скользнула ледяная волна, я задержал дыхание, боясь привлечь к себе этот странный взгляд.
Однако жрец не смотрел на людей. Его заинтересовал накрытый и пока еще нетронутый стол.
Слова молитвы прозвучали негромко, но так веско… на миг в зале установилась звенящая тишина. Потом раздались новые звуки: дрожание бокалов, мягкие шорохи и треск, с которым лопались фрукты.
Все стоящие передо мной кушанья изменились. Некоторые превратились в роскошные иллюстрации из поварских книг, другие приобрели весьма отталкивающий вид. Камил взмахнул амулетом и прошептал:
- Багровое и черное лучше не есть.
Я незаметно кивнул, подавляя нараставшее в душе опасение. Отметил только, что самые страшные блюда стоят перед Этиллией и принцесса брезгливо морщит свой хорошенький носик…
А вот третье моление жреца обескуражило даже королей! Мы с Шанстредом поросли зеленой травкой! На темно - алом камзоле короля Квариллии неким зловещим предупреждением вились ядовитые цветы. Они подчеркивали седину его величества и глубокие морщины на лице.
Но кто мне мог сказать, что значили дикие розы на моем костюме? Недоумение мешалось с опасением и даже больше – в душе робко прорастал страх. Но я привычно задвинул его в глубину и жестом позвал телохранителя на помощь.
Камил, отогнув белоснежные манжеты своего камзола, помог мне избавиться от колючек, ухитрившись не пораниться. С Шанстреда тоже оборвали ядовитые украшения и сделали примочку на неосторожно обожженную цветком руку. Мы вернулись к трапезе, переговариваясь и переглядываясь, ощущая некую причастность к мистическому.
Верховный уже пришел в себя и клевал, словно птичка, мелкие кусочки вымоченного в молоке хлеба. Его пышный наряд поник, шелк и вышивка потускнели, казалось, одежда потеряла силы вместе с владельцем.
Служки молча подливали молоко из фляги в крошечную серебряную чашечку, годящуюся для новорожденного младенца. Но уставший служитель Светлых не справлялся даже с плохо размоченным сухарем.
Я успел заметить сочувственный взгляд леди Иниры, брошенный в сторону Верховного. Молитва истощает, как и магия, как физическая работа или бой. Пожалуй, только эта леди и сопереживала жрецу, остальные гости кинулись к столу, словно год ничего не ели.
Мне еще сильнее не хотелось торопиться с объявлением помолвки. Я смотрел на бледную, презрительно искривившую губы Этиллию. Потом перевел взгляд на раскинувшегося в кресле Верховного. Поизучал немного бороду Шанстреда, в которой чудом удержался язычок ядовитого цветка. Но не мог заставить себя встать и вручить принцессе браслет.
Суета и шум за столами позволили мне еще немного потянуть время. С каменной физиономией я наблюдал за праздничным обедом и вяло размышлял о том, что изменится в моей жизни с появлением официальной невесты. Самое неприятное – я должен буду не только появляться в ее спальне после свадьбы, но и ежедневно тратить часть своего времени на светские любезности и дамские глупости.
Буквально через полчаса блюда на столах опустели и нам подали десерт. Тянуть дольше – значит, нарываться на самодеятельность моей будущей королевы. Я склонился вправо и шепнул вновь приободрившемуся Шанстреду:
- Ваше Величество, я готов объявить о помолвке.
Шанстред заулыбался, одобрительно хлопая меня по плечу. Камил, чутко наблюдавший за окружением, подал мне шкатулку с браслетом. Крутанув в пальцах яркую безделушку, я вспомнил, сколько раз ее переделывал ювелир и… замер, перебирая украшение пальцами. Герб Вадеры, застежка в виде бриллиантовой звезды и смутно знакомый герб герцогов Керленских!
Я нашел взглядом телохранительницу, потом, повернувшись к Шанстреду, негромко сказал:
- Ваше Величество! Взгляните. Кажется, воля Светлых не оставляет мне альтернативы.
Король удивленно взглянул на гербы, нахмурил брови, подозревая неладное. Потом присмотрелся и довольно улыбнулся, словно удачной шутке:
- Боюсь, леди с подобным гербом здесь нет. Неужели ты решил преподнести земли моей крошке?
- Есть, - ответил я и, не оставляя себе времени на раздумье, встал и именем Светлых богов, объявил помолвку с Аннелорой Керленской!
Глава 2Инира Щелчок застежки браслета. Все. Конец. Теперь только бежать.Сердце застряло в горле, но Вайнор не остановился – поднес мою руку к губам и коснулся кончиков пальцев нежным поцелуем, пытаясь поймать взором взор. Моя растерянность и ужас от осознания, произошедшего выразились только взглядом, больше я ничего не успела.Вокруг неуверенно аплодировали придворные. Те, кто стоял дальше, вытягивали шеи, пытаясь рассмотреть ту, которую король предпочел их принцессе. Дамы принцессы боялись поднять на нас глаза. А вот король Шанстред моментально взял себя в руки и выражал свое одобрение бурно: громко аплодировал, хлопал Вайнора по плечу, требовал вина для заздравного тоста. Только в глазах виднелась тяжкая обида. Дочь старый король не простит.Слуги, не разобравшись, действительно ринулись к столам с подносами, уставленными бокалами. Квариллийский король взял полный кубок и, глядя на Вайнора Вадерского, произне
Глава 3Лорд МиярЕдва Вайнор утащил невесту из-за стола, на меня, как на единственного вадерского придворного, посыпался град вопросов. Отвечать приходилось вежливо. Я старался не покидать круга любопытных. Но все время теребил запонки с хитрым зельем-противоядием. Уж очень нехорошо смотрела вслед бывшему жениху квариллийская принцесса.Впрочем, излишний шум и разговоры быстро прекратил король Шанстред:- Что ж, - прогудел он, вставая и позвякивая многочисленными драгоценными безделушками, прикрепленными к камзолу. - Помолвка объявлена. Больше здесь дел у нас нет. Полагаю, нам стоит пойти отдохнуть перед возвращением в столицу. Дамы могут готовиться к большому балу в честь бракосочетания короля Вадерии в следующем месяце. Отъезд через три часа!Ближние придворные потянулись следом за королем. Потом вокруг столов забегали лакеи. Люди расходились, обсуждая новости и создавая восхитительные сплетни о принцессе Этиллии, короле Вайно
Глава 4Дорога к границеСиг и Кварт вместе с небольшим отрядом стражников в это время скакали к границе самым коротким путем. Весь путь Сигизмунд оставлял на кустах клочки ткани, обрывки кружев и лент, подтверждая наличие в отряде женщины.Когда сработала простенькая сигналка, поставленная на след, друзья разделились. Кварт, облаченный в яркий королевский камзол, уводил погоню к границе, а более худощавый Сигизмунд в платье Иниры спешил к ближайшему селению.Шумно ругаясь и позвякивая оружием, хизардцы посовещались и тоже разделились. Увидев это, Сиг пришпорил усталого коня: теперь главное добраться до деревни хотя бы на полчаса раньше!Кварту, располневшему на добротных королевских харчах, приходилось несладко: удерживая на седле тяжеленный арбалет, бывший канатоходец клялся питаться одной капустой, если Светлые Боги помогут ему добраться до пограничной крепостицы. Но хизардцы на легконогих, привычных к длительной с
Глава 5Король ВайнорВ который раз порадовавшись собственной предусмотрительности, я устроился под фальшивым дном сундука и постарался заснуть. День выдался хлопотным, нужно отдохнуть. Возможно, позже придется ехать, не покидая седло, много часов.В тишине и темноте память услужливо подсовывала расширенные от ужаса зрачки Иниры, ее закушенные губы и побелевшие щеки. Неужели мое предложение для нее так ужасно? Или она надеялась остаться неузнанной во дворце? Впрочем, лорд Иан докладывал, что девушка пропала пятнадцать лет назад. Наверное, сейчас ее с трудом узнают даже собственные родители.Дочь герцога Керленского… Светлые боги любят пошутить. Впрочем, я и сам, еще не зная о ее происхождении, потянулся душой к этой девушке. Думаю, Совет лордов одобрит этот брак, а если и нет, у них не будет другого выхода. Благословение верховного, повеление Светлых и, наконец, обширные угодья Керленских, которые леди должна унаследовать по прав
Глава 6ИнираПриятное лежание в сундуке быстро закончилось. Сначала толпа лакеев принялась толкать неподъемные ящики к лестнице. Потом они приподняли их, завели под днище кожаные ремни и потащили вниз. Моя голова уперлась в оббитую тканью стенку. Очень трудно было удержаться от стонов и проклятий, когда меня практически поставили вверх ногами.Наконец багаж погрузили в телеги, а потом долго пытались вскрыть. Слушать лязг железа и ругань было невыносимо. Пришлось глотнуть из припрятанной в кармане фляжки и приготовить кинжал.Потом попытки открыть сундуки прекратились. Около часа прошло в блаженной тишине. Я вновь начала дремать.Вдруг вокруг багажа началась суета: топали и шипели люди, что-то весомое уложили на крышку… Телега ощутимо качнулась и покатила по дороге, собирая ухабы. Несмотря на тряску, я все же уснула. Куда бы мы ни ехали, самой мне из сундука не выбраться.Ехали долго. У меня уже ныли бока от толчков
Глава 7Король ВайнорНевеста. Я жмурился, словно сидел не в полутемной комнатушке сельского трактира, а на жарком летнем солнышке. Вот странно, Этиллия считалась моей невестой больше двух лет, но я даже мсленно называл ее «принцессой Этилией», а мою удивительную беловолосую телохранительницу я снова и снова называю «невестой», пьянея от ее присутствия, запаха, звука голоса и шагов.В лохани плескалась остывшая вода, а мне казалось, что она тонко, почти неуловимо пахнет лимоном и горным медом.Быстро вымывшись, я уступил купель все еще бледному лорду Мияру. Инира уже ушла в свою каморку. Инира или Аннелора? Вытянувшись под одеялом, я попробовал имена на вкус: И-и-и-ни-и-и. Ан-не-е-ло-ра-а-а. Буква «И» слаще ягод на языке. Похоже, для меня супруга будет Инирой всегда.Кровать в большой комнате мы разделили по-братски: улеглись поперек втроем. Ночь прошла спокойно. Снизу то и дело доносилис
Глава 8ИнираКогда стих скрип половиц под сапогами виконта, я на цыпочках подошла к двери и распахнула ее. Невысокий кривоногий человечек ввалился в комнату, собирая носом пыль с ковра.Камил молниеносно метнулся, прижав шпиона своим телом. Человечек задергался, пытаясь верещать, но я показала ему длинный тяжелый кинжал:- Кто ты?- Клопп, - дрожащим голосом ответил поверженный.- Клоп? – Я демонстративно провела кончиком кинжала по обрывку ленточки, разрезая ее.- Клопп Майст, леди. Я служил жокеем у господина виконта… до падения.- А теперь? – поторопила я заикающегося человечка.- А теперь служу госпоже виконтессе, приглядываю за лордом, пока она в отъезде… - Голос домашнего соглядатая прервался, а мы все дружно переглянулись.Похоже, виконт не так прост, если собственная супруга за ним приглядывает.- А что ты должен был узнавать? – спросил Камил
Глава 9ИнираГраница приближалась. Я радовалась и долгому утомительному пути, и юному графу. Все это позволяло держаться на расстоянии от короля Вайнора.О, любая другая аристократка была бы счастлива даже мимолетному вниманию его величества! Фаворитки, любимицы, любовницы всегда окружали монарший трон, а уж получить от короля помолвочный браслет дорогого стоит в глазах любой женщины. Кроме меня.Будь Вайнор хотя бы младшим сыном барона, я и то бы подумала несколько раз, прежде чем принять браслет. Но король! Не юный принц, которого могут остановить заботливые родители или опекуны, не младший в семье, баловень, которому прощаются капризы. О чем он только думал? Браслет звякнул сочувственно, словно поддерживая мои возмущенные мысли.«Интересно, как Вайнор себе представляет наше появление?» – я невольно саркастически усмехнулась. Он огородами возвращается во дворец, отменив помолвку с дочерью союзника, и объявляе
Глава 43Позже Дикран пришел с докладом:- Ваше Величество, мы привлекли следопытов, собрали показания свидетелей…- Ну? – Я поднял на друга взгляд, и он вздрогнул.- У меня нет полномочий…- Дикран, казалось, замялся.- Кто? – Я прищурился, предчувствуя, что ответ мне не понравится.- Герцог Вест.- Уверен? – перевел взгляд на сверток, лежащий на столе.- Барон Лойтен показал, что на маркизу напал заколдованный кабан, но никто из охотников группы не пришел ей на помощь. Барон успел метнуть ей копье, и она спаслась.- Барона – наградить и приблизить к моей особе, - коротко выдохнул я, боясь представить себе Ини, замершую напротив секача.- Потом на лошадь маркизы напали собаки, - Декран говорил нарочито ровно, и это означало, что сказано далеко не все.- Собаки? – Я изумился. – Не волки - собаки?!- Следы укусов на ногах ее лошади и следы возле места
Глава 42Я наконец смогла обвести поляну взглядом и увидела, что почти все бойцы пострадали. Охотники, на которых напали свиньи, зажимали приличные рваные раны - их покусали. А те, что ловили на копья подсвинков, получили травмы по собственной глупости и неосторожности – один растянул ногу, погнавшись за шустрым кабанчиком, а другой свалился в бочаг и наглотался болотной жижи.Пора было лечить пострадавших, собирать трофеи и двигаться в сторону поляны, где планировалась встреча охотников. Я уже склонилась к гриве, чтобы аккуратно соскользнуть с седла, как услышала громкий собачий лай.Герцог Вест не зря говорил, что у Керленских есть чутье на собак. Действительно, есть, а еще имеются знания. Лаяли охотничьи доги герцога Веста. Только гнали они не зверя, а… коня? Мне захотелось немедленно покинуть седло, но было поздно: на поляну выскочила тройка серых в черных подпалинах зверюг, ростом лишь чуточку уступающих моей кобыле.Едва псы появились
Глава 41Когда наставник ушел в окно, проскользнул встрепанный Камил:- Ини! Зачем ты говорила с Аделаидой?Я в это время тщательно укладывала подсумки и ругаться с напарником мне было некогда:- Камил, девочка влюбилась. Ты тоже. Если не хочешь, чтобы ее убили - разбирайся сам!- Как убили? За что? – Друг побледнел и плюхнулся на ковер, утягивая мой кубок.- Молча! – отрезала я. – Подумай сам! Если еще осталось чем думать!Напарник погрустнел:- Ини, думаешь, я не знаю, что дурак? Не собирался я в нее влюбляться! Но она такая… Что теперь делать?Я психанула и разворчалась уже не на шутку:- Что делать, что делать! - Пара вышитых туфелек полетела через всю комнату. - Я вам что, исповедальня? Или жрец? Объяснились – уже хорошо! Следите за собой! Никаких нежных взглядов и тайных встреч, хотя бы до свадьбы Вайнора! А потом просите короля о милости, но тайно! Настаивайте, что такую нев
Глава 40Вайнор вел меня под руку, но думал о своем. Я не вмешивалась, мне тоже было о чем подумать.На этот раз за столом нас разделяли не беседки из цветов и лент, а любезные хозяева. Его величеству пришлось оказывать внимание герцогине, а мою тарелку наполнял герцог Вест.Поскольку начинался пир с подачи крупной дичи, то разговор вновь вернулся к охоте.Полный краснолицый мужчина, сидящий подле меня с другой стороны, начал застольную беседу с дифирамбов охоте на оленя:- Хороша охота на оленя! – мужчина оторвал огромный кусок жаркого и шлепнул мне на тарелку. - Ведь какое это славное дело — оленя выслеживать! Славно, когда он разворачивается и срывается с места! – Каждое слово произносилось с восклицанием, и вскоре среди дам раздались смешки, уж больно пафосно звучала речь охотника.Однако мужчина не обращал на них внимания – уплетал жареного оленя и после каждого куска произносил очередную «славу»:
Глава 38Жестокий рассвет холодно вторгся в наш сон. Розовые утренние лучи заглянули в незашторенные окна, напоминая о времени.- Пора вставать, - вздохнул Вайнор, зевая.- Пора, - согласилась я, стараясь не рассматривать учиненный нами разгром.Прибирать в комнате мы не стали – лишь разыскали свои вещи, быстро оделись, спустились вниз, где и потребовали завтрак у такого же сонного хозяина. Завтрак прибыл быстро: ломти свежего хлеба, сметана, зелень и вареные яйца.- Могу предложить копченый окорок, - зевнул, ставя миски на стол, трактирщик.- Нам этого довольно, - отказался король. - Сбитня горячего подайте.- Сбитня так сбитня. – Хозяин сбегал к очагу и зачерпнул из большого котла едва теплое варево.Мы ели, глядя друг на друга, словно молодожены. Меня трогал каждый жест, заставляла улыбаться каждая шутка. Вайнор же ловил поцелуями мои пальцы, отпивал сбитень из моего кубка и шептал на ушко нежности, заста
Глава 37Инира Я уже много лет не бывала в храме, наверное, с той самой поры, как пожилой жрец помог мне снять остатки приворота Фредди. В Приграничье храмы чаще напоминали крепости, а праздники больше походили на парады. Может, поэтому меня мало тянуло туда из казармы.Здесь же, в Светлограде, Храм плыл над городом светлой грезой, мечтой из детского сна. Служители казались свечами на алтаре Розосветной, такие они были бело-румяные, чистые и ухоженные.Сама торжественная процессия мне запомнилась слабо, почему-то вдруг стало страшно предстать перед Светлыми.Невольно в голове начали всплывать разные ситуации, за которые мне было стыдно. Вспомнились родители, до сих пор ничего не знающие о судьбе блудной дочери, вспомнились те, кто пострадал от моего самоуправства.А потом Вайнор взял меня за руку, и стало спокойно. Нет, воспоминания приходили по-прежнему, но теперь они не ранили мое сердце острыми шипами боли, а акк
Глава 36Вайнор ВадерскийДорога до Светлограда показалась мне бесконечной. До этого большого храмового города мы добрались лишь глубокой ночью. Мало того, что был задержан выезд, так еще и остановки пришлось делать гораздо чаще, а ехать медленнее.Устать в дороге у меня не получилось, поэтому я собирался этой ночью навестить опочивальню своей невесты. Едва храмовые служки разместили нас в большом здании храмовой гостиницы, я отправил юного графа Радолена узнать, где находятся покои леди Иниры.Юноша вернулся быстро:- Ваше Величество, поскольку мест в гостинице оказалось маловато, леди Иниру и леди Аделаиду пригласила к себе сестра градоправителя. Она старшая жрица и ее дом расположен на другом конце площади.Я скомкано поблагодарил графа и немедленно улегся спать, стараясь скрыть свое разочарование: свидания не будет! Нечего было и думать проникнуть в дом жрицы! Помимо существенной охраны, их дома защищало благословение
Глава 35ИнираУтром похмельные дамы дергали меня, как куклу, придираясь противными голосами к каждому движению. Терпеть такое я не стала: завопила в ответ сама, заставив их болезненно сморщиться и убраться восвояси. В итоге одеваться мне помогала обычная камеристка, она же принесла простой завтрак – суп и поджаренный хлеб с маслом и сыром.- Скажите, - обратилась я к девушке, аппетитно хрустя гренками, - скоро ли будет отъезд?- Не знаю, леди, - девушка отвлеклась от уборки. - У всех лордов ужасно болит голова и они не в состоянии подняться с подушек.- Оставь пока все дела, и сходи узнай, - велела я ей.Камеристка вернулась довольно быстро и весело сообщила, что отъезд откладывается до обеда:- Его Величество распорядился так, леди, потому что лорды не могут дойти до своих карет.Я благодарно улыбнулась, обдумывая свои дела: получалось, после завтрака я вполне могу наведаться вместе с Кейраном к травн
Глава 34Вайнор ВадерскийВеселье в ратуше продолжалось до утра. Однако стоило Инире уйти - и мне стало невыносимо скучно. Вежливые беседы с почтенными горожанами и чиновниками наводили тоску.А когда в зале появились девушки из веселых кварталов, я просто разозлился! Сперва они вели себя довольно скромно - танцевали, разыгрывали сценки из известных пьес, представляли живые картины. Однако вино быстро подогрело мужчин, им захотелось больше веселья и криков.Вскоре девушки сидели на коленях у развратных юнцов и седовласых ловеласов. Я не возражал – такое часто случалась на пирах, но ко мне направились сразу четыре прелестницы. Брюнетка, рыжая и две блондинки – одна золотистая, вторая пепельная.Они смело склонились над столом, демонстрируя свои прелести в глубоких вырезах платьев:- Сир, любая из нас готова скрасить вам эту ночь.Я решил отшутиться:- Прекрасные дамы, у меня уже есть возлюбленная&h