Дорога к границе
Сиг и Кварт вместе с небольшим отрядом стражников в это время скакали к границе самым коротким путем. Весь путь Сигизмунд оставлял на кустах клочки ткани, обрывки кружев и лент, подтверждая наличие в отряде женщины.
Когда сработала простенькая сигналка, поставленная на след, друзья разделились. Кварт, облаченный в яркий королевский камзол, уводил погоню к границе, а более худощавый Сигизмунд в платье Иниры спешил к ближайшему селению.
Шумно ругаясь и позвякивая оружием, хизардцы посовещались и тоже разделились. Увидев это, Сиг пришпорил усталого коня: теперь главное добраться до деревни хотя бы на полчаса раньше!
Кварту, располневшему на добротных королевских харчах, приходилось несладко: удерживая на седле тяжеленный арбалет, бывший канатоходец клялся питаться одной капустой, если Светлые Боги помогут ему добраться до пограничной крепостицы. Но хизардцы на легконогих, привычных к длительной скачке лошадях упорно догоняли.
Задумка Сигизмунда удалась. Должно быть, степняки думали, что знатная леди в седле будет подобна розе в бурьяне – отыщут легко по аромату духов и клочьям шелка. Но, влетев за ограду села, наемник сбросил амулет и платье Иниры в колючие кусты, оставшись в своем мужском облике.
Страже велел раздеться до белья и бросить форму туда же. Усатые стражники, ощущая спиной близость погони, чиниться не стали. Разделись, путаясь неловкими, привыкшими к оружию пальцами, и бросили форму как можно дальше, в бурьян.
Потом Сиг, тяжело дыша, снял с шеи серебряную трубочку с засечками и выдул из нее три ноты. Тотчас головы мужчин поседели, усатые лица покрылись редкими пучками волос, а рубахи и бриджи стали заношенными ватными халатами.
Иллюзия с полминуты поколебалась, устанавливая границы - и через минуту три аксакала шустро разбегались по кривым улочкам, договорившись встретиться у центрального колодца.
Когда хизардцы ворвались в село и стали сгонять плетьми жителей на площадь, три аксакала ухитрились остаться в тени
Если бы в полумраке домишек мелькал шелк платья или яркие мундиры, возможно, хизардцы вошли бы внутрь, проверили жителей лично и схватили вадерцев. Но на шум и топот раздавалось лишь старческое хрипение и кашель. Молодые воины брезговали грязными лачугами, а потому стражники и Сигизмунд переждали налет вполне благополучно.
Кварту повезло меньше. Его собирались захватить и потому упорно загоняли. До леса ему добраться не удалось, густой подлесок предваряла полоса буераков.
Поняв, что в лучшем случае он потеряет здесь скорость, а в худшем конь сломает ногу и ударит всадника о землю, наемник остановил тяжко дышащее животное. Сняв с седла тул с короткими болтами и хлопнув коня по крупу, разрешая самому выбирать дорогу, бывший канатоходец залег в канавку среди травы.
Стражники поздно заметили маневр командира, но скопировали безупречно. Спешились, скинули яркие мундиры, плюхнулись во влажное дно канавок и шустро поползли к лесу.
Хизардцы подъехали ближе и тоже убедились, что коней нужно вести под уздцы, либо пытаться ловить короля и свиту пешком. Посовещавшись, они решили просто выставить требования:
- Эй! – закричал один из преследователей, молодой статный воин в сверкающей плетеной кольчуге. – Нам нужен только король! Отдайте его, и мы пропустим вас к границе!
- Позер! – сплюнул попавшую в рот травинку Кварт и спустил тетиву арбалета.
Болт воткнулся хизардцу в грудь. Красавец поперхнулся и, кашляя кровью, упал в траву. Остальные торопливо отступили.
Поняв, что добыча не желает сдаваться просто так, степняки попытались поджечь траву. Но лето было в разгаре, трава сочная, а прошедший накануне дождь, исключил возможность пожара.
Идти напролом, выискивая беглецов и рискуя получить болт в печень или в спину, бравым джигитам совсем не хотелось. Тогда они вернулись к дороге и попытались отрезать «короля» и его свиту от леса. Но было слишком поздно.
Имея уже немалый опыт наемнической службы, Кварт понимал, что его спасение в скорости, а потому достиг густого подлеска одновременно с первой тройкой хизардцев. Нырнув в сплетение зеленых ветвей, наемник едва успел перевести дух и молниеносно вскарабкался на дерево.
Личина спала вместе с камзолом, а одинокий арбалетчик степнякам неинтересен. Стражники, вооруженные тяжелыми мечами и длинными кинжалами, напротив, скрылись в кустах, надеясь, что степняки побоятся стрелять наугад.
Побродив по подлеску и запутавшись в следах, степняки и впрямь решили, что лучше они переждут гнев пославшего их кагана где-нибудь в более приятном месте. Авось второй группе повезло больше и господину будет на ком сорвать злость!
За сим степняки, ругая мокрую траву, разбухшие от влаги сапоги и капающие с деревьев редкие капли, покинули приграничный лес.
Кварт, замерев, проводил их взглядом, а потом задумался: а как он будет слезать с высоченного дерева с тяжеленным куском металла в руках?
Королевский дом неподалеку от часовни.
Пока король Шанстред торжественно провожал Верховного Жреца, буквально в двух шагах за его спиной ожидал приказа лучник с внешностью коренного жителя Вадерии, готовый выстрелить правителю Квариллии в спину. Его спас Верховный, заставив наклониться в карету, чтобы услышать сказанное еле слышным шепотом наставление. А через полминуты лучник получил сигнал «отбой».
Король Шанстред выпрямился, отошел в сторону, пропуская ближе к Верховному своих дам, и ничего не заметил. Лишь легкое ощущение холода на затылке стало ему намеком, но вокруг бурлила возбужденная толпа, поэтому король остался в неведении того, как близко к нему подобралась смерть.
В комнате, отведенной послу Хизардии, Ачмес, дергая тонким усом, бегал по мягким коврам раздраженно скрипя зубами. В приступе гнева хизардец едва не сгрыз свою камчу! До исполнения желаний оставалось совсем немного! Черные тонкие брови посла изогнулись в страдальческой гримасе: одна стрела в спину королю, вторая - Верховному. Служки и придворные в панике. Королева гибнет под копытами лошадей, а принцессу спасает лично он – красавец, герой, племянник и личный посланник кагана!
А дальше наилучший сценарий развития событий: длительный траур в стране и регентство принцессы при малолетнем наследнике. Любимый родственник и спаситель Ачмес становится женихом, а там и супругом белокожей и черноглазой красавицы. Получает все богатство сытой и благополучной Квариллии, а нежная, страстная Этиллия перестает покидать женскую половину дворца до рождения сына…
И вдруг отмена всего плана! Приказ кагана! Ачмес долго не мог прийти в себя от неожиданности. Ворвавшись в свои покои, он долго метался по комнате, будто тигр в клетке, раскидывая сапогами подушки и низкие столики.
Прибежал испуганный слуга в буром штопаном халате и склонив голову в страхе перед гневом хозяина прошептал:
- Король сбежал!
Посол скрипнул зубами, еще раз дернул плетью, пройдясь по прикрытым толстым слоем ваты плечам слуги и, решительно отправился к повозкам. Если король Вайнор действительно сбежал, нужно проверить, не забыл ли он в багаже что-то особенно ценное? Например, драгоценности короны? Или подарки невесте?
Глава 5Король ВайнорВ который раз порадовавшись собственной предусмотрительности, я устроился под фальшивым дном сундука и постарался заснуть. День выдался хлопотным, нужно отдохнуть. Возможно, позже придется ехать, не покидая седло, много часов.В тишине и темноте память услужливо подсовывала расширенные от ужаса зрачки Иниры, ее закушенные губы и побелевшие щеки. Неужели мое предложение для нее так ужасно? Или она надеялась остаться неузнанной во дворце? Впрочем, лорд Иан докладывал, что девушка пропала пятнадцать лет назад. Наверное, сейчас ее с трудом узнают даже собственные родители.Дочь герцога Керленского… Светлые боги любят пошутить. Впрочем, я и сам, еще не зная о ее происхождении, потянулся душой к этой девушке. Думаю, Совет лордов одобрит этот брак, а если и нет, у них не будет другого выхода. Благословение верховного, повеление Светлых и, наконец, обширные угодья Керленских, которые леди должна унаследовать по прав
Глава 6ИнираПриятное лежание в сундуке быстро закончилось. Сначала толпа лакеев принялась толкать неподъемные ящики к лестнице. Потом они приподняли их, завели под днище кожаные ремни и потащили вниз. Моя голова уперлась в оббитую тканью стенку. Очень трудно было удержаться от стонов и проклятий, когда меня практически поставили вверх ногами.Наконец багаж погрузили в телеги, а потом долго пытались вскрыть. Слушать лязг железа и ругань было невыносимо. Пришлось глотнуть из припрятанной в кармане фляжки и приготовить кинжал.Потом попытки открыть сундуки прекратились. Около часа прошло в блаженной тишине. Я вновь начала дремать.Вдруг вокруг багажа началась суета: топали и шипели люди, что-то весомое уложили на крышку… Телега ощутимо качнулась и покатила по дороге, собирая ухабы. Несмотря на тряску, я все же уснула. Куда бы мы ни ехали, самой мне из сундука не выбраться.Ехали долго. У меня уже ныли бока от толчков
Глава 7Король ВайнорНевеста. Я жмурился, словно сидел не в полутемной комнатушке сельского трактира, а на жарком летнем солнышке. Вот странно, Этиллия считалась моей невестой больше двух лет, но я даже мсленно называл ее «принцессой Этилией», а мою удивительную беловолосую телохранительницу я снова и снова называю «невестой», пьянея от ее присутствия, запаха, звука голоса и шагов.В лохани плескалась остывшая вода, а мне казалось, что она тонко, почти неуловимо пахнет лимоном и горным медом.Быстро вымывшись, я уступил купель все еще бледному лорду Мияру. Инира уже ушла в свою каморку. Инира или Аннелора? Вытянувшись под одеялом, я попробовал имена на вкус: И-и-и-ни-и-и. Ан-не-е-ло-ра-а-а. Буква «И» слаще ягод на языке. Похоже, для меня супруга будет Инирой всегда.Кровать в большой комнате мы разделили по-братски: улеглись поперек втроем. Ночь прошла спокойно. Снизу то и дело доносилис
Глава 8ИнираКогда стих скрип половиц под сапогами виконта, я на цыпочках подошла к двери и распахнула ее. Невысокий кривоногий человечек ввалился в комнату, собирая носом пыль с ковра.Камил молниеносно метнулся, прижав шпиона своим телом. Человечек задергался, пытаясь верещать, но я показала ему длинный тяжелый кинжал:- Кто ты?- Клопп, - дрожащим голосом ответил поверженный.- Клоп? – Я демонстративно провела кончиком кинжала по обрывку ленточки, разрезая ее.- Клопп Майст, леди. Я служил жокеем у господина виконта… до падения.- А теперь? – поторопила я заикающегося человечка.- А теперь служу госпоже виконтессе, приглядываю за лордом, пока она в отъезде… - Голос домашнего соглядатая прервался, а мы все дружно переглянулись.Похоже, виконт не так прост, если собственная супруга за ним приглядывает.- А что ты должен был узнавать? – спросил Камил
Глава 9ИнираГраница приближалась. Я радовалась и долгому утомительному пути, и юному графу. Все это позволяло держаться на расстоянии от короля Вайнора.О, любая другая аристократка была бы счастлива даже мимолетному вниманию его величества! Фаворитки, любимицы, любовницы всегда окружали монарший трон, а уж получить от короля помолвочный браслет дорогого стоит в глазах любой женщины. Кроме меня.Будь Вайнор хотя бы младшим сыном барона, я и то бы подумала несколько раз, прежде чем принять браслет. Но король! Не юный принц, которого могут остановить заботливые родители или опекуны, не младший в семье, баловень, которому прощаются капризы. О чем он только думал? Браслет звякнул сочувственно, словно поддерживая мои возмущенные мысли.«Интересно, как Вайнор себе представляет наше появление?» – я невольно саркастически усмехнулась. Он огородами возвращается во дворец, отменив помолвку с дочерью союзника, и объявляе
Глава 10Король ВайнорКогда мы пересекли границу Вадеры, я смог спокойно вздохнуть. Конечно, хизардцы могут попытаться достать меня и здесь, но теперь это будет сложнее. Гарнизоны начеку, а всего в неделе пути от первой заставы в большом торговом городе меня ждет мой двор.Вспомнив о дворце и этикете, я немедленно начал оказывать леди Инире привычные знаки внимания: подавал руку, помогал спускаться с лошади, оставлял за спиной, входя в потенциально опасное место. Она, казалось, спокойно принимала их. Тем более, что молодой граф Радолен и Камил вели себя примерно так же.После отдыха я решил порадовать свою невесту и разыскал в приграничной глуши платье. Мне казалось, дамы всегда радуются обновам. Даже мама расцветала, покупая новую шаль или юбку. Но леди Инира приняла дар холодно.Чем еще порадовать леди? Накормить сладостями? И тут промах! А любезная попытка доставить леди в помещение, не замочив ног? Тоже позорно провалилась.
Глава 11ИнираОчутившись в постели, я закусила губы, пытаясь понять: нравится мне такое молниеносное путешествие или нет. Вот же... самец! Еще бы на плечо закинул! Хотя… в кровати определенно мягче и просторнее!Тем временем пальцы Вайнора прошлись по плечам, сдергивая остатки жилета и рубашки. Он не спешил, раздевая меня. Целовал и гладил, чуть царапая щетиной, бормотал нежности.Я таяла, изгибаясь под ним, непроизвольно постанывая и изнывая от желания поцеловать в ответ. Или укусить…Когда прохладный воздух коснулся живота, мышцы непроизвольно сократились, а мужская ладонь скользнула по влажной от пота коже к штанам. Мы хрипло дышали, и сводчатый шатер-балдахин из цветного шелка глушил наши стоны.Добравшись до самого чувствительного местечка, Вайнор словно хлебнул любовного зелья: с низким рыком сдернул с моих бедер крепкие штаны, а потом, приподнявшись, стянул штанины одну за другой.Следом
Глава 12Вайнор ВадерскийИнира не пожелала ехать в карете:- Пока вокруг нас нет толпы, помешанной на этикете, позволь мне ехать верхом! – попросила она смущенно покусывая губы.Я согласился и велел оседлать своего жеребца. Ехать рядом с нею было удивительно приятно. Мы молчали, потому что все вокруг окутывала мельчайшая пыль и лица пришлось закрыть шелковыми шарфами. Но это молчание нас не тяготило.Заметив что-то интересное, мы указывали на это друг другу или привлекали внимание щелчками пальцев.Поездка проходила благополучно… до одного особенно крутого поворота. Мы притормозили, но карету занесло.Тяжелый резной корпус накренился. Раздался громкий треск, грохот - и карета упала на бок.Мы ехали сзади, и потому нас настигло только огромное облако пыли и шум. Рванувшиеся вперед стражники помогли подняться оглушенному кучеру. Потом успокоили и распутали лошадей.Инира сама осмотрел
Глава 43Позже Дикран пришел с докладом:- Ваше Величество, мы привлекли следопытов, собрали показания свидетелей…- Ну? – Я поднял на друга взгляд, и он вздрогнул.- У меня нет полномочий…- Дикран, казалось, замялся.- Кто? – Я прищурился, предчувствуя, что ответ мне не понравится.- Герцог Вест.- Уверен? – перевел взгляд на сверток, лежащий на столе.- Барон Лойтен показал, что на маркизу напал заколдованный кабан, но никто из охотников группы не пришел ей на помощь. Барон успел метнуть ей копье, и она спаслась.- Барона – наградить и приблизить к моей особе, - коротко выдохнул я, боясь представить себе Ини, замершую напротив секача.- Потом на лошадь маркизы напали собаки, - Декран говорил нарочито ровно, и это означало, что сказано далеко не все.- Собаки? – Я изумился. – Не волки - собаки?!- Следы укусов на ногах ее лошади и следы возле места
Глава 42Я наконец смогла обвести поляну взглядом и увидела, что почти все бойцы пострадали. Охотники, на которых напали свиньи, зажимали приличные рваные раны - их покусали. А те, что ловили на копья подсвинков, получили травмы по собственной глупости и неосторожности – один растянул ногу, погнавшись за шустрым кабанчиком, а другой свалился в бочаг и наглотался болотной жижи.Пора было лечить пострадавших, собирать трофеи и двигаться в сторону поляны, где планировалась встреча охотников. Я уже склонилась к гриве, чтобы аккуратно соскользнуть с седла, как услышала громкий собачий лай.Герцог Вест не зря говорил, что у Керленских есть чутье на собак. Действительно, есть, а еще имеются знания. Лаяли охотничьи доги герцога Веста. Только гнали они не зверя, а… коня? Мне захотелось немедленно покинуть седло, но было поздно: на поляну выскочила тройка серых в черных подпалинах зверюг, ростом лишь чуточку уступающих моей кобыле.Едва псы появились
Глава 41Когда наставник ушел в окно, проскользнул встрепанный Камил:- Ини! Зачем ты говорила с Аделаидой?Я в это время тщательно укладывала подсумки и ругаться с напарником мне было некогда:- Камил, девочка влюбилась. Ты тоже. Если не хочешь, чтобы ее убили - разбирайся сам!- Как убили? За что? – Друг побледнел и плюхнулся на ковер, утягивая мой кубок.- Молча! – отрезала я. – Подумай сам! Если еще осталось чем думать!Напарник погрустнел:- Ини, думаешь, я не знаю, что дурак? Не собирался я в нее влюбляться! Но она такая… Что теперь делать?Я психанула и разворчалась уже не на шутку:- Что делать, что делать! - Пара вышитых туфелек полетела через всю комнату. - Я вам что, исповедальня? Или жрец? Объяснились – уже хорошо! Следите за собой! Никаких нежных взглядов и тайных встреч, хотя бы до свадьбы Вайнора! А потом просите короля о милости, но тайно! Настаивайте, что такую нев
Глава 40Вайнор вел меня под руку, но думал о своем. Я не вмешивалась, мне тоже было о чем подумать.На этот раз за столом нас разделяли не беседки из цветов и лент, а любезные хозяева. Его величеству пришлось оказывать внимание герцогине, а мою тарелку наполнял герцог Вест.Поскольку начинался пир с подачи крупной дичи, то разговор вновь вернулся к охоте.Полный краснолицый мужчина, сидящий подле меня с другой стороны, начал застольную беседу с дифирамбов охоте на оленя:- Хороша охота на оленя! – мужчина оторвал огромный кусок жаркого и шлепнул мне на тарелку. - Ведь какое это славное дело — оленя выслеживать! Славно, когда он разворачивается и срывается с места! – Каждое слово произносилось с восклицанием, и вскоре среди дам раздались смешки, уж больно пафосно звучала речь охотника.Однако мужчина не обращал на них внимания – уплетал жареного оленя и после каждого куска произносил очередную «славу»:
Глава 38Жестокий рассвет холодно вторгся в наш сон. Розовые утренние лучи заглянули в незашторенные окна, напоминая о времени.- Пора вставать, - вздохнул Вайнор, зевая.- Пора, - согласилась я, стараясь не рассматривать учиненный нами разгром.Прибирать в комнате мы не стали – лишь разыскали свои вещи, быстро оделись, спустились вниз, где и потребовали завтрак у такого же сонного хозяина. Завтрак прибыл быстро: ломти свежего хлеба, сметана, зелень и вареные яйца.- Могу предложить копченый окорок, - зевнул, ставя миски на стол, трактирщик.- Нам этого довольно, - отказался король. - Сбитня горячего подайте.- Сбитня так сбитня. – Хозяин сбегал к очагу и зачерпнул из большого котла едва теплое варево.Мы ели, глядя друг на друга, словно молодожены. Меня трогал каждый жест, заставляла улыбаться каждая шутка. Вайнор же ловил поцелуями мои пальцы, отпивал сбитень из моего кубка и шептал на ушко нежности, заста
Глава 37Инира Я уже много лет не бывала в храме, наверное, с той самой поры, как пожилой жрец помог мне снять остатки приворота Фредди. В Приграничье храмы чаще напоминали крепости, а праздники больше походили на парады. Может, поэтому меня мало тянуло туда из казармы.Здесь же, в Светлограде, Храм плыл над городом светлой грезой, мечтой из детского сна. Служители казались свечами на алтаре Розосветной, такие они были бело-румяные, чистые и ухоженные.Сама торжественная процессия мне запомнилась слабо, почему-то вдруг стало страшно предстать перед Светлыми.Невольно в голове начали всплывать разные ситуации, за которые мне было стыдно. Вспомнились родители, до сих пор ничего не знающие о судьбе блудной дочери, вспомнились те, кто пострадал от моего самоуправства.А потом Вайнор взял меня за руку, и стало спокойно. Нет, воспоминания приходили по-прежнему, но теперь они не ранили мое сердце острыми шипами боли, а акк
Глава 36Вайнор ВадерскийДорога до Светлограда показалась мне бесконечной. До этого большого храмового города мы добрались лишь глубокой ночью. Мало того, что был задержан выезд, так еще и остановки пришлось делать гораздо чаще, а ехать медленнее.Устать в дороге у меня не получилось, поэтому я собирался этой ночью навестить опочивальню своей невесты. Едва храмовые служки разместили нас в большом здании храмовой гостиницы, я отправил юного графа Радолена узнать, где находятся покои леди Иниры.Юноша вернулся быстро:- Ваше Величество, поскольку мест в гостинице оказалось маловато, леди Иниру и леди Аделаиду пригласила к себе сестра градоправителя. Она старшая жрица и ее дом расположен на другом конце площади.Я скомкано поблагодарил графа и немедленно улегся спать, стараясь скрыть свое разочарование: свидания не будет! Нечего было и думать проникнуть в дом жрицы! Помимо существенной охраны, их дома защищало благословение
Глава 35ИнираУтром похмельные дамы дергали меня, как куклу, придираясь противными голосами к каждому движению. Терпеть такое я не стала: завопила в ответ сама, заставив их болезненно сморщиться и убраться восвояси. В итоге одеваться мне помогала обычная камеристка, она же принесла простой завтрак – суп и поджаренный хлеб с маслом и сыром.- Скажите, - обратилась я к девушке, аппетитно хрустя гренками, - скоро ли будет отъезд?- Не знаю, леди, - девушка отвлеклась от уборки. - У всех лордов ужасно болит голова и они не в состоянии подняться с подушек.- Оставь пока все дела, и сходи узнай, - велела я ей.Камеристка вернулась довольно быстро и весело сообщила, что отъезд откладывается до обеда:- Его Величество распорядился так, леди, потому что лорды не могут дойти до своих карет.Я благодарно улыбнулась, обдумывая свои дела: получалось, после завтрака я вполне могу наведаться вместе с Кейраном к травн
Глава 34Вайнор ВадерскийВеселье в ратуше продолжалось до утра. Однако стоило Инире уйти - и мне стало невыносимо скучно. Вежливые беседы с почтенными горожанами и чиновниками наводили тоску.А когда в зале появились девушки из веселых кварталов, я просто разозлился! Сперва они вели себя довольно скромно - танцевали, разыгрывали сценки из известных пьес, представляли живые картины. Однако вино быстро подогрело мужчин, им захотелось больше веселья и криков.Вскоре девушки сидели на коленях у развратных юнцов и седовласых ловеласов. Я не возражал – такое часто случалась на пирах, но ко мне направились сразу четыре прелестницы. Брюнетка, рыжая и две блондинки – одна золотистая, вторая пепельная.Они смело склонились над столом, демонстрируя свои прелести в глубоких вырезах платьев:- Сир, любая из нас готова скрасить вам эту ночь.Я решил отшутиться:- Прекрасные дамы, у меня уже есть возлюбленная&h