Король Вайнор
Когда мы пересекли границу Вадеры, я смог спокойно вздохнуть. Конечно, хизардцы могут попытаться достать меня и здесь, но теперь это будет сложнее. Гарнизоны начеку, а всего в неделе пути от первой заставы в большом торговом городе меня ждет мой двор.
Вспомнив о дворце и этикете, я немедленно начал оказывать леди Инире привычные знаки внимания: подавал руку, помогал спускаться с лошади, оставлял за спиной, входя в потенциально опасное место. Она, казалось, спокойно принимала их. Тем более, что молодой граф Радолен и Камил вели себя примерно так же.
После отдыха я решил порадовать свою невесту и разыскал в приграничной глуши платье. Мне казалось, дамы всегда радуются обновам. Даже мама расцветала, покупая новую шаль или юбку. Но леди Инира приняла дар холодно.
Чем еще порадовать леди? Накормить сладостями? И тут промах! А любезная попытка доставить леди в помещение, не замочив ног? Тоже позорно провалилась.
Однако страдал от моих ухаживаний не только я. Когда я увидел, с каким выражением лица леди Аннелора вошла в трактир, мне стало не по себе. Толпа разогретых спиртным мужчин у стойки, запахи мокрой кожи и сукна… Леди здесь не место!
Но! Моя невеста спокойно шагнула к стойке, заказала стаканчик гномьей горилки и преобразилась! Не сдержанная телохранительница, не знатная дама – самая настоящая оторва выслушивала сомнительные комплименты и едко шутила в ответ!
Ее стесняло строгое платье, ей было мало просторного зала! Подначивая, похваливая и поражая, она свела с ума всех! Я ревновал, злился и… восхищался! Такая женщина должна быть счастливой!
Наблюдая за ней, я понял, что попытался посадить в душную тесную клетку гордую соколицу, которая сядет на руку лишь по собственной воле. И отошел в сторону.
Инира веселилась от души! Устроила соревнование среди погонщиков и охранников, а потом завершила его одним броском. Вытянула из толпы удрученного графа и сплясала с ним джигу.
Затем они вместе показали свое умение крошить мечом (крошили копченое порося) и под конец поделили огромный жбан медовухи, признавая - победила дружба!
Камил, который наблюдал этот цирк, причем явно не в первый раз, ограничился единственным стаканчиком самогона. Я присел рядом с ним и уточнил:
- А почему «Ледяная Дева»?
- По трем причинам, - ответил он, любуясь экономными движениями своей напарницы. – Инира предпочитает холодные тона в одежде, плюс светлые волосы, отсутствие рядом мужчины и… ее любимое боевое заклинание. Точнее, любимое и единственное.
- Какое?
- «Ледяная дева», - невозмутимо ответил телохранитель, но в его глазах плясали пьяные шарги.
- Я не маг, - довольно резко ответил я, наблюдая, как Инира одним движением ножа укоротила бороду слишком резвому поклоннику.
- Это заклинание просто собирает всю воду в радиусе пары ярдов и покрывает ею объект словно ледяной глазурью. Просто, изящно и красиво. Противник не превращается в ледяную статую, на это надо много сил, но и продолжать бой не может.
Я представил себе покрытых ледяной корочкой хизардцев и усмехнулся:
- Что ж, за «Ледяную деву»!
Тост подхватили все находящиеся в зале. Инира опрокинула очередной стаканчик, опустила голову на скрещенные руки и… уснула.
Я подошел, поднял на руки. Наслаждаясь теплом и мягкостью ее тела, понес наверх. Возражать никто не стал, потому как Сиг и Кварт, растрепанные и слегка нетрезвые, но весьма вооруженные, громко сообщили присутствующим, что «Ледяной деве» пора баиньки.
Камил успел извлечь из невнятной кучи храпящих погонщиков Радолена, закинул его на плечо и шутливо раскланялся:
- Доброй ночи, господа! Нам пора!
- Доброй, доброй! – невнятно простились те, кто еще держался на ногах.
-Утром у них будет болеть голова, - проговорил Камил, втягивая юного графа в снятую для него комнату. – Надо купальню заказать, холодную.
- Закажу на всех. Только вот сможет ли она утром встать?
- Сможет, - Камил хохотнул. - Только рассольчику приготовь, чтобы сапог в голову не прилетел.
- Закажу. - Тут я неловко зацепил складкой ткани косяк, рукав платья сказал «крак» и отлетел окончательно. – И одежду куплю.
- Почему ты не хочешь отдать ей ее багаж?
Я открыл было рот, чтобы ответить и промолчал.
- Доброй ночи!
- Доброй!
Утром мое настроение неожиданно улучшилось. Инира была такая встрепанная, беспомощная и ершистая… Мне хотелось пригладить ее перышки. Увы, нежность она воспринимала как собственную слабость. Но за купальню и завтрак была благодарна.
Мы выпили бульон в уютном молчании. Потом похрустели сдобными сухарями с горячим травяным настоем и, наконец, дело дошло до разваренной говядины, сдобренной солеными огурчиками и капустой.
Когда сытая и умиротворенная герцогиня откинулась на спинку стула, в дверь постучали.
- Войдите, - разрешил я, приготовив на всякий случай кинжал.
Инира, схватившись за висок, подняла два пальца - по ним скользнула голубоватая искра.
- Доброе утро! – нас приветствовал жизнерадостный Камил.
За его спиной прятался зеленоватый графеныш.
- Доброе, - Ини поморщилась, опуская руку. Искра пропала, а телохранительница схватила стакан с морсом и жадно отпила, роняя на подбородок алые капли.
- Не надо меня морозить, ледышка ты наша! – притворно испугался брюнет.
Спросив взглядом моего разрешения, он оседлал стул и начал пристально рассматривать напарницу. Та, однако, не смутилась и показала другу язык. Потом всмотрелась в болезненно щурящегося графа:
- Кам, тебе мальчика не жалко? Что ж ты ему рассолу не налил?
- Пусть спасибо скажет, что я с ним всю ночь возился, - отмахнулся он. – Я ему не мамочка.
Граф побледнел еще больше и сглотнул. Кажется, вчерашнее веселье вышло мальчику боком. Ини осуждающе покачала головой:
- Зря ты так, нам еще целый день в седле трястись.
Инира встала, не обращая внимания на вскочившего графа, и покопалась в кошеле на своем «рабочем» поясе. На столе появились человеческие глаза, уши, пальцы с обломками ногтей. Я сглотнул, а Камил смотрел на все действия герцогини совершенно индифферентно.
Выбрав «ноготок» и нечто напоминающее клык, девушка настрогала палец в кружку, залила горячим чаем, а потом протянула отвар и «клык» совершенно зеленому мальчишке.
- Вот граф, выпейте и съешьте, вам станет легче.
Парень позеленел так, что я собрался его ловить – он явно собирался упасть в обморок. Однако, посмотрев в ласковые серые глаза, он набрал полную грудь воздуха и выпил зелье одним огромным глотком. Потом закашлялся, утирая слезы и подавляя спазмы.
- Легче? – Инира вновь заглянула подопечному в лицо. – Теперь ешьте.
Радолен покраснел и попытался рассыпаться в благодарностях, отказавшись от такой чести. Камил уже ржал в голос. Инира посмотрела на напарника укоризненно:
- Камил! Перестань смеяться над человеком! Ешьте, граф, это просто конфета с обезболивающим зельем, - Ини вздохнула и потрепала парнишку по растрепавшейся челке. - А то, что вы выпили, снимает интоксикацию. Просто у моего поставщика зелий редкое чувство юмора.
Приободренный паж захрустел «зубом» и действительно начал приходить в себя.
- Вы уже завтракали? – поинтересовался я. Парень вновь позеленел. – Что ж, сейчас обязательно поешьте, остановку на обед делать не будем.
Ини с материнской заботой подкладывала розовеющему графу мясо, а Камил хрустел прошлогодним яблоком и любовался этой заботой, как престарелый дядюшка. Мне же хотелось, чтобы ее крепкая ладонь ерошила мои волосы. И знакомый запах лимона и горного меда наполнял все вокруг.
Увы. Пора уже ехать.
- Камил, проверьте вместе с графом карету и припасы, выезжаем через двадцать минут, – я старался говорить строже, но, предвкушая шутку, невольно улыбался.
Мужчины встали, подхватили свои плащи и шляпы, поклонились и покинули наше общество.
- Леди Инира, ваш дорожный костюм в алькове, – я опять улыбнулся, увидев ее удивленно приподнятые брови, и тоже вышел.
Моя леди появилась через десять минут – довольная, сияющая. Я залюбовался ею, такой свежей, солнечной. Что ж, Камил был прав. Привычные штаны, рубаха и жилет - все, что ей надо для счастья.
Ини подошла ближе, постояла мгновение, а потом неожиданно приподнялась на цыпочки и нежно поцеловала меня в щеку.
- Спасибо!
Обручальный браслет на ее руке тихонько звякнул, будто одобряя. А моя рука заныла, словно ей не хватало такого же украшения.
Усатые стражники уже весело перекликались во дворе, обсуждая вчерашнюю гулянку. Трактирщик расстарался для дорогих гостей: утреннего рассола и горячего мяса с гарниром из овощей хватило всем.
Коней уже подседлали. Кучер, устроился на облучке и, готовясь тронуться, нетерпеливо перебирал поводья резвой четверни, запряженной в карету.
Сигизмунд подмигнул проходящим и подошел ко мне, чтобы получить указания:
- Ваше Величество, через час выезжаем на перекресток, по какой дороге прикажете двигаться?
Я задумался. Мне нужно время, чтобы лучше узнать Иниру, да и ловушки лорда Иана должны сработать не сразу…
- Едем через Бугету, Мщерь и Скат.
Сигизмунд только кивнул. Он все понял и, как ни странно, одобрил. Мне стало спокойнее: соратники Иниры поддерживают нашу помолвку – значит, помогут нам обоим.
На сей раз в карету мы уселись вдвоем. Юного графа едва ли не за шиворот утащил с собой Камил, приговаривая:
- Прогулка на свежем воздухе полезна! – Потом брюнет нахально подмигнул Инире черным глазом и добавил: - Особенно после такой гулянки!
Девушка села в карету, вытянула длинные ноги в мягких сапожках и прикрыла глаза. Я умостился рядом, скинув плащ, и тоже сделал вид, что сплю. Нас хватило на пять минут. Ровно до того момента, как карета подпрыгнула на ухабе и мы, дружно застонав, схватились руками за челюсть:
- М-м-м, - на глазах сами собой выступили слезы, - язык прикусил!
- М-м-м, - раздалось одновременно, - и я!
Потом мы переглянулись, засмеялись и заговорили! Вспомнили наших нянек, воспитателей и учителей. Пересчитали «боевые ранения». Инира, светлея лицом, рассказала, как щенок волкодава встретил ее после долгой разлуки:
- А потом Руди прыгнул мне на колени, думая, что он все еще щенок, и уронил меня прямо в грязь! Мама очень расстроилась, а папа смеялся. А у тебя были собаки?
- В охотничьем домике, где мы жили с мамой, было много собак, но они жили на псарне и за ними ухаживали слуги, - рассказывая байки, я осторожно притянул Ини ближе, укладывая ее голову себе на плечо.
Она немного посопротивлялась, но я вдохнул аромат ее упрямо торчащих из под сетки волос и настоял на своем:
- Отдохни. Нас никто не видит, а Камилу и Кварту я скажу, что угрожал тебе дыбой.
- А Сигизмунду? – Она все еще сопротивлялась.
- А Сигизмунд все знает и одобряет, - сказал я, продолжая прижимать ее щеку ладонью.
И моя упрямая невеста сдалась. Прыснув, как девчонка, повозилась и замерла, вслушиваясь в стук моего сердца. Ощущая биение ее пульса, я продолжил рассказ:
- Вдова, которой мама помогала, однажды дала мне большую корзину спелых яблок и велела отнести домой. Соседские мальчишки знали, что у этой женщины самый лучший сад в деревне, и не раз пытались обобрать яблони. Но вдова следила за своим достоянием и держала в саду злющих собак. А тут целая корзина спелых плодов!
Инира распахнула глаза и прикусила губу, стараясь не смеяться, забыв, что я ощущаю каждый ее вздох. Видимо, живо представила себе эту картину. Вдохновленный ее вниманием я продолжил:
- Меня окружили и велели делиться. Но ведь яблоки для мамы! Я дунул по улице, боясь, что меня вот-вот догонят. Что делать? На глаза попался шест с колесом для аистов. Я забрался на него в считанные минуты и умостился в пустом гнезде.
Инира весело рассмеялась, и я жадно уставился на ее рот. Почему-то представил, как целую его, пробуя на вкус. Она вспыхнула и отвела глаза.
- Мальчишки собрались под гнездом и стали думать, как меня достать. Самый старший предложил взять шест с гвоздем, которым доставали ведро из колодца и сдернуть меня на землю. Представив короткое путешествие в бурьян, я от испуга начал довольно метко кидаться оттуда вниз яблоками. И продолжал поражать противников, пока яблоки не кончились.
Инира вновь рассмеялась:
- А как ты спустился?
Я прикрыл глаза наслаждаясь воспоминаниями и ее искренним весельем:
- Меня так вдохновила победа, что я вскочил и запрыгал. Колесо заходило ходуном и сломалось.
- Ох! Ты ушибся? – Инира так широко распахнула глаза, что я увидел в них свое отражение.
- Немного, – ответил я успокаивающе. - Повис на шесте и, спускаясь, ободрал руки.
Инира покачала головой. Я решил отвлечь ее, предложив подкрепиться. Подтянул на колени небольшую корзинку и открыл. Сразу стало понятно, что ее собирал Камил. Тонко порезанная ветчина, завернутая в салфетку, крошечные, «на один укус» огурчики, шарики мягкого сыра в ореховой крошке, пирожки, сладости и бутылка вина с одним-единственным кубком.
- Придется пить из одного бокала, - притворно вздохнул я, нетерпеливо ожидая возможности коснуться отпечатка ее губ на прохладном серебре.
- И есть с рук? – усмехнулась Инира в ответ. Лукаво заметила: - Тарелок этот интриган тоже не положил.
- А ты меня накормишь?
Ини опустила ресницы:
- Да.
Дальше все превратилось в странный чувственный ритуал: мы, не замечая тряски кареты, подносили к губам друг друга аппетитные кусочки. Каждый ломтик сопровождало касание.
Инира легко приняла правила игры: опиралась грудью на мое плечо, чтобы дотянуться до рта, бросала кокетливые взгляды и улыбалась.
Я ловил ртом ее прохладные пальцы, притворно делая вид, что собираю лакомые крошки и облизываю соус. Она в ответ дразнила меня розовым язычком, дотягиваясь им до кусочка, словно пробуя на вкус и вызывая этим зрелищем жар во всем теле.
-М-м-м, сладкая, - я прикусил тонкие крепкие пальцы, взглянул Инире в глаза.
Нет, скуки или равнодушия в ее взоре не было. Отсутствовало и бессмысленное кокетство юной красотки. Было некоторое любопытство: чем ты меня удивишь? Сможешь ли подарить наслаждение, которое я еще не испытала? Или станешь разочарованием?
Что ж, я готов принять вызов!
В последний раз прихватив зубами нежную кожу между большим и указательным пальцем, я переключился на ее запястье. Расстегнул простую перламутровую пуговичку, прикусил голубую венку и закинул ее руку себе на шею. Ини попыталась отодвинуться, показать, что ей неудобно. Но я прижал ее к себе сильнее.
Все попытки протеста смирил жестким поцелуем и жарким шепотом:
- Тс-с-с, любимая, желанная, моя…
А потом продолжил кормить ее, ласково целуя ее запястье, поглаживая светлые локоны и прижимаясь лицом к ее шее, что бы вдохнуть сладкий запах меда.
Когда мы захотели пить, карету затрясло особенно сильно. Мы, как заправские жадины, не могли упустить и капли воды с вином! Карета тряслась, кубок ходил ходуном в наших руках, и передавать его друг другу становилось все сложнее. А потому через некоторое время Ини очутилась у меня на коленях, а я легкими поцелуями собирал прозрачные капли с ее губ.
- Вайнор! – не то стон, не то возглас сорвался с ее губ, когда я доставал языком орешек, упавший в ложбинку между ее грудей.
- И-н-и… – стоном ответил я, принимаясь осторожно распускать шнуровку на ее рубашке. Она в ответ запустила прохладные пальцы в мои волосы и притянула меня ближе. Пустой кубок упал на пол, опустевшая корзинка с провизией давно улетела в угол.
Наконец, обнявшись, мы начали страстно целоваться. Я неожиданно оценил рубашки и брюки с новой стороны: никаких корсетов и ярдов ткани! Достаточно распустить шнуровку, и восхитительно белые груди доступны голодному взору и чутким ладоням!
Когда мои ладони исследовали все, до чего дотянулись, я чуть отклонился и заглянул ей в глаза:
- И-ини-и! Сегодня? Сейчас? Да?
Она, раскрасневшаяся и смущенная, спрятала лицо у меня на груди и кивнула. Теперь меня невозможно было остановить! Я вновь начал ласкать ее, отбрасывая в сторону мешающую ткань, добираясь до самых потаенных и жаждущих мест, а Инира извивалась и стонала так, что снаружи донесся ответный дружный мужской вздох.
Этот звук заставил меня опомниться, выглянуть в окно и одарить смущенное сопровождение злобным взглядом. Оказалось, что карета уже стоит, а на небе горят алые краски заката.
- Ваше Величество, - у подножки склонился в неглубоком поклоне Камил. - В этом селе неплохой трактир. Мы сняли отдельный дом.
- Благодарю, Камил, проводите нас.
Инира смущенно принялась поправлять шнуровку рубахи, а я таял, глядя на ее припухшие губы, встрепанные волосы и смущенную улыбку.
- Накинь, - я протянул ей свой плащ.
Подождал, пока она спрячется в складках мягкой ткани. Потом подхватил на руки и прижал к сердцу:
- Моя! – и вышел из кареты.
Камил с каменным выражением лица сделал приглашающий жест:
- Прошу!
Мы последовали за ним. Дорога до дома промелькнула в одно мгновение. Я целеустремленно шагал, не замечая ничего вокруг.
Скрипнула, открываясь, дверь. Яркие краски заката сменил прохладный полумрак холла. Я на миг остановился, ласково и жадно целуя невесту, чувствуя себя так, словно только что после венчания внес ее в супружескую спальню.
За спиной раздавался шум - должно быть, тащили багаж, но я двинулся дальше, выбирая, которая из трех пышно задрапированных арок ведет в спальню. Выбрал ту, к которой вели три ступени – хизардцы всегда устраивают спальное место на возвышении - и угадал!
Едва за моей спиной упали тяжелые драпировки, Инира откинула капюшон с пламенеющего лица и попыталась встать на ноги. Но я не позволил. Прижал покрепче и, сделав пару больших шагов, опустил любимую в ворох подушек, устилающих высокую стопку матрасов.
- И-ни-и!
Глава 11ИнираОчутившись в постели, я закусила губы, пытаясь понять: нравится мне такое молниеносное путешествие или нет. Вот же... самец! Еще бы на плечо закинул! Хотя… в кровати определенно мягче и просторнее!Тем временем пальцы Вайнора прошлись по плечам, сдергивая остатки жилета и рубашки. Он не спешил, раздевая меня. Целовал и гладил, чуть царапая щетиной, бормотал нежности.Я таяла, изгибаясь под ним, непроизвольно постанывая и изнывая от желания поцеловать в ответ. Или укусить…Когда прохладный воздух коснулся живота, мышцы непроизвольно сократились, а мужская ладонь скользнула по влажной от пота коже к штанам. Мы хрипло дышали, и сводчатый шатер-балдахин из цветного шелка глушил наши стоны.Добравшись до самого чувствительного местечка, Вайнор словно хлебнул любовного зелья: с низким рыком сдернул с моих бедер крепкие штаны, а потом, приподнявшись, стянул штанины одну за другой.Следом
Глава 12Вайнор ВадерскийИнира не пожелала ехать в карете:- Пока вокруг нас нет толпы, помешанной на этикете, позволь мне ехать верхом! – попросила она смущенно покусывая губы.Я согласился и велел оседлать своего жеребца. Ехать рядом с нею было удивительно приятно. Мы молчали, потому что все вокруг окутывала мельчайшая пыль и лица пришлось закрыть шелковыми шарфами. Но это молчание нас не тяготило.Заметив что-то интересное, мы указывали на это друг другу или привлекали внимание щелчками пальцев.Поездка проходила благополучно… до одного особенно крутого поворота. Мы притормозили, но карету занесло.Тяжелый резной корпус накренился. Раздался громкий треск, грохот - и карета упала на бок.Мы ехали сзади, и потому нас настигло только огромное облако пыли и шум. Рванувшиеся вперед стражники помогли подняться оглушенному кучеру. Потом успокоили и распутали лошадей.Инира сама осмотрел
Глава 13ИнираСтоило Вайнору улечься рядом со мной, как он тут же провалился в сонную дрему. Я пригрелась рядом, чутко прислушиваясь к звукам леса. Ничто не выбивалось из привычного шума. И в деревне тихо. Не мычат коровы, не лают собаки. Странно.Дав жениху время крепко заснуть, я осторожно выскользнула из его рук. Расправила плащ, любуясь расслабившимся во сне королем. Может, остаться? Согреться его теплом, забыть о тревогах? Нет. Не усну! Меня притягивала эта деревня и продолжала беспокоить голубятня. Если там есть птицы – стоит убедиться, что это еда.Плащ сковывает движения, оставлю-ка его Вайнору. Железо мы сняли, но плотный жилет иногда способен защитить от скользящего удара. Оставляю. Волосы спрятать под темный платок. Тяжелый кинжал на пояс - и вперед, в обход нашей стоянки.Миновав деревья на опушке, я отыскала тропку. К счастью, летние ночи не слишком темные. Половинка луны вынырнула из-за облаков и
Глава 14Вайнор ВадерскийСлова Иниры напомнили мне тот давний день. Холодный и дымный воздух столицы, тяжелый плащ, в который меня кутал Дерридж, герцог Соан. Именно он собирал по стране тех, в ком текла королевская кровь.В наш дом он пришел ранним утром, когда мама, надрывно кашляя и пачкая сажей тонкие пальцы, растапливала печь. Она кашляла все чаще и чаще, изо всех сил скрывая от меня жестокие спазмы, которые скручивали ее возле печи или на морозе.В такие моменты мне хотелось заткнуть уши, зажмурить глаза и спрятаться под одеяло, или долго кричать: «Не уходи!!!». Но я тоже молчал, лишь всячески старался помочь хоть как-то и заменял ее, где только мог.В тот день я встал пораньше и принес из сарая свежую порцию дров. Смолистые чурбачки полежат день в теплом подпечье, согреются и будут хорошо и бездымно гореть, жарко потрескивая и наполняя теплом нашу мазанку.Дожидаясь, пока согреется на треснувшей плите г
которое позволит парню избежать шрамов. Почувствовав волшбу, маг было дернулся, но, уловив направленность заклятия, замер.- Молодец! – Камил потрепал его по пышной каштановой шевелюре, вызвав этим простым действием осыпание волос. – Сейчас пойдешь с нами. Будешь шуметь – сварю в масле!Парнишка сглотнул и кивнул, подтверждая свое послушание. А я оценила его выучку – целительская магия одна из самых слабых и почувствовать ее может лишь весьма одаренный маг.За дополнительную монетку лекарь, довольный хорошим авансом, провел нас через свой огородик лекарственных трав на параллельную улочку. Оттуда мы еще почти час добирались до нашего убежища. Сами бы мы не постеснялись перемахнуть пару заборов, но израненного мага приходилось вести под руки.Когда мы, продравшись сквозь сирень, вышли к знакомому крылечку, я с любопытством заглянула за угол. Дети плескались в огромной луже, оставшейся, похоже, от стирки белья. Собака все так же мела
Глава 16Вайнор ВадерскийВ душе разгорелся целый костер разнообразных чувств: узнавание, опасение, тревога и недоумение. С обгорелого листа пергамента на меня смотрели знакомые глаза.Да изменился герцог, изменился. Я вспомнил его не сразу, потому что видел только один раз – на своей коронации. Муж моей сестры по отцу, герцог Астон. В толпе придворных он не затерялся еще и благодаря роскошному траурному облачению. Черное с белым траурное пятно среди волн синих мантий королевских советников и ярчайших платьев их супруг и дочерей.Я зацепился за этот остров в синем море и встретил презрительнейший взгляд голубых глаз. Этот человек ненавидел меня всей душой, а еще глубоко скорбел об ушедшей супруге.Тогда я не знал, что сказать, как выразить свое сочувствие. Длительная церемония вымотала десятилетнего мальчишку до предела, и постепенно герцог растворился в сиянии свечей и общем шуме толпы. Может, и зря я тогда не поделился св
Глава 17ИнираГолубей, прихваченных в «тихой хатке», мы с Камилом выпустили сразу после допроса незадачливого мага, привязав фальшивые указания. До темноты птички доберутся до леса, а в родную голубятню прилетят лишь с рассветом. Надеюсь, это немного собьет со следа преследователей.Уборку помещения заботливые мужчины мне не доверили, зато попросили присмотреть за магом. Парень был еще слаб, да и браслет глушил силы, но оставлять его без присмотра было бы неразумно.Представился маг именем Нерсил. Я искренне удивилась – имя относилось к разряду благородных. Заметив мое удивление, парень хмыкнул:- Я из простой семьи, леди. Мама читала много душещипательных историй про благородных лордов и прекрасных леди.Его бравада показалась несколько наигранной, чувствовалось, что он искренне любит своих родителей.- Понятно. – Я не стала развивать тему, лишь поинтересовалась: - А кем были твои родители?
Глава 18Встретил нас зевающий слуга в мятой рубахе и посыпанных мукой шароварах. Вяло кивнул в сторону конюшни:- Мальчишка там есть, приглядит, или сами обихаживать будете?Обихаживать коней мы были не в силах, но сумки с седел сняли и пару медяков рыжему пацану сунули:- Вычисти и накорми, воды пока не давай! - скомандовал стражник, уводя коней в стойла.Слуга сделал запись в книге, принял деньги и указал комнаты на первом этаже, разведя руками:- Ранних гостей здеся селим, чтобы остальным спать не мешали.Нам было уже все равно где упасть. Поэтому мы быстро распределили спальные места и свалились кто куда. По традиции, его величеству досталась кровать. Не слушая возражений, он утащил меня к себе, приговаривая:- Не спорьте леди, ваш долг охранять меня! Поэтому вы всегда должны быть рядом!Я попыталась вяло сопротивляться, но сил уже ни на что не было. Глаза закрылись, уши наполнились ватой, милосердная легкокрылая
Глава 43Позже Дикран пришел с докладом:- Ваше Величество, мы привлекли следопытов, собрали показания свидетелей…- Ну? – Я поднял на друга взгляд, и он вздрогнул.- У меня нет полномочий…- Дикран, казалось, замялся.- Кто? – Я прищурился, предчувствуя, что ответ мне не понравится.- Герцог Вест.- Уверен? – перевел взгляд на сверток, лежащий на столе.- Барон Лойтен показал, что на маркизу напал заколдованный кабан, но никто из охотников группы не пришел ей на помощь. Барон успел метнуть ей копье, и она спаслась.- Барона – наградить и приблизить к моей особе, - коротко выдохнул я, боясь представить себе Ини, замершую напротив секача.- Потом на лошадь маркизы напали собаки, - Декран говорил нарочито ровно, и это означало, что сказано далеко не все.- Собаки? – Я изумился. – Не волки - собаки?!- Следы укусов на ногах ее лошади и следы возле места
Глава 42Я наконец смогла обвести поляну взглядом и увидела, что почти все бойцы пострадали. Охотники, на которых напали свиньи, зажимали приличные рваные раны - их покусали. А те, что ловили на копья подсвинков, получили травмы по собственной глупости и неосторожности – один растянул ногу, погнавшись за шустрым кабанчиком, а другой свалился в бочаг и наглотался болотной жижи.Пора было лечить пострадавших, собирать трофеи и двигаться в сторону поляны, где планировалась встреча охотников. Я уже склонилась к гриве, чтобы аккуратно соскользнуть с седла, как услышала громкий собачий лай.Герцог Вест не зря говорил, что у Керленских есть чутье на собак. Действительно, есть, а еще имеются знания. Лаяли охотничьи доги герцога Веста. Только гнали они не зверя, а… коня? Мне захотелось немедленно покинуть седло, но было поздно: на поляну выскочила тройка серых в черных подпалинах зверюг, ростом лишь чуточку уступающих моей кобыле.Едва псы появились
Глава 41Когда наставник ушел в окно, проскользнул встрепанный Камил:- Ини! Зачем ты говорила с Аделаидой?Я в это время тщательно укладывала подсумки и ругаться с напарником мне было некогда:- Камил, девочка влюбилась. Ты тоже. Если не хочешь, чтобы ее убили - разбирайся сам!- Как убили? За что? – Друг побледнел и плюхнулся на ковер, утягивая мой кубок.- Молча! – отрезала я. – Подумай сам! Если еще осталось чем думать!Напарник погрустнел:- Ини, думаешь, я не знаю, что дурак? Не собирался я в нее влюбляться! Но она такая… Что теперь делать?Я психанула и разворчалась уже не на шутку:- Что делать, что делать! - Пара вышитых туфелек полетела через всю комнату. - Я вам что, исповедальня? Или жрец? Объяснились – уже хорошо! Следите за собой! Никаких нежных взглядов и тайных встреч, хотя бы до свадьбы Вайнора! А потом просите короля о милости, но тайно! Настаивайте, что такую нев
Глава 40Вайнор вел меня под руку, но думал о своем. Я не вмешивалась, мне тоже было о чем подумать.На этот раз за столом нас разделяли не беседки из цветов и лент, а любезные хозяева. Его величеству пришлось оказывать внимание герцогине, а мою тарелку наполнял герцог Вест.Поскольку начинался пир с подачи крупной дичи, то разговор вновь вернулся к охоте.Полный краснолицый мужчина, сидящий подле меня с другой стороны, начал застольную беседу с дифирамбов охоте на оленя:- Хороша охота на оленя! – мужчина оторвал огромный кусок жаркого и шлепнул мне на тарелку. - Ведь какое это славное дело — оленя выслеживать! Славно, когда он разворачивается и срывается с места! – Каждое слово произносилось с восклицанием, и вскоре среди дам раздались смешки, уж больно пафосно звучала речь охотника.Однако мужчина не обращал на них внимания – уплетал жареного оленя и после каждого куска произносил очередную «славу»:
Глава 38Жестокий рассвет холодно вторгся в наш сон. Розовые утренние лучи заглянули в незашторенные окна, напоминая о времени.- Пора вставать, - вздохнул Вайнор, зевая.- Пора, - согласилась я, стараясь не рассматривать учиненный нами разгром.Прибирать в комнате мы не стали – лишь разыскали свои вещи, быстро оделись, спустились вниз, где и потребовали завтрак у такого же сонного хозяина. Завтрак прибыл быстро: ломти свежего хлеба, сметана, зелень и вареные яйца.- Могу предложить копченый окорок, - зевнул, ставя миски на стол, трактирщик.- Нам этого довольно, - отказался король. - Сбитня горячего подайте.- Сбитня так сбитня. – Хозяин сбегал к очагу и зачерпнул из большого котла едва теплое варево.Мы ели, глядя друг на друга, словно молодожены. Меня трогал каждый жест, заставляла улыбаться каждая шутка. Вайнор же ловил поцелуями мои пальцы, отпивал сбитень из моего кубка и шептал на ушко нежности, заста
Глава 37Инира Я уже много лет не бывала в храме, наверное, с той самой поры, как пожилой жрец помог мне снять остатки приворота Фредди. В Приграничье храмы чаще напоминали крепости, а праздники больше походили на парады. Может, поэтому меня мало тянуло туда из казармы.Здесь же, в Светлограде, Храм плыл над городом светлой грезой, мечтой из детского сна. Служители казались свечами на алтаре Розосветной, такие они были бело-румяные, чистые и ухоженные.Сама торжественная процессия мне запомнилась слабо, почему-то вдруг стало страшно предстать перед Светлыми.Невольно в голове начали всплывать разные ситуации, за которые мне было стыдно. Вспомнились родители, до сих пор ничего не знающие о судьбе блудной дочери, вспомнились те, кто пострадал от моего самоуправства.А потом Вайнор взял меня за руку, и стало спокойно. Нет, воспоминания приходили по-прежнему, но теперь они не ранили мое сердце острыми шипами боли, а акк
Глава 36Вайнор ВадерскийДорога до Светлограда показалась мне бесконечной. До этого большого храмового города мы добрались лишь глубокой ночью. Мало того, что был задержан выезд, так еще и остановки пришлось делать гораздо чаще, а ехать медленнее.Устать в дороге у меня не получилось, поэтому я собирался этой ночью навестить опочивальню своей невесты. Едва храмовые служки разместили нас в большом здании храмовой гостиницы, я отправил юного графа Радолена узнать, где находятся покои леди Иниры.Юноша вернулся быстро:- Ваше Величество, поскольку мест в гостинице оказалось маловато, леди Иниру и леди Аделаиду пригласила к себе сестра градоправителя. Она старшая жрица и ее дом расположен на другом конце площади.Я скомкано поблагодарил графа и немедленно улегся спать, стараясь скрыть свое разочарование: свидания не будет! Нечего было и думать проникнуть в дом жрицы! Помимо существенной охраны, их дома защищало благословение
Глава 35ИнираУтром похмельные дамы дергали меня, как куклу, придираясь противными голосами к каждому движению. Терпеть такое я не стала: завопила в ответ сама, заставив их болезненно сморщиться и убраться восвояси. В итоге одеваться мне помогала обычная камеристка, она же принесла простой завтрак – суп и поджаренный хлеб с маслом и сыром.- Скажите, - обратилась я к девушке, аппетитно хрустя гренками, - скоро ли будет отъезд?- Не знаю, леди, - девушка отвлеклась от уборки. - У всех лордов ужасно болит голова и они не в состоянии подняться с подушек.- Оставь пока все дела, и сходи узнай, - велела я ей.Камеристка вернулась довольно быстро и весело сообщила, что отъезд откладывается до обеда:- Его Величество распорядился так, леди, потому что лорды не могут дойти до своих карет.Я благодарно улыбнулась, обдумывая свои дела: получалось, после завтрака я вполне могу наведаться вместе с Кейраном к травн
Глава 34Вайнор ВадерскийВеселье в ратуше продолжалось до утра. Однако стоило Инире уйти - и мне стало невыносимо скучно. Вежливые беседы с почтенными горожанами и чиновниками наводили тоску.А когда в зале появились девушки из веселых кварталов, я просто разозлился! Сперва они вели себя довольно скромно - танцевали, разыгрывали сценки из известных пьес, представляли живые картины. Однако вино быстро подогрело мужчин, им захотелось больше веселья и криков.Вскоре девушки сидели на коленях у развратных юнцов и седовласых ловеласов. Я не возражал – такое часто случалась на пирах, но ко мне направились сразу четыре прелестницы. Брюнетка, рыжая и две блондинки – одна золотистая, вторая пепельная.Они смело склонились над столом, демонстрируя свои прелести в глубоких вырезах платьев:- Сир, любая из нас готова скрасить вам эту ночь.Я решил отшутиться:- Прекрасные дамы, у меня уже есть возлюбленная&h