Share

6

Автор: Морвейн Ветер
last update Последнее обновление: 2024-10-29 19:42:56

Многожёнство в Аустрайхе запрещено уже много-много лет. Как такового его и не было никогда, потому как девять кораблей, причалившие к островам и давшие начало девяти туатам, различались по своему укладу так сильно, что не раз шли друг на друга войной.

Однако со временем все они заимствовали друг у друга традиции и законы, так что к тому времени, когда император Кадеирн объединил Острова, никого и нигде уже не удивлял обычай брать наложницу в дополнение к жене, если последняя не могла выносить детей — как принято это было в юго-восточном туате. Правда, довольно быстро северо-западный туат добавил к этому обычаю своё виденье — теперь и знатная дама могла позволить себе парочку наложников. Мораль империи крепла и снова слабела, принимая то одну форму, то другую. Законы не всегда следовали за ней.

В те дни, когда я попала в дом Ночного Ворона, гаремы не были чем-то обычным — ни для женщин, ни для мужчин. И в то же время разговоров о том, как проводят досуг за высокими заборами, защищёнными магическими куполами, самые влиятельные лица Аустрайха, было немало. Даже до Академии доходили некоторые из них.

Потому я не была удивлена самим фактом того, что у принца Ворона несколько женщин. Куда сильнее меня поразило, что мне предстояло стать одной из них.

И в то же время недолгая радость от того, что он забирает меня в свой дом, стремительно тускнела. Я смотрела на всех этих девушек — ничего не знавших о магии, никогда не читавших книг — и понимала, что, несмотря на все свои познания и таланты, я не ровня им.

Так же и они смотрели на меня. С тенью высокомерного презрения. Как коллекционер смотрит на редкого жука.

В первый же день меня отправили в купальню, и почти что час я просидела, отпаривая кожу, которая Хасану показалась недостаточно нежной.

Затем меня уложили на живот на скользкую холодную скамью абсолютно обнажённой и намазали какой-то липким, но весьма приятно пахнущим густым сиропом. Через некоторое время, когда сироп застыл, его начали снимать — вместе с прилипшми к нему волосками. Это оказалось не самой приятной процедурой…

Мои волосы заново постригли, сделав чуть короче у лица, но Хасан всё равно не был удовлетворён. Он недовольно прицокивал языком, приподнимая то одну, то другую прядь, и наконец отдал наказ натирать их какими-то разноцветными жидкостями по утрам. Флакончики с этими таинственными эликсирами мне выдали тут же, и, едва оставшись в одиночестве, я открыла один из них и принюхалась.

Запах был мне незнаком, хотя большинство магических зелий я определяла с одного вдоха уже тогда.

Я надеялась, что остаток дня мне оставят, чтобы разобрать те немногие вещи, которые я смогла привести с собой — сменный плащ, сумку с травами и несколько книг — но сразу же после обеда, состоявшего почти из одних только овощей, ко мне привели галантерейщика.

В тканях я не понимала ничего, потому большую часть приобретений сделал за меня Хасан и тут же приказал слуге передать одной из наложниц, чтобы позанималась со мной.

Наконец последние приготовления были закончены, меня укутали в шелка и парчу, и снова в сопровождении Хасана я двинулась к селамлику.

На сей раз в покоях моего нового господина было множество людей. Сам он сидел в небольшом алькове, сооружённом из цветных покрывал.

Я невольно залюбовалась красотой его лица и чёрными завитками волос, обрамлявшими виски. Можно было подумать, что дело всего лишь в том, что я почти ещё не знала мужчин тогда — но нет, даже сейчас я с уверенностью могу сказать, что он — красивейший из мужчин. И даже годы спустя это лицо не давало мне покоя ни наяву, ни во сне.

Он щёлкнул пальцами, подзывая меня к себе — как щенка. Этот жест неприятно отозвался в груди. У меня ещё не было права злиться на него, но я не собиралась и позволять обращаться с собой так.

Я послушно подошла к господину и, поразмыслив, опустилась на колени.

— Встань, — позволил он мне и пальцем указал на место у себя за спиной.

Я переместилась туда и теперь оказалась у него за плечом.

Физэн поманил меня к себе, заставил наклониться и носом провёл по моей щеке, будто лаская.

От этого недолгого прикосновения мурашки стайками забегали у меня в животе. Я задышала тяжело и сквозь биение собственной крови в висках расслышала его голос:

— Меня хотят убить. Возможно, попытаются прямо сегодня.

— Кто, мой господин? — выдохнула я. В это мгновение мне казалось невозможным, что кто-то желает смерти этому прекрасному существу, от которого исходит запах орхидей и роз.

— Это маг. Но я не знаю ни кто он, ни кто его послал. В этом вопросе я полагаюсь на тебя.

Я кивнула, показывая, что поняла.

— Мне нужно будет расспросить вас… — я моргнула, силясь прогнать навождение, — расспросить обо всём, что вы знаете о нём.

— Потом, — он отвернулся от меня, и когда я лишилась возможности видеть его глаза, мне показалось, что солнце зашло за тучи. — Сегодня просто следи, чтобы никто не причинил мне вреда. И выполняй мои приказы. Пока это всё.

За весь вечер Физэн больше ни разу не обернулся ко мне. Он возлежал на подушках, пил медовое вино и ел, наблюдал за девушками, танцевавшими для него. А я стояла за его спиной, не смея моргнуть. С обеда у меня крошки не побывало во рту, но никто не предложил мне ни еды, ни сесть.

Я с трудом выдержала этот вечер полный дыма от кальянов, оглушающей музыки, звона монист и множества голосов, говоривших каждый о своём.

Никогда ещё я не видела такого количества людей за один раз. И никогда ещё не чувствовала себя так странно — лишней, неуместной. Диковинкой, которую поставили на полку, чтобы каждый проходящий мог с любопытством смотреть на неё.

Я так устала, что к окончанию вечера не хотела даже есть. Добравшись наконец в сопровождении всё того же Хасана до своих покоев, я, не снимая праздничных одежд, рухнула в постель.

Но покоя мне не нашлось и во сне.

Снова я видела сон. Снова оглушительно звенела музыка, кружились в танце драгоценные юбки — совсем не такие, как наяву.

— Отпусти меня! — взмолилась я, когда меня подхватил за талию тот, чьё лицо я никак не могла ни запомнить, ни разглядеть.

— Ты веришь мне?

— Да… — мне было всё равно.

— Ты должна сделать так, чтобы и он поверил тебе.

Я кивала, соглашаясь с ним во всём. Волны музыки уносили нас, у меня кружилась голова.

— Чего бы ты хотела, Гвендолин? — спросил он, замедляя эту безумную круговерть.

— Спать… — устало сказала я.

— Ты получишь больше, раз цена твоего доверия столь невысока.

Он наконец отпустил меня, я вынырнула из хаоса этой безумной иллюзии и оказалась одна — в благословенной темноте и тишине.

Лёгкий ветерок шуршал за окнами, вздымая невесомые занавески, и где-то в отдалении тихонько звенели струи фонтана.

«Кто он такой?» — думала я. Впервые близость моего безымянного спутника показалась мне кошмаром, но, вспоминая прошлые свои сны и пытаясь собрать воедино всё, что было связано с человеком без лица, я понимала, что знаю его очень, очень давно. Возможно, ещё в детстве один из первых голосов, заговоривших со мной, принадлежал ему.

И мне всегда хотелось увидеть его. Во сне в его глазах отражались огоньки свечей, мне нравилось на него смотреть. Но, просыпаясь, я никогда не помнила его лица.

«Чего он хочет?» — это был ещё один вопрос, на который я никак не могла угадать ответ.

«Он сказал, что я должна заслужить доверие Ворона…». В те мгновения я не догадывалась зачем. И не опасалась того, что может произойти потом.

Я закрыла глаза и произнесла.

— Я хочу видеть тебя наяву. Вот чего я хочу. Хочу запомнить твоё лицо.

Он никогда не откликался, если я звала его — по крайней мере, тогда. Но на сей раз мне показалось, что я услышала негромкий смех, и бархатистый голос ответил:

— Хорошо.

Наутро, открыв глаза, я обнаружила, что напротив кровати стоит незнакомая мне девушка, укутанная, как и другие обитательницы дома Ворона, во множество лёгких покрывал. Ветер из окна раздувал её юбки, и девушка ощутимо мёрзла, но и не думала никуда отходить. У гостьи были чёрные волосы, собранные в косы и стлавшиеся по плечам, и такие же чёрные, сверкающие небольшие глазки.

— Ты кто? — прямо спросила я.

— Моё имя Дейдре, госпожа, — девушка низко поклонилась. — Почтеннейший Хасан распорядился ожидать здесь, пока вы не изволите использовать или отпустить меня.

— Ты будешь мне прислуживать? — наконец догадалась я. Это было интересно. Никогда до тех пор у меня не было слуг. Зато я видела, как младшие девочки в Академии порой прислуживали старшим. Меня миновала эта роль, так что ни командовать, ни подчиняться я тогда ещё не умела.

— Да, госпожа.

— Мм… — мечтательно произнесла я, — и что я могу тебе приказать?

— Хотите ванну или завтрак? Можете приказать, что из еды приготовить для вас, или распорядиться, чтобы я привела поставщика…

— Могу я приказать тебе проводить меня в город? — тут же решила проверить границы дозволенного я.

— Разумеется, нет! — Дейдре испуганно отступила назад, так что юбки её снова колыхнулись на ветру. — В город можно выйти только с особого распоряжения его высочества, госпожа. В вашем же случае… — она огляделась по сторонам, как будто нас могли подслушивать. Впрочем, наверняка могли. — Вы же чародейка! — шёпотом сказала она.

Что я могла сказать? Меня освободили из Круга, который не мог покинуть ни один маг… разумеется, только для того, чтобы заключить в новую тюрьму. Даже у рабыни в гареме было больше возможностей обрести свободу, чем у меня. И если до сих пор я не воспринимала свою участь как ограничение, то теперь поняла очень отчётливо, что для них всех я буду «чародейкой». Это слово будут произносить шёпотом, как имя самого Владыки демонов.

— Тогда принеси мне поесть! — распорядилась я резко. Мгновенная злость охватила меня. — И ванну. И всё остальное. Ну же, быстрей!

Глубоко поклонившись, Дейдре бросилась исполнять.

Related chapter

  • Легенда о Гвендолин   7

    Во второй половине дня, когда злость моя на Дейдре уже несколько утихла, в двери снова постучали — на сей раз одна из наложниц.Звали её Бриана, и она имела гордый взгляд и несколько высокомерные повадки.Волосы у Брианы были медно-рыжие, так же уложенные в косы, как и у Дейдре, а глаза — зелёные. Она, в отличие от служанки, не куталась в покрывала, а гордо несла их на плечах, демонстрируя обнажённые острые плечи и высокую грудь в вырезе декольте.— Мне приказали объяснить вам местные порядки и обучить манерам, — сказала Бриана.Я кивнула. Мне с первого взгляда стало ясно, что с этой женщиной следует быть настороже.Однако Бриана оказалась гораздо добрее, чем можно было подумать, глядя на неё. Она не требовала от меня слишком много, как некоторые учителя до неё, и не пыталась ставить себя выше меня.— Странно, что Ворон выбрал тебя, — говорила она, показывая, как нужно укладывать на плечи шаль, так чтобы с

  • Легенда о Гвендолин   8

    Никогда мне в голову не приходил вопрос о том, плохо я поступаю или хорошо.Я была девочкой, от рождения не имевшей ничего. Ничего, что должна была бы оберегать, и никого, кого должна была бы защищать.Академия говорила, что я обязана ей всем. Да. Благодарность к Академии жила в моей душе.Но весь остальной мир за пределами нашей башни был чужой, неизведанной землёй, которую мне только ещё следовало покорить.Невольно порой в моей душе проскальзывала обида на учителей — как не поняли они, что я была именно той, кто мог бы осуществить все их планы при дворе? Почему не поддержали меня, а выжидали, оправдаю ли я себя?Ни разу с того момента, когда я переступила порог Академии, наставники мне не помогли. И чем дальше, тем менее сильна была моя к ним любовь.Что и говорить обо всех остальных?К тому же кто из нас вообще знает, что такое добро, а что — зло, в нашем одном из затерянных среди других мыльных пузырьков миров?

  • Легенда о Гвендолин   9

    Наверное, Бриана не смогла бы мне солгать, спроси я её прямо — кто танцевал перед принцем. Но никто не мешал ей сказать только часть правды — как она и сделала, назвав мне два имени.Значит, она хотела кого-то защитить. Поначалу я подумала было, что себя. Но как она же сама и рассказывала мне, принц вызывал к себе наложниц в среду и в субботу — накануне тех дней, когда ему не нужно было разбирать дела и принимать просителей.И сколько я помнила, именно среду и пятницу Бриана проводила со мной — учила носить платье, падать ниц, красиво говорить.Значит, был в этой истории кто-то ещё.Я решила не задавать более вопросов Бриане — и так уже было ясно, что она имеет тайны от меня и будет скрывать их до конца.Вместо этого я призвала ещё одного духа и приказала следовать за ней по пятам. В награду обещала всего ничего — возможность выходить в мир каждое полнолуние, выпадающее на третий день месяца.Доклад от сво

  • Легенда о Гвендолин   10

    — Ты была права, Камрин оказалась предательницей.Я стояла напротив господина и слушала его с равнодушием человека, который не верит ни единому слову. Руки мои были истерзаны постоянными стирками, волосы высохли, лишённые того ухода, какой получали тела наложниц в верхнем гареме.Я устала после долгого трудового дня и больше всего хотела рухнуть на вязанку соломы, служившую мне постелью в последние недели, и уснуть.Но мой господин желал говорить — и его смиренной рабыне оставалось только слушать его.— Проследив за ней, мои люди застали её ночью в подземном тоннеле, ведущем за стены дворца. Она говорила с чужаком. Её схватили и бросили в темницу для допроса. К сожалению, она убила себя — а чужаку удалось сбежать.— Ваше высочество так милосердно со своими женщинами, — не сдержалась я, — вы даже не убили её на месте, увидев, что она была с другим.Физэн моргнул — видимо, не ожидал атаки с моей

  • Легенда о Гвендолин   11

    — Дейдре, паршивка, ты подольёшь мне горячей воды, или я должна подогревать её сама?Я откинула голову на бортик бассейна и зажмурилась, наслаждаясь пузырьками, поднимавшимися со дна, чтобы приласкать моё тело.Жизнь моя, с тех пор как я совершила эту небольшую рокировку, изменилась кардинально.Лето к тому моменту уже подходило к концу, но по понятным причинам до последнего момента, в отличие от остальных обитательниц дома Физэна, меня мало тревожил вопрос, заберёт ли меня господин в столицу вместе с собой. Всё, о чём я могла мечтать — это просто выбраться из барака.Но жизнь учит нас: мечтай о большем — и получишь многое, пусть и не всё.После недолгого приватного танца «Физэн», само собой, распорядился вернуть меня в верхний гарем. Но это ещё не всё.Мне были выделены покои почившей Камрин — недавней фаворитки принца. Штат прислуги, по его собственному настоянию, оказался увеличен до пяти человек. &laqu

  • Легенда о Гвендолин   12

    Когда девять кораблей увидели в бесконечном тумане мирового океана просвет, и капитаны их, позже назвавшие себя танами девяти туатов, приказали поворачивать к берегу, никто из них не владел магией — или, по крайней мере, магия та была кардинально иной.Легенды рассказывают о том, что кормчие умели предсказывать бурю и дождь, умели замаливать морских богов и пели песни, вдохновлявшие воинов на бой.Нынешняя магия — совсем иное. Она состоит из трав и эликсиров, заклятий-речитативов и призывов, тонкой игры на струнах чужой души.Магия развивается со временем, как развиваются архитектура и ремесло. И изменяется. Что-то рождается и становится обыденностью, что-то тонет в глубине веков.Девять капитанов поделили поровну архипелаг, который казался им спасением среди бесконечности вод. Откуда плыли они — о том не пишут историки и не рассказывают бабки-ведуньи. Даже мы, посвящённые в тайны магии, можем лишь гадать об этом, и никакие отражения в г

  • Легенда о Гвендолин   13

    Не прошло и трёх дней, как принц Ворон пожелал навестить своего младшего брата — императора. И, очевидно, его не слишком смущало, что кузен этот вовсе не его.Он послал гонцов, и мы ожидали их возвращения, проводя время за разговорами в саду, листва над которым медленно, но неизбежно покрывалась позолотой. Две служанки подавали нам виноград, а третья сидела с лирой в ногах.— Тебе нравится здесь? — спросил Физэн.Я задумчиво повела плечом.— Солнце встаёт и сразу же заливает светом мою спальню. Оно не даёт спать.— Хочешь переехать?Я задумчиво улыбнулась и приподняла брови.— Да. К тебе.Физэн помешкал. Два мгновения молчания показались мне на удивление напряжёнными. Разве призванный демон мог спорить со мной? Впрочем, Физэн от ответа попросту ушёл:— Это будет не слишком комфортно и тебе, и мне. Но я мог бы предложить кое-что иное. Мы можем освободить для тебя комнату, смежную

  • Легенда о Гвендолин   14

    Лет сто назад в Кахилле возникла мода на кондитерские, и когда распахнула двери первая из них, на вывеске ее было выведено «Ветвь вишни». Заведение оказалось успешным, и одна за другой открылись еще штук десять, а теперь они были на каждом углу. В те дни, когда мы с демоном, взявшим имя Физэн, гуляли по улицам Кахиллы, нежась в последних лучиках осеннего солнца, содержатели столичных кондитерских уже вовсю соревновались в умении изготовлять пирожные и торты, а к ним подавали чай с разными вкусами. Даже сам чай был у них куда вкуснее, чем где-либо еще.- Чай, доставленный с Острова Тигров, умеют заваривать только в Кахилле, — говорил мне Физэн, открывая дверь в одно из этих заведений, тонущих в полумраке. Оставалось лишь гадать, где и когда он успел так тщательно изучить обычаи нашей страны.В тот день, впрочем, он предпочел какао — напиток, который аптекари в начале советовали исключительно для поднятия жизненного тонуса. Чашка отборного г

Latest chapter

  • Легенда о Гвендолин   Эпилог

    С самого утра за окном пасмурно. Капает дождь.Я поднимаюсь первой — не могу находиться рядом с ним. Не потому что не хочу. Слишком больно думать о том, что он может уйти.Даже не хочу представлять себе, куда. Не хочу знать ничего. Одна мысль о том, что он сейчас принимает какое-то решение, вызывает боль.Прислоняюсь лбом к косяку и принимаюсь вспоминать прошедшую ночь. Его руки на моих плечах и груди… Его сердце бьётся рядом с моим… Он переворачивает меня, но что такое контакт взглядов, когда твой любимый проникает волнами сквозь тебя, когда твои мысли рикошетом отзывается у него в голове.И будто ответом на свои слова доносится:«Любимая».Закрываю глаза и втягиваю ноздрями холодный воздух, силясь развеять наваждение. Не верю до конца.Радагар подходит ко мне со спины, одеяло лежит у него на плечах. Обнимает, закутывая в одеяло и в себя.— Ты знаешь… как больно… — шепч

  • Легенда о Гвендолин   38

    Очередной разговор, ведущий нас в никуда.В последующие дни таким разговорам несть числа.Радагар остаётся равнодушен ко всему. Послушно следует моим прихотям, но по большей части молчит — если только слова клещами не тянуть.Постепенно погружаюсь в чувство, что бьюсь о стену, которой настолько безразличны мои усилия, что она даже не пытается на них отвечать.Невольно вспоминаю Радагара таким, каким он был. В глазах его пылал потаённый огонь, который мне не дано было разгадать. Этот огонь притягивал меня, как притягивает свеча мотылька. Да, к Радагару тянуло не только меня. Приходится смириться с этим и принять как факт. За шесть сотен лет у него было… даже боюсь предположить, сколько у него было таких дурочек, как я. Это обидно. Но ни одна дурочка не была такой упорной, как я. И я не собираюсь его отпускать.Иногда — очень редко — Радагар принимается рассказывать мне о мире, в котором родился и жил.— Я не ску

  • Легенда о Гвендолин   37

    Кто-то из нас должен взять себя в руки, и, поскольку у моих покоев не стоит охрана, видимо, это придётся сделать мне.Не проходит и трёх дней, как я снова спускаюсь на первый этаж, иду к башне и захожу в лазарет.Сторожевые маги сменились, но контур по-прежнему мерцает слабым светом.Прохожу внутрь. Радагар спит.Внешне он не изменился с нашей прошлой встречи. Разве что следы от ожогов немного сошли.Я начинаю узнавать то лицо, которое уже видела несколько раз.Теперь сомнений быть не может. Это он. Мой Радагар.Сажусь на постель. Ничего больше не хочу сейчас, кроме как смотреть на него. Готова провести здесь несколько часов, а то и дней.Но Радагар, конечно же, мне не даёт. Он открывает глаза.— Гвендолин, — слабая улыбка, скорее даже насмешка, касается его губ, — добрый день.— Добрый день.Молчим. Напоминаю себе, что сила сейчас на моей стороне.— Поговори со мной, &m

  • Легенда о Гвендолин   36

    До последнего не могу осознать, что передо мной именно он.Присаживаюсь на корточки. Подношу руку к его щеке, но дотронуться боюсь. Боюсь… всего. Боюсь, что причиню ему боль. Боюсь, что это вовсе не он. Боюсь, что стоит кончикам моих пальцев соприкоснуться с его кожей — и меня унесёт, смоет солёной волной, и я уже перестану соображать.А мне нужно решать.Портал пока ещё открыт. Замки на дверях заперты. И если это обман…Смотрит на меня. Взгляд его нечитаем. Но это не может быть никто другой.Оглядываюсь на портал.— Выбросишь, — усмешка искривляет высушенные губы, — теперь?Надо бы. Это был бы самый разумный шаг за всё время, что я прожила на земле.Вместо этого очерчиваю магический знак перед зеркалом, запечатываю открывшийся проход и бросаюсь к окну. Высовываюсь в него.— Лавина! Мальчики! Носилки сюда! Кто-нибудь! Быстрей!Внизу происходит движение — похоже, ду

  • Легенда о Гвендолин   35

    Мою башню в семнадцать этажей, подпирающую собой грозовые тучи, наполняют ученики.Я никому не запрещаю выходить и силой никого не держу — какой в этом смысл? Я не принимаю в Академию тех, кто ищет здесь укрытия от закона Игвендола, разве что этот закон действительно несправедлив.Здесь нет убийц. Много месяцев я провела, изучая старинные фолианты, чтобы вернуть смысл истинному назначению дара Проводников. По моему приказу был восстановлен утёс, на котором находится ближайший вход в Лабиринт Луны, хотя мы всё ещё не обследовали его целиком.Не буду хвастаться и утверждать, что магия наполнила Игвендол. Магия была здесь всегда, и её оказалось куда больше, чем в Аустрайхе, где на каждого способного колдовать надевали магические кандалы.В основном время я провожу в заботах об Академии, вырываясь сюда, на утёс, лишь на пару часов в день.Одна и та же мысль не даёт мне покоя, как я ни стараюсь избавиться от тебя.Столько времени прошло. Гд

  • Легенда о Гвендолин   34

    Мне выдали новую одежду, накормили, и весь следующий день я отдыхала. Мне предоставили возможность свободно гулять в саду, и я исследовала закутки и беседки, прятавшиеся в тенистых аллеях. Здесь не было таких густых и высоких деревьев, к каким я привыкла на родине, и весь парк представлял собой подобие лабиринта, где аккуратно подстриженные стены кустарника перемежались цветочными клумбами, статуями из серого гранита или белого мрамора, и бьющими тут и там из-под земли изящными фонтанами. Статуи изображали единорогов и драконов, мантикор и пегасов — множество существ, которых я видела до сих пор только на картинках в старых книгах.Ближе к полудню меня отыскала черноволосая девушка, одетая в такую же белую сорочку, как и та, что выдали мне. Рукава её скрепляли серебряные браслеты, а поверх был надет бархатный сарафан, похожий на мой, только не красный, а тёмно-зелёный.— Вот вы где, — произнесла она с улыбкой, и хотя обращение её было почтительным, в

  • Легенда о Гвендолин   33

    Так в доме у Велдона я прожила три года. Дольше, чем в доме Физэна Т’Элинна, но всё же именно те несколько месяцев, проведённых с Радагаром, запомнились мне сильнее всего.На исходе третьего года я принесла воды из ручья, насыпала в кадушку травяного сбора и села перед ней. Я не знала, что хочу увидеть, но всё острее ощущала, что это место сковывает меня. Душа моя почти излечилась – хотя память о случившемся в Кахилле и зияла незаживающим шрамом на ней.Я сидела и смотрела на воду, позволяя своей мысли блуждать свободно и, к своему удивлению, обнаружила через несколько минут, чтобы более всего мой разум занимает вовсе не Радагар.Я думала о Дае и об Ионе. О Густаве, о Рейчел и о Локлин. О Дзарне и его матери, чьё доверие предала, о Дэйдре, которая в самый отчаянный момет призналась в своей симпатии ко мне, и о Бриане, которая так и не стала настоящим другом для меня.Каждого из них я понимала в этот миг, как не пыталась понять никогда.

  • Легенда о Гвендолин   32

    Так, все-таки поменяв маршрут, мне удалось добраться до последнего зала, откуда вело пять дверей. Эти врата, в отличие от всех предыдущих, не были скрыты иллюзией, и я могла смотреться в них как в зеркала.За первой дверью белопенные волны захлёстывали песчаный берег. После нескольких дней, проведённых в лабиринте пещер, мне захотелось рухнуть на землю и расцеловать этот залитый солнцем песок. Никогда не думала, что одиночество может так подействовать на меня, но за те дни, что я провела здесь, я едва не сошла с ума.Однако остатки осторожности требовали осмотреть вначале остальные зеркала.Я подошла к следующему — за ним находилась пустыня. Она простиралась от горизонта до горизонта, и только миниатюрные вихри ветра гуляли тут и там, шебурша оранжевый песок. Я подумала, что это место хорошо подходит для того, чтобы напрочь скрыться от людей. Правда, смогу ли я оттуда дойти до обитаемых мест… У меня ещё оставалось немного еды и вина. Можно было, впр

  • Легенда о Гвендолин   31

    Уже у самого грота я замедлила полёт и опустилась на землю. Невольно взгляд мой устремлялся туда, в земли Сайсов, где ещё недавно я могла найти приют.Стиснув зубы, я заставила себя двинуться к пещере. Сайсы тоже не заступились за меня на суде. Значит, не заступятся и теперь.Дальнейший план был прост, и я почти не сомневалась, что мне удастся его осуществить. Прежде чем углубиться в пещеру, я подошла к сундуку, припрятанному Дзарном под ворохом веток и палой листвы, и достала оттуда плащ, флягу с вином и кое-что из еды. Пусть он догадается, кто украл его припасы — к тому времени я уже буду далеко.Прихватив с собой всё это и лежавший в том же сундуке кинжал в обыкновенных кожаных ножнах, который повязала на бёдра, я двинулась вниз по коридору. Места уже начинали казаться мне родными, и я почти привычно очертила края портала рукой, а затем прошла сквозь него.В первой комнате задерживаться не стала — сразу же наугад миновала ещё несколько, что

DMCA.com Protection Status