Андрей вышел на улицу. Мохнатые снежинки кружились в воздухе, порхали, собирались в хлопья и оседали на дороге, машинах и ветках монументальных елей, украшавших двор. Пахло гарью, за домом гудел и сигналил центральный проспект. Андрей пробыл у вдовы Померанцева два часа, и автомобиль основательно завалило снегом.
Надев перчатки, майор принялся махать щёткой. Он чувствовал, что Дина наблюдает за ним в окно – направляясь к автомобилю, видел, как дрогнула штора на втором этаже…
Он прикинул: стройная, быстрая, Дина вполне могла бы – надев чёрную маску - исполнить роль убийцы… Мотив у неё блестящий: смерть мужа сделала её богаче н
Как обычно без пяти минут час в офис «Транслита» заявился посетитель с безотлагательной просьбой – перевести документ. Девочки-переводчицы давно привыкли, что официально объявленное время обеда - фикция, недостижимая мечта. Никогда не удавалась убежать из конторы в час дня, обязательно возникал какой-нибудь настырный клиент.На сей раз это был представительный мужчина грузинской национальности. Он выложил на стол перед Лизой бумажку, красиво разрисованную грузинскими письменами. Лиза успела подумать, что в арабской вязи петли располагаются преимущественно снизу, а в грузинской – сверху, и эта мысль на секунду заинтересовала девушку, но потом она разозлилась. Сколько раз Лиза убеждалась, что не надо даже и пытаться делать сложный перевод в о
Едва Сергею удалось отделаться от въедливого сыщика и остаться в одиночестве, он сразу же схватился за телефон. На улице снова поднялась метель, Сергей слушал гудки и всматривался в серо-белое марево за окном. Снежинки липли к стеклу, пытались удержаться, но их уносило порывами ветра. - Да, я тебя слушаю, говори, - ответили Сергею. Голос в трубке звучал властно и непререкаемо. - Надо встретиться. У меня есть для вас информация. Не по телефону. - Выходи на проспект, я сейчас поеду в контору и подберу тебя. Через пять минут Сергей пританцовывал от холода на тротуаре, под гигантским билбордом. На щите мелькали яркие рекламные картинки, шеренга деревьев напротив была опутана проводами, и бесчисленные белые, лиловые, синие огоньки празднично моргали. Вокруг менеджера штопором закручивались потоки ледяного воздуха, снежинки кололи его лицо. Рядом притормозил глянцево-чёрный лимузин. Номера на бампере свидетельствовали о том, что автомобиль принадлеж
Кровопролитное сражение длилось целый час. Метались в небе флаги, стучали копыта, звенела сталь, ломались клинки и копья… Сегодня Андрей играл белыми и в миттельшпиле, на первый взгляд, у него был лишь минимальный и труднореализуемый перевес. Но уже через несколько ходов слабость центра пешек вкупе с уязвимостью короля привели чёрных к катастрофе. Уничтожив Лизину ладью и красиво использовав связку ферзь-конь, майор добился победы. И вот измученный, но удовлетворённый и утвердивший своё превосходство мужчина отвалился на спинку дивана с торжествующей улыбкой на губах, а Лиза подняла руки вверх, бесславно капитулируя. Её щёки пылали румянцем. Партнёр мог решить, что это от досады – девушка разволновалась из-за проигрыша. Но Лиза краснела от стыда, ведь она обманула майора. Сегодня она играла небрежно, не думая о победе. Главное – провести время рядом с сыщиком, посидеть напротив, любуясь его красивым и мужественным лицом, рассматривая мощные плечи и выпирающие бицепсы
Утро началось с дружественного звонка следователя Павлова. Этот звонок обрадовал сыщика не более, чем он обрадовал бы гражданина, замешанного в убийстве по предварительному сговору. - Где информация по делу Померанцева? – строгим и обиженным голосом поинтересовался Геннадий Валерьевич. – Чем вы там занимаетесь? Дел невпроворот? Вершинин, что за фигня? Вы там прохлаждаетесь, а меня начальство паяльником пытает, результатов требует. - Как это жестоко! – посочувствовал Андрей. – И давно? - Сразу! Дело Померанцева – на особом контроле, я р
Дина скрючилась на разноцветной оттоманке, обнимая атласную, расшитую золотыми слонами, подушку. Вид у женщины был несчастный. Сергей поморщился. - Уж передо мной-то не надо изображать убитую горем вдову, - напомнил он. - Ах, точно! – оживилась Дина. – Я немного заигралась… Она легко соскочила на пол и пересела на диван - поближе к любовнику. Её лицо озарила соблазнительная улыбка. Она протянула руку и запустила пальцы в шевелюру Сергея. - А ты у нас, оказывается, смельчак! – томно произнесла Дина. - Что ты имеешь ввиду? – насторожился парень. - Серёжа… Я имею ввиду… Всё это! - О чём ты? - Ой, не ломай комедию! – вспыхнула Дина. – Ты прекрасно понимаешь, о чём я говорю! - Ты говоришь загадками. - Хорошо-хорошо, не буду! Мой малыш – великий конспиратор. - Не сюсюкай, пожалуйста, это противно. Из окна, задрапированного воздушной золотисто-лимонной органзой, просвечивало солнце, и ры
В мэрии Елизавета отработала на пять с плюсом. Какими бы сложными терминами не оперировали выступающие, пусть даже речь заходила о роли дендритных клеток в адаптивном иммунитете, Лиза тараторила без запинки. А уж слова некоторых чиновников она перевела бы и в состоянии лёгкого анабиоза – это были заезженные фразы о перспективах сотрудничества.Зато с министром Карчевским было трудно. Он шутил, а юмор невероятно сложно переводить на иностранный язык. Надо отдать должное Вацлаву Карчевскому, он обладал яркими лидерскими качествами, умел держать ситуацию под контролем, обладал звериной чуткостью к изменению обстановки.В целом, внешность министра была довольно отталкивающей – грузный, краснолицый, одутловатый. Но Карчевского спасали высокий пост, шикарный костюм и хорошее владение речью.Лизу отпустили в четыре. Невероятная усталость одолевала девушку – все силы ушли на бесконечное преобразование иностранных фраз в русские, и наоборот. К тому же,
Способность Виктории притягивать несчастья ещё можно было оспаривать. А вот её умение притягивать симпатичных сыщиков (с фамилией на букву В) не подвергалось сомнению.Сегодня они столкнулись в кафе, расположенном в торговом центре неподалёку от дома Андрея. Майор часто заезжал в магазин пополнить запасы еды, журналов и чёрных носков, а заодно не отказывал себе в удовольствии поесть в кафе любимого сырного супчика с морепродуктами. Младшая сестричка Андрея – юный кулинарный гений – до сих пор не освоила загадочное блюдо.- Не жди! Сыр опять не растворился! – огорчала она брата, партизанившего поблизости с пустой тарелкой в зубах. - Нет, ты только полюбуйся!Обманутый в ожиданиях, Андрей разочарованно заглядывал в кастрюльку. Там бултыхался, переворачивался и пульсировал некий арт-объект, похожий на волосатого осьминога.- Скажи, что я делаю не так?! – возмущалась Настя. – Сегодня явно был неудачный день.А у повара каф
Ледяной ветер сбивал с ног, метель швыряла в лицо горсти колючего снега.Лиза свернула к банку с зелёной вывеской, миновала стеклянные двери и оказалась в блаженном тепле. Сегодня по графику - акт кормления банкомата.Лиза пристроилась в очередь, приготовила толстую пачку тысячных купюр. Каждый раз, засовывая в прорезь банкноты, она старалась не думать, чего ей стоило заработать эти деньги и как она могла бы их использовать. Но ничего не получалось – бессильная злоба кнутом полосовала Лизино сердце.Целый месяц ей приходилось крутиться, экономить, работать по ночам, отказывать себе во всём, трястись над каждым рублём, чтобы собрать необходимую сумму. И, конечно, всегда рядом с банкоматом, алчно пожирающим её кровные денежки, витал ненавистный образ Игоря Померанцева. Это он, мерзавец и урод, обрёк Лизу на долгие годы рабства…Как же она ненавидела Померанцева!Странно… Почему и сейчас она ненавидит его по-прежнему, ведь бесчестн