Мы неторопливо продвигались по городу, и я с удивлением отмечал, как непохоже это место на те города, к которым я привык. Города Крылатых вырастают вокруг храмов или просто около красивых мест — что, впрочем, одно и то же, потому что талах-ан, закладывая храм, обычно руководствуются принципами талах-ир, а для нас важнее всего красота. У талах-ар может быть иначе. Свои храмы они строят там, где есть необходимые ресурсы для их исследований. Но в таких я и не бывал.
Храмы же талах-ир всегда прекрасны, и их красота включает не только красоту самого сооружения, но и то, как оно сливается с пейзажем вокруг. Утёсы над водопадами, вершины гор — вот наши любимые места. Города же, как таковые, нам не нужны, но порой в поисках уединения мы покидаем храм и селимся в доме, предназначенном для одного. Особенно свойственна подобная жизнь талах-ан, чьи помыслы далеки от медитаций и любования природой. Предпочитая работать руками, они нуждаются в большем пространстве и в большей свободе друг от друга — иначе им не организовать своих мастерских. В каком-то смысле можно сказать, что города — это храмы талах-ан, хотя они и рождаются в Залах Жизни так же, как и мы.
Но даже талах-ан, как бы приземлены не были их помыслы, свои здания всегда возводят устремлёнными вверх. Города Крылатых полны стройных башен и зелёных садов, и раз уж кто-то предпочитает иметь собственный дом, то не станет возводить его вплотную к чужим домам. На широких улицах всегда остаётся место для скверов, фонтанов и ручьёв.
Города людей я видел на гала-кристаллах, но пока не побывал в одном из них, сам понять их отличия до конца не мог.
Здесь дома стояли впритирку друг другу и казалось, их обитателей куда больше заботит наличие крыши над головой, чем её красота. Даже самые ухоженные из них — те, с балкончиков которых свисали зелёные вьюны — казались приземистыми и плотными. Люди кругом были им под стать. Абсолютно внезапно меня поразила мысль:
— Они ещё и не умеют летать?!
Лира негромко рассмеялась, и этот мелодичный смех колокольчиком встревожил душу.
— Да, Дайнэ, они не умеют летать.
Она помолчала, а когда продолжила, я не видел выражения её лица.
— Даэвы тоже не умеют летать. Но мне кажется, это не делает их менее опасными для нас.
Я тоже нахмурился.
— Они так тревожат вас, — не удержался я, — вы заговариваете о них в который раз за последние дни.
— Я ведь для того и отправилась в этот путь… чтобы попытаться… договориться с ними. Конечно, они тревожат меня.
— Даэвы осваиваются в Ойкумене уже шесть сотен лет — однако никогда не переступали границ Короны Севера. Может, они и отличаются от нас, но не настолько безумны, чтобы затевать с нами войну.
Лира снова негромко рассмеялась, однако теперь в голосе её не было и толики веселья.
— Даэвы уважают только силу. Наше нежелание вступать войну и подчинять себе материк для них выглядят как слабость. Я хорошо это понимаю. Но не могу говорить с ними на их языке. Тем более… — Лира замолкла, подбирая слова. — Всё не так просто, — закончила она. — Ты же знаешь, мы не можем с ними воевать. И за прошедшие шесть сотен лет они не могли этого не понять. Армии даэвов подошли вплотную к нашим землям. Они могут перейти их в любой момент.
— Этого не может быть, — отрезал я. — Это глупо. Мы не несём угрозы для них.
Лира вздохнула.
— Я знаю, тебе будет трудно посмотреть на это с точки зрения талах-ар… и всё же, попробуй представить: война приносит им еду, драгоценности и рабов. Они получают всё, но не тратят на это столько времени, сколько галлы и другие дикие племена.
— Какое удовольствие в том, чтобы обладать отнятым у других?
— О… — Лира снова негромко рассмеялась, — ты говоришь как талах-ир. Ты рассуждаешь с позиции эмоций, Дайнэ. Я рассуждаю с позиции разума. Добыть желаемое войной для них проще, чем создать самим. А теперь я попробую представить, как рассуждал бы талах-ир. Помнишь кристалл, который ты взял у меня?
Лира оглянулась на меня, и я кивнул.
— Тебе нравится эта музыка?
— Да.
— Какие желания она пробуждает в тебе?
Я молчал. Мне было стыдно сказать. Стыдно описывать, как заходится сердце от этого бешеного ритма, от стремительного зова флейты, который мне так и не удалось повторить.
— Это — Песнь Смерти, — сказала Лира совсем грустно. Она замедлила ход и остановилась. — Эта мелодия записана много веков назад. Во времена, когда ещё существовали…
— Катар-талах. — Закончил я за неё, и по позвоночнику пробежал озноб.
Лира молча кивнула.
— Есть поверье… что эта музыка звенела в их крови. В этом ритме билось их сердце. Песнь Смерти звала их проливать кровь, подчинять и причинять боль. Это было для них таким же наслаждением, как играть на флейте — для тебя.
— Тогда они бы уничтожили друг друга, — отрезал я.
— Они и уничтожали, — Лира приподняла брови, — как и даэвы уничтожают друг друга. Но других они уничтожают всё-таки больше. Не знаю почему.
Я молчал. Внезапная и страшная мысль посетила меня.
— Лира… — голос охрип и я кашлянул, — намэ…
— Что?
— Может ли быть так, что и я… что и в моей крови есть кровь катар-талах?
Лира улыбнулась краешком губ.
— Гипотетически — да. Мастера твоего храма могли добавить в твою кровь их генокод.
— Это не запрещено?
Лира повела плечом.
— Прецедента не было, потому и закона такого никто не издавал. Но, — Лира внезапно шагнула ко мне и провела кончиками пальцев по щеке, — ты можешь быть спокоен.
— Потому что всё, что есть во мне — создано, чтобы служить вам? — вспышка злости сменила страх.
— Нет, — лёгкая и грустная улыбка скользнула по её губам. — Потому что я смотрела твою генокарту и с ней всё хорошо. Всё, что происходит с тобой — происходит вот тут, — кончики пальцев скользнули к моему виску, — у тебя в голове. Ты лишился жизни, для которой был рождён, и это пробуждает в тебе злость. Но ты не Катар-талах. В тебе нет потребности убивать.
Я сглотнул.
— Почему? — голос всё же плохо слушался, и я сделал паузу, прежде чем продолжить. — Почему они не вложили в мою кровь желание служить вам?
Лира покачала головой.
— Потому что тогда ты был бы рабом.
— Я был бы счастливей.
— Представь, что тебя не выбрали бы для служения мне. Как бы ты стал жить?
Я молчал.
— Кроме того, — продолжила Лира. — Решение делать аран-тал для талах-ар — талах-ир было принято неспроста. Мне нужны твои чувства, чтобы верно оценивать окружающий мир. Мне нужно твоё сострадание. Мне нужен ты, такой, какой ты есть. Мы не создаём катар-талах даже для того, чтобы они охраняли нас, намэ. Мы знаем, чего хотим, когда выбираем вас.
Я молчал. Её слова странным тёмным пламенем разгорались в моём сердце и пробегали по венам.
— Я постараюсь вас не подвести, — тихо сказал я.
— Я знаю, что не подведёшь, — Лира улыбнулась и снова отвернулась от меня. — А если ты, как и я, заинтересовался тем, что представляют из себя даэвы, то полагаю, что очень скоро мы встретимся с ними лицом к лицу.
Через два квартала она свернула налево, и мы остановились перед дверью с изображением крылатого полумесяца.
Намэ постучала и дёрнула дверь за ручку. Никто не ответил. Лира повернулась ко мне, собираясь, видимо, сказать что-то о наших дальнейших планах, но тут же замолчала. Я резко обернулся, закрывая её спиной. Рука легла на основание саркара.
— Намэ Савен, большая честь видеть вас в нашем городе.
Мужчина, стоявший передо мной, был на голову выше меня и заметно шире в плечах. Тем более он выглядел крупнее Лиры. Я рассматривал его амуницию, как решал бы тактическую задачу. Меч на поясе, перевязь с метательными ножами едва выглядывает из-под плаща, кожаная броня закрывает, скорее всего, руки выше локтей — под плащом не разглядеть. Впрочем, преимущество саркара в том, что ему мало мешает лёгкая броня. Он не предназначен для смертельных ударов, но вывести противника из строя помогает отлично. К метательному оружию я тоже был готов.
За спиной у мужчины стояли трое аран-тал. Они мне не нравились.
— Вы ведь ищете Дала Квена, верно?
— Простите, вы?.. — я впервые услышал лёд в голосе намэ.
— Моё имя Септий Флавий, я знаю вашего друга, он сейчас как раз гостит у меня.
Спиной я чувствовал, как неровно вздымается грудь Лиры, но когда она заговорила, голос её был твёрд.
— Рада познакомиться с патрицием Вечного Рима. Не знала, что у моего друга есть такие знакомые.
— О… Я не патриций в полном смысле этого слова, но это не важно. Вы хотите встретиться с Квеном?
— Да, я бы хотела.
Меня очень тянуло развернуться, встряхнуть Лиру за плечо и спросить, что, во имя неба, она творит? Даже я видел, насколько подозрительно выглядят эти римляне.
— Пройдёмте со мной, — Флавий развернулся и двинулся прочь. Мне очень не понравилось то, что трое его сопровождающих дождались, пока мы сделаем несколько шагов следом, и только потом сдвинулись с места, оказавшись теперь у нас за спиной.
— Вы уверены? — шепнул я на ухо своей намэ, пропуская её вперёд.
— А есть выбор? — спросила она, бросив на меня взгляд через плечо. К своему стыду, я должен был признать, что выбора у нас нет.
Дом Флавия стоял на самой окраине города в окружении симпатичного, но излишне вычурного сада. Идея строить дом такого размера для одного жильца казалась мне странной, и я приготовился увидеть ещё аран-тал. Отчасти я оказался прав.
Люди Флавия пристально следили за тем, как мы пересекли двор, я видел их лица в тени меж деревьев и в проёмах окон второго этажа. Когда мы вошли внутрь особняка, наблюдатели, казалось, исчезли. Но, едва прикрыв глаза, я почувствовал сложную структуру этого дома, с множеством двойных стен и потайных комнат. Далеко не все они были пусты.
Девушка в излишне роскошном, на мой вкус, платье, поклонилась и пошла впереди нас, указывая дорогу в обеденный зал. Длинный стол с множеством стульев был пуст.
Флавий сел на место хозяина и указал нам на свободные стулья.
— Благодарю, — Лира улыбнулась своей чарующей улыбкой и тоже опустилась за стол. Я остался стоять за её спиной.
— Ваш сопровождающий тоже может сесть, — кивнул Флавий в мою сторону. — Гавенда отправит слугу за Квеном.
— Благодарю, — я не шевельнулся. Лира укоризненно посмотрела на меня, но я предпочёл этого не заметить.
— Стало быть, вы — Лира Савен. У нас немногие разбираются в политической структуре Короны Севера, но я как раз из них.
— Боюсь, я плохо вас понимаю, — Савен продолжала улыбаться. — Я всего лишь учёный и приехала сюда, чтобы обсудить научную проблему со своим другом. Вы не скажете, чем он занимается сейчас?
Флавий скорчил кислую рожу.
— Не могу сказать. Я сам скорее меценат, чем учёный. Понимаете, мне интересны те, кто занимается наукой.
— Не совсем. Но вы имеете право на собственные пристрастия, не так ли?
Я переводил взгляд то на Лиру, то на Флавия и не мог понять, что это? Причудливый спектакль или наивность?
— Я забыл об учтивости. Вы, должно быть, голодны с дороги. Я прикажу Гавенде принести ужин, — он взял со стола маленький серебряный колокольчик и зазвонил в него.
— Благодарю. Квен успеет к обеду?
— Не уверен, уважаемая. Квен не любит отрываться от работы.
— Да, узнаю своего друга, — согласилась намэ.
Вошла Гавенда. Флавий поманил её к себе пальцем и что-то шепнул. Девушка кивнула и исчезла.
— Так, стало быть, вы путешествуете? — высказал Флавий ничем не обоснованное предположение.
— Отчасти. Мне хотелось бы увидеть кое-каких знакомых за пределами Короны.
— Пешком?
Лира улыбнулась.
— Да, в город мы пришли пешком.
— Это довольно необычно для Крылатых.
— Мы любим проводить время наедине с природой.
Флавий прищурился и пристально посмотрел на Лиру, будто надеясь разглядеть что-то в глубине её глаз. По-видимому, у него не вышло.
Открылась дверь, и снова появилась Гавенда. Она несла круглый золотой поднос, уставленный напитками и тарелками. Девушка поставила перед каждым по бокалу и разлила вино.
— А вы? — снова обратился ко мне Флавий.
— Благодарю, — я не двинулся с места.
Лира поднесла бокал к губам, но остановилась и приподняла его в уважительном жесте.
— За понимание между нашими народами, которое, я верю, возможно.
Намэ подождала, пока Флавий пригубит вино, и только потом повторила его жест.
— Довольно вкусно, хотя мы готовим вино иначе, — заметила она.
Гавенда, тем временем, снова появилась рядом с большим блюдом в руках. На нём лежала свиная рулька, обильно приправленная специями. Запах от неё исходил потрясающий, а поскольку время было уже заполдень, я на секунду почти решил присоединиться к ним.
Флавий вежливо предложил Лире выбрать себе лучшую часть, и намэ отрезала с краю солидный ломоть мяса с большим количеством специй. Будто желая задать вопрос госпоже, я наклонился к её плечу и принюхался. Специи часто отбивают запах яда, но здесь, кажется, всё было чисто.
— Приятного аппетита, — шепнул я Лире.
— Благодарю, — ответила она тихонько — и громче: — Мой спутник говорит, что вы очень гостеприимны.
Флавий вежливо улыбнулся.
Гавенда входила с подносами ещё трижды, и два раза повторялась та же процедура. Флавий предлагал Лире самой выбрать кусок, ел сам. Я принюхивался, но всё было спокойно.
Когда Гавенда появилась в зале с большим вишнёвым пирогом в руках, я уже сожалел о том, что не сел за стол. Пока что обед шёл много лучше, чем можно было ожидать. Господа прекратили невидимую пикировку, речь зашла о знакомых мне темах: об искусстве, о природе севера и юга. Немного коснулись истории, но старались не задевать вопросы политики.
— Вы ещё не пробовали пирог, — заметил Флавий.
Бдительность моя заметно притупилась. Но я всё-таки склонился над столом. Аромат был потрясающий. И всё же что-то меня смутило, я пока не мог понять, что. Тем временем Лира уже взяла в руки нож, чтобы, как и предложил Флавий, отрезать себе лучший кусок.
— Постойте, — сказал я чуть громче, чем следовало.
Лира бросила на меня короткий взгляд и замерла.
— Что-то не так? — я был бы рад, если бы этот вопрос задала намэ, но спрашивал Флавий. Ответить мне было нечего. Лира снова потянулась к пирогу. Я наклонился ещё ближе. Магия. Я чувствовал её, но не мог понять её сути.
— Нет.
Лира переводила взгляд с меня на Флавия. Даэв недовольно поджал губы.
— Ваше промедление обижает меня, уважаемая госпожа Лира.
Меня передёрнуло от такого обращения к намэ, и я отвлёкся на эту эмоцию, когда она решительно взяла в руки нож. Наверно, я совершил ошибку, но единственное, что пришло мне в голову, рвануть поднос на себя. Пирог покачнулся, испуская клубы дыма. Я ещё увидел, как вскакивает со стула Лира, но тут же перед глазами пошли цветные круги, и я потерял сознание.
Пришёл в себя я на холодной и влажной поверхности. Попытался повернуть голову— и тут же снова увидел многоцветные круги.—Тише,— это был голос Лиры. Значит, она в порядке.Крепко сжав руками виски, чтобы избавиться от ощущения, что голова сейчас развалится, я сел и открыл глаза. Камера. Ещё бы.—Почему вы меня не послушали? —спросил я и, обернувшись к намэ, замер. Губы её были разбиты, на скуле тоже виднелся кровоподтёк. —Небо, что с вами?Сердце моё встрепенулось куда сильнее, чем требовал того долг. Руки сами тянулись помочь, но я понятия не имел— как.Намэ пожала плечами и неуверенно улыбнулась. Улыбка её оставалась всё такой же обаятельной, несмотря на плачевное состояние. Как будто маленькое солнышко осветило стены сырой камеры.«Её же никогда не били»,— пришло мне в голову внезапно. Хотя по лицу Лиры сложно было подумать, что она
Я помню день, когда намэ талах-ир отправился в Покои Сна. В тот вечер наставники объявили пир, но ни они, ни мы не испытывали радости от обильного стола. Намэ Майе любили все: и учителя, и ученики. И мало кому удавалось смириться с новостью о том, что больше мы никогда не увидим его лица.Умом каждый из нас понимал, что намэ устал. Что там, где он теперь, Вселенная дарует ему покой. Однако чувства пересиливали разум, и воздух в обеденной зале полнился тоской.Когда мы с Лирой и её гостем наконец добрались до нашей крепости, когда намэ обработала раны Дала, а я приготовил ужин на всех и мы уселись за стол, воздух полнился таким же тяжёлым молчанием, как и тогда.В небе над крепостью уже воцарилась ночь, и сквозь витражи в потолке лился призрачный свет серебристых звёзд. Намэ притушила светильники, сославшись на то, что у неё болят глаза, и мы сидели все втроём в полумраке и тишине.Не удивлюсь, если думали мы об одном: никто из нас до последних часов и пре
—Мы высадим Дала в Ревенасе и продолжим наш путь уже без остановок.Лира выглядела собранной, от ночной слабости не осталось и следа. Она с аппетитом уплетала тосты с корицей и запивала горячим шоколадом.У меня аппетит тоже был зверский. Всё же потраченные вчера силы следовало восстановить. Подумав, я подошёл к синтезатору и заказал ещё порцию яичницы с ветчиной.—А мне тостов,— Лира торопливо засунула в рот последний кусок хлеба и протянула мне пустую тарелку. Против воли я улыбнулся: намэ с набитым ртом— это было то ещё зрелище.Дал сидел за столом вместе с нами, но лицо его оставалось мрачным.—Лира, я надеялся, мы с вами пообщаемся.—Нет-нет,— Лира ослепительно улыбалась,— вам не нужно меня уговаривать. Деньги вы получите.—Я не об этом. Мы не виделись семь лет.Лира пожала плечами.—Простите, Дал,
Нам приготовили апартаменты немногим хуже, чем у намэ. Правда, с единственной двуспальной кроватью, но в свете угроз Тайрэ это показалось мне разумным. Проклятье, пару недель назад я ложился в постель в 11 вечера и засыпал как убитый. С момента же встречи с Лирой каждая ночь для меня превращается в бессонный марафон. Такой и должна быть моя служба? И так будет продолжаться всегда? Или же со временем беспокойство утихнет? Может быть, я научусь спать с открытыми глазами или просыпаться от лёгкого шороха за дверью? Я сложил ладони чашей и, прижав их к лицу, принялся растирать щёки и глаза. На запястья мои легли тонкие руки, и я с трудом удержал дрожь.—Вы устали? —спросил мягкий голос.Проклятье, да…—Нет. Если вы хотите спать, то ложитесь, я посторожу.Лира рассмеялась.—Дайнэ, мы в сердце храма талах-ар. Здесь даже безопаснее, чем в нашей крепости.Я мгновенно представил себе все опасност
Когда умирает талах-ар-намэ, храм скорбит три дня. За три дня все присутствующие в храме имеют возможность высказать предложения о качествах нового талах-ар-намэ. Также вносятся предложения о кандидатурах регента. Когда решение принято, трое наиболее уважаемых талах-ар заменяют умершего в совете, а в храм Рождения отправляют гонца. Качества намэ моделируются ещё до его рождения. Такая технология требует достаточно много времени— самое меньшее тринадцать лет уходит на создание нового намэ, но эти тринадцать лет кастой правит регент, который в ином случае правил бы ею постоянно. Таким образом, наш метод смены правителей выглядит на данный момент наиболее прогрессивным.Меня зовут Лира Савен. Я— намэ касты талах-ар.Вот уже почти три недели мы с моим аран-тал находимся в пути к одной из богатейших провинций Вечного Рима— Помпеям. Моя задача в этом путешествии— оценить все стороны жизни даэвов и дать совету рекомендацию относ
—Намэ, к вам посетители.Дайнэ замер на пороге купальни, рассматривая стройное тело.Лира легко скользнула из воды, ароматная пена слетала с её плеч и бёдер и таяла в воздухе.—Будьте добры,— она, по всей видимости, повторяла это не в первый раз и, отчаявшись получить ответ, сама подошла к мраморной тумбе. Взяла шёлковую простыню и закуталась в неё как в тогу. Замерев у зеркала, откинула назад влажные волосы и потёрла глаза. —У вас не болит голова, Дайнэ?—Я приготовил вам освежающий травяной напиток.Лира повернулась и задумчиво посмотрела на Дайнэ.—Ну, договаривайте же.—Вам не стоит так мучить себя. Или, напротив, так себя баловать.—Да… я ценю твою заботу, Дайнэ, и приму к сведению твой совет.Инаро хотел что-то сказать, но только пожал плечами и вышел.***Лира вошла в гостевую залу и с
Помпеи не спали. За окном бушевал карнавал. Метались по комнате тени от факелов и фейерверков, доносились смех и сдавленные вскрики.Дайнэ опустился на краешек постели и провёл пальцами по золотым прядям, разметавшимся по подушкам. Лира спала крепко. Время, проведённое в Помпеях, оставило тягостные следы на молодом лице: под глазами залегли тени, щёки опухли. Ей нужно было поспать хоть немного, но Инаро боялся, что другого момента не будет. Все дни намэ проводила в обществе римской знати, так что Дайнэ оставалось ловить вот такие редкие моменты единения, когда сама Лира не знала, что она здесь.—Намэ,— позвал Дайнэ тихо, но Лира не просыпалась. Казалось кощунственным касаться этого тела, тормошить его. И вместо этого Дайнэ наклонился и легко коснулся губами лба.Лира замотала головой, всё ещё находясь во власти дрёмы.—Намэ, проснитесь,— вполголоса, слишком тихо. Но нет, Лира приподняла веки, с трудом выбира
—Ты думаешь, что нам нужно уехать,— произнесла Лира через некоторое время в темноту, продолжая рассматривать отблески пламени на гранях хрустального бокала.—Моя работа— обеспечивать вашу безопасность и вы это знаете,— Дайнэ оказался у неё за спиной. Он опустил локти на спинку кресла и посмотрел на золотистую макушку.—Знаю, Дайнэ, знаю… —Лира залпом осушила бокал и отставила его в сторону. Встала и подошла к своему аран-тал. Голубые глаза в темноте походили на омуты, хранившие неведомые тайны.—Посмотри на меня, пожалуйста.Дайнэ повернулся. Он был выше Лиры почти на голову. Намэ положила ладонь ему на щёку, и Дайнэ прикрыл глаза, чтобы не показать Лире того удовольствия, которое доставляло ему лёгкое прикосновение. Чтобы не показать Лире тех мыслей, что копошились в голове, когда он смотрел на спящую намэ.—Я знаю, что делать,&
Прохлада зала приятно холодила разгорячённые щёки Дайнэ. Весь путь до Амарили он проделал пешком, оставляя Лире возможность уйти на летучей крепости. Он бежал, не останавливаясь, а по прибытии по праву доверенного намэ приказал немедленно собрать совет. Тот был созван без промедлений, как того и требовал обычай.Глава талах-ир, сереброволосый Эрайэ Талиан, стоял прямо перед Дайнэ. В руках его был конверт.Талах-ан намэ стоял слева, лицо его скрывал капюшон, а имени Дайнэ не знал. Место талах-ар пустовало.—Мнение намэ Савен мы теперь знаем,— сказал Эрайэ,— ваше, Диере, не изменилось?Незнакомый намэ кивнул, и из-под капюшона раздался хриплый голос.—Моё мнение, Талиан, заключается в том, что талах-ар следует доверять.—Жаль,— Эрайэ опустил глаза,— ваш предшественник…—Мой предшественник мёртв,— прервал его Диере,&md
—Ты думаешь, что нам нужно уехать,— произнесла Лира через некоторое время в темноту, продолжая рассматривать отблески пламени на гранях хрустального бокала.—Моя работа— обеспечивать вашу безопасность и вы это знаете,— Дайнэ оказался у неё за спиной. Он опустил локти на спинку кресла и посмотрел на золотистую макушку.—Знаю, Дайнэ, знаю… —Лира залпом осушила бокал и отставила его в сторону. Встала и подошла к своему аран-тал. Голубые глаза в темноте походили на омуты, хранившие неведомые тайны.—Посмотри на меня, пожалуйста.Дайнэ повернулся. Он был выше Лиры почти на голову. Намэ положила ладонь ему на щёку, и Дайнэ прикрыл глаза, чтобы не показать Лире того удовольствия, которое доставляло ему лёгкое прикосновение. Чтобы не показать Лире тех мыслей, что копошились в голове, когда он смотрел на спящую намэ.—Я знаю, что делать,&
Помпеи не спали. За окном бушевал карнавал. Метались по комнате тени от факелов и фейерверков, доносились смех и сдавленные вскрики.Дайнэ опустился на краешек постели и провёл пальцами по золотым прядям, разметавшимся по подушкам. Лира спала крепко. Время, проведённое в Помпеях, оставило тягостные следы на молодом лице: под глазами залегли тени, щёки опухли. Ей нужно было поспать хоть немного, но Инаро боялся, что другого момента не будет. Все дни намэ проводила в обществе римской знати, так что Дайнэ оставалось ловить вот такие редкие моменты единения, когда сама Лира не знала, что она здесь.—Намэ,— позвал Дайнэ тихо, но Лира не просыпалась. Казалось кощунственным касаться этого тела, тормошить его. И вместо этого Дайнэ наклонился и легко коснулся губами лба.Лира замотала головой, всё ещё находясь во власти дрёмы.—Намэ, проснитесь,— вполголоса, слишком тихо. Но нет, Лира приподняла веки, с трудом выбира
—Намэ, к вам посетители.Дайнэ замер на пороге купальни, рассматривая стройное тело.Лира легко скользнула из воды, ароматная пена слетала с её плеч и бёдер и таяла в воздухе.—Будьте добры,— она, по всей видимости, повторяла это не в первый раз и, отчаявшись получить ответ, сама подошла к мраморной тумбе. Взяла шёлковую простыню и закуталась в неё как в тогу. Замерев у зеркала, откинула назад влажные волосы и потёрла глаза. —У вас не болит голова, Дайнэ?—Я приготовил вам освежающий травяной напиток.Лира повернулась и задумчиво посмотрела на Дайнэ.—Ну, договаривайте же.—Вам не стоит так мучить себя. Или, напротив, так себя баловать.—Да… я ценю твою заботу, Дайнэ, и приму к сведению твой совет.Инаро хотел что-то сказать, но только пожал плечами и вышел.***Лира вошла в гостевую залу и с
Когда умирает талах-ар-намэ, храм скорбит три дня. За три дня все присутствующие в храме имеют возможность высказать предложения о качествах нового талах-ар-намэ. Также вносятся предложения о кандидатурах регента. Когда решение принято, трое наиболее уважаемых талах-ар заменяют умершего в совете, а в храм Рождения отправляют гонца. Качества намэ моделируются ещё до его рождения. Такая технология требует достаточно много времени— самое меньшее тринадцать лет уходит на создание нового намэ, но эти тринадцать лет кастой правит регент, который в ином случае правил бы ею постоянно. Таким образом, наш метод смены правителей выглядит на данный момент наиболее прогрессивным.Меня зовут Лира Савен. Я— намэ касты талах-ар.Вот уже почти три недели мы с моим аран-тал находимся в пути к одной из богатейших провинций Вечного Рима— Помпеям. Моя задача в этом путешествии— оценить все стороны жизни даэвов и дать совету рекомендацию относ
Нам приготовили апартаменты немногим хуже, чем у намэ. Правда, с единственной двуспальной кроватью, но в свете угроз Тайрэ это показалось мне разумным. Проклятье, пару недель назад я ложился в постель в 11 вечера и засыпал как убитый. С момента же встречи с Лирой каждая ночь для меня превращается в бессонный марафон. Такой и должна быть моя служба? И так будет продолжаться всегда? Или же со временем беспокойство утихнет? Может быть, я научусь спать с открытыми глазами или просыпаться от лёгкого шороха за дверью? Я сложил ладони чашей и, прижав их к лицу, принялся растирать щёки и глаза. На запястья мои легли тонкие руки, и я с трудом удержал дрожь.—Вы устали? —спросил мягкий голос.Проклятье, да…—Нет. Если вы хотите спать, то ложитесь, я посторожу.Лира рассмеялась.—Дайнэ, мы в сердце храма талах-ар. Здесь даже безопаснее, чем в нашей крепости.Я мгновенно представил себе все опасност
—Мы высадим Дала в Ревенасе и продолжим наш путь уже без остановок.Лира выглядела собранной, от ночной слабости не осталось и следа. Она с аппетитом уплетала тосты с корицей и запивала горячим шоколадом.У меня аппетит тоже был зверский. Всё же потраченные вчера силы следовало восстановить. Подумав, я подошёл к синтезатору и заказал ещё порцию яичницы с ветчиной.—А мне тостов,— Лира торопливо засунула в рот последний кусок хлеба и протянула мне пустую тарелку. Против воли я улыбнулся: намэ с набитым ртом— это было то ещё зрелище.Дал сидел за столом вместе с нами, но лицо его оставалось мрачным.—Лира, я надеялся, мы с вами пообщаемся.—Нет-нет,— Лира ослепительно улыбалась,— вам не нужно меня уговаривать. Деньги вы получите.—Я не об этом. Мы не виделись семь лет.Лира пожала плечами.—Простите, Дал,
Я помню день, когда намэ талах-ир отправился в Покои Сна. В тот вечер наставники объявили пир, но ни они, ни мы не испытывали радости от обильного стола. Намэ Майе любили все: и учителя, и ученики. И мало кому удавалось смириться с новостью о том, что больше мы никогда не увидим его лица.Умом каждый из нас понимал, что намэ устал. Что там, где он теперь, Вселенная дарует ему покой. Однако чувства пересиливали разум, и воздух в обеденной зале полнился тоской.Когда мы с Лирой и её гостем наконец добрались до нашей крепости, когда намэ обработала раны Дала, а я приготовил ужин на всех и мы уселись за стол, воздух полнился таким же тяжёлым молчанием, как и тогда.В небе над крепостью уже воцарилась ночь, и сквозь витражи в потолке лился призрачный свет серебристых звёзд. Намэ притушила светильники, сославшись на то, что у неё болят глаза, и мы сидели все втроём в полумраке и тишине.Не удивлюсь, если думали мы об одном: никто из нас до последних часов и пре
Пришёл в себя я на холодной и влажной поверхности. Попытался повернуть голову— и тут же снова увидел многоцветные круги.—Тише,— это был голос Лиры. Значит, она в порядке.Крепко сжав руками виски, чтобы избавиться от ощущения, что голова сейчас развалится, я сел и открыл глаза. Камера. Ещё бы.—Почему вы меня не послушали? —спросил я и, обернувшись к намэ, замер. Губы её были разбиты, на скуле тоже виднелся кровоподтёк. —Небо, что с вами?Сердце моё встрепенулось куда сильнее, чем требовал того долг. Руки сами тянулись помочь, но я понятия не имел— как.Намэ пожала плечами и неуверенно улыбнулась. Улыбка её оставалась всё такой же обаятельной, несмотря на плачевное состояние. Как будто маленькое солнышко осветило стены сырой камеры.«Её же никогда не били»,— пришло мне в голову внезапно. Хотя по лицу Лиры сложно было подумать, что она