All Chapters of Избранница Хаоса: Chapter 11 - Chapter 20

44 Chapters

Глава 11

Шестёрка охотничков явилась в половину пятого, когда я, включив рабочую персоналку, лениво вбивала в документ заметки и краем разума мечтала о ещё одном кофе, желательно без подкатов баристы-школьника. Я не спеша дописала предложение и только затем соизволила поднять взгляд. Ближе всех ко мне стоял рыжеватый здоровяк лет тридцати на вид. Явно образчик местной фауны. Огромный рост и неряшливый нарядец в стиле «я у мамы лесоруб» кажутся довольно нелепыми вкупе со смазливым лицом и ухоженной бородкой. Не иначе как мчался ко мне со всех ног, но споткнулся о барбершоп. Не мчался, конечно же. И другим не дал. По крайней мере, я готова свой хвост поставить на то, что этот бугай — здешний заводила. А ещё он мой так называемый заместитель. Бывший полицейский… как его там, Марсе́л Стенк? Ну и имечко… Нет, я не заделалась телепаткой, просто к личным делам прилагаются фотопортреты. Хотя в случае с маршалами, сгрудившимися позади Стенка, фотки не помогают. Все трое — крепкие парн
Read more

Глава 12

Нижний Моэргрин, как и все подобные районы в крупных городах — сплошь мусор, шум, запах всего и сразу. Приют нищих. Убежище головорезов, как называют его в народе. И это при том, что несколько лет назад, когда Кэм только примеривалась к креслу префекта, Дар и Стефан вырезали почти всё Приречье, заручившись поддержкой пары предприимчивых ребят. И спалили к Хаосу половину района, оставив тех, кого отправлять на корм рыбам в реку Стир было неразумно, без места для сходок. Славное было времечко, рискованное и интересное. Времена нынешние тоже не отстают. Поскучнее будут, факт, однако же в нормальном спокойном мирке никак не увидеть оборотня в компании вампира. Во вполне такой приличной компании — никто никого не доедает, не ищет подобающий случаю кол и серебряные пули. Дар покосился на своего спутника, вертящего в пальцах сигарету и недобро косящегося на выглянувшее из-за туч солнце. Вопреки всем детским страшилкам, вампиры не боятся солнечного света, не горят от него ка
Read more

Глава 13

— Вызывали, маршал Крэстани? — хмуро осведомился Стенк, вытянувшись передо мной во весь немалый рост. Маршал Крэстани. Не Изара. Как бы даёт мне понять, что мы с ним не друзья и никогда, ни за что ими не будем. Тут я с ним согласна — не будем. Не очень-то и хотелось. И уж совсем не хотелось лицезреть этого недоумка второй раз за день. Вообще всё, чего сейчас хочу — придушить его голыми руками. А всё потому что каких-то пять минут назад мой помощник едва не на крылышках влетел ко мне в кабинет, отвлекая от тщательной перепроверки списка на ликвидацию, и принялся обеспокоенно тараторить: мол, альфа гро Маграт, злой как все адские демоны, требует подать Стенка без соли и перца. Если я и была склонна послать местного хвалёного альфача далеко и надолго — у меня что-то внезапно аллергия образовалась на медведей и их наглость! — то после объяснений малость перепуганного Элфи пришлось эти влажные мечты отложить до лучших времён. Альфач по де
Read more

Глава 14

Этот… да просто этот, ещё по имени его упоминать! — презабавно склонил голову набок. Не удивился моей реакции, но словно расстроился. Из-за чего, подери Хаос?! — Изара… Что, решил мне имя моё напомнить? Так я вроде склерозом не страдаю — его, вон, не забыла. — Прости, не так я себе представлял наше официальное знакомство. Мы же обсудим это позже? — Мне и без обсуждений есть чем заняться, — произнесла я чуть резче, чем планировала. Ни разу не тянет на саму невозмутимость, увы и ах. — Ладно, где вампиры? Я всё-таки надеюсь до них сегодня добраться. Отвечать мне не стали. Кивнули в сторону, где я приметила замершего в странной позе человека. Приглядевшись, поняла, что он держит на руках девушку, укутанную в чью-то куртку. Рядом с ним — два тела, очевидно, те самые убитые мальчишки. Хотела было подойти, да так и замерла, ощутив запах чужого страха. И крови. Ею вообще пахло давно, ещё у самого входа, но здесь — куда ощутимее.
Read more

Глава 15

Этот… да просто этот, ещё по имени его упоминать! — презабавно склонил голову набок. Не удивился моей реакции, но словно расстроился. Из-за чего, подери Хаос?! — Изара… Что, решил мне имя моё напомнить? Так я вроде склерозом не страдаю — его, вон, не забыла. — Прости, не так я себе представлял наше официальное знакомство. Мы же обсудим это позже? — Мне и без обсуждений есть чем заняться, — произнесла я чуть резче, чем планировала. Ни разу не тянет на саму невозмутимость, увы и ах. — Ладно, где вампиры? Я всё-таки надеюсь до них сегодня добраться. Отвечать мне не стали. Кивнули в сторону, где я приметила замершего в странной позе человека. Приглядевшись, поняла, что он держит на руках девушку, укутанную в чью-то куртку. Рядом с ним — два тела, очевидно, те самые убитые мальчишки. Хотела было подойти, да так и замерла, ощутив запах чужого страха. И крови. Ею вообще пахло давно, ещё у самого входа, но здесь — куда ощутимее.
Read more

Глава 16

Угодить оборотню несложно — дай пространства побольше да кусок мяса поароматнее, и вот он уже весь твой. Быть может, не в буквальном смысле, но слушать и даже немного напоминать ласкового котёночка вполне себе в состоянии. Непритязательные люди эти оборотни. Так думал Дар, пока в его руках не оказалась Изара. Совсем даже не капризная, но уставшая до жути. О чём с ней стоило бы провести беседу — мол, нечего тут геройствовать. Но после. Как минимум спустя пару-тройку стейков, пары литров пива и расслабляющей беседы. Благо атмосфера гномьего кабака, по традиции полулюдей названия не имеющего (мол, ещё чего, на вывески тратиться), располагает. Уютное, тёплое место, пропахшее соленьями и жареным мясом, — самое то, чтобы уважить сердитую кису. — Опять гномы? — едва не застонала Изара, глянув на него вопросительно и будто бы осуждающе. Не иначе как помнит веселую ночку. Не могла не помнить — Дар до сих пор чуял свой запах, так удачно слившийся с запахом крупной
Read more

Глава 17

— Ты, надеюсь, не собираешься сказать, что провожать тебя надо на работу? — поинтересовался он, когда с олениной было покончено, как и с пивом, и даже с чаевыми для Ливви. — Собираюсь, — возразила Изара, нахмурившись. — Региональным отделением две недели верховодила расистская сволочь Марсел Стенк. Он и при вашем любимом Стефане такой долбанутый был? Есть у меня нехилое подозрение, что в камере смертников сидит невиновный пацан-оборотень. — Стефан был лучшим другом всех вампиров разом. А ещё моим и Кэм. Он не громадный кот-оборотень, однако же ваша шарашка при нём ходила, как акробатки по канату. Ловко, быстро и без лишних телодвижений. Я старался уследить за порядком на Севере, но мне правда некогда было следить ещё и за охотниками. Понадеялся на их благоразумие… выходит, зря. Дар помог Изаре надеть пиджак — хотелось лишний раз прикоснуться, провести пальцами по изящной шее. Она недобро сверкнула глазами, но не отстранилась, и от едких коммент
Read more

Глава 18

Дежурство выдалось суматошное. Время едва перевалило за отметку «пять утра». Четвёртый по счёту стакан кофе глумливо показал донышко. И тем не менее я довольно ухмыльнулась, откинувшись на спинку кресла, когда в трубке раздалось ворчание маршала Мидори Престон: — Ты, полосатая пакость, делаешь мне предложение, от которого я не могу отказаться. — Именно это я и делаю, — согласилась кротким тоном пай-девочки. — Пакуй манатки и чеши ко мне под бочок, у меня есть блэкджек и шлюхи. Ну, с блэкджеком и шлюхами у меня на самом деле негусто. (А жаль!) Но вот парочка заманчивых предложений — это да, это имеется. Вернее, рухнула-то на меня очередная головная боль в виде двух десятков бесхозных лисиц — я намедни пристрелила их альфу за убийство, приписанное Брайану Кронборгу. А в заманчивое предложение она превратилась только потому, что я умею шевелить мозгами. Лисам нужен новый вожак, мне — толковый маршал под боком. И так уж вышло, что всё эт
Read more

Глава 19

— Чего пригорюнилась, милая? Неужто уже скучаешь? — коварно усмехнулся Виттар, получив от меня подправленные маршруты. — О, детка, я тоже буду тосковать в разлуке! Ты же через полчаса свободна? Как насчёт выпить кофе?.. Кофе я, может, попила бы — причём с превеликим удовольствием! — и даже благосклонно дозволила бы Виттару меня угостить… Однако у Хаоса, или кто на этом грёбаном Севере за главную хтоническую сущность, планы иные. Не иначе как его стараниями в числе моих поклонничков завёлся один особо наглый медведь. Наглый, но заботливый — у него кофе уже при себе имеется, целых два стаканчика на картонной подставке. А к ним ещё и пакет из ближайшей пекарни, от которого заманчиво пахнет мясом и малиной. — Отрицательно, — с порога возвестил Дар, весьма сурово глянув на Виттара. — Витти, мой белый и пушистый друг, когда-нибудь я всё же сожру тебя. Буквально. Клянусь своей медвежьей шубой! — Ты что, альфа-коврик, угрожаешь мне?&n
Read more

Глава 20

Как ни старался Дар убедить себя, что в морг ему попасть необходимо (и уже давно), он с трудом заставил себя войти в пятиугольные двери. Изара в особом восторге тоже не была, судя по вмиг нахмурившемуся лбу и сморщенному носу. От былого удовольствия не осталось и следа. Только приятное воспоминание о шуме ветра в ушах, свежем воздухе, проникающем в легкие; о прикосновении нежных девичьих рук к животу; и о поцелуе, спонтанном, но таком… привычном, что впору пугаться своего решительного настроя — заполучить одну несносную кошечку. О том, как не хотелось уходить из кабинета этой самой кошечки, добровольно распускающей свои прекрасные лапки, и говорить нечего. Воображение рисовало картины куда более привлекательные — как Дар не убирает рук с её поясницы, а нажимает сильнее, заставляя прогнуться, улечься грудью на стол; дать доступ к своей прелестной заднице, штаны на которой ну совершенно лишние. Как и все прочие тряпки: Дар успел хорошенько распробовать на ощупь все э
Read more
PREV
12345
DMCA.com Protection Status