Все главы Пятая содержанка Рассела Бэдфорда: Глава 1 - Глава 10

37

Часть 1

Аннотация:Рассел Бэдфорд – угрюмый и одинокий отшельник, обходящийся без друзей и «не знающий слов любви». Он презирает привязанности и не заводит постоянных любовниц.Исключением стала я, очутившись однажды в таинственном городе, подозрительно похожем на викторианский Лондон. Могущественные дома, преступность на улицах и таинственный убийца, идущий за мной по пятам…Бэдфорд считает, что мне повезло: ведь пока он не разгадает все мои тайны, убить меня не позволит.Но у нас разные представления о везении, мистер Бэдфорд!Раз уж я выжила, попав сюда – сидеть и ждать, сложа руки, пока меня «разгадают» или убьют, не намерена! «Сдается уютная комната в центре Лострейда. Оплата понедельная. Требования: мужчина любого возраста, желательно глухой или не задающий вопросов. Обращаться в любое время, кроме ночного».Далее шел адрес и контакты квартировладельца, точнее владелицы &mdash
Читайте больше

часть 2

Лейкер-март 38 находился на тихой улочке в спальном районе.Хозяйка все же лукавила, когда написала в объявлении, что это самый центр города. Но я была не в том положении, чтобы жаловаться.Если мне сдадут комнату, я буду рада уже тому, что тут не клоповник.Я подошла к деревянной двери с заветными цифрами и решительно постучалась круглым молоточком.Ждала недолго. Вскоре изнутри раздались чуть шаркающие шаги.— Кто? — Голос принадлежал женщине, скорее всего, немолодой.Наверное, хозяйке дома. И я решила рискнуть.— Доброго вечера, рьина Томпсон, — вежливо поздоровалась я. — Вы откроете мне двери?Повисла пауза.С той стороны явно размышляли.Послышались щелчки замков, дверь приоткрылась — всего на десяток сантиметров. Ровно настолько позволяла золотистая цепочка.Из дома на меня смотрела седовласая старушка, я бы сказала — божий одуванчик, но что-то в собранном взг
Читайте больше

часть 3

Пирог был чудесен.А взгляд рьины Томпсон еще чудеснее, если так можно выразиться.В других обстоятельствах под таким тяжеловесным взором мне бы кусок в горло не полез, но не сегодня.— Благодарю за ужин, — произнесла я и, промокнув губы салфеткой, отложила ее в сторону. — Вы прирожденный повар, рьина Томпсон.Старушка вспыхнула от злости. Даже зубами заскрежетала и со звяком стукнула своей вилкой о тарелку.— Рьен Бэдфорд, кого вы притащили в мой дом? — продолжала негодовать она. — Эта женщина… Эта… Она назвала меня поваром! Оскорбление!— Вообще-то я хотела вас похвалить, — все же ответила я, переводя взгляд на пригласившего меня мужчину.Тот весь ужин сохранял гробовое молчание, предпочитая есть и разглядывать меня, будто я экзотическая зверушка.Впрочем, возможно, так оно и казалось, я же пока просто не понимала, в чем мой прокол.— Сказать рьине Том
Читайте больше

Часть 4

Рассел Бэдфорд снимал в доме большую часть комнат. Из того, что я успела заметить, это были две спальни, подобие гостиной (где он нас встретил), уборная — на нее я смотрела с особым воодушевлением, потому что узрела там подобие душа. Возможно, даже вода в этом доме была горячей — а после недели скитаний непонятно где вымыться очень хотелось.Не то чтобы я кочевала совсем уж по клоповникам. Нет, но и приличными эти таверны и ночлежки назвать было нельзя. Вода, да и та холодная, была только в одной из них. Возможно, я бы даже задержалась там, если бы утром хозяйка гостиницы не увидела на моей руке татуировку. Она выгнала меня, решив, что я беглая карторжница. Слушать оправдания не желала.Хуже всего, что Томпсон тоже поглядывала на мою руку с подозрением.— Приличные леди не украшают себя наколками, — произнесла она, отдавая мне стопку постельного. — Не путешествуют без компаньонок. Учтите, рье Батори, у меня есть связи среди полисмаг
Читайте больше

Часть 5

 — УБИЛИ!!!Истошный вопль раздался по дому.Я резко распахнула глаза, и мурашки пробежали по коже. — УБИЛИ!!!Голос рьины хозяйки был душераздирающим и неподдельно испуганным.Я села на кровати, оглянулась по сторонам.Все та же комната, утренние лучи солнца пробивались сквозь занавеси, падали на дверь и приткнутый стул…И все это под содрогания от рыданий старушки Томпсон стен.Буквальных содроганий — словно землетрясение.Я не знала, где находилась сама рьина, но ее голос разлетался, словно интерком, и звучал от каждого предмета мебели, стен, картин и даже от постели, на которой я спала.Не самое приятное ощущение.Соскочив с кровати и наскоро одевшись, я подошла к двери, попыталась прислушаться, что за ней. Но из-за раздававшихся рыданий это было не так просто.— Надеюсь, убили не Бэдфорда, — борясь с ужасными мыслями, пробормотала я.Потому
Читайте больше

Часть 6

Эрвин-гарден — улица на самой окраине города, тут было сыро и дул постоянный ветер с доков.Я зябко поежилась. В моих летних туфельках на босу ногу тут было явно не по погоде, а еще многочисленные лужи мешали пройти даже два метра, чтобы не вляпаться в грязную воду.— Апчхи! — все же чихнула я и шмыгнула носом.Бэдфорд, стоящий рядом, самодовольно хмыкнул. Он, в отличие от меня, был одет как следует: в плаще и с зонтом-тростью в руках.— Вы радуетесь, что я простываю? — недобро зыркнула я в его сторону.— Не то чтобы. Но я уже отмел минимум два дома, к которым вы могли бы принадлежать. Шторстоуны и Виргарды.— Это еще почему? — поинтересовалась я. — Может, я хорошо маскируюсь.— Они не болеют, — констатировал мужчина. — Редкостного здоровья твари.Я вытаращила на него глаза.— Это вы меня сейчас оскорбили так?— Нет, скорее, сделал
Читайте больше

Часть 7

Я вяло ковыряла оладьи в тарелке с золотой каемкой. Блинчики с джемом, безусловно, были вкусными, но у меня напрочь отбился аппетит еще на моменте, когда Бэдфорд подвел меня к какому-то очень даже на вид пафосному ресторану, а впускать внутрь меня не захотели.Это ужасное ощущение чувствовать себя человеком второго сорта только потому, что на тебе плохая одежда. Но для Бэдфорда любые двери распахивались.— Я из дома Вивьерн, — зыркнул он на метрдотеля, и тот мгновенно стушевался.Разумеется, нас тут же пропустили и даже посадили за один из лучших столиков, передо мной извинились, вот только это не лишило меня ощущений, будто все вокруг продолжали пялиться на меня.Ей-богу, даже ужин в компании Томпсон был лучше.А вот Бэдфорда ничего не смущало, он с удовольствием поглощал завтрак. А мне до ужаса как хотелось, уже из вредности, испортить настроение и ему.Не одной же страдать.Вот что рьену мешало выбрать место попроще? Ув
Читайте больше

Часть 8

Слова Бэдфорда меня озадачили.Хорошо, допустим, его дар по меркам дома был невелик, хотя, без сомнения, у всех остальных вызывал уважение и оторопь. Я могла это понять — вряд ли местным нравилось, что кто-то просто так по желанию мог влезть к ним в голову и заставить выболтать все секреты.Но со мной, похоже, у рьена этот номер не проходил.Я вдруг вспомнила, как еще вчера, когда Томпсон только привела меня к Бэдфорду в комнату, глаза мужчины несколько раз менялись без видимых причин. Теперь становилось понятно — он пытался меня прощупать, но не получилось.— Рьен, — задала вопрос я, когда мы подходили к первому соседскому дому ныне бывшей Эрвин-гарден 10, — скажите, а почему вы решили вообще пустить меня в дом? Когда я стояла на пороге у рьины Томпсон, вы ведь меня не видели.— Почему же не видел? — удивился он. — Окна моей комнаты как раз выходят на улицу. Мне было прекрасно видно, как одна очень н
Читайте больше

Часть 9

Помнится, Бэдфорд обещал быстро меня разгадать, но, судя по ультиматуму, зашел в тупик.В тупике была и я.Играть дальше роль странноватой девушки с «изюминкой» становилось опасной затеей.Может, совпадение, что те, с кем я успела поконтактировать в этом мире, убиты, а может, и нет. В любом случае Рассел был прав: мне надо начинать заводить не просто друзей, а тех, на кого можно опереться.Вопрос в другом: можно ли доверять самому Бэдфорду?— Мы приехали, — произнес он, когда экипаж остановился. — И раз вы до сих пор молчите, то я надеюсь, внутри дома станете более разговорчивой.— Я еще думаю над этим, — отозвалась я, осторожно выглядывая в окно. — Но я ведь свободно смогу уйти, если захочу?Бэдфорд равнодушно пожал плечами и вышел из экипажа.— Не держу. Рьина Томпсон — тем более.Рассел подошел к двери, но постучать даже не успел, только занес руку, как створ
Читайте больше

Часть 10

Утро началось со стука в дверь.Я еще сны видела, когда кто-то настойчиво забарабанил, лишая всякой надежды выспаться.— Кто? — вяло отозвалась я, открывая один глаз. За окном покоилась кромешная тьма, и ни на какой рассвет даже намека не было.— Рьина Томпсон, откройте, — раздался требовательный голос.Пришлось вставать, отодвигать придвинутый стул, отпирать щеколду и выглядывать наружу.— Доброе утро, — мрачно поздоровалась я, осматривая хозяйку.Та стояла на пороге с двумя огромными коробками в руках.— Посторонитесь, — властно распорядилась она, проталкиваясь в комнату. — Не видите, мне тяжело.Пришлось отходить в сторону, попутно протирая глаза.Рьина вошла, деловито осмотрелась и сгрузила коробки на кровать, только после этого обернулась и поглядела на меня.Цокнула языком.— Приличные рье спят в ночной рубашке, — выдала она, оглядывая
Читайте больше
Предыдущий
1234
DMCA.com Protection Status