Share

Глава 76

—Двое детей? — Джозефину озарило.

Роза кивнула. Она начала объяснять Джозефине: «Да. Дженсон и Робби — однояйцевые братья-близнецы. Сдержанный, холодный и красивый — это старший, Дженсон. Энергичный, милый, солнечный и красивый — это младший, Робби. Несколько дней назад эти сопляки поменялись местами за нашей спиной. Дженсон и Робби по очереди появлялись перед всеми вами, причинив всем столько головной боли».

Прежде чем Роза успела закончить свои объяснения, Джозефина взволнованно обхватила ладонями лицо Дженсона и радостно воскликнула: «Значит, наш Дженсон все-таки не болен!»

— Да, это ты больная, — недовольно сказал Дженсон.

Джозефина робко коснулась его лица и извинилась перед Дженсоном: «Мне очень жаль, Дженсон. Тетя Жозефина неправильно тебя поняла».

Дженсон сильно ненавидел тетю Джозефину, когда она прикасалась к его лицу. Он повернулся и уткнулся лицом в руки Розы, ища спасения у мамы.

Чувствуя, что племянник ее откровенно игнорирует, Джозефина горько упрекнула его: «Дженс
Заблокированная глава
Продолжайте читать эту книгу в приложении

Related chapter

Latest chapter

DMCA.com Protection Status