В голове Роуз всплыла ужасная сцена, когда Джей хотел причинить ей вред...Он что, испытывал ее?Роза продолжала говорить прежним тоном: «Даже если ты притянешь меня магнитом, я не смогу вырваться из твоих объятий».Когда она подняла запястье, ее таймер исчез. Роза взвизгнула от бешенства: «Ах, где мой таймер?»Она сердито посмотрела на него и сказала: «Ты обманул меня. Ты снял с меня таймер, значит ли это, что ты отдал свое тело даром?»Отдал свое тело даром? Висок Джея сильно дернулся. Она схватила полотенце рядом с собой, завернулась в него и вылезла из ванны, прежде чем выбежать на улицу, не замечая, что на лице Джея медленно появилось дикое выражение. Внезапный удар о поверхность воды вызвал бесчисленную рябь, брызнув водой ему в лицо. Возможно, за инцидентом, произошедшим с Розой, стояло что-то более зловещее. Он чувствовал себя ужасно неловко.У нее была избирательная амнезия!Роза бросилась вниз, села на диван и дрожащей рукой взяла чашку, чтобы выпить ее содержимо
Кому нужно было напоминать?Роза быстро надела платье, хотя оно было немного маловато. Ее рукам было трудно пролезть сквозь рукав, поэтому Джею пришлось подойти и помочь ей расстегнуть молнию сбоку рукава.Ее лицо сильно покраснело, так как она чувствовала себя неадекватной как женщина из-за того, что не была так хорошо знакома с платьем, как он.Он медленно перебрал каждую деталь платья, затем посмотрел на нее. Его холодные, глубоко посаженные влюбленные глаза улыбнулись ей…Ей казалось, что он все еще был невинным, жизнерадостным молодым человеком, который и мухи не обидит.- В следующий раз не забудь поесть вовремя.Услышав его, Роза вздрогнула. Несомненно, за этим стояло какое-то зловещее намерение!- Сегодня 83-й день рождения дедушки. Вечеринка по случаю дня рождения состоится в Английском клубе через дорогу. Второй дядя пригласил множество средств массовой информации для прямой трансляции вечеринки.Джей положил руки на стройные плечи Розы, посмотрел на нее и сказал серь
Выходя из "Благоухающего сосуда", Роза посмотрела на мокрую асфальтовую дорогу и снова на свое длинное платье. Следы внутренней борьбы были заметны по ее бровям. Джей подошел к ней и наклонился: «Пойдем, я понесу тебя».Ее глаза расширились. Хотя платье было очень дорогим, нужен был исключительный человек, чтобы ему представилась возможность прокатиться на спине сэра Ареса!- Сэр Арес, я думаю, что пойду сама, -сказала она, приподнимая платье, открывая свои белоснежные икры. -Садись! - его голос стал немного холоднее. Роза была сбита с толку. Что было не так с этим парнем? Почему в эти дни его поступки было так трудно понять?Не имея другого выбора, она медленно забралась ему на спину, не зная, куда девать руки. Когда Джей встал, она раскачивалась взад-вперед. - Держись за меня, - скомандовал Джей.Затем Роза осторожно положила руки ему на плечи.Сегодня на нем был очень строгий костюм с рубашкой цвета океана, застегнутой на все пуговицы, галстуком в серую полоску и черн
Глаза Розы широко раскрылись, когда она воскликнула: «Он такой ребячливый?»Тогда он должен просто сменить свое имя на Бэби Джей!У входа в здание клуба десятки телохранителей, одетых в униформу, с винтовками в руках, стройно стояли по обе стороны огромной двери. - Ничего себе, соблазн униформы, - Роза игриво высунула язык.Джей бросил на нее холодный взгляд.Она тут же искренне ответила: «Они действительно хорошо выглядят!»Он притянул ее к себе и сказал: «С этого момента тебе не разрешается покидать мое поле зрения».- Тогда, как насчет того, когда я захочу воспользоваться туалетом? Господин Арес хочет последовать за мной в дамскую комнату?Раздраженный, он парировал: «Ты пойдешь за мной в мужской туалет»....Когда они вошли в здание клуба, Роза была поражена количеством людей, которых оно могло вместить.Площадь заполняли римские колонны из белого мрамора, а на стенах были изображены скульптуры в натуральную величину. Там было бесчисленное множество арок и люстр. Это ме
- Ксавьер Арес!Джей небрежно спросил: «Кто он?»Разъяренный Джон выругался: «У тебя нет сердца! Сколько братьев и сестер в семье Ареса вы действительно можете назвать?»Он холодно ответил: «Ты не можешь оставить меня вот так висеть?»Затем Джон сказал: «Он сын второй жены твоего третьего дяди. В детстве он болел полиомиелитом, у него была больная нога, и с рождения он был умственно отсталым. Что касается вчерашнего пожара, то каждый нормальный человек немедленно сбежал бы. Это был всего лишь тот бедный калека, который погиб в огне».Услышав эту новость, Джей погрузился в глубокое раздумье: «Мм, из него получится хорошая шахматная фигура».- Шахматная фигура?- Что касается его смерти, кто-то будет добиваться для него справедливости. Если бы это был посторонний, то семье Ареса пришлось бы выплатить целое состояние в качестве компенсации. Однако, поскольку он член семьи Ареса, будет особый способ получить эту компенсацию.Джон был сбит с толку тем, что только что сказал Джей.Вы
Роза искренне сказала: «Хотя вы, члены семьи Ареса, не испытываете недостатка ни в каком материальном богатстве, небольшой подарок символизирует мою искренность! Если бы мы были снаружи, может быть, я могла бы купить каллиграфию или живопись для Старого мистера Ареса ...»- Следуй за мной.Джей привел Роуз в комнату искусств на третьем этаже здания клуба, разложил несколько бумаг и ручек и сказал: «Я полагаю, ты можешь начать готовить свой подарок прямо сейчас?»Задумчиво теребя кончик носа, Роза спросила: «Ты хочешь, чтобы я нарисовала что-нибудь в подарок на день рождения Старого мистера Ареса?»Он кивнул в ответ.Она не знала, смеяться ей или плакать: «Во-первых, я не художник. Во-вторых, я не каллиграф. Мои рисунки и каллиграфия не представляют никакой ценности. Старый мистер Арес вышвырнет мой подарок за дверь».- Кто посмеет обидеть тебя, пока я рядом?Услышав это, она села перед чертежной доской и долго размышляла. Наконец, она придумала поэтическое пожелание на день рожд
Джей был старшим внуком, поэтому он остановил Розу, чтобы поздравить Старого Мистера Ареса. - Твой внук поздравляет тебя с днем рождения, дедушка. Я надеюсь, что ближайшие годы принесут вам больше счастья и здоровья.Роза набрала воздуха в легкие и сказала: «Я желаю вам счастливого дня рождения, старый мистер Арес. Пусть вы и ваша семья будете благословлены крепким здоровьем в течение всего года!»Когда ведущий спустился вниз, чтобы принять подарок, Роуз не решилась передать его.Джей бросил на нее взгляд, а Роза мстительно уставилась на него, прошептав: «Разве ты не говорил, что Старый мистер Арес не открывает подарки?»- Мм, я имел в виду подарки от посторонних, - гордо сказал Джей.Ей хотелось плакать, но она не находила слез.Черт возьми, этот ублюдок был слишком хорош в том, чтобы уничтожать людей.Под пристальными взглядами зрителей у Розы не было другого выбора, кроме как преподнести свой подарок. Низко опустив голову, она ожидала услышать насмешливые голоса.Старый
Роза поспешно сказала: «Я не против того, чтобы меня унижали, просто дайте мне денег и пристыдите меня! Чем больше, тем лучше!»Джей расхохотался: «Маленькая скряга».Он достал из кармана пиджака кредитную карточку и протянул ее Розе: «Возьми это!»- Господин Арес, здесь вообще есть деньги? - она думала, что наличные были более существенными.Лицо Джея потемнело. Все его ликвидные активы были там, и вот она здесь, подозревает, что там пусто. - Иди и узнай сама, - холодно сказал он. После этого Роза с радостью убрала карту.Взглянув на нее, он спросил: «Когда я тогда дал тебе деньги, почему ты отказалась?»Она гордо ответила: «Это было другое дело. Тогда ты хотел, чтобы я обменяла своих детей, так что, конечно, я бы этого не сделала. Сегодня я распродаю свою каллиграфию. Более того, эта каллиграфия ничего не стоит, так почему бы мне ее не продать?»Улыбнувшись, он сказал: «Неплохо. По крайней мере, чистые деньги важны для тебя».- Конечно.Внезапно из-за дверей донесся вопл