Они оба стояли на оживленной улице, продолжая целоваться. Это привлекло внимание всех окружающих.Джей закрыл глаза, обнял ее за талию и подался вперед.Оба они слились воедино. Когда Розе надоело, она оттолкнула его. - Роза Лойл, ты знаешь, что будет после этого? - спросил Джей, коснувшись губ; он был чертовски соблазнителен.Роза заметила, что люди вокруг нее указывали на нее пальцами. - Так вот какая женщина нравится сэру Аресу. Всего несколько дней назад они были горячей темой. У них медовый месяц?Сотовые телефоны были подняты, и огни мигали на Джея снова и снова.- Сэр Арес такой классный. Он намного круче, чем эти супермодели. Для того, чтобы она пользовалась благосклонностью сэра Ареса, эта женщина, что, спасла вселенную в своей предыдущей жизни?……..Сердце Розы начало дрожать и грохотать. Поэтому она яростно смотрела на этих проклятых, сраженных и одурманенных женщин. - Нет, я, должно быть, уничтожила проклятую вселенную в своей прошлой жизни, чтобы встретиться
- Люди меня неправильно поймут, - сказала Роза, прикусив губу. Кроме того, ее глаза начали слезиться, открывая жалкое выражение на ее лице.- Чего не поймут? - Джей нахмурился.- Она из космоса? Почему все, что исходит из ее уст, кажется таким загадочным и запутанным?Черные жемчужные глаза Розы уставились на него. - Это из-за тебя. Если ты хочешь моей смерти, ты можешь сказать мне. Я могу спрыгнуть с крыши, прыгнуть в океан или даже перерезать себе запястье. Есть тысячи способов удовлетворить тебя. Зачем тебе понадобилось заставлять меня пить эту гадость?Джей нажал на тормоза роллс-ройса, остановившись у дороги. Он оглянулся на нее, на бедную маленькую леди со слезами на лице, и не мог решить, смеяться ему или плакать.— Хочешь сказать, что я влил в тебя эту жидкость с ВИЧ, заразив тебя этой ... страшной болезнью? - неуверенно спросил он.- Разве не так? У меня красная сыпь по всей коже, и я чувствую слабость. Все это его симптомы, - холодно ответила Роза.Джей был... ошар
Джей на мгновение задумался, прежде чем добавить: - Кроме того, пусть она сделает тест на ВИЧ!Взгляд доктора стал неописуемым.- У председателя такие безумно строгие требования, что это обязательное требование для его женщины?Роза отвергла его предложение: - Гм... Мне это не нужно.Джей посмотрел на Розу, и на его лице появилась улыбка. У последней голова была опущена так низко, что она могла бы зарыться в землю, если бы ей дали такую возможность.- Она настолько застенчива?- Просто проверьте это. И еще одно...Взгляд Джея переместился на Джозефину, которая стояла позади него. - Сделай и для нее осмотр.Джозефина вскочила. - Брат, что все это значит? Твоя сестра практикует воздержание и живет как монахиня. Как ты можешь подозревать меня?Отдав приказ, Джей расслабился в кресле.С другой стороны, Роза и Джозефина чувствовали себя удручающе опустошенными.Вскоре после этого вошла медсестра со шприцами и иглами, чтобы взять кровь у двух дам.Результаты пришли сразу ж
Джозефина быстро открыла дверцу роллс-ройса и села на заднее сиденье, как вьюнок. - Я тоже хочу поеду с вами. Я очень скучаю по моему дорогому Дженсу, Малышу Робби и Малышке Зетти.С другой стороны, Роза лениво пробиралась в машину.Она боялась, что Джей сделает с ней что-нибудь плохое, но она слишком скучала по своим детям.Джей посмотрел на двух женщин, сидящих сзади, и холодно сказал: - Я не хочу за руль.Джозефина и Роза переглянулись; это означало, что одной из них придется сидеть с дьяволом.Мгновение спустя Роза выскочила из машины и сказала: - Тогда я поведу.Она скорее умрет, чем будет сидеть с Джеем.Джей холодно спросил ее: - У тебя есть водительские права?Роза удрученно вернулась на свое место.У Анджелины были водительские права, и она умела водить машину. Однако она не была Розой Лойл.Джозефина обреченно вздохнула. - Хорошо, я поведу.Она начала задаваться вопросом, не использует ли ее брат в качестве бесплатного шофера.Как только Джозефина вышла
Роллс-ройс как раз собирался остановиться у Сада. Однако Роза выскочила из машины прежде, чем та успела полностью остановиться.Когда дети увидели свою маму, они взволнованно подбежали к ней.- Мамочка, мамочка!Роза широко раскрыла объятия и крепко обняла троих детей.Малышка Зетти по-детски закричала: - Мамочка, я очень, очень скучала по тебе!Чувство вины поднялось в сердце Розы.Она не могла найти покоя внутри, так как бросила своих детей.Малыш Робби вдруг заговорил: - Мама, папа сказал, что ты заболела, и поэтому ты пряталась от нас. Мамочка, не бойся. Что бы это не было, мы будем все равно тебя любить.Роза была потрясена, когда в ее сердце разлилось тепло.Это было чувство, которое ее дети и Джей подарили ей вместе. Она была благодарна ему за то, что он сохранил ее достоинство перед детьми.Дженсон сказал: - Хорошо, мама устала. Пусть она войдет в дом и немного отдохнет.Трое детей окружили свою мать, когда они вошли в дом.Джозефина, стоявшая позади них, выгл
Малыш Робби подал Розе чашку горячего чая. - Мамочка, выпей чего-нибудь.Малышка Зетти любовно массировала спину Розы.Дженсон стоял в стороне, не зная, что делать.Роза была тронута любовью своих детей, и на ее глазах выступили слезы.- Мамочка, оставайся здесь, - Дженсон прикусил губу и вдруг заговорил.Роза посмотрела на Дженсона, и слезы покатились по ее глазам. Она протянула руку, и Дженсон подошел к ней, чтобы обнять.Когда Джей вошел, он увидел группу из четырех человек: мать и дети, обнимающих друг друга. Поэтому он на мгновение остановился, прежде чем подняться наверх.В кабинете, в офисном кресле, можно было видеть, как Джей, облокотившись на стул, смотрит на белый потолок.Что он должен сделать, чтобы заставить ее остаться добровольно?Затем в дверь его кабинета постучали.Джей оглянулся и увидел Джозефину с чашкой чая в руках. Вскоре после этого она спросила: - Брат, можно мне войти?Джей кивнул.Джозефина подошла и передала Джею чай. - Выпей чего-нибудь.
Позже он пытался использовать секс, чтобы удержать ее от ухода.Джозефина заметила опустошенное выражение на лице брата и тяжело вздохнула. - Только не говори мне, что ты совершил эти ошибки.Джозефина погладила себя по лбу и сказала перед уходом с грустным выражением на лице: - Тогда ты обречен.За окном было видно, как Роза играет с детьми в саду.Из кабинета Джея доносился детский смех. Джей подошел к окну, отдернул занавеску и спокойно наблюдал за ними.Окруженная детьми, Роза сияла улыбкой. Как будто у нее не было ни слабости, ни покорности, когда она была со своими детьми.Джей изобразил нежную улыбку.Как только миссис Зондер приготовила обед, дети потащили Розу к обеденному столу.Роза почувствовала себя не в своей тарелке, когда с трепетом посмотрела на Джея.Джей, казалось, заметил, что происходит у нее в голове, и почувствовал, как у него защемило сердце.- Джозефина права. У Розы чувствительная душа. Ее гордость не позволяет никому смотреть на нее свысока или т
Короткое время, проведенное вместе, закончилось драматической разлукой.Когда Роза и Джозефина собирались покинуть Сад, Малышка Зетти обняла ноги своей мамы, отказываясь сдвинуться с места. - Мамочка, я не позволю тебе уйти.Малыш Робби тоже обнял маму за талию.Что касается Дженсона, то он стоял посередине, преграждая Розе путь.Джозефина несколько раз прошлась взад-вперед, прежде чем посмотреть на детей и Поднялась. Она грустно спросила: - Я тоже ухожу, почему никто не просит меня остаться?- Эй, я никогда ни с кем из вас не обращался плохо, как вы, три бессердечных сопляка, можете не выказывать никакой печали, когда я собираюсь уходить?Роза послала Джею, стоявшему рядом, мольбу о помощи взглядом. Последний наблюдал за всей этой суматохой, как зритель.Джей по-прежнему не собирался ничего предпринимать и хранил молчание.Роза обняла своих детей и заплакала.Джей почувствовал разочарование, когда увидел, как жалко она выглядит. - Роза, давай поговорим.Джозефина тут ж