Роза Лойл была подавлена. Благодаря Жану Аресу она теперь знала, что все в семье Ареса считали ее идиоткой. С учетом сказанного, этот «идиот» теперь хотел сделать что-то настолько поразительное, что взорвало бы умы этих напыщенных людей. Ее глаза горели от унижения, когда она заметила кандалы на лодыжке на кровати. Она не хотела больше ни минуты оставаться в этом Богом забытом месте. — Если Арес думает, что сможет удержать меня здесь, то пусть продолжает мечтать.Роза открыла окна и обнаружила, что расстояние от второго этажа до земли составляет примерно пять метров. Накинув один конец металлической цепи на себя, а другой на оконную раму, Роза взобралась по гладкой стене снаружи, как будто она была Человеком-пауком.В гостиной на первом этаже. Ошеломленный словами Джея, Жан увидел, как перед его ошеломленными глазами пролетел большой темный комок. — Человек-паук? — воскликнул Жан, глядя на Розу на стеклянной стене. Стоя спиной к стеклянной стене, Джей шутил с Жаном
Жан воскликнул: «Как это может быть совпадением? Просто подумай об этом. Из всех случаев, когда Старшая Сестренка могла бы убежать, она решила бежать сейчас. Должно быть, она планировала это с Шоном Беллом, чтобы он забрал ее отсюда. Я ошибаюсь?» Джей уныло посмотрел на него: «Закрой рот, пока я тебя не убил». Жан просто ответил недовольным тоном: «Все в порядке. Ну и что с того, что старшая сестренка сбежала? У тебя все еще есть я, верно? Не волнуйся, я никому не расскажу о таком скандале. То есть до тех пор, пока ты не вернешь мне Эндж». Враждебность вспыхнула в глазах Джея, когда он увидел, как машина Шона Белла медленно исчезает из его поля зрения. Проехав всю дорогу со скоростью 120 миль в час, Шон осмелился припарковать свою спортивную машину на обочине только после того, как дважды проверил, чтобы убедиться, что за ними никто не следил. — Это не похоже на господина Ареса — не следовать за нами, — Шон задумался. Роза, однако, не согласилась, потому что это был не перв
В гостиной остались только Джей Арес и Шон Белл.Несмотря на то, что сейчас они находились в собственном доме Шона Белла, Шон не мог не чувствовать, что они находятся на территории Джея. У него была чрезвычайно всепоглощающая аура, от которой у других по спине пробегали мурашки. С сигаретой, свисающей у него изо рта, даже то, как он хмурился, было пронизано величием. Жестко погасив огонек сигареты, он уставился на Шона своими темными глазами: «Тебе нечего мне сказать?» Шон был ошеломлен… Почему допрашивали его, когда Джей был тем, кто ворвался в его дом? — Давайте не будем ходить вокруг да около, мистер Арес. Вы здесь из-за Розы Лойл, не так ли? — Значит, ты не дурак. Обливаясь потом, Шон задавался вопросом, почему он чувствовал себя идиотом, разговаривая с этим полубогом. — Тогда я скажу тебе правду. Розы Лойл больше нет в столице, — заявил Шон. Остатки тепла покинули орлиные глаза Джея: «Ты знаешь, что случается с теми, кто лжет мне?» Шон пожал плечами: «Я бы н
Роза Лойл с горечью посмотрела на него: «Разве не ты велел мне одеваться более сексуально?» — Да, но то, что я имел в виду, было немного менее сексуально. То, что на тебе сейчас надето, — это уже слишком. У тебя низкий V-образный вырез, и ты слишком сильно показываешь спину. Пойду в офис тушить пламя. Я весь горю». Шон ускорил шаги, направляясь в свой кабинет. — Потушить пламя? — Роза не смогла удержаться от смешка, — Как вы планируете потушить пламя? Не сбавляя скорости, Шон уныло бросил Роуз: «Буду тушить пламя руками, конечно. Я же не могу просить тебя помочь мне погасить пламя сейчас, не так ли? Кто-нибудь позаботится о том, чтобы мне каждую ночь снились кошмары, если я хотя бы взгляну на тебя с намеком на злой умысел». — Кто? Ворвавшись в свой кабинет в гневе, Шон с грохотом захлопнул за собой двери, оставив Роуз снаружи. В дверях Роза сказала: «Тогда поторопись. Что с тобой такое? Ты даже не можешь держать себя в руках!» Полчаса спустя Шон открыл свои двери. Посмотр
Звездный Культурный центр. Когда Шон прибыл в Культурный центр с Розой в паре, их встретили люди из «Арес Энтерпрайзис», как они и предсказывали. — Мистер Жан? — Шон стоял неподвижно, слегка поклонившись Жану Аресу. Жан подошел и положил руку на плечо Шона, его улыбка была теплой: «Ты опоздал, Шон. Я уже получил авторские права на роман «Лунное небо», так что контракт мой». Шон взглянул на Роуз, стоявшую рядом с ним. Поняв намек, Роза шагнула вперед и улыбнулась. — Вы еще не подписали контракт со «Звездой», мистер Жан. Еще ничего не решено». Ее тон сочился провокацией. Взгляд мистера Жана сразу же упал на Розу, он продолжил раздраженным тоном: «Где ты нашел такой прекрасный экземпляр, Шон? Довольно острый язычок у нее». Шон намеренно отругал Роуз: «Орхидея, это второй молодой хозяин «Арес Энтерпрайзис», так что не будь невежливой.» Роза отступила назад. Жан усмехнулся: «Какое молчаливое взаимопонимание. Вполне созвучны друг другу, не так ли?»Шон улыбнулся. — Мне
Жан передал сценарий Шону, чтобы заработать на процентах. Шон слегка улыбнулся. Выразив свои слова двусмысленно, Роза сумела направить собеседника в неверное понимание ситуации. Это была хорошая тактика. Как и ожидалось, сотрудник заглотил наживку: «Поскольку мистер Жан согласился передать вам сценарий, то мы можем подписать с вами контракт». Роза вытащила контракт из сумки: «Ну что ж, мистер Коллинз, лучшего времени, чем сейчас, не найти. Пожалуйста, взгляните на контракт. Мы можем подписать сегодня, если с этим не будет проблем. Я уверена, вы знаете, что наш председатель, мистер Белл, уже отдал приказ о начале съемок фильма до Золотой недели. Я надеюсь, что вы поймете наши трудности и поможете нам сэкономить как можно больше времени». Коллинз пролистал контракт. Каждый пункт и раздел в этом контракте был более подробным, чем у Жана, и в то же время не таким жестким, как требования в «Арес Энтерпрайзис». Нахмуренные брови мистера Коллинза заметно расслабились, и контракт был
Все в доме были потрясены: «Неужели тот же самый Джей Арес, который всегда был холоден только со своими братьями и сестрами, на самом деле проявил инициативу, чтобы помочь Жану с работой?» Должно быть, сегодня солнце взошло с запада. Жан с благодарностью ответил: «Тогда это хорошо, Джей. Если ты займешься этим делом, я уверен, что Шон Белл и его непочтительная секретарша в конечном итоге будут есть грязь». Джей проигнорировал его, решив сосредоточиться на заботе о своей маленькой любимой Малышке Зетти. После столь долгого молчания Джон наконец заговорил, его тон был резким, когда он поднял старую тему за столом: «Джей, как ты мог открыто привести Зетти в поместье Турмалин, несмотря на то, что знал, что мы не допускаем сюда людей других кровей. Это вопиющее неуважение к правилам дома Великого Старого Мастера!» При этом общая температура в комнате, казалось, резко упала. Мерцающие, но безрадостные глаза Джона уставились на Джея. Он и раньше говорил всем , что умалчивание проб
Джей уже предсказывал это. Возраст дедушки сопровождался сентиментальностью, что делало его мягче и человечнее. — Если дедушка будет сожалеть, я всегда смогу вернуть их. Великий Старый Мастер пренебрежительно махнул рукой: «У незаконнорожденных детей, как правило, изощренный ум. Я боюсь, что принятие их в семью может отрицательно сказаться на судьбах настоящих наследников». Джей улыбнулся: «Я постараюсь выполнить свою роль старшего брата». Великий Старый Мастер Арес сказал: «Я очень рад узнать, что у тебя есть такие мысли. Однако все эти дети — копии своих родителей и не остановятся ни перед чем, чтобы побороться за власть. Они могут не оценить вашу доброту. Сын Джеймса, Жан, может быть, и не так хорошо себя ведет, но он, по крайней мере, невинный ребенок. Приведите его и покажите ему, что к чему». Джей ответил: «Я понимаю». Наступил понедельник, и Жан отправился на виллу на своем «Феррари». Сегодня он был одет в пух и прах, в красный костюм, который, казалось, только под