ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
Наконец, сердце проявило милосердие к своей хозяйке. Оно снова стало биться – шумно, болезненно, разнося горячую кровь по телу Ханны. Девушка, частично справившись с чувствами, которые волной окатили её душу, выжидающе посмотрела на Хальварда.
- Это ты, - глубокий, бархатный голос мужчины мягко коснулся сердца Ханны. По телу побежали мурашки, вызванные пониманием – как она, Ханна, соскучилась по голосу Хальварда! Воспоминания, как картинки, замелькали в сознании девушки. Она, чувствуя, что пьянеет от них, подняла глаза на знамя, возвышающееся над головой прежде старшего брата.
- Ты сменил знамя, - заметила Ханна.
- И сменил конунга, - Хальвард не сводил задумчивого взора с молодой женщины, которую почти всю свою жизнь считал родной, младшей сестрой. Но как она изменилась! Перед ним была настоящая валькирия – воинственная, смелая, красивая и какая-то чужая. Что заставило Ханну лично возглавить войско?
<ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯОни разошлись в противоположные друг от друга стороны. Хальвард ушел на север, а Ханна вернулась назад, на свои земли. Она не дала четкий ответ – приедет ли туда, где провела большую часть жизни, но сердце уже подсказывало ей что она сделает это. По - другому Ханна не могла.Поэтому, когда молодая правительница прибыла на свои земли, девушка не стала затягивать с решением. Устроив обещанный пир, Ханна сообщила на нём матери, что на некоторое время будет вынуждена уехать.- Куда на этот раз? – не сводя с дочери задумчивого взгляда, спросила Сольвейг.Этот вопрос лишь на первый взгляд казался простым. Но для Ханны, чтобы ответить на него, пришлось преодолеть стены из страха, неуверенности и уязвимости. Неизвестно было, одолела ли девушка все эти чувства в себе, или они же просто затаились, чтобы после нанести болезненный удар. Не знала Ханна.Только в одном была уверенна – что у неё был шанс увидеть
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯПрежде чем послать лошадь к поселению, Ханна задержала взгляд на нём. От её внимания не ускользнули ни высокий вал, которым были обнесены крепостные стены, ни колья, плотным кольцом стоящие вокруг них, ни сторожевые башни. Улыбка коснулась губ Ханны – да, Хальвард хорошо позаботился о безопасности своих людей. Интересно, как обустроено все внутри, за этими надежными стенами?Сердце Ханны отбивало нестройный ритм, когда перед ней распахнулись ворота, и лошадь, громко заржав, устремилась внутрь. Первое, что бросилось в глаза девушки – порядок и чистота, что царили кругом. Улицы были покрыты деревянным настилом, и были выстроены не хаотично, а структурно – они делились на квадратные блоки. Недавно отстроенные дома, одно и двух этажные, были похожи друг на друга – яркие двери, крыши, покрытые дерном, вокруг – палисадник. Подле дома – цветущие сады, рядом – аккуратные постройки, вероятно, являющиеся к
ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯА потом, когда поток слез осушился, были разговоры. Ханна, сидя подле Харальда, рассказывала ему о том, что случилось с ней после того, как она уехала. Прежний конунг слушал дочь внимательно, улавливая меняющиеся интонации в её голосе. Сама того не замечая, Ханна то волновалась, то передавала тоном чувство своей вины, то окуналась в грусть и тоску. Слушая девушку, Харальд улыбался и одновременно грустил. А вот Хальвард испытывал гораздо более богатые оттенки чувств. Да, он так же чувствовал радость и грусть, но еще, помимо этого, мужчина испытывал переживания такой глубины и силы, о которых Хальвард прежде и не знал.Когда, наконец, дошла очередь до замужества, Ханна попыталась обойти болезненную тему с Ансгаром, но Хальвард, все это время, стоявший у окна, вдруг, сел рядом и, глянув девушке в глаза, спросил:- Так что же случилось с твоим мужем? От чего он умер?Бледность, вызванная ненавистью к Ансгару, разлилась
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯПерешагнув порог зала, Ханна замерла на месте. Все здесь так изменилось! Помещение увеличилось в размерах, а мебель, что прежде стояла тут, была заменена на новую и расставлена уже по-другому. Одно оставалось неизменным – очаг в центре. Над ним, издавая аппетитный аромат, на вертеле, висела туша оленя. Чуть подальше, ближе к стенам, разместились столы, за которыми уже сидели гости. Большинство из них были воины, хотя некоторые из них взяли с собой на пир своих жен.Ханна замешкалась. Она не знала, куда именно идти. В прежние времена женщины размещались на одной стороне, а мужчины на другой. Но сейчас, глядя, на сидящих напротив друг друга, воинов и их жен, девушка понимала, что и здесь случились перемены.- Ханна! – Хальвард вышел из-за стола и стремительным шагом направился к ней. Подойдя к девушке, он мягко коснулся женского плеча своей ладонью. Их взгляды встретились – напряженный, принадлежащий
ГЛАВА ДВАДЦАТАЯПервым порывом Ханны было сразу же взобраться на свою лошадку и покинуть родные земли. Да, она хотела сбежать! Подальше от Хальварда и от своих чувств к нему, которые, как оказалось, были взаимными…Не мог же он просто так целовать её! Не мог столь чувственный поцелуй быть игрой, да и Хальвард не был игроком! Для Ханны человек, которого прежде она считала братом, всегда был образцом серьезности, благородства и дальновидности. Тогда почему он, будучи женатым, сделал это?! Так целуют, когда любят.Однако, глядя сейчас в выразительные, голубые глаза Марны, Ханна задавалась вопросом – а быть может, Хальвард любит и её? Ведь стоящая перед ней молодая женщина была невероятно хороша собой.У Марны было идеально красивое лицо – ровный овал, точеные скулы, небольшой нос и невероятно чувственные, яркие губы. Светлые волосы, выбившись из-под капюшона плаща, сверкали серебром. С болью в сердце Ханна признал
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯХальвард поравнялся рядом с Ханной. Девушка, заметив это, недовольно покосилась на мужчину. Очень раздражало это спокойное выражение лица Хальварда. Словно ничего прошлой ночью не случилось, будто она, Ханна придумала все сама. Девушка, поджав губы, вжала пятки в бока лошади, и животное, зафыркав, направилось вперед.Однако Хальвард не собирался отставать от Ханны, и спустя миг, их лошади шли уже «ноздря в ноздрю». Такое положение еще больше разозлило девушку. Ханна, бросив взгляд через плечо, нахмурилась. Ни Арна, ни Вульфа не было рядом. Девушка перевела разъяренный взгляд на Хальварда. Он специально это подстроил!- Останови лошадь, нам нужно поговорить, - крикнул мужчина, но Ханна, лишь тряхнув головой, отчего по плечам рассыпались волосы, еще сильнее погнала свою лошадку, снова вырываясь вперед.Хальвард, наблюдая за светловолосой всадницей, чувствовал, как тревога все сильнее сковывает ему грудь. Хотя
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯГод назад.Лагерь утопал в кострах. Кругом, веселясь и напевая грубые песни, ходили воины. Причина для веселья была весомая – свадьба старшего сына конунга, славного Хальварда. Невеста, конечно же, была хороша собой. Тонкая, грациозная чаровница, укутанная в нежные шелка. Свадьбу решено было сделать на просторах зеленого луга. Когда обряд был завершен, молодожены покинули праздник, для того, чтобы, скрывшись в шатре, находившемся вдалеке от веселья, уединиться.Хальвард, издав шумный выдох, отпрянул от лежащей под ним женщины. Мужчина, резко сев в постели, вопрошающе посмотрел на ту, кто стала ему женой. Она молчала, глядя на Хальварда огромными, голубыми глазами.- Ты не девственница, - изрек новоиспеченный муж. Хоть слова его были произнесены негромко, однако Марна вся сжалась от них. Её красивое тело с молочно-белой кожей задрожало, а глаза наполнились слезами.Подавив нарастающее в груди р
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯУвидев родное лицо, Ханна ощутила невероятное облегчение. Словно кто-то своей рукой смахнул с души девушки тяжесть. Ханна, сдерживая ненужные слезы, порывисто обняла Тессу.- Как я счастлива тебя видеть, - прошептала Ханна, чуть отстраняясь и одаривая подругу теплой улыбкой.Глаза цвета бирюзы засверкали от проступивших слез.- Я думала, что больше никогда не увижу тебя, - сдавленным от волнения голосом, произнесла Тесса.- Прости, - Ханна сглотнула, - но тогда я не могла поступить по-другому.Тесса понимающе качнула головой. Темные пряди волос заскользили по её женственным плечам. Молодая женщина, аккуратно откинув их назад, бережно взяла Ханну за ладонь, в ответ подруга сжала её пальцы. Заглянув той в глаза, Тесса мягко произнесла:- Я рада видеть тебя живой и здоровой. И мне нужно так многое рассказать тебе, и познакомить с нашей дочкой.- Дочкой? – лицо Ханны посветлело. – Пре