Тиффани невнятно пробормотала что-то в ответ и закончила видеовызов. Арианна раздраженно отбросила телефон в сторону.В 8 часов вечера пожилая леди позвонила Арианне. Судя по ее тону, она, казалось, была в хорошем настроении: «Я в поместье Тремонт, и здесь все замечательно. Намного лучше, чем твоя птичья клетка, примерно такого же размера, как наш старый дом. Здесь так удобно жить. Тебе не нужно беспокоиться обо мне. Марк здесь».Затем она повесила трубку. Все было сделано очень аккуратно.Дрожь пробежала по сердцу Арианны. Со старой леди было нелегко иметь дело. Как Марку удалось познакомиться с ней за такое короткое время, а затем убедить ее вернуться в столицу? Должно быть, что-то не так… До этого Марк никогда не встречал эту старую женщину. Она проверила записи своих звонков и обнаружила, что пожилая женщина действительно звонила, пока она спала в гостиничном номере Марка. Конечно, не Арианна ответила на звонок, что могло означать только то, что Марк вернулся в квартиру, чтобы
Когда Джексон проходил мимо ее рабочего стола, он целенаправленно постучал по нему и сказал: «Эй, новичок, старайся».Сдерживая желание расхохотаться, Тиффани кивнула и поклонилась: «Я так и сделаю, мистер Уэст. Я сделаю все, что в моих силах!»Уголки губ Джексона слегка приподнялись. Он вошел в свой кабинет. Менее чем через две минуты Тиффани получила от него текстовое сообщение: «Как ты смеешь обращаться ко мне мистер Уэст».Она ответила ему «игривым» смайликом и положила телефон в сумку. Сейчас у нее была середина рабочего дня, и ей было неразумно возиться со своим телефоном.Обстановка в этой большой компании резко контрастировала с ее прежним местом. Помимо интенсивной работы, здесь сотрудники меньше ругались.Без ее ведома менеджер по персоналу проскользнул в кабинет Джексона. Джексон был в особенно хорошем настроении и лучезарно улыбался: «Она ничего не подозревает, не так ли?»Менеджер по персоналу быстро ответил: «Она спросила, так что, вероятно, так и было, но мне удало
Тиффани почесала волосы, совершенно не смущенная этим. В конце концов, Джексон никогда не жаловался, когда она стояла перед ним или ехала на нем: «Поняла, спасибо...» - рассеянно ответила она.Примерно в три часа дня или около того Тиффани начала чувствовать сонливость. Внезапно она услышала голос Саммер: «Тиффи, ты теперь работаешь с нами? Джексон только что говорил о том, как ты сопротивлялась. Похоже, ты наконец-то все продумала. Как я уже говорила, как может чужая земля быть лучше нашей? Когда ты сюда пришла? Ты бы хотела, чтобы я...»Прежде чем она успела закончить, Тиффани вскочила, протянула руку и прикрыла ей рот.Обе женщины были в шоке. Тиффани покрылась холодным потом. Что она сделала? Прикрыла рукой накрашенные помадой губы своей будущей свекрови! Она чувствовала губную помаду на своей руке, которая, должно быть, уже стала очень красной. С ней было покончено…«Миссис Уэст… Все в порядке, - сказала она, дрожа от страха, - я поговорила с мистером Уэстом. Не нужно ничего д
Улыбка тронула губы Саммер: «Я знала, что ты все еще заботишься о своей мамочке, как, кстати, и должно быть, так как я горбатилась только для того, чтобы вырастить тебя таким прекрасным молодым человеком, каким ты являешься сегодня. Вот почему мама хотела бы, чтобы ты сделал что-нибудь для нее, - искренне сказала она. - Пожалуйста, не корчи папе свои мерзкие гримасы, ладно? Он такой же тонкокожий, как и ты, знаешь ли. В любом случае! По поводу твоей помолвки с Тиффани, если тебе понадобится моя помощь, просто попроси. Ты же знаешь, что в эти дни мне нечем занять свое время».Джексон понимающе кивнул и ответил своим собственным советом: «Когда ты увидишь Тиффи, не делай никаких намеков, хорошо? Она убьет меня, если узнает о моей глупости».Саммер бодро согласилась и ушла. Проходя мимо кабинок, она, как обычно, поздоровалась с Тиффани: «Я ухожу. Удачи вам в вашей работе».Тиффани поднялась со своего места и посмотрела, как уходит Саммер: «Спасибо, тетушка. Берегите себя».Наступил ве
Прибытие пары в резиденцию семьи Уэст было немедленно встречено банкетом, на котором почти исключительно подавались любимые блюда Тиффани.Когда Тиффани окинула взглядом разложенную перед ней еду, она поняла, как сильно ей нравится, когда о ней кто-то заботится. Мысль о том, что ее считают важной персоной, согрела ее сердце.Время шло, но Аттикус Уэст продолжал отсутствовать. Зная, что Джексон избегает вопроса, Тиффани взяла на себя смелость спросить Саммер: «Где дядя Аттикус, тетя Саммер? Я его не вижу».Саммер украдкой взглянула на сына: «О, он рядом, все в порядке… Он заперся в кабинете наверху. Он обеспокоен тем, что Джексон может расстроиться, если он появится, поэтому этот упрямый старик закрылся, проигнорировав мой совет. Ну, Тиффи, дорогая, не могла бы ты взять Джексона с собой и пригласить его на ужин?»Джексон не пытался скрыть своего отвращения: «Нет, ничего не могу сделать. Я не собираюсь умолять его поесть с нами. Ест он или не ест — это не моя забота».Тиффани ткнула
Тиффани смотрела на его каменное лицо и внезапно разозлилась. Она почувствовала презрение к мужчине, стоящему перед ней. Она презирала его так сильно, что вспомнила последний раз, когда у них была ссора, которая задела ее настолько, что она решила расстаться.Она не хотела, чтобы Джексон уступил ее требованиям или прошел через ад, чтобы сделать ее счастливой, или даже полностью оправдал ошибки, совершенные Аттикусом. Все, что она хотела, чтобы Джексон сделал, это проявил хотя бы каплю терпения; набрался немного больше мужества — ровно настолько, чтобы, когда он был в одной комнате со своим отцом, никто не чувствовал себя ужасно.Среди них четверых Тиффани была аутсайдером, лишней. Одного этого было достаточно для беспокойства, которое легко могло перерасти в сильную тревогу. Меньше всего ей хотелось застрять в эпицентре холодной войны, будучи уже втянутой в неприятности. Это огорчало ее. Это заставило ее захотеть бросить все и никогда больше не беспокоиться об этом. Однако она не мог
Джексон замер. Он опустил глаза и успокоился: «Я позвоню маме и извинюсь перед ней… при тебе. Нормально?»Тиффани внезапно обнаружила, что Джексон непостижим. Обеспокоенная тем, что он только пытался сделать ее счастливой, усложняя себе жизнь, она возразила: «Послушай, я не говорила, что хочу этого. Но… Я думаю… Думаю, я согласна, что тебе следует позвонить своей маме».Не говоря больше ни слова, Джексон набрал номер Саммер и подключил свой телефон к автомобильному громкоговорителю через Bluetooth. Когда звонок прошел, звук был достаточно громким, чтобы Тиффани слышала каждое слово, произнесенное Саммер.«Джексон? Это ты?»«Мне жаль, что я только что потерял самообладание, мам. Я больше не буду этого делать».«Ой. Что ж, все в порядке. Я понимаю. Ты разозлился из-за того, что отец упомянул искусство, не так ли? Но ты, конечно, знаешь, что искусство - это… что ж, искусство - это страсть твоего отца на всю жизнь; он не мог не поступать так, как поступил… Послушай, я не прошу тебя от
Саммер присела на диван и заметила: «К чему такая спешка? Не похоже, что кто-то собирается вычитать из твоей зарплаты за это или что-то в этом роде. Теперь о прошлой ночи… Спасибо. Я не сомневаюсь, что ты сделала что-то, чтобы убедить Джексона извиниться передо мной по телефону. Это тяжело для него, я знаю. Я его не виню».Поскольку Тиффани только что проснулась, она не совсем хорошо соображала: «Хм?… Я имею в виду, я просто делаю свою работу! Да-а-а».Внезапно выражение Саммер изменилось, прежде чем она вытащила из-под себя лифчик: «Что за...?»Тиффани замерла. Если она правильно помнила, ее лифчик не должен был быть единственной вещью, спрятанной под диванными подушками — должно было быть что-то еще, что было намного, намного более неловким! Боже, прошлой ночью они так прямо погрузились в свою страсть, что ни одному из них и в голову не пришло навести порядок!Ее мысли вернулись к настоящему, и она наклонилась вперед, выхватывая лифчик из рук Саммер: «О, я так, так сожалею об это
Джексон равнодушно пробормотал что-то в ответ, закрыл глаза и молча откинулся на спинку сиденья.Как только они вернулись на виллу Уайт-Уотер-Бэй, он снял окровавленную рубашку и залез в душ. Тиффани достала аптечку первой помощи и спокойно ждала. Она хотела успокоить травму, терзавшую его разум. Она хотела, чтобы он действительно взбодрился. Она всегда будет рядом с ним. Джексон внезапно скользнул рукой по ее одежде сзади, пока она была погружена в свои мысли. Затем он забрался на нее сверху: «Я хочу тебя...»Они некоторое время не были близки из-за Бернадетт. Она почти потеряла контроль, когда почувствовала свежий запах его средства для умывания. Однако она знала, что он всего лишь ищет психологического комфорта и просто пытается избавиться от него по привычке, как и от своего распутного, беззаботного прошлого. Она должна была помочь ему избавиться от этой привычки. Она хотела быть с ним близкой только во имя любви.Она оттолкнула его, вытащила спиртовой тампон, чтобы промыть ег
Увидев это, пожилая женщина не смогла удержаться и скривила губы: «Послушай, твой муж ушел с другой женщиной, а ты все еще так спокойно относишься к этому. Не приходи ко мне плакаться, если что-то случится».У Арианны закружилась голова: «Бабушка! Они просто случайно идут одним и тем же путем. Никогда не говори таких вещей. Это может случиться с другими женщинами, но не с Тиффи. Не думай о Тиффи в таком ключе!»Табита замахала руками, выходя в сад. Арианна глубоко вздохнула. Людям было что сказать в старости. На самом деле она не возражала. Как только старуха лучше поймет Тиффани, она перестанет говорить такие вещи.Тиффани последовала за Марком в кабинет. Она подошла к Джексону, когда увидела его, и опустилась на колени рядом с ним, чтобы проверить его опухшую руку: «Тебе больно?»Джексон отвернулся и не сказал ни слова. Единственное, чего он хотел сейчас, - это сидеть тихо и ничего не делать.Зная, что Марк был снаружи, ожидая, когда она заберет его, Тиффани израсходовала свой п
Марк беспомощно пожал плечами: «Я пойду домой, даже если ты забьешь меня до смерти. Я не слишком хорошо знаю твоего отца, но, если Тиффани просит меня о помощи, это означает, что ситуация не так уж и сомнительна, как пишут газеты. Ты можешь игнорировать это, но я не могу позволить себе разозлить миссис Тремонт и моего сына. Ты можешь остаться в моем кабинете на некоторое время и успокоиться. Ты уже ударил его. Дай ему отдохнуть и предоставь это мне».Марк посмотрел на Тиффани, когда приехал в поместье Тремонт, а затем сел рядом с Арианной: «Я знаю, почему ты попросила меня вернуться домой. Джексон был рядом со мной, когда ты позвонила. Меня могут избить, если я не буду осторожен...»Тиффани была охвачена страхом: «Ну, мы понятия не имели, что он был рядом с тобой… Он действительно напугал меня сегодня до смерти. Я даже дала ему пощечину в резиденции Уэстов. Теперь я немного сожалею об этом, но ситуация была слишком сложной. Я тоже хочу его утешить, но он такой упрямый… Я действительн
После некоторого раздумья Тиффани осторожно спросила: «Как насчет… Я попрошу Марка позаботиться об этом? Я понимаю, что мне неуместно вмешиваться в ваши дела, но ты всю свою жизнь сражался с карандашом художника, папа. Ты не ровня этой женщине. На данный момент, отомстить ей было бы самым важным, что нужно сделать для восстановления вашей репутации».Джексон тоже мог бы решить эту проблему, но он никогда бы не помог Аттикусу. Отец и сын теперь были смертельными врагами.Аттикус колебался. Саммер приняла решение первой: «Пожалуйста, попроси Марка о помощи, Тиффи. Я тоже не могу справиться с этой ситуацией. Уэсты сейчас находятся в эпицентре шторма. Я боюсь, что мы никогда не сможем подавить этот скандал без Тремонтов. Я тоже глубоко унижена. Я была честна и дисциплинирована всю свою жизнь, но в конце концов в старости попала в ловушку женщины намного моложе меня. Я дам ей пощечину, если когда-нибудь увижу ее!»Тиффани показалось странным и неловким спрашивать Марка об этом в одиночку
Внезапный рев Джексона напугал Тиффани так, что она уронила салфетку, которую держала в руке. Это был первый раз, когда он накричал на нее. Она почувствовала себя обиженной.Аттикус удержался, держась за стол, и заставил себя улыбнуться: «Я в порядке, Тиффани. Он не ошибается. Я этого заслуживаю. Мне не следовало втягивать в это Уэстов. Это моя проблема. Я человек уравновешенный, я разберусь с этим должным образом. Я не сделал ничего плохого...»Тиффани верила, что Аттикус говорит правду. Она просто не могла связать мужчину, стоявшего перед ней, со словом «невыносимый»: «Я верю вам… Может, поедем в больницу? Пожалуйста, не сердитесь на Джексона. Он теряет контроль над своей силой, когда злится...»Аттикус покачал головой: «Я в порядке. Он действительно контролировал свою силу. Я в порядке. Я не умру. Оставайся со своей свекровью. Скажи ей, что я никогда не делал ничего, что могло бы ее предать. Моя единственная ошибка заключалась в том, что я справился с этим и заставил всех в город
Тиффани все еще не совсем понимала. Она наконец поняла, что что-то случилось, выслушав сплетни своих коллег. Она проверила новости и просмотрела статьи. Ее разум немедленно онемел. К тому времени, как она пришла в себя, Джексон исчез.Сегодня она приехала в офис на машине Джексона. К тому времени, как она выбежала, Джексон уже уехал. Она знала, что он собирался вернуться домой, чтобы встретиться с Аттикусом лицом к лицу. Несмотря на свой страх, она не могла игнорировать его в такое время. Джексон мог забить человека до смерти, когда терял контроль!К тому времени, когда она приехала в резиденцию Уэстов на такси, Джексона и Аттикуса нигде не было видно. Только Саммер нервно расхаживала по гостиной. «Где Джексон? Он здесь?» - спросила она.Саммер кивнула со слезами на глазах: «Он здесь. В кабинете наверху. Он заперся со своим отцом. Я не могу войти. Я боюсь, что что-то может случиться, но я не знаю, что делать. Прости, Тиффи, я, должно быть, выгляжу как посмешище...»Как Тиффани мо
Не говоря уже о том, что он даже не пил алкоголь, даже если бы он пил, он бы никогда не упал в обморок после всего лишь одного стакана. Все знали, что произошло. Бернадетт даже не пыталась это скрыть: «Если бы я не прибегла к этому, как я могла ожидать, что буду с тобой? Ты продолжал отказывать мне, поэтому мне пришлось приложить столько усилий. Это так утомительно. Мне все равно, женат ты или нет. В любом случае твой брак - это всего лишь формальность. На самом деле мне не нужен официальный титул».Аттикус знал, что между ним и Бернадетт ничего не могло произойти, пока он был без сознания, поэтому он был очень спокоен по этому поводу: «Пожалуйста, прояви немного достоинства. Между нами ничего не было. Ты все еще молода. Не порть свою репутацию».Бернадетт молча улыбнулась. Затем они услышали стук в дверь. Она открыла дверь, одетая в полупрозрачную ночную рубашку. За дверью стояла группа учителей и студентов. В этот самый момент Аттикус понял, что эта женщина поймала его в ловушку.
«Итак, ты был с ней связан. И тоже произвел на свет внебрачного ребенка!» - Джексон рявкнул сквозь стиснутые зубы.«Что? У нее есть ребенок? Это невозможно!» - лицо Аттикуса изменилось так же быстро, как рябь на воде. «Ты действительно не осознаешь, какие отвратительные грехи ты совершил? И у тебя хватает наглости вернуться домой. Я бы хотел, чтобы ты давно умер, подальше от этого дома! Если моя мать когда-нибудь узнает об этом, я убью тебя!» - зарычал Джексон. Затем он развернулся и покинул резиденцию Уэстов, унося с собой свою огненную ярость. Он уже давно был сыт по горло этим вопросом и больше не хотел беспокоиться. Поскольку Аттикус был готов позаботиться об этом самостоятельно, он был счастлив оставить его на это.Аттикус обессиленно опустился в кресло, слушая, как отъезжает машина Джексона. Он на мгновение впал в оцепенение, затем достал телефон и набрал номер: «Контактные данные Бернадетт Легран, пожалуйста. Благодарю вас».… В 8 вечера Аттикус и Бернадетт встретились
Тиффани была близка к инсульту. Она не могла сравниться с Бернадетт. Эта женщина была слишком высокого ранга. Она никогда не встречала никого, кто бы разыгрывал такую бесстыдную комедию в такой выдающейся манере. Это объясняло, почему Джексон, привыкший иметь дело с женщинами, никак не мог от нее избавиться. Она была слишком устрашающей!Бернадетт вышла из ванной и, как обычно, вернулась к своему столику: «Я только что поболтала с твоей невестой. Я думаю, она очень зла на меня. Я отпущу тебя на сегодня. Иди и составь ей компанию. Мне нужно кое-что сделать. До свидания».Джексон холодно наблюдал за ней, когда она уходила. Затем он немедленно встал и направился к Тиффани, которая дрожала от гнева: «Черт возьми. Она тоже хочет виллу! Вместо этого я построю ей надгробие!»Ай и Таня были слишком напуганы, чтобы говорить. Обе понятия не имели о сложившейся ситуации.На лице Джексона было сложное выражение: «Я ненадолго возвращаюсь домой. Держись в стороне».Тиффани в панике схватила его