После вихревого танца между простынями Арианна вернулась в объятия кровати, которую она только что покинула не так давно. Она дрожала, наблюдая за каждым движением Марка. Это была не очень хорошая идея делать это так рано утром… Верно?Прелюдий было немного. Или, скорее, у него не было на это много времени, поэтому прелюдия была исключена из картины. Она хотела отвергнуть его, но была слишком напугана, чтобы сделать это. Все ее тело оставалось холодным.Ее пристальный взгляд заметил, что верхняя половина его одежды осталась, казалось бы, нетронутой. Со своего места она могла видеть только его подбородок, его идеальный силуэт и свежий, бодрящий аромат его лосьона после бритья. Он уже спокойно смотрел на нее сверху вниз, посылая ударную волну сердцебиения по всему ее телу...Полчаса спустя он покинул поместье Тремонтов, как порыв ветра. Она все еще не пришла в себя, даже после того, как звук его машины затих вдали. Она по-прежнему уютно устроилась в их грязной постели, отказываясь дви
Прежде чем она успела закончить последнюю часть своего предложения, Генри направился к цветущим кустам на другой стороне. Ее улыбка стала шире. - Эй, старина! Ты достаточно взрослый, чтобы знать, что это такое, верно? Ты просто прикидываешься дурачком! Давай, Рисовый Шарик. Пойдем поедим чего-нибудь……Тиффани мчалась по дороге, как ураган. Арианна очень беспокоилась, что она не сможет вовремя остановиться и они попадут в аварию. - Ты можешь ехать немного медленнее? Ты пугаешь меня до смерти!Тиффани не обратила на нее внимания. - Этот санаторий довольно уединенный, и вдоль этой дороги нет камер. Чего ты боишься? Это спортивная машина, что толку, если мы не будем ездить на ней быстро? Не волнуйся. Мои навыки вождения вполне сносны.Арианна чувствовала себя неуверенно. Если человек, которого они нашли, действительно был мистером Слоуном, они не обязательно смогут получить от него какую-либо информацию. Даже если он предоставит эту информацию, могут ли они быть уверены, что он
Арианна не могла больше ждать. Она осторожно разбудила старика. Он открыл глаза и подумала, что это одна из медсестер. - Где Полина? Почему они сегодня сменили медсестер?Арианна поставила перед ним еду. - Сначала доешь.Старик медленно взял нож и вилку, но его глаза внимательно изучали их. - Вы не медсестры, почему вы здесь?Тиффани вытащила письмо из сумки Арианны. - Это ты написал?Старик взглянул на бумагу и сказал: - Я не понимаю, о чем ты говоришь. Я никогда не писал никаких писем. Прошло три года с тех пор, как я покинул это место. У меня плохое зрение и дрожат руки. Как я мог написать письмо?Теперь Арианна была взволнована. - Разве вы не мистер Слоун? Тогда почему в этом письме указан адрес вашего предыдущего дома? Человек, который прислал это, очень важен для меня. Пожалуйста, скажите мне правду! Если вы не мистер Слоун, то, по крайней мере, должны знать о нем.Старик отложил столовые приборы и лег. - Я не знаю. Пожалуйста, уходите. Вы мне мешаете.Арианн
В тот же день Тиффани отправилась по почтовому адресу мистера Слоуна. Арианна ждала дома. Сначала она собиралась пойти с ней, но, вспомнив реакцию Марка на письмо, решила отступить. Пока все не будет улажено, ее действия только вызовут еще больше проблем. Хотя казалось, что Марк не запрещал ей никуда ходить, это не означало, что он не знал, куда она ходит.На следующее утро Тиффани отправила ей сообщение, в котором сообщила, что она вернулась домой. Они договорились встретиться после работы и поговорить с глазу на глаз.Естественно, Тиффани рано утром примчалась на работу. Прежде чем Джексон внезапно решил уволить ее, она должна была пойти на работу, как обычно, чтобы у нее был один дополнительный день зарплаты, даже если он внезапно уволит ее.Она опоздала на час из-за некоторых задержек в пути. Когда она в спешке прибыла в офис, она заметила, что в лифте, казалось, было очень мало людей. Это обеспечивало ей некоторое подобие удобства—по крайней мере, ей не придется толпиться с дру
Настойчивость Джексона поставила Тиффани в тупик. Она не могла понять, что он пытается сделать. Как он мог вести себя так, будто ничего не произошло после чего-то столь неловкого? Разве он не должен избегать подозрений?Когда они добрались до нижнего этажа, она слонялась без дела, отказываясь выходить из лифта. - Мистер Уэст, вам не кажется, что нам следует избегать подозрений? Дело, произошедшее несколько дней назад, вызвало настоящий скандал. Вы не женаты, и я тоже. Это нанесло бы ущерб нашей репутации и развитию событий в будущем. Вы должны идти первым. Я возьму такси.Джексон не мог утруждать себя тем, чтобы слушать, как она говорит и говорит. Он протянул руку, схватил ее за руку и потащил к машине. - Мистер Уэст? Ты никогда не называла меня так. Я же сказал тебе, все в порядке. Я не боюсь, так почему же ты должна бояться? Садись в машину.Ее мысли отвлек слабый запах его одеколона. Он не просто отмахивался от ее возражений, но и игнорировал ее нежелание. Неужели этот инциде
Услышав ее ответ, Арианна расслабилась. Они заказали еду, прежде чем Тиффани начала свой отчет о том, что ей удалось выяснить по почтовому адресу. - Кстати, я расспросила многих соседей по этому адресу. Согласно их описаниям, человека, который всегда жил по этому адресу, звали Джордж Левин. Однако они не знают его полного имени, потому что мало разговаривали. Они уже слышали, как молодой человек называл его «дядя Слоун», но не были уверены. Возможно, он тоже называл его «дядя Левин».- Кто-то забрал этого Джорджа Левина три года назад, и он так и не вернулся. Я подозреваю, что он, возможно, сменил имя. Он лгал нам. Он - мистер Слоун! Если мы сделаем шаг назад и скажем, что он не мистер Слоун, то этот мистер Слоун в этом письме не может быть не связан с ним. Кто мог использовать адрес Джорджа Левина, чтобы отправить письмо без видимой причины? Либо Джордж Левин - мистер Слоун, либо он знаком с мистером Слоуном. Я попросил моего частного детектива расследовать это дело. Давайте исключ
Арианна заметила фрукты и пищевые добавки в изголовье кровати, которые выглядели очень похожими на те, которые Итан принес с собой вчера. Тем не менее, она не особо задумалась об этом. Многие из этих предметов можно было купить в санатории, а это означало, что до тех пор, пока кто-то покупал эти предметы поблизости, они будут в значительной степени одинаковыми. Она не совсем верила в историю Джорджа. - Мистер Левин, вчера, когда мы были здесь, вы говорили совсем другое. Есть ли у вас какие-либо глубинные причины, мешающие вам говорить об этом?Джордж закрыл мутные глаза, его дыхание стало немного учащенным. - Никаких глубинных причин. Я просто не хочу навлекать на себя неприятности. Пожалуйста, не навещайте меня больше. Дела мистера Слоуна не имеют ко мне никакого отношения. Все, чего я хочу, - это спокойно дождаться смерти.Мысль о ее утомительной поездке по почтовому адресу не давали Тиффани смириться с этим. Однако Джордж поставил ее в тупик. Джордж сразу же признался, что зна
Мэри на мгновение задумалась, а затем ответила: - Джордж Слоун.Арианна была ошеломлена. - Джордж Слоун? Ты уверена?Джордж Слоун, Джордж Левин. Как это могло быть таким совпадением?Мэри хлопнула себя по бедру. - Теперь я вспомнила, я уверена, что это правильное имя. Возможно, это было десять лет назад, но я еще не настолько стара. Его звали Джордж Слоун. Он не был особенно хорош собой, но был честным человеком. Всегда трудолюбив и добросовестен в своей работе. Довольно тихий. Теперь, когда ты упомянула об этом, ему очень повезло. Он тоже должен был быть в самолете, но у него разболелся желудок как раз перед тем, как он сел в самолет. Его тошнило все утро, поэтому хозяин дал ему выходной.Для дальнейшего подтверждения Арианна запросила у частного детектива информацию о Джордже Левине из санатория. Ей также удалось раздобыть небольшую фотографию. Она показала ее Мэри, которая прищурилась и очень долго смотрела на него. - Он намного старше, чем был раньше, но, судя по чертам