Share

Глава 258 Чувства и совместимость

Настойчивость Джексона поставила Тиффани в тупик. Она не могла понять, что он пытается сделать. Как он мог вести себя так, будто ничего не произошло после чего-то столь неловкого? Разве он не должен избегать подозрений?

Когда они добрались до нижнего этажа, она слонялась без дела, отказываясь выходить из лифта.

- Мистер Уэст, вам не кажется, что нам следует избегать подозрений? Дело, произошедшее несколько дней назад, вызвало настоящий скандал. Вы не женаты, и я тоже. Это нанесло бы ущерб нашей репутации и развитию событий в будущем. Вы должны идти первым. Я возьму такси.

Джексон не мог утруждать себя тем, чтобы слушать, как она говорит и говорит. Он протянул руку, схватил ее за руку и потащил к машине.

- Мистер Уэст? Ты никогда не называла меня так. Я же сказал тебе, все в порядке. Я не боюсь, так почему же ты должна бояться? Садись в машину.

Ее мысли отвлек слабый запах его одеколона. Он не просто отмахивался от ее возражений, но и игнорировал ее нежелание. Неужели этот инциде
Заблокированная глава
Продолжайте читать эту книгу в приложении

Related chapter

Latest chapter

DMCA.com Protection Status