Вайнор Вадерский
Едва леди Инира вышла, как я задумался: герцог Вэй-Мор привез весьма подозрительные новости. Пятого помощника квариллийского посла удалось поймать «на горячем», но он утверждал, что не имеет отношения к подмене алмазов. Вот хизардцев нанимал, было дело, но приказ получал из канцелярии короля Шанстреда.
Бумаг при нем, конечно, никаких не нашли, зато лоскуток хизардского шелка за подкладкой обнаружили, а это уже бросало уверенную тень на хизардское посольство. На таких лоскутках верховный каган любил рассылать свои приказы.
Прочесть их мог лишь тот, кто знал, чем следует полить шелк – вином, кровью или, например, лимонадом. Буквы проступали лишь на краткое время, и для повторного чтения требовалось вновь увлажнить шелк.
Помощник хизардского посла, вызванный на допрос, тоже каялся - нанимал квариллийцев для темных дел, но опять-таки по приказу кагана, а сам ни сном ни духом не ведает, при
Глава 20Инира.С появлением герцога Вэй-Мора в нашу компанию жестко вошел этикет. Теперь Сиг и Кварт не смели и близко подойти к королевской невесте, а Камил стал тенью короля. Меня охраняли строго, но на расстоянии.- Леди, пока мы не найдем для вас компаньонку или фрейлину, мы не можем держать возле вас мужчин, – сказал лорд Иан, усаживая меня в карету.Я промолчала. Все еще наивно надеялась, что мои наставники не оставят меня без помощи.Путь до ближайшего городка оказался невыносимо унылым. Я ехала одна, шторки кареты были плотно задернуты, дабы никто не увидел королевскую невесту в неподобающем виде. От скуки я взялась перебирать и точить свой арсенал, что было непросто сделать в трясущейся коробке.На коротком привале серьезный полноватый дядька из людей лорда Иана вручил мне просторное платье из синего атласа с серебряными королевскими гербами на плечах. По фасону платье напоминало блио и легко надевалось пов
Глава 21Вайнор ВадерскийУтром, проснувшись в одной постели с Инирой, я впервые ощутил тихую радость бытия. Она рядом, и я легко могу погладить ее растрепанные волосы, коснуться поцелуем ее губ. Увидеть томное движение проснувшейся кошки.Наслаждаясь нашей близостью, мы не позволили войти в спальню никому. Помогая друг другу, надели походную одежду, съели простой завтрак и спустились в гостиную, держась за руки.Утренние новости отличались разнообразием. Юный граф Радолен вместе с подносом принес записку от лорда Иана. Глава СБ отчитался о пришедших за ночь бумагах и предлагал начать королевский суд раньше.В кабинете выяснилось еще одно печальное обстоятельство: стоило людям лорда Иана начать аресты в Половинце, как маг, захваченный в Мщери, начал биться в страшных конвульсиях. Камил, приглядывающий за юным дарованием, сумел зафиксировать бьющееся тело и обездвижить весомым ударом по голове. Что делать дальше - телохранит
Глава 22Вайнор ВадерскийКоролевский суд был назначен на полдень. Солнце палило нещадно, но толпа зрителей стояла у очерченного мелом круга с самого утра, переругиваясь и потея.Проворные парни из ведомства лорда Иана еще на рассвете поставили напротив ратуши высокий навес, увенчанный позолоченным королевским гербом. Под навесом собрали возвышение. Тяжелое кресло, задрапированное алым бархатом, предназначалось мне. Рядом стояли кресла поменьше - для леди Иниры и герцога Вэй-Мора.Широкая скамья с подушками и спинкой предназначалась для местных судей и адвокатов. Представители закона с утра заняли ее, шурша свитками и переговариваясь. Они и вручали графу Радолену краткий список дел, требующих королевского суда.Отдельной группкой стояло несколько простых табуретов для писцов и порученцев. Именно этим людям придется выполнять основные действия в ходе разбирательства. Впрочем, посмотрим, что приготовил для нас славный городок Паэт.
Глава 23Порка закончилась, я повернулся в круг и увидел, с каким состраданием смотрит вдова Мэйбл на уже выпоротого «свидетеля». Палач как раз снимал его с лавки, без особой нежности укладывая на камень мостовой. Второй от ужаса намочил штаны, и палач, сморщив нос, выбрал кнут потолще, дабы не затягивать экзекуцию.В толпе улюлюкали и кричали, понуждая служителя города поторопиться с наказанием. Судьи между тем передали через графа Радолена бумаги на поместье. Я просмотрел описание земель, недвижимой собственности, доходность, количество арендаторов и наемных работников. Поместье оказалось действительно большим и богатым, не зря Роберт вцепился в него зубами и когтями.- Господин судья! – Я подозвал главного судью и задал ему вопрос:- Кто управлял поместьем, пока длилась тяжба?- Назначенный судом управляющий, - ответил серьезный пожилой мужчина с кожей нездорового желтушного оттенка.- А кому перечислялись доходы? &ndash
Глава 24В доме градоправителя судья долго и восхищенно выказывал мне благодарность за столь полезные для города решения, пока наконец не подали обед. Подумав, я пригласил этого достойного человека к столу и попросил мне кратко рассказать об остальных делах, заявленных на королевский суд.- Остались сущие пустяки, Ваше Величество, - уверил меня мэтр Ланжю, так звали судью. – Пара дел о спорном межевании, одно убийство ребенка буйным конем и некая замужняя горожанка просит разрешить ей жить отдельно от мужа.- Отчего же вы сами не решили этих дел? – Спросил я, с удовольствием вдыхая аромат аппетитнейшей рыбной юшки.- Я их решил, Ваше Величество, - судья Ланжю вздохнул и прямо посмотрел на меня. - Но люди считают, что я несправедлив.- Расскажите мне о ваших решениях, - попросил я. - Возможно, мне будет достаточно подтвердить их.- Слушаюсь, Ваше Величество. Итак, дело о межевании между бароном Дюло и виконтом Марсе. Оба хотят з
Глава 25Стоило нам сделать несколько шагов, как на нас обрушились прощальные славословия, поклоны и традиционные платочки с местным угощением в дорогу. Узелки опять собирал терпеливый граф, ему же предстояло проверить угощение на прикупленном у местного лекаря выводке ручных крыс.Милостиво кивая на прощание, мы быстро прошли сквозь строй и подошли к карете. Здесь обнаружилась маленькая пухленькая женщина в темно-синем платье с белым воротничком. Она немного неуверенно переминалась с ноги на ногу и явно опасалась смотреть мне в лицо. Хорошее расположение духа меня еще не покинуло, так что я поинтересовался у герцога Вэй-Мора:-Неужели я такой страшный, что леди боится поднять на меня глаза?- Ваше Величество, - лорд Иан был явно горд собой. - Позвольте вам представить леди Асуонту, вдовствующую баронессу Лиот.Женщина немного зарделась и сделала реверанс.Я оценил ее осанку, опрятно и как-то очень строго сидящее платье, а также прос
Глава 26Едва мы достигли высоких металлических ворот, сопровождающие нас конюхи затрубили в рог, привешенный на длинную цепь у воротного столба. Сверху свесилась голова в шлеме:- Кто такие?- Его Величество Вайнор Эльмер Вадерский! «Со свитой!» —прокричал граф Радолен во всю мощь своих легких.Кони затанцевали, испуганно храпя. Страж немедленно скрылся, а через пару долгих минут ворота заскрипели, медленно открываясь.Через узкий коридор, ощетинившийся копьями и бойницами, мы въехали во двор. Здесь нас встречал замковый эконом. Оказалось, герцог рано утром отбыл с визитом, так что принимать высокого гостя придется ему - младшему сыну барона Гредо.Ситуация сложилась в нашу пользу. Пользуясь отсутствием герцога, я представил эконома Инире и предложил ей «осмотреть самую выдающуюся цитадель наших дней».Ини уловила мою мысль и, доброжелательно улыбаясь эконому, стала расспрашивать его о рукодельны
Глава 27Все понимали, что теперь нам нужно как можно скорее покинуть замок. Без своих козырей герцог потеряет преимущество и, возможно, откажется от своей безумной затеи.Но едва мы вышли в покои герцога, как в двери вошел сам хозяин замка в сопровождении замковой стражи. Две группы синхронно остановились, пристально вглядываясь друг в друга.Я смотрел на того, кого не встречал уже много лет. Среднего роста, с нездоровой бледностью, тучный мужчина в роскошной одежде угрюмо смотрел на меня, словно собираясь прожечь во мне дыру.Все остальные просто замерли. За спиной владетельного герцога стояла десятка бравых молодцов из замковой стражи, но за моей спиной мгновенно схватившись за рукояти мечей, рассредоточилась полусотня гвардейцев.Я решил оборвать паузу первым:- Приветствую вас, лорд Астон.Герцог был вынужден поклониться под пристальными взглядами моих воинов, моментально задвинувших девушек за спины.Я не дал ему переды