ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ
Годива облегченно вздохнула, когда за служанками закрылась дверь. Девушке не верилось, что этот долгий вечер завершился. По ощущениям, он длился как неделя – столько разных впечатлений получила Годива, и так устала. Теперь хотелось одного – лечь спать на кровать, которая так и манила белизной простыней, и заснуть спокойным сном.
Белокурая саксонка, медленно расшнуровывая сбоку платье, не сдержавшись, провела подушечками пальцев по постели. Подумать только, какая мягкая и гладкая! В родном доме Годива спала на чистом, но более грубом белье. А здесь – такое роскошество! Взгляд девушки устремился наверх – высокий потолок был украшен лепниной. Сейчас, он, освещенный тусклым сиянием нескольких свечей, казался сказочно-таинственным.
Девушка, переодевшись в ночную рубашку, склонилась над своим сундуком, который принесли днем, уже после ухода двух ядовитых подруг. Пальцы нашли небольшую склянку с полупрозрачной
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯОна все-таки опоздала.Такой была первая мысль Годивы, когда девушка, спустившись во внутренний двор замка, заметила раздраженно ходящего вперед-назад Леонардо. Девушка, ощущая подкатывающее волнение, устремила взор на мужчину.Солнечные лучи освещали его смуглое лицо, которое застыло в задумчивой маске – губы плотно поджаты, глаза чуть сощурены. Неужели воин рассердился, что она немного опоздала? Годива, слегка улыбнувшись, торопливо пошла в сторону Леонардо.- Прошу прощения за опоздание, - на ходу начала она, - и прошу – не ругай моих служанок. То, что я задержалась, не их вина.Услышав мелодичный голосок девушки, Леонардо, резко вскинув голову, посмотрел на Годиву. Глянул – и, на долю секунды, забыл о том, что собирался сказать. К нему приближалось белокурое чудо. Длинные, пока еще влажные после купания, волосы, были распущены, и белым покрывалом лежали на плечах Годивы. Облаченная в п
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯСмятение пробежалось по лицу Годивы. Она вопрошающе посмотрела на Леонардо.- Разве может человек так быстро принять решение? – неуверенным тоном вопросила девушка.- Зря сомневаешься в себе. Твоя привлекательность сыграла тебе на руку – мужчины очарованы тобой, - произнес воин. Годива нахмурилась, пытаясь понять услышанное. Он сказал, что она привлекательна. Первый комплимент от Леонардо. Хотя и было ли это комплиментом?- Посмотри, - мужчина, пробежавшись взглядом по пергаменту, вручил его девушке.- Из этого списка я запомнила лишь Свейна и барона Рерика, - Годива подняла на Леонардо глаза. – Остальные для меня – пустые имена.- Это неудивительно. Ты запомнила лишь тех, кто был представлен тебе первым. Но уже хорошо, что хотя бы кто-то из этой чертовой дюжины знаком тебе. Так дело пойдет быстрее, - мужчина забрал у девушки список и зачитал:- Альмод, между прочим, п
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯНочь была пронизана мистической таинственностью и каким-то первобытным ощущением. Луна, будто намеренно не желая быть свидетельницей грядущей охоты, деликатно спряталась за тучку. Стало так темно, что впору было поджигать факелы и брать их с собой.Но нет. Нельзя.Нормандский лев запретил это.Ни факелов, ни стальных доспехов, ни слов.Воины облачились в защитные одежды, сделанные из прочной кожи – она была достаточно плотная, чтобы сберечь тело, и, в отличие от доспехов, не издавала шума. Женщины же сменили свои наряды на – подумать только – широкие штаны и длинные рубахи, поверх которых набросили теплые накидки. Никаких модных плащей, замысловатых головных уборов, ни украшений. Дамы, пораженные строгостью Леонардо, тем не менее, покорно подчинились его приказу.Отряд из 30 всадников, миновав внутренний двор замка, направился к выходу. Ворота, издавая пробирающий до дрожи, гул, распахну
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯПослышался протяжный, леденящий душу, вой. А потом – все звуки слились в единое целое – стая волков защелкала пастями, зарычала – столь страшно, что у Годивы свело все нутро. Девушка еще сильнее прильнула к лошадке – неосознанно ища у животного защиту. Стало так страшно, будто она, Годива, была совсем одна в дремучем лесу, словно именно она была добычей для волков. Пульс участился, застучало сердце в грудь – и их шум, на какое-то время, оглушил прекрасную саксонку. Теперь она слышала лишь этот барабанящий звук.Но глаза, привыкнув к темноте, видели. Они видели, как к Леонардо стали присоединяться другие всадники, стремительно уходя следом за ним, вглубь мрачного леса. Годива не успела сообразить, как и её лошадка ринулась вперед, подгоняемая не девушкой, но Свейном или же, Альмодом – она не могла понять, кто именно ударил животное по крупу, но оно помчалось, вызывая в Годиве очередной прилив ужаса
ГЛАВА ТРИДЦАТАЯЧерные глаза смотрели так, что щеки девушки закололо от возникшего румянца. Наконец, сквозь туман смущения и волнения, пробились резко брошенные слова Леонардо. Она не ослышалась? Только что нормандский лев отверг претендента на её руку, и кого – самого родственника королевы. Отверг, как навязчивого мальчишку. Это было удивительно хотя бы потому, что Леонардо еще днем ранее говорил об Альмоде, как о самой лучшей партии для неё, Годивы.- Милорд, я… - начал, было, оправдываться молодой мужчина, однако Леонардо грубо оборвал его речь:- Альмод, если ты потерял коня на охоте, то, как тебе можно доверить женщину? – воин, отложив в сторону нож, вытер ладони о тряпку и уверенной походкой подошел к всадникам.Взгляды мужчин столкнулись. Глаза Альмода горели возмущением и уязвленной гордостью. Казалось, еще немного, и тот схватится за меч.- Не горячись, Альмод, - заметив движение руки мужчины к короткому ме
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯОна вложила свою ладонь в мужскую руку. Смуглые пальцы сомкнулись на запястье – горячие кандалы, лишающие воли. Леонардо потянул девушку на себя, добавляя строгим тоном:- Поторопись, леди Годива, если не хочешь снова заболеть.Это замечание стало унизительным для саксонки – она почувствовала себя непослушным ребенком, которого только что прилюдно отчитал раздраженный взрослый. Девушка, промолчав, последовала за Леонардо. Тот, разжав её руку, пошел вперед, прихватывая на ходу одеяло. Он шел уверенно, будто в грядущем уединение не было ничего неправильного. Словно это было уже не в первый раз.Годива, ощущая на своей спине любопытные взгляды, распрямила плечи. Не хотела выглядеть униженно-пристыженной, хотя в груди все клокотало от странных, до конца непонятных чувств. Зато другие чувства, хорошо ощутимые, такие, как холод, охватили её тело. Промокшая туника стала впитывать в себя прохладу ночного леса &ndash
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯОни, не задержавшись, вернулись к костру. Леонардо, накинув на широкие плечи шерстяное одеяло, выступил из леса, как первобытный человек – его обнаженный, мускулистый торс мгновенно привлек внимание многих женщин. Те зарделись, возбужденные таким горячим видом. Затем, эти же женщины перевели любопытные взоры на Годиву, ожидая увидеть на её лице отметины, подтверждающие, что Леонардо уединился с ней не просто так.Но, увы, к некой досаде, нормандки не обнаружили подтверждение своих домыслов. Годива была так же бледна, стыдлива. Ни красных щек, ни припухших губ, разгоряченных мужским поцелуем. Лишь глаза – поблескивали. Странная какая-то. Но кто знает эту саксонку, о чем та думает?Женщины продолжали разглядывать её. Конечно, особой пикантности ситуации придало одеяние Годивы. Кожаная туника плотно облегала полную грудь девушки и едва скрывала её длинные ноги. Подумать только! Нормандский лев отдал ей свою одежду! Либо это –
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯКусочек хлеба превратился для Годивы в камень, который встал ей поперек горла. Девушка, ощущая ломящую боль внутри, с огромным усилием проглотила хлеб. Есть уже совсем не хотелось. Только узнать – что ответит на столь важный вопрос сам Леонардо. Она украдкой посмотрела на него. Его мужественное лицо, отмеченное печатью жесткости и холода, озарялось сиянием костра. В черных глазах блеснуло мимолетное пламя, и, наконец, мужские губы, изогнувшись в циничной улыбке, произнесли:- Эта партия одна из предпочтительных.Сказанная фраза оглушила Годиву. Около минуты она не слышала никого вокруг – только собственный громкий пульс. В который раз за эту ночь к глазам подступили слезы. Все сложнее было сдерживать их. Годива опустила взор вниз, скрывая свои чувства. На своей ледяной ладони прекрасная саксонка ощутила теплые пальцы. Девушка посмотрела на Аву – подруга, грустно улыбнувшись, сжала её руку, и тихо произнесла: