Когда думаешь о жилье для сильных мира сего, то представляешь освещённые тысячами свечей зеркальные залы, укрытые алым ковром лестницы с золочёными перилами, огромные, сверкающие хрусталём люстры, немыслимую высоту украшенных изысканной росписью потолков… Неприличная роскошь. Неоправданное позёрство. Непрактичность во всей красе.
Поэтому я стояла на пороге дома и хватала ртом воздух, глядя на свисающие клочьями парчовые обои и разломанную мебель, на остатках которой притулились, будто замёрзшие голуби на помойке, три чопорные девицы в весьма скромной одежде унылых коричневых тонов.
Судя по одинаково бесцветным лицам, колючим оценивающим взглядам и цепким пальцам, вцепившимся в потёртые сумочки, они были экономками. Точнее, соискательницами на эту весьма респектабельную должность. И поэтому смотрели на меня крайне враждебно, явно надеясь, что я не составлю конкуренции.
Да ладно?!
Я прикинула, что сейчас, покрытая пылью, слегка загнанная и вцепившаяся в поясные сумки, отлично вписываюсь в образ. Выбивается лишь одна деталь… Пушистая такая, с милыми глазками-бусинками и загребущими лапками. Бальтазар вцепился в мою юбку так, словно пол под нами вот-вот провалится, а я единственная, кто сможет спасти животное. Мордочка моего помощника вытянулась, будто он при жизни попал в ад.
Или вернулся.
— Ты уверена, что лис зашёл сюда потому, что убегал от нас, а не потому, что заманивал? — услышала я его ворчливый бас.
— Что, простите? — застыл на месте бородач, который пригласил меня в дом.
Он ждал, когда я войду, чтобы закрыть дверь, и был не похож на ярого шовиниста, каким описывала Ридана моя начальница. Невозмутим, вежлив и абсолютно не привлекателен. Отличное сочетание для только что созревшего плана.
— Говорю, что у вас очень… — Я выразительно осмотрела дом. — …Мило! Не хватает лишь немного уюта, который может привнести быстрая и профессиональная помощь такой чаровницы, как я!
— Ага, — хихикнул енот, — одним движением руки развалюха превращается в живописные руины!
Я шикнула на хвостатого наглеца, но, к счастью, его басок заглушили вопли девиц, которые почуяли, что хлебное (хоть и весьма грязное) место уводят у них из-под носа.
— Я первая пришла! — возмутилась та, по чьему длинному прямому носу медленно сползали круглые очки. — И сижу здесь уже полчаса…
— Значит, вы не цените своё время! — перебила я её и ослепительно улыбнулась бородачу. — Я же использую с выгодой каждую минуту: свою или чужую…
— Точно-точно, — поддакнул неугомонный Бальтазар. — Эта времени не теряет. С ходу зельем меж глаз, а потом в «чарку» и привет, группа зачистки. Уж я-то знаю!
— Простите? — моргнул мужчина и принялся озираться, не в силах поверить в чревовещание такой милой девушки, как я. — Кажется, что-то скрипит.
— Ага, — ехидно поддел енот. — Мозги твои скрипят! Да так, что мыслей не слышно…
— Угомонись, — сохраняя на лице широкую улыбку, процедила я сквозь зубы.
Благо вмешалась другая дамочка:
— Предлагаю предъявить работодателю наши рекомендательные письма.
Она решительно открыла свою сумочку и достала внушительную пачку бумаг, заботливо перевязанных и даже украшенных кокетливым бантом. Шах и мат, госпожа Дион! Как теперь выкручиваться будешь?
— Ого, — уважительно протянула я и оскалилась той самой улыбкой, от которой твари Броди, что послабее, разбегались с диким визгом. Девица же попалась крепкая, лишь побледнела немного, да ручонка, удерживающая письма от предыдущих работодателей, слегка затряслась. — Если судить по вашему юному возрасту, милая госпожа, то становится странно, что вы успели поработать в стольких местах. Почему же так часто меняли работодателей?
Она беззвучно открывала и закрывала рот. Не придумав, что ответить, насупилась и с силой засунула письма обратно. Я перевела взгляд на третью, самую строгую и молчаливую. Выгнула бровь, мол, ваш ход, милочка. Но дама лишь улыбнулась одними уголками губ и приподняла ладонь. Уступает. Хорошо, эта будет поумнее прочих, но и на неё найдём управу.
— Итак, — выступила я вперёд. — Предлагаю оставить приветственные расшаркивания и приступить к главному — к демонстрации. Например…
Я взяла из алого мешочка щепотку порошка и, раскрыв ладонь, сдула его. В воздухе зазолотилось мерцающее облако, и вещи принялись сами собой восстанавливаться. Обломки сложились в диван, куски обоев приклеились к стене и мгновенно очистились от грязи и копоти. Сверкающие осколки на полу собрались в сложную конструкцию, и через мгновение к потолку сияющей дорогим хрусталём птицей взметнулась роскошная люстра.
Шторы сами собой забирались на восстанавливающиеся карнизы, деревянные куски складывались в дорогой паркет — интерьер приобретал тот вид, который я и ожидала лицезреть, когда переступала порог этого дома. Причём, судя по тому, как резво работает рефент, разрушения случились не так давно. Что же здесь произошло?
А потом я увидела это…
Женщины, очнувшись от созерцания удивительного чуда мгновенного восстановления, с диким визгом повскакивали и принялись отбиваться сумочками от мечущегося по комнате косматого чудовища. Даже та, что вела себя спокойно, воздела руки и, голося так, будто её лишили жалования за год, выскочила из дома, оставив дверь нараспашку.
За первой последовали и остальные соискательницы.
Бородач, проследив за их бегством, повернулся ко мне и невозмутимо подытожил:
— Вы наняты, госпожа…
— Дион, — машинально подсказала я и едва не прикусила язык.
Он же министр высших чар, а я служу под его началом… Но очень низко «под», может, господин чаровник не вспомнит фамилию одной из множества служащих? В крайнем случае можно сказать, что мы тёзки.
Мужчина кивнул и, повернувшись, спокойно обошёл скачущую тварь по стеночке, прижимаясь как можно сильнее. Оказавшись у лестницы, он оправил сюртук и произнёс:
— Можете выбрать любое помещение, госпожа Дион. Увидимся утром. Спокойной ночи.
И, бегом взобравшись по ступенькам, исчез в темноте второго этажа.
— Храбрый представитель прямоходящих, — подытожил Бальтазар. Енот высунулся из-под моей юбки и подёргал блестящим носом. — Точно наш!
— А то я не поняла, — хмыкнула я и, рассматривая тварь, уселась на пол там. На диван, такой привлекательный с виду, даже не взглянула. — Значит, вот кто здесь устроил живописный хаос…
— Чем-то похоже на твой рабочий стол, — хитро вставил Бальтазар и потёр лапками нос. — Скоро эта дрянь испарится? Жутко хочется чихнуть.
— Да уже. — Я кивнула на распадающийся диван и оплывающие стены. — Хорошо, что министр решил предаться сну…
— Под кроватью, — захихикал енот. — Скажем ему, что это иллюзия и можно не прятаться на ночь в шкафу?
— Не будем беспокоить занятого человека, — вспомнив, как переживала Ройл, мстительно возразила я. — Пусть отдохнёт и наберётся сил для завтрашнего дня.
— И то верно, — потирая лапки, согласился Бальтазар.
Разумеется, я отправилась обследовать помещение. Ещё бы! Здесь явно неслабо порезвилась одна из тварей Броди. Причём, судя по виду, не заметить её передвижение по городу было чуть проще, чем проворонить бодро вышагивающего по улицам дракона. Разве что он не будет поплёвывать пламенем…— Интересно, кем оно было до того, как Броди поработал над животинкой? — заглядывая в очередную разгромленную комнату, сочувственно протянула я. — Медведем или вепрем? Теперь и не понять…— Думаю, — юркнув мимо меня, енот замер над почти целой кроватью, — он всё же был обезьяной. Возможно, гориллой. Но скажу тебе, Валентайн весьма вырос в своём мастерстве избавления от повышенной шерстистости. Или же частично побрил бедолагу. Может, всё-таки это была макака?Я нахмурилась и вошла в комнату.— Ты о чём вообще? Я говорю о видении, которое нам продемонстрировал рефент.— А я о том, что демонстрирует нам этот э
Рыбы выловлены и нейтрализованы. Аквариум чист, босс! Чаромодифицированный енот БальтазарУтро началось с деликатного стука в дверь. Но вежливость стукача уже давала сбои, что выражалось в неровном ритме. Видимо, процесс этот занял некоторое время. Зевнув, я уселась на кровати и посмотрела на расположившегося у окна енота. Бальтазар сосредоточенно изучал какие-то собранные в кучку вещички.— Доброе утро, — привлекла я внимание зверька.— Стучат, — меланхолично ответил он.— Давно? — потянулась я.— Ага, — не отрывая взгляда от «сокровищ», буркнул он.— Ясно, — вздохнула я и осторожно поднялась с кровати.Общаться с Риданом не хотелось, лучше бы отправиться осматривать подвалы и готовить ловушки на лиса. Но приступить к сладкому смогу, лишь отведав невкусного основного блюда, поэтому я нацепила на лицо
Перекусив сама, я уложила несколько бисквитов в салфетку и аккуратно завернула. Нейт деликатно кашлянул и заметил:— На кухне всегда есть чем подкрепиться, госпожа Дион.— У меня пониженный сахар, — привычно огрызнулась я. — Мне постоянно хочется сладенького, иначе уровень чар падает.— Понятно, — слегка опешил бородач.Но возражать уже не пытался, поэтому я прихватила ещё клубники и зефирок для моего непоседливого друга. Итак, сейчас покормлю Бальтазара и отправимся искать лиса…— Госпожа Дион. — Нейт развернул передо мной на столе бумагу с таким количеством букв, сколько я видела лишь в квартальном отчёте Ройл. — Прошу ознакомиться с вашими должностными обязанностями и подписать трудовой договор…— Обязательно сделать это сейчас? — сдерживая нетерпение, уточнила я.Во-первых, мне хотелось приступить к работе… К своей работе! Во-вторых, каждая мину
Я уселась на подоконник в гостиной и уставилась на разгромленную комнату.— Здесь будто наши ребята из зачистки поработали, — пожаловалась Циаре по переговорному устройству. — Словно кто-то что-то искал, очень и очень тщательно, даже под обоями и паркетом. А потом запустили чаромодифицированного зверя, чтобы замаскировать результаты деятельности.— О да, — невесело хмыкнула госпожа Ройл. — Твари Броди могут замаскировать кого и что угодно. Закатают в пол и скажут, что так и было… Кстати, как там наш хвостатый друг?— Бальтазар! — вскочила я, в ужасе понимая, что оставила енота более чем на час.Сначала этот странный завтрак, за которым я встретила отмытого и богато одетого вчерашнего «чаргинала». Невероятно невозмутимого, несмотря на то, что я за пару мгновений и щепотку зелья научила мужчину летать… И с разгона бодать стволы.Застонав, я повинилась:— Наверняка
Как это розы не едят? Босс, ты ошибаешься. Пахнет вкусно — значит съедобно! Чаромодифицированный енот Бальтазар— Я служил ещё отцу Сета, старшему господину Ридану, — вздрагивая от каждого шороха за дверью шкафа, начал Нейт. — Умирая, он заставил меня поклясться, что я позабочусь о его сыне…— О да, — не сдержалась я. — Именно поэтому вы заманиваете в дом экономок и зельями заставляете их подписывать зачарованные договора? Господин Сет что, по девушке в месяц употребляет?— Что? — Мужчина отчаянно покраснел.— Э-э… — Чертыхнувшись про себя, я поспешила исправить ситуацию. — В смысле, его характер экономки выдерживают максимум месяц? Поэтому вам приходится идти на крайние меры?— Ну что вы! — горячо воскликнул он. — У Сета прекрасный характер! Вы сами в этом убедились…&m
Прижимая к уху переговорник, я пробиралась между полупрозрачными слоями паутины, коими был украшен весь подвал дома министра. Наконец начальница ответила.— Поздравь меня, я влипла, — похвасталась я.— Отдай обувь Бальтазару, он её мигом постирает, — откликнулась Циара. — Только отбеги подальше, чтобы не последовать её участи.— Спасибо за совет, передам Нейту, — фыркнула я.— А кто этот Нейт? — уточнила подруга. — Женат?— Уточню этот вопрос, когда енот снова будет стирать его бороду, — рассмеялась я. Тут же поперхнулась и, отплёвываясь, вытерла лицо от паутины. — Думаю, у Нейта нет никакой возможности утаить от нас хоть что-то во время этой пытки.— Главное, смотри, чтобы вас не застукали, — предупредила начальница. — Одна жалоба на магическую тварь, и мне придётся выслать специалиста по её поимке и устранению…— Считай, что
Обед мы благополучно пропустили, а вот к ужину пришлось выползать. Во-первых, Бальтазар проголодался так, что начал засматриваться на меня с гастрономическим интересом. Вернее, на мои мешочки. Вот поди докажи, что там вкусняшек нет? С голодным чаромодифицированным енотом это не пройдёт.А во-вторых, я почесала шею. Вроде ничего особенного — в подвале паутины было столько, что создавалось впечатление, что министр щедро платит паукам процент из собственного жалования, чтобы они упаковали эту часть дома как можно надёжнее. Но вот когда кожа на запястьях уже покраснела и начала зудеть, я послала в адрес Нейта хорошенькое такое проклятие. И его счастье, что они не работали, как того боятся суеверные обыватели, иначе бородач давно бы оброс парой жабр, одним скорпионьим хвостом и тремя жёнами… С одинаково сварливым характером!Как пить дать — министр вернулся с работы. А значит, надо подниматься, если я не хочу посоревноваться с дворовыми котами за звание с
Раз работник доставки добровольно дал согласие, то я без зазрения совести взяла его в оборот — коренастый мужчина с шикарными усами, пыхтя, перетаскивал ящики в комнату, которая ранее была холлом. Теперь же мановением хвостика вепря превратилась в руины, потому я решила использовать её как кладовую.Разумеется, тяжёлой работы можно было легко избежать. Щепотка зелья, капелька чар — и груз перенёсся бы сам. Но зачем лишать себя удовольствия немного проучить человека, который так некстати вмешался в разговор? В следующий раз трижды подумает, прежде чем ставить девушку в неловкое положение… В ещё более неловкое.Впрочем, помимо помятой гордости, имелись и более серьёзные проблемы. С которыми я, без сомнения, справлюсь!Сидя на остатках стола, я болтала ногами и, удерживая господина министра за пуговицу сюртука, пылко доказывала:— Здесь просторно и достаточно прохладно. И это временная мера. Скоро я приведу подвалы в должный вид, и в
Неудобно — это когда еда не в моей тарелке.Всё остальное — терпимо!Чаромодифицированный енот Бальтазар— Подпишите показания. — Марк передвинул мне заполненные красивым почерком листы. — Госпожа Дион, ещё тут распишитесь.— Запрещено покидать город? — удивлённо прочитала я и подняла взгляд на помощника Венди. — Это из-за слухов о моём якобы родстве с Броди?— Нет, это личная просьба господина исполняющего обязанности президента, — смущённо улыбнулся мужчина и поспешно уткнулся в бумаги. — Но я этого не говорил. По официальной версии вы проходите по делу Линет как важный свидетель и нуждаетесь в круглосуточной охране.— Правда? — выгнула я бровь. — И кто же этот несчастный, которому придётся исполнять предписание?— Я, — вошёл Ридан. Бесцеремонно уселся на стол и, подхватив бумагу, которую я только что подписал
Первое, что я увидела, — Ройл. Моя бывшая подруга, оседлав чаромодифицированного тигра и ритмично щёлкая отвисшей от ужаса челюстью, лихо скакала по разрушенным клеткам лаборатории Броди. Сам Валентайн, покачиваясь на люстре, с интересом наблюдал за представлением. Заметив нас, указал на вторую люстру:— Прошу, устраивайтесь.Натан с невероятной скоростью последовал приглашению: резвой обезьянкой забравшись по обломкам клетки, обхватил расколотый плафон руками и ногами.Я же вздохнула и, ощупав оставшиеся рефенты, только собиралась спасти предательницу, как позади услышала рык. Обернувшись, поняла, что доли мизерного шанса всё же оказалось слишком мало и за нами по «чарке» последовали и медведи (включая того, что дожёвывал алую нить), и кабаны, и волки…Тигр, заметив противника, сбросил наездницу одним движением хвоста и, прыгнув между мной и тварями Ройл, огласил помещение таким рёвом, что под ногами задрожал пол. Будто на
Стоило сиянию «чарки» растаять, как твари зашевелились, а я прижалась спиной к стене. Глаза полоснул яркий свет открывшейся двери, и в проёме показался Натан. Сын президента тут же привлёк внимание обезумевших зверей, и я получила мгновение на наше спасение.— Сюда! — крикнула, разматывая алую нить. — Если хочешь жить!Жить Натан, судя по резвости, ой как хотел! Я бы и сама не успела преодолеть это расстояние быстрее твари, а вот парень пробежался неплохо. Правильно говорят, что страх окрыляет! Я же за эти мгновения намотала нить на один из мешочков и ловко забросила его в пасть рычащего медведя.Рисковала, конечно, но тварь заглотила наживку, и мне удалось впечатать чары в его тушу, запирая часть помещения подвала. Проблема заключалась в том, что часть эта могла меняться по мере движения животного, но другого выхода я придумать не смогла.— Айлин, что происходит? — вцепившись в меня мёртвой хваткой, взвизгнул Нат
— Как тебе мои любимцы, Айлин?Сердце провалилось в желудок при одном звучании этого голоса. Конечно, всё встало на свои места. Но легче от этого не становилось.— Я не понимаю, — стараясь не шевелиться, отозвалась я. — Зачем тебе всё это?— Не понимаешь? — Я услышала короткий смешок. — А я думаю, ты лжёшь. То, как ты себя сейчас ведёшь, тому подтверждение.Я вздохнула и пожала плечами:— А что ты хотела, Ройл? Вопрос, сколько раз ты сдавала тест на место министра? Так я могу предположить, что это было не меньше трёх раз. И, зная твои способности, думаю, все три были с хорошими результатами.— Да! — крикнула она, и твари отозвались слаженным рычанием, но с места не сдвинулись. — Я должна была стать министром высших чар. Но эта старая стерва желала видеть министром лишь мужчину! Сама шла по головам, добираясь до кресла президента, оставляя после себя безумных чаргиналов…
Я спустилась в подвал, где царила тишина, нарушаемая лишь редким и тихим шипением. Оперативники при виде меня расступились, и я увидела её. Ванесса сидела в углу огромной клетки. Поджав ноги и не отрывая взгляда от чего-то напротив себя, она что-то беззвучно шептала. Прочитав по белым от ужаса губам, я поняла, что президент просит её спасти.Бесшумно шагнув ближе, я осторожно заглянула в клетку и при виде огромной чаромодифицированной змеи нервно облизала губы. Приподняв треугольную голову, гадина раскачивалась из стороны в сторону. Малейшее движение или звук могли спровоцировать нападение на беззащитного человека.А беззащитнее чаргинала сложно кого-то придумать.Потому оперативники ничего и не предпринимали. Я опасливо осмотрела запертую магией клетку, недоумевая, сама ли президент закрылась там, чтобы защититься от тварей, или была похищена. Приятнее было предположить первое, но я решила пока не делать поспешных выводов. Ридан и так думает, что я предвзято от
Совесть не отмывается, босс! Чаромодифицированный енот БальтазарМы ворвались в здание, которое казалось заброшенным. Обшарпанные стены с выбоинами и заколоченные окна оставляли ощущение, что внутри рухнувшие этажи и жуткая свалка. Но это оказалась лишь видимость, отличная маскировка. Я изумлённо осматривала глухие железные жалюзи и укреплённые балки. Это помещение не разрушить, даже если взорвать все рефенты Криса за раз!А вот распахнутые клетки удручали. Это означало, что на свободе десятки опасных тварей, а контора в городе только одна.— Кошмар, — прошептала я, касаясь странного устройства с кучей проводков. — Даже предположить страшно, что это…— Вижу, госпожа президент модифицировала ваше изобретение, — восторгался Ифа, осторожно обходя чудовищный аппарат и с интересом принюхиваясь к подвешенным капсулам с зельями. — Думаю, именно здесь выкачивали магию из чаровников
Через час на уши был поднят весь бедный квартал. Чаргиналы, которые были обязаны Ифе и его добросердечной матери (видимо, кровопускание всё же метод рабочий), так и рвались послужить государству. Не за бесплатно, конечно, но Сет проявил неслыханное великодушие, пообещав щедрое вознаграждение за работу каждого.Я проследила за последним исчезнувшим за дверью чаргиналом, который добровольно отправился на поиски скрытой лаборатории Ванессы, и вздохнула:— Ну вот, теперь есть минутка позвонить Ройл.— Кстати, Ройлом можно было бы назвать мальчика, — как бы невзначай проговорил Ридан, и у меня переговорник выпал из рук.— Что?!Аппарат затрезвонил, и я поспешила поднять его.— Циара? Как дела с волком? Угу… Нет, я жива, только слегка отравлена. Ладно, не слегка. Меня Броди напоил зельем правды, и я рассказала Ридану, что хочу замуж. Ой, нет. Это я сама перепутала! Но сути не меняет…Я окинула сме
— Всем оставаться на местах! — сиганув в открытое окно, опередил меня Бальтазар.Я ворвалась в домик Ифы, едва не сломав дверь, и застала сослуживца склонившимся с ножом в руке над моим министром.— Ах ты…Кинула рефент и припечатала чарами так, что целителя отшвырнуло к стене. На несколько мгновений пришпилило к ней, будто бабочку. Енот вцепился в нож и, отобрав его у ошалевшего от неожиданности Ифы, наставил на какого-то невезучего чаргинала.Мужчина с паклей немытых волос икнул и, встав на четвереньки, поспешно отполз в угол.— Вы что творите? — вскочил Сет, и накинутая рубашка соскользнула с его широких плеч, обнажая роскошный торс… И жуткую рану на боку.— Тебя спасаю! — шикнула я, наблюдая за действиями Ифы и его перепуганной до икоты матери. При этом не выпуская из поля зрения третьего. — Эти двое заодно с Ванессой! Твой хвалёный президент плодит чаромодифицированных тварей
Я с улыбкой смотрела на безумного чаровника и думала о том, что зря так надеялась на его ответы. Если они подобного плана, что и высказанное утверждение о нашем якобы родстве, то беседа будет крайне непродуктивной.Если только…— Хотите чая? — поднялась я. — Знаете, я завариваю прекрасный напиток. Он расслабляет тело, а потом наполняет обновлённой энергией…«И если я сумею вылить в чашку зелье Ифы, то и правдой».— Не веришь мне? — легко раскусил Броди.«Разумеется, не верю. Что за ерунда? — зло подумала я. — Мои родители были прекрасными людьми, и в память о них я и отучилась в академии».Но вслух сказала:— Конечно, верю! И поэтому хочу показать, какой хорошей хозяйкой я выросла. Можно?Не дождавшись ответа, нашла чайник и какие-то травы. Обоняние помогло выделить из них самые безобидные, и вскоре напиток был готов. Я поставила перед молчали