Share

Глава 2

Когда думаешь о жилье для сильных мира сего, то представляешь освещённые тысячами свечей зеркальные залы, укрытые алым ковром лестницы с золочёными перилами, огромные, сверкающие хрусталём люстры, немыслимую высоту украшенных изысканной росписью потолков… Неприличная роскошь. Неоправданное позёрство. Непрактичность во всей красе.

Поэтому я стояла на пороге дома и хватала ртом воздух, глядя на свисающие клочьями парчовые обои и разломанную мебель, на остатках которой притулились, будто замёрзшие голуби на помойке, три чопорные девицы в весьма скромной одежде унылых коричневых тонов.

Судя по одинаково бесцветным лицам, колючим оценивающим взглядам и цепким пальцам, вцепившимся в потёртые сумочки, они были экономками. Точнее, соискательницами на эту весьма респектабельную должность. И поэтому смотрели на меня крайне враждебно, явно надеясь, что я не составлю конкуренции.

Да ладно?!

Я прикинула, что сейчас, покрытая пылью, слегка загнанная и вцепившаяся в поясные сумки, отлично вписываюсь в образ. Выбивается лишь одна деталь… Пушистая такая, с милыми глазками-бусинками и загребущими лапками. Бальтазар вцепился в мою юбку так, словно пол под нами вот-вот провалится, а я единственная, кто сможет спасти животное. Мордочка моего помощника вытянулась, будто он при жизни попал в ад.

Или вернулся.

— Ты уверена, что лис зашёл сюда потому, что убегал от нас, а не потому, что заманивал? — услышала я его ворчливый бас.

— Что, простите? — застыл на месте бородач, который пригласил меня в дом.

Он ждал, когда я войду, чтобы закрыть дверь, и был не похож на ярого шовиниста, каким описывала Ридана моя начальница. Невозмутим, вежлив и абсолютно не привлекателен. Отличное сочетание для только что созревшего плана.

— Говорю, что у вас очень… — Я выразительно осмотрела дом. — …Мило! Не хватает лишь немного уюта, который может привнести быстрая и профессиональная помощь такой чаровницы, как я!

— Ага, — хихикнул енот, — одним движением руки развалюха превращается в живописные руины!

Я шикнула на хвостатого наглеца, но, к счастью, его басок заглушили вопли девиц, которые почуяли, что хлебное (хоть и весьма грязное) место уводят у них из-под носа.

— Я первая пришла! — возмутилась та, по чьему длинному прямому носу медленно сползали круглые очки. — И сижу здесь уже полчаса…

— Значит, вы не цените своё время! — перебила я её и ослепительно улыбнулась бородачу. — Я же использую с выгодой каждую минуту: свою или чужую…

— Точно-точно, — поддакнул неугомонный Бальтазар. — Эта времени не теряет. С ходу зельем меж глаз, а потом в «чарку» и привет, группа зачистки. Уж я-то знаю!

— Простите? — моргнул мужчина и принялся озираться, не в силах поверить в чревовещание такой милой девушки, как я. — Кажется, что-то скрипит.

— Ага, — ехидно поддел енот. — Мозги твои скрипят! Да так, что мыслей не слышно…

— Угомонись, — сохраняя на лице широкую улыбку, процедила я сквозь зубы.

Благо вмешалась другая дамочка:

— Предлагаю предъявить работодателю наши рекомендательные письма.

Она решительно открыла свою сумочку и достала внушительную пачку бумаг, заботливо перевязанных и даже украшенных кокетливым бантом. Шах и мат, госпожа Дион! Как теперь выкручиваться будешь?

— Ого, — уважительно протянула я и оскалилась той самой улыбкой, от которой твари Броди, что послабее, разбегались с диким визгом. Девица же попалась крепкая, лишь побледнела немного, да ручонка, удерживающая письма от предыдущих работодателей, слегка затряслась. — Если судить по вашему юному возрасту, милая госпожа, то становится странно, что вы успели поработать в стольких местах. Почему же так часто меняли работодателей?

Она беззвучно открывала и закрывала рот. Не придумав, что ответить, насупилась и с силой засунула письма обратно. Я перевела взгляд на третью, самую строгую и молчаливую. Выгнула бровь, мол, ваш ход, милочка. Но дама лишь улыбнулась одними уголками губ и приподняла ладонь. Уступает. Хорошо, эта будет поумнее прочих, но и на неё найдём управу.

— Итак, — выступила я вперёд. — Предлагаю оставить приветственные расшаркивания и приступить к главному — к демонстрации. Например…

Я взяла из алого мешочка щепотку порошка и, раскрыв ладонь, сдула его. В воздухе зазолотилось мерцающее облако, и вещи принялись сами собой восстанавливаться. Обломки сложились в диван, куски обоев приклеились к стене и мгновенно очистились от грязи и копоти. Сверкающие осколки на полу собрались в сложную конструкцию, и через мгновение к потолку сияющей дорогим хрусталём птицей взметнулась роскошная люстра.

Шторы сами собой забирались на восстанавливающиеся карнизы, деревянные куски складывались в дорогой паркет — интерьер приобретал тот вид, который я и ожидала лицезреть, когда переступала порог этого дома. Причём, судя по тому, как резво работает рефент, разрушения случились не так давно. Что же здесь произошло?

А потом я увидела это…

Женщины, очнувшись от созерцания удивительного чуда мгновенного восстановления, с диким визгом повскакивали и принялись отбиваться сумочками от мечущегося по комнате косматого чудовища. Даже та, что вела себя спокойно, воздела руки и, голося так, будто её лишили жалования за год, выскочила из дома, оставив дверь нараспашку.

За первой последовали и остальные соискательницы.

Бородач, проследив за их бегством, повернулся ко мне и невозмутимо подытожил:

— Вы наняты, госпожа…

— Дион, — машинально подсказала я и едва не прикусила язык.

Он же министр высших чар, а я служу под его началом… Но очень низко «под», может, господин чаровник не вспомнит фамилию одной из множества служащих? В крайнем случае можно сказать, что мы тёзки.

Мужчина кивнул и, повернувшись, спокойно обошёл скачущую тварь по стеночке, прижимаясь как можно сильнее. Оказавшись у лестницы, он оправил сюртук и произнёс:

— Можете выбрать любое помещение, госпожа Дион. Увидимся утром. Спокойной ночи.

И, бегом взобравшись по ступенькам, исчез в темноте второго этажа.

— Храбрый представитель прямоходящих, — подытожил Бальтазар. Енот высунулся из-под моей юбки и подёргал блестящим носом. — Точно наш!

— А то я не поняла, — хмыкнула я и, рассматривая тварь, уселась на пол там. На диван, такой привлекательный с виду, даже не взглянула. — Значит, вот кто здесь устроил живописный хаос…

— Чем-то похоже на твой рабочий стол, — хитро вставил Бальтазар и потёр лапками нос. — Скоро эта дрянь испарится? Жутко хочется чихнуть.

— Да уже. — Я кивнула на распадающийся диван и оплывающие стены. — Хорошо, что министр решил предаться сну…

— Под кроватью, — захихикал енот. — Скажем ему, что это иллюзия и можно не прятаться на ночь в шкафу?

— Не будем беспокоить занятого человека, — вспомнив, как переживала Ройл, мстительно возразила я. — Пусть отдохнёт и наберётся сил для завтрашнего дня.

— И то верно, — потирая лапки, согласился Бальтазар.

Kaugnay na kabanata

Pinakabagong kabanata

DMCA.com Protection Status