— Почему ты решил сделать это во время секса?
— А когда бы ещё я получил такой шанс?
Нина, сидевшая в кресле, обмякла, как перегревшаяся на солнце змея.
Гаррет устроился между её обнажённых, широко раскрытых бёдер и неторопливо обрабатывал свежий прокол ваткой с антисептиком. Нина время от времени вздрагивала и закатывала глаза, но, судя по лёгкому румянцу, она просто ловила кайф.
— Говоришь, тебя не возбуждает боль? — поинтересовался Гаррет в свою очередь.
Нина покачала головой.
— Меня учили, что господин должен решать, причинить боль рабыне или нет. Но… — Нина перевела расфокусированный взгляд с потолка на Гаррета и попыталась сосредоточиться на нём. — Меня возбуждает то, что именно ты делаешь это со мной. Всё, что ты захочешь мне подарить, будет доставлять мне удовольствие, Гаррет. Я рада, если смогла доставить удовольствие и тебе.
Гаррет потянулся,
Спустившись на первый этаж, они свернули на узенькую лестницу, ведущую ещё дальше вниз. Она закончилась небольшим тамбуром. Путь преграждала металлическая дверь, около которой стояла парочка крепких парней в таких же кожаных куртках, какие носили здесь почти все.—Я от Джема,— сказал Гаррет. Парни переглянулись, и один из них надавил на сенсорную панель. Другой повторил его жест со своей стороны, и двери расступились в стороны, пропуская гостей.По другую сторону было так же тихо. Продолжался коридор, мало чем отличавшийся от всех других гостиничных коридоров, — стены покрывал мягкий плюш зелёного цвета, такой же ковёр без рисунка устилал пол. Только вдоль стен не было дверей почти до самого конца, и лишь вдалеке виднелась одна.Не отпуская поводка, Гаррет направился к ней, приоткрыл и заглянул внутрь.Здесь была раздевалка. Множество металлических шкафчиков тянулись вдоль стен. Несколько полуобнаженных мужчин всевозможной ко
На Тарекаре с самого утра лил дождь. «Впрочем,— подумал Гаррет, осторожно приоткрывая один глаз,— наверное, город называется как-то ещё. Надо будет у Нины спросить. Отличница знает всё».Нина сидела в зоне видимости, как на заказ,— подогнув под себя ноги, она устроилась в кресле. В одной руке Молтон держала планшет, от которого тянулся к уху чёрный проводок, и потягивала дымящийся напиток из большой кружки с надписью «I am wonderful».Гаррет склонен был согласиться с надписью. Некоторое время он лежал неподвижно и просто наблюдал, пока Нина не подняла на него взгляд, вынула из уха пуговку наушника и отложила планшет.—Привет,— сказала она. Неловкая улыбка заиграла у неё на губах. Гаррет протянул руки и изобразил хватательное движение. Нина тут же отставила чашку и нырнула к нему в кровать. Обхватила Гаррета руками за шею и легко поцеловала.Гаррет тоже обнял её и на мгнове
—Ты жива? —едва они выбрались из отеля и укрылись в ближайшей подворотне, Гаррет поставил на землю чемодан и присел на корточки, намереваясь изучить рану у Нины на бедре. Та стояла, прижимаясь спиной к стене, и всё ещё стискивала в руках пистолет. Лицо её было бледным как мел.—Навылет? —спросила она, не глядя на Гаррета, взявшего на себя заботу о её ноге. Сама она продолжала выцеливать возможных противников.—Ты счастливица,— Гаррет отвернулся и принялся возиться с замком чемодана. Пальцы соскальзывали, как назло. После нескольких неудачных попыток он отщёлкнул замок и извлёк регенератор, а затем принялся закрывать чемодан.Всё это время Нина не издала ни звука, только стискивала зубы.—Ты молодец,— сказал Гаррет, возвращаясь к её ноге.Нина бросила на него быстрый взгляд, и на мгновение в её глазах промелькнуло то самое чувство, которое до сих пор Гарр
Через полчаса Гаррет уже не сомневался, что медицинской помощи они тут не найдут. На бинты пришлось пустить сменную рубашку Нины. Она была накрахмалена так, что Гаррет не поручился бы, что от неё будет больше пользы, чем вреда. Оставив Нину наедине с чемоданом— напарница достала какой-то навигатор и сканировала местность на предмет наличия металлов и инфракрасных излучений,— Гаррет вышел из пещеры на разведку.По горам, поросшим лесом, он пробродил до конца дня, но следов пребывания человека так и не нашёл. Промелькнула мысль, что нужно было взять Нину с собой,— возможно, на месте её приборы показали бы больше. Он собирался поделиться этой мыслью с самой Ниной, но, когда вернулся в пещеру, обнаружил, что та спит— свернувшись клубком у костра и выставив на входе в пещеру портативный автоматический пулемёт. Гаррет очень надеялся, что оружие настроено не реагировать на него, и не прогадал. Забравшись в укрытие, он увидел ещё и реге
За спиной у Кэри очень быстро обнаружилось ещё трое вооружённых до зубов людей. Никто из них на эсперанто не говорил— видимо, нарочно, потому что, как был уверен Гаррет, язык, принятый в мирах, включённых в Сеть, давно уже знали все.Не спуская с Колберта дула автомата, Кэри— или та, кто был дьявольски на неё похож,— приказала Гаррету поднять руки вверх.Гаррет со вздохом выполнил приказ.—Можно надеть штаны? —поинтересовался он.—Пусть твоя подружка их подберёт.От звуков знакомого голоса по спине Гаррета пробежала дрожь. Он не видел Кэри уже так давно, что порой ему казалось, что не сможет её узнать, если встретит наяву.Ничего подобного не произошло. Кэри, стоявшая перед ним, была живее и объёмнее всех живых, так что Гаррет с трудом удерживал себя от того, чтобы подойти к ней и потрогать рукой. Если быть точным, от этой глупости его удерживал только направленный в лоб
Кэри навестила их утром— когда над серой хмарью военной базы едва-едва забрезжил рассвет.Снова начался дождь. Капли искрились, ударяясь о силовой щит, и, если бы нервы у обоих были чуть слабее, вряд ли бы кто-то из них сумел задремать.Нина, однако, оставалась спокойна, как кусок льда. Гаррет, пытавшийся сосредоточиться на разработке плана, нет-нет да и поглядывал на неё, но видел только спокойствие в серых, как тучи, глазах.—Уже бывала в плену? —спросил он.—Да, один раз,— ровно ответила Нина, а Гаррет поёжился, поняв, о каком разе идёт речь.Именно в этот момент в стороне послышалось негромкое покашливание, и, резко обернувшись на звук, Гаррет увидел Кэри, стоявшую напротив в паре шагов от него.—Ты хотела поговорить? —не здороваясь, спросила та.—Да, хотела,— следовало ловить момент. Самым важным было разобраться, что здесь
Дождь всё не стихал. Они с Ниной снова расселись по разным углам— теперь уже не для того, чтобы что-то скрыть, а просто потому, что прижиматься к мокрым телам друг друга было бы не слишком приятно.Нина продолжала оглядывать окрестности. Гаррет, в свою очередь, смотрел на неё и поражался тому, что Молтон не успокаивается ни на миг, каждую секунду старается потратить с пользой. Он мог бы подумать, что та и вовсе не человек, если бы не видел её гибкое тело, распростёртое под собой, не слышал стонов и мольбы, так не похожих на то, каким голосом Нина говорила с ним днём.О Кэри он тоже думал. Встреча подействовала на Гаррета куда слабей, чем он сам ожидал. Он не мог бы сказать, что все прошедшие годы жил только мыслями о Кэри. Та осталась рваной раной в его сердце, и стоило чуть пошевелить, как она открывалась и начинала кровоточить. Но Гаррет научился не тревожить её, не думать о собственной вине и почти перестал гадать, жива Кэри или нет. Официальных подтверж
Допросная вряд ли поразила бы воображение Гаррета сама по себе. Он никогда до сих пор не бывал в подобных местах, но ему случалось смотреть записи допросов, которые, чего уж греха таить, проводили все специальные организации до одной— и «Инициатива» в том числе.В «Инициативе», правда, предпочитали нейрометоды— двадцать пятый кадр, например. Со времён самых первых конвенций о содержании военнопленных считалось, что пытать силовыми методами заключённых нельзя.Комната для допросов на военной базе «Ордена Вечных Звёзд» представляла из себя помещение площадью метров двадцать. Без мебели, зато с крепежами для наручников на потолке. Здесь было достаточно светло, но с потолка капала сквозь крышу холодная вода. Окон комната не имела— как и многие помещения тут.—Мы придерживаемся мнения, что у каждого человека должна быть свобода выбора,— сказала Кэри. Она остановилась у сте