Share

Глава 26

Сегодня играть в джентльмена при юной леди я не стал и вошёл в кабинет господина архимагистра первым.

— Даже не думайте, что вам удастся меня выставить, — оскалился я в ухмылке, едва Ливингстоун чинно отвернулся от окна.

— Ну что ты, мой мальчик! — он укоризненно всплеснул руками, а я внутренне порадовался — могу поклясться, я услышал, как он скрипнул зубами. Пустячок, а приятно. — Я очень рад, что ты так ревностно относишься к своим обязанностям декана факультета. Присаживайся.

— Всенепременно, — не стал отказываться я и уселся в уже знакомое кресло с весёленькой обивкой в мелкий белый цветочек. На зелёном фоне даже терпимо.

Лисандра и Лэндон топтались на пороге, видимо, не слишком проникшись гостеприимством Ливингстоуна.

— Проходите же. Не желаете ли чаю?

— Не желают, — отрезал я. — Ни к чему детям портить аппетит перед обедом. Чем вам обязаны мои студенты?

Ливи

Заблокированная глава
Продолжайте читать эту книгу в приложении

Related chapter

Latest chapter

DMCA.com Protection Status