When I was young, my nanny used to ask me what I wanted to be when I grew up, and I always told her that I wanted to get married in a church in front of God to the man I loved.
As a kid, that might be the weirdest dream to hear instead of being a teacher, police officer, actor, or doctor. But not me. I had my sights set on the church’s aisle.“Bata ka pa kaya dapat hindi mo pa iniisip ang ganiyang bagay, Ma’am Sloan. Ayaw mo bang maging doctor o kaya negosyante kagaya ng Daddy mo?” Nanny Basya asked again.The seven-year-old me pouted. “No po. That’s really my dream, Yaya. I wanted to get married in the church because I wanted to promise Papa God that I could be a good wife to my future husband just like my mommy to my dad,” I said and smiled sweetly.Yaya Basya massaged her temple because of what I said. “Diyos ko kang bata ka.” I just chuckled and continued playing.I had a perfect and ideal family back then. Masaya at kumpleto. Masaya ako sa magulang ko kahit na wala akong kapatid. Not until my mom died…Losing my mom was a devastating blow that rocked our family to its core. Her absence left an enormous void that we are still struggling to fill. The impact of her death cannot be overstated. It has changed our lives in ways we never could have imagined.After my mother’s death, my father transformed completely into a different person. Lagi siyang umiinom at hindi niya na ako naalagaan. Hindi ko na siya maramdaman. Parang hindi ko na siya kilala. He’s not the carefree and loving father that I used to know.He transformed into a power-hungry dictator, cunning and ruthless, unrecognizable from the man I once knew. It's like he became a stranger to me. He’s not my father anymore. But despite all that, I make an effort to understand him because I know he loves my mother deeply, nasasaktan lang siya.It's a tough pill to swallow, sacrificing my own dreams—my dreams to marry the man that I love—for this understanding.“I want you to marry Maximiliano Arellano, Sloan. He’s a good friend of mine, and he wants a wife before going back to Cuba for war,” my father casually mentioned while munching on his breakfast, as if marriage weren’t a big deal.I met Maximiliano once. He is five years older than me, and, if my memory serves me right, he is a soldier who is deployed to other countries to participate in wars. Gentleman naman siya at gwapo. Mayaman din siya at mabait. I just noticed that he exudes an air of seriousness and coldness.I wanted to protest. I wanted to tell my dad that I wanted to marry the man that I loved, but instead I said, “Yes, Dad.” I agreed.Ever since my mother died, I have never said ‘no’ to my father. Si Daddy na ang nagde-desisyon ng lahat sa ‘kin. Tila tinanggalan ako nang karapatan para gawin ‘yon para sa sarili ko.Daddy nodded and wiped his lips with the table napkin. “Good. The wedding will take place this week. Maximiliano has requested a private ceremony, so we will be having a civil wedding for the both of you,” he authoritatively said.For the second time, I wanted to protest. I wanted to speak for myself, but then, again, I said, “Yes, Dad.”Before my wedding, I cried hard. I cried for my freedom. Oo, pangarap kong maikasal. Pangarap ko iyon simula bata pa lang ako pero hindi porke’t pangarap ko ‘yon ay gugustuhin ko nang maikasal sa taong hindi ko naman mahal.Para sa ‘kin kasi ang pagmamahal ay ang pinakamahalagang pundasyon sa isang kasal. Marriage is a sacred commitment, not a game. We are destined to spend our lives together, no matter what. It’s not something to take lightly or play around with.I did indeed marry Maximiliano within that week. My father didn’t say anything to me. He didn’t even greet me or hug me. Pagkatapos na pagkatapos ng kasal ay sa bahay na ako ni Maximiliano tumira na ikinabigla ko.Hindi ako makapaniwala na sa isang iglap lang ay gigising ako na nakatali na sa taong hindi ko mahal. Sa taong hindi ko naman talaga kilala sa simula’t sapul.I may not have liked our marriage, but I stood by my commitment as Max’s spouse. I did the wife’s duties. Naglilinis ako, naluluto at naglalaba. I know how to do household chores because Yaya Basya taught me all of that back then.I’m not mad at Daddy. Hinding-hindi ko magagawang magalit sa kaniya dahil umaasa pa rin ako na babalik siya sa dating siya.“I’ll go back to Cuba tomorrow,” sabi ni Max habang magkatabi kaming nakahiga sa malaking kama. Nakatalikod ako sa kaniya at pinipilit ang sarili na makatulog.Nahigit ko ang hininga ko nang maramdaman ko ang hininga niya sa batok ko. Mariin akong napapikit habang pinapaalala sa sarili ko na asawa ko siya at hindi ibang tao.“You’re awake, right?” he asked.“B-Bakit?” utal na tugon ko.“We are in the honeymoon stage, Sloan, but ever since we got married, I can feel that you’re distancing yourself from me. You don’t even let me touch you,” turan na tila may sama ng loob.Napalunok ako. What is he trying to say? Hindi ako gumalaw. Mahigpit lang ang kapit ko sa puting kumot. Mas lalo akong nanigas nang maramdam ko na pinalibot niya ang braso niya sa bewang ko.“M-Max, please. Don’t… Hindi pa ‘ko handa…” I stopped him.Tumigil naman siya at huminga ng malalim. Naramdaman ko na marahas siyang bumangon na tila napikon sa pagpigil ko sa kaniya. Sobrang bilis ng tibok ng puso ko dahil sa kaba. I know he’s mad. I can feel it.“I can’t believe I married a woman like you. You’re my wife, but you can’t fulfill my needs as your husband! Fuck!” naramdaman ko na umalis siya sa kama at pumasok sa walk-in closet.I sat on the bed. My whole body is shaking like a leaf because I genuinely believed he was going to hurt me earlier.“W-Where are you going?” lakas loob na tanong ko nang lumabas siyang bihis na bihis.He looked at me coldly. “If you can’t provide for my needs as a man, then I’ll look for someone else who can,” he said, leaving me dumbfounded.Pagkatapos ng gabing iyon ay iniwan niya ako sa malaki niyang bahay nang mag-isa. Kinabukasan ay nagising na lang ako na naka-alis na siya papunta sa Cuba. Hindi man lang siya nagpaalam o kaya’y nag-iwan ng message sa akin. He’s really mad.I thought my married life would be easy and happy, but I was wrong. I was alone. I was lonely. Mag-isa lang ako sa bahay at hindi man lang ako binibisita ni Daddy.Sa ikatlong buwan ko bilang isang Mrs. Arellano ay may natanggap akong tawag galing sa isang hospital sa bansang Cuba kung saan binubuwis ni Maximiliano ang buhay niya.“Hello? May I speak to Mrs. Sloan Arellano?” said from the other line.“Sloan Arellano is speaking. Who’s this?” I responded. I just finished washing my clothes.“I regret to inform you, Mrs. Arellano, that your husband, Maximiliano Arellano, has been confirmed as one of the soldiers who lost their lives due to the war in the Province of Oriente, Cuba.”“What?!” I exclaimed.Hindi ako makapaniwala sa narinig ko. Ilang minuto lang pagkatapos tumawag ng hospital sa akin ay tumawag naman ang kapatid ni Maximiliano para kumpirmahin ang pagkamatay ng asawa ko.Even before I could mourn Max’s death, Daddy went to Maximiliano’s house to pick me up. I thought he would comfort me and tell me that everything would be alright. I thought he picked me up because he was worried about me, but to my disappointment, that’s not the case.After two days, my dad introduced Frederick Golveo. He is four years older than me. Unlike Maximiliano, Frederick is carefree but a workaholic.“So when is the wedding?” my dad asked with a wide smile on his face.My eyes widen. “Wait, what wedding, Daddy?” naguguluhang tanong ko.“She didn’t know, Silvino?” Mrs. Fina Golveo, Frederick’s mom, asked.“Oh, I’m sorry. I forgot to tell her,” Daddy apologized. “He is willing to marry your son here, though, right?”“Y-Yes, Dad,” labas sa ilong na pagpayag ko.Inakbayan ako ni Frederick dahilan upang manigas ako. “You’re my fiance now, Sloan. I want the wedding within next week. Is that okay?”“Masyado ka namang nagmamadali, anak. Ayaw mo mang maikasal sa simbahan?” Mr. Oliver Golveo interrupted.Bumilis naman ang tibok nang puso ko habang hinihintay ang isasagot ni Frederick. Gusto kong malaman kung gusto niya bang maikasal sa simbahan kagaya ng gusto ko.Frederick strugged. “That’s traditional, Dad. I want a beach wedding.” My shoulder fell because of his answer. I thought he would agree to marry me in church. “What do you think, Sloan? I bet you like that, don’t you?”Pilit na ngiti lang ang sinagot ko sa kaniya. It was agreed that the wedding would be next week at the best beach resort in Pampanga. Napadali ang preparation dahil mayaman ang mga Golveo.“Sloan, hija. Bakit ka pumapayag sa pagdidikta ng daddy mo sa buhay mo? Pwede ka namang tumanggi. Hindi ba’t pangarap mo ang pagpapakasal? Hindi biro ang ginagawa ng daddy mo sa ‘yo, hija,” nag-aalalang sabi sa akin ni Yaya Basya.I smiled bitterly, and tears started to flow down my cheeks. “I can’t protest, Yaya. I know Daddy. He might hurt me if I go against his will."“Hindi gano’n ang daddy mo, anak. Hindi niya magagawa sa ‘yo iyon. Mahal na mahal ka niya,” she said, wiping the tears from my cheeks gently.I shook my head. “I love him too, Yaya, but he changed. He’s not the father that I used to know.”Yaya Basya’s eyes were full of pity and worry. She hugged me and gently brushed my hair with her hands.“Sabihin mo lang kung hindi mo na kaya ha? Nandito lang lagi si Yaya kapag kailangan mo ng karamay. Hinding-hindi kita iiwan.”I cried again the night before my wedding. Hindi ako pinabayaan ni Yaya Basya hanggang makatulog ako.My wedding day was a total snoozefest. I didn’t even feel a hint of excitement as I strolled down the red carpet with those cliché white petals scattered all over the place. Frederick was grinning like a Cheshire cat at the end of the carpet, where the priest was standing next to him. His family, on the other hand, were bawling their eyes out like it was the end of the world.“I, Frederick Golveo, take you, Sloan Beatrice De Falco, to be lawfully wedded my wife, to have and to hold from this day forward, for better or for worse, for richer or for poorer, in sickness and in health, to love and to cherish, till death do us part.”“I, Sloan Beatrice De Falco, take you, Frederick Golveo, to be my lawfully wedded husband, to have and to hold from this day forward, for better or for worse, for richer or for poorer, in sickness and in health, to love and to cherish, till death do us part.”After our wedding, just like my first wedding and reception, we went straight to Frederick’s house. He didn’t even talk to me and went to sleep right away. Hindi ko tuloy alam kung saan ako matutulog.Naging maayos naman ang unang linggo namin bilang mag-asawa. He’s kind and carefree, but as the day passed, I noticed that he likes to drink alcohol too much. He is also tired from work and only goes home once a week.One morning, nagtaka ako kung bakit nakahiga pa rin siya sa kama kahit alas dyes na ng umaga. Usually kasi ay alas syete pa lang ay wala na siya sa bahay. I was about to let him sleep when I noticed something weird.I couldn’t feel him breathing…My heart raced as I hurried toward him, desperately searching for his pulse. Unable to feel anything, panic set in, and I immediately called for an ambulance. Once that was done, I reached out to Frederick’s parents.“I deeply regret to inform you that your son passed away due to a cardiac arrest while he was sleeping, Mrs. Golveo. He was unfortunately dead upon arrival. Condolence,” said the doctor.Tita Fina shook her head. “Oh my God! No, no, no! This can’t be happening! My poor baby… No! How could this happen? He’s not gone! You’re lying!” she shouted.Tahimik lang akong umiyak. Why is all of this happening?Lumapit ako kay Tita para pakalmahin din siya kahit pinapakalma na siya ni Tito.“T-Tita tama na po,” pagpapakalma ko sa kaniya.Tumigil naman siya at humarap sa akin. Her eyes were filled with pain and hatred.“You…” She pointed me. “Ano’ng klase asawa ka para pabayaan mo ang anak ko ha?!” she shouted and then forcefully slapped me, causing my eyes to widen in shock. “I entrust you with my son! Hindi kita mapapatawad sa pagiging pabaya mo! Umalis ka sa harapan ko ngayon din!”I left the hospital broken. Pinalayas ako ng mismong magulang ni Frederick sa bahay nito kaya wala akong nagawa. Umuwi ako sa mansion namin. Sinalubong ako ni Yaya Basya kaya sa kaniya ako umiyak. Sa kaniya ko nilabas ang sakit nararamdaman ko.Once again, my hopes for an end to my suffering were shattered as Daddy arranged for me to be married to a young politician for the third time.He is Yosef Moreau, the youngest senator in the Philippines.Just like in my last two marriages, I couldn’t even say no to Daddy. It’s like I’m programmed to always give in to him. It’s like he's got this superpower that makes it impossible for me to defend myself.Yosef and I tied the knot in a civil wedding, keeping things private and low-key. Sa totoo lang, pakiramdam ko ay namamanhid na ako sa paulit-ulit na pagpapakasal.Maybe for others, it’s ideal to get married over and over again, but for me, it’s become tiresome. Yes, it’s been my dream to get married since I was young, but not like this… This is too much.Hindi pa man nagtatagal ang kasal naming dalawa ni Yosef ay lumabas na ang totoong ugali niya. He’s ruthless and an addict!I caught him red-handed sniffing illegal drugs right in our room. When he saw me, he threatened to kill me if I reported him to the authorities.Pagkatapos ng gabing iyon ay natakot na ako sa kaniya. Palagi niya akong sinasaktan lalo na kapag sabog siya. Minsan ay nagdadala pa siya ng ibang senador sa bahay para doon sila gumawa ng bawal.I want to report them, but fear leads me there. I know how powerful they are, especially my husband.Nagising ako isang gabi nang may maramdaman akong humahalik sa leeg ko. I woke up groggily and found Yosef right there, going crazy while kissing my neck.“Y-Yosef… No!” Nagsimula na akong magpumiglas.No! I don’t want him!Sinampal niya ako dahilan upang saglit akong mamilipit sa sakit. “Huwag ka nang mag-inarte riyan! Magugustuhan mo naman ang gagawin ko sa ‘yo eh!” bulyaw niya.Hindi ko na mapigilan na maiyak habang patuloy na nagpupumiglas. Pinunit niya ang damit ko dahilan upang lumabas ang kaluluwa ko. I tried to cover my body, but Yosef is heatless!“N-No, please! Don’t do this to me!” pagmamakaawa ko, but Yosef didn’t listen.He absolutely devoured my body, as if it were the most delicious dish he had ever tasted.Akala ko ‘yon na ang katapusan ko but fortunately, sa kalagitnaan ng pambababoy niya sa akin ay tumunog ang cellphone niya. Paulit-ulit iyong tumutunog kaya sinagot niya ito ngunit galit siya.“What?!” bungad niya sa kausap.I covered my almost-naked body with a thick blanket. I silently cried and prayed.I don’t get it. I really don’t. I know I’m not a bad person. I try to do the right thing, be kind, and all that jazz. But here I am, suffering like there’s no tomorrow. It's like the universe has a twisted sense of humor. Life keeps throwing curveballs at me, and it’s frustrating.Dalawang taon na akong naghihirap. I just want to rest.Nang binaba na ni Yosef ang hawak na phone ay tiningnan niya ako ng masama. “Hindi pa tayo tapos. Gusto ko pagbalik ko huwag ka nang maarte kung hindi tatamaan ka talaga sa ‘kin,” banta niya at lumabas na.When I was by myself, I unleashed all my emotions. I let go of all the pain that was weighing me down. Tears flowed freely until my eyes were drained of moisture.I almost got raped by my own husband!Kinabukasan ay nakahinga ako ng maluwag nang makitang wala si Yosef sa bahay. There was no sign of him coming home last night. I was in the middle of watching television when an emergency flash report popped up on the screen.“Sa ulo ng mga nagbabagang balita. Nakilala na ang pagkakakilanlan ng bangkay na kabilang sa nangyaring ambush kaninang alas tres ng madaling araw. Ito ay ang pinakabatang senador na si Senator Yosef Moreau. Napagalaman na ang motibo ng ambush ay ang pagkakabilang umano ng nabanggit na senador sa illegal na droga. Napadiklara itong dead on arrival…”Hindi ko na nagawang matapos ang balita dahil nanghina na ang buong katawan ko. Nanginginig ako at hindi ko alam kung ano’ng sunod ko na gagawin.Yes. Yosef may have been cruel to me, but I never wished for his death. That thought never crossed my mind, as I held onto hope that our marriage could be saved.Sumpa ba ‘ko? Bakit lahat ng ikinakasal sa akin ay namamatay? I don’t understand!SLOAN“Sloan, anak, kumain ka na,” Yaya Basya said while knocking on my door.I stayed frozen in place, not even bothering to flinch or utter a word. My eyes were fixated on the wall, lost in a whirlwind of thoughts. I pondered relentlessly, trying to figure out what to do next. It was like a mental chess game, with every option weighed and analyzed. But at that moment, I was stuck, undecided, and unsure.I was completely wiped out. My body felt like it had run a marathon, my mind was running on fumes, and my heart felt like it had been through a rollercoaster of emotions. It was as if someone had sucked all the energy out of me, leaving me feeling like a deflated balloon.It's been two weeks since Yosef died. Hindi ko alam kung makakahinga na ba ako ng maluwag dahil hindi pa ako pinupuntahan ni Daddy para kausapin ako tungkol sa susunod kong papakasalan. Usually kasi pinagkakasundo niya na ako kagaad apat hanggang limang araw matapos mamatay ng mga naging asawa ko.Actually, that’s i
SLOAN“I-Ikaw?” bulong ko habang hindi makapaniwalang nakatingin sa kaniya. I don’t know what to say. I can’t believe that the person I just met a week ago is my fiance!“You know each other?” Daddy asked confusedly while looking at Dominic and me.Hindi ako sumagot. I couldn’t tear my gaze away from him. His expression was a perfect blend of seriousness and intensity, as if he were trying to unravel the mysteries of the universe just by looking at me. “We met a week ago, Mr. De Falco,” tugon niya pero ang mata niya ay nakatingin sa ‘kin. “So, she’s your daughter?” Bumaling siya kay daddy.He used to be all smiles and friendly, but now he’s all serious and cold when talking to my dad. Parang ibang tao siya habang kinakausap ang daddy ko.Daddy smiled. “Yes, Mr. Velasco, and she’s willing to marry you, right, dear?” Daddy turned to me. Hindi nakatakas sa paningin ko ang pagbabata sa mata niya.Bumilis ang tibok ng puso ko dahil sa takot. Ganito ang palagi kong nararamdaman kapag nasa
SLOANNasa iisang sasakyan kaming umalis ni Dominic sa Manila Cathedral, kung saan ginanap ang kasal naming dalawa. We are now on our way to Luxe Haven for the reception. It is a five-star hotel located in Manila. Our guests are heading there too, using the vans provided by Dominic, while others are using their own vehicles.Binabalot ng nakakabinging katahimikan ang buong sasakyan. Abala si Dominic sa pagmamaneho habang ako naman ay nakatingin lang sa labas ng bintana. Nakikiramdam.I don’t know how to initiate a conversation. I don’t know Dominic that well yet, so I don’t know what to say to him.Ngunit kung ganito na lang ako palagi, laging natatakot, hindi ko talaga siya makikilala. Should I talk to him? Pero ano naman ang sasabihin ko? Tatanungin ko kaya siya ng mga common information about sa sarili niya? Pero hindi kaya magmukang ang random ko naman no'n? I just asked him out of nowhere, gano’n?“Are you okay? Do you have something to say?” he asked. My eyes widened as I looked
SLOANThe smell of something new hits my nostrils, making me wonder where I am. I’m still half asleep, trying to piece together the events of last night.Inadjust ko muna ang mata ko bago ko ito unti-unting binuksan. Kulay gray na kisame kaagad ang bumungad sa akin pagkatapos ang panlalaking amoy ng kama. The room is dark because the large glass wall near the bed is covered by thick gray curtains.I blinked when I remembered what happened yesterday.I am married… again.Bumangon ako habang kinukusot ko ang mata ko. Mag-isa lang ako sa kama. Walang bakas ng may tumabi sa akin kaya sigurado akong mag-isa lang ako ditong natulog kagabi.Where’s Dominic? I bet this is his condo.Nilibot ko ang paningin ko sa kwarto kung nasaan ako ngayon. It is a modern room designed with a color scheme of gray and white. The walls are painted a cool shade of gray, while the furniture and décor follow a minimalist aesthetic. Sobrang simple lang pero elegante.I remove the duvet blanket that covers my body
SLOANTwenty minutes na ang nakakalipas simula nang umalis si Dominic para sa meeting. I was left alone here in his luxurious office.I have been wandering around his office for quite some time now. I am amazed by the house miniatures displayed in the glass case. Halata talaga na iniingatan iyon.Even though Dominic’s business is in the metal industry, his acquired course is not irrelevant because I also saw various blueprints hanging on the wall, such as elevators, escalators, appliances, and ships! Siya ang may gawa no’n dahil may pangalan niya sa pinakababa.“Wow…” I muttered as I saw the blueprint of an aircraft. May nakalagay sa taas na Lockheed SR-71 Blackbird.Malinis ang pagkaka-drawing no’n. Walang kalat na ink at detailed talaga. Sa unang tingin ay aakalain na printed ‘yon pero ang totoo ay hindi. Naka-sealed ‘yon para maprotektahan sa kahit na ano mang alikabok.I think this is the original blueprint copy.Nawala ang atensiyon ko sa mga iyon nang biglang bumukas ang pinto n
SLOANTwo weeks had passed, and during that time, the days flowed seamlessly. I fulfill my responsibilities as a wife diligently. This includes waking up early in the morning to prepare breakfast for Dominic, ensuring the house is clean, and taking care of the laundry.Minsan ay sinasama ulit ako ni Dominic sa opisina niya pero madalas ay nagpapaiwan na lang ako dito sa condo para may maglilinis. Ayaw ko rin kasi mag-hire ng maid dahil kaya ko naman gawin ang mga gawaing bahay.Ayaw ko ring masayang ang mga tinuro sa akin ni Yaya Basya dati.Sa pagitan naman namin ni Dominic, we’re okay. We are talking, and I am slowly becoming comfortable in his presence. He’s a gentleman. Palagi niyang sinisigurado na nalalaman niya ang opinion ko sa isang bagay. He always tells me to immediately let him know whenever something bothers me so that it can be addressed or resolved.“What are you going to do after breakfast?” Dominic asked while chewing the food in his mouth.Linggo ngayon at wala siyan
DOMINICI woke up in the middle of the night because my phone suddenly rang. I muttered curses to the caller for disturbing my precious sleep. Who the hell will call at this ungodly hour? It’s just two o’clock in the morning, for Pete’s sake!I got up, took a deep breath, and stood tall. With my left hand on my hip, I held my phone to my ear.“What do you want, Callum?” bungad ko pagkasagot ko ng tawag.“Alam mo na ba na pinapatawag tayo ni Lion?” walang paligoy-ligoy na tanong niya.My brow furrowed. “He’s here?” I thought he’s in Belgium to go away to my sister?“Yes. He told us to gather at the main headquarters. Didn’t you see his message?”“I didn’t. Wait, I’ll see it myself,” sabi ko at saka nagsimulang magtipa sa cellphone ko.I opened our organization’s secured website. Doon sinasabi ni Lion kung may mga gatherings ba na mangyayari.Hindi ito basta-basta nabubuksan ng kahit na sino man. Marami itong verification actions bago makapasok ang mga kagaya kong miyembro. Si Lion mism
SLOAN“I have something to tell you,” Dominic said while we were in the middle of having our breakfast.I looked at him. “A-Ano ‘yon?” utal na tanong ko.Binaba niya ang hawak na kubyertos at saka ituon ang atensiyon sa akin. “I’ll be gone for a week.”Kumurap ako. Aalis siya? “S-Saan ka pupunta?” I couldn’t help but ask.“I have an important business trip abroad. I’m leaving tomorrow. I was thinking, maybe you could take care of my company while I’m away?”My eyes widened. “W-What?!” gulat na bulalas ko.“Hey, chill. You just need to attend my important conference meetings and sign some documents. Besides, Ronna will take care of you.”Naguguluhan akong tumingin sa kaniya. I did graduate with a business-related degree, but I’ve never actually tried managing a business, and VMC is a huge company! I haven’t even managed our own company yet; how much more, VMC!At saka ‘yong secretary niya ay ayaw sa ‘kin!“I c-can’t do it,” pagsasabi ko ng totoo.“You’re afraid.” It’s not a question, it
KABANATA 22: PartySLOAN“Do you think this gown looks good on me, Dom?” I asked Dominic, a little worried, as I stood in front of the full-length mirror, holding the gown I’d be wearing to Daddy’s party later.I’m usually confident when it comes to choosing my outfits because that’s one of the things I’m only good at, but I don’t know why I’m feeling self-conscious right now.Nakita ko sa repleksiyon ng salamin na tumayo si Dominic mula sa pagkakaupo sa gilid ng kama at saka lumapit sa kinatatayuan ko. He wrapped his arm around my waist from the back and rested his chin on my shoulder. Our eyes met in the reflection of the mirror.“You’re always beautiful, wife. Kahit ano ang suutin mo bagay sa ‘yo,” he said gently and smiled.I felt my cheeks warm up because of what he said. I rolled my eyes at him para matago ang pamumula ng pisngi ko dahil sa pambobola niya.He smirked. “You’re being a little bitchy na, huh?” he teased, pinching my nose.“Dominic!” I chided him, but he laughed and
SLOAN“Oh my god, Trice! The Philippines still hasn’t changed, it’s still hot as fucking ever. I hope I won’t get any darker here because I’m sure my manager will freak out if my skin gets any darker,” Avianna ranted exaggeratedly, her eyes widening while pulling her pink suitcase.“Why? I think tan skin looks good on you, Avi,” I said. Kakalabas lang namin ng NAIA terminal airport dahil sinundo ko siya.Nagkaroon si Avianna ng pagkakataon na makapunta rito sa Pilipinas para sa kaniyang one week vacation and para mabisita niya rin daw ako. She informed me last week through the phone that she was going to visit me here and have some relaxing vacation. Ang huling punta niya kasi rito ay eight years old pa lang kami no’n and my mom was still alive back then. Madalas ay ako ang bumibisita sa kanila sa Croatia kaya kahit papaano ay naging close kaming dalawa.“I know, right? I always try out filters that give me a tan skin look, and I am starting to get really obsessed with it.” She pouted
SLOAN“Lahat ng problema ay may solusyon. Lahat ng problema ay nagagawan ng paraan. Kaya sana parehas ninyong lawakan ang inyong isipan kung sakaling dumating ang mga pagsubok na iyon.”Ito na ba ang pagsubok na tinutukoy ni Lola Pining no’ng minsang pumunta kami sa Isla San El Paso?I just realized now how difficult it is when you don’t have someone to turn to during times like this. I want someone to talk to so I can share what’s running through my mind right now, but who would I talk to? Wala naman akong kaibigan. Once again, I’m feeling the familiar loneliness again, which I haven’t felt for the past three months.“Kumusta, ma’am? Nagustuhan po ba ni sir—” Lila furrowed. “Teka, ayos lang po ba kayo, ma’am?”I looked at Lila and smiled forcefully.“Y-Yes. I’m fine. Magpapahinga lang ako sa kwarto,” sabi ko at nilagpasan siya. Dire-diretso ako paakyat sa pangalawang palapag, hindi binibigyang pansin ang mga nakamasid na mata ng mga kasambahay.Hindi ko alam kung bakit ako nagkakagan
SLOANDays had passed smoothly. A week after getting back from Pangasinan, we moved to the mansion Dominic bought in Forbes Park.Nauna na doon ang mga gamit namin at pinaayos niya na sa mga kasambahay ang mansion para raw wala na akong aalalahanin pa.“It’s not really necessary to have maids anymore, Dom. I can do household chores, can't you see?” I argued while he was driving.He sighed. “It’s a mansion, sweetie. It means it’s huge. You can't clean that mansion alone, okay? Besides, you're my wife, not my maid,” he said calmly.“Yeah, pero kaya ko naman kasi…” pagpipilit ko pa.“No.”“But—”“Sweetheart, no.”Ngumuso ako. Kanina ko pa siya kinukulit na huwag nang mag-maid dahil dagdag gastos lang iyon ngunit ayaw niya talagang pumayag. Yes, I know that he has tons of money, and the salary he'll give to the household staff is just a pittance to him, but still hindi ko mapigilang manghinayang.I took a deep breath. “Fine,” pagsuko ko.He smirked in victory. Ganiyan siya palagi kapag si
SLOANI almost killed him… I almost killed my own husband. I didn’t know. I didn’t know that he was allergic to shrimp. If I just know… hindi ko na sana siya pinakain no’n.Tahimik lang ako habang nakaupo sa sofa at nakatingin kay Dominic na nakahiga sa hospital bed. He’s stable now and has been transferred to the VIP room. The doctor said it’s a good thing he was brought to the hospital quickly before the situation got worse.Davina, Attorney Delmundo’s twin sister, was sitting next to Dominic’s hospital bed, holding my husband’s hand as she watched him sleep.Hindi ko alam kung saan nanggagaling ang sakit na bumalot sa dibdib ko habang pinapanood siya. Ako dapat ang nandoon. Ako dapat ang may hawak ng kamay ni Dominic habang hinihintay siyang magising. Ako dapat ang una niyang makikita pagbukas ng mga mata niya pero pakiramdam ko ay wala akong karapatan pagkatapos ng nangyari.Ako ang nagdala sa kaniya sa ganitong sitwasyon. Gusto kong mainis kay Dominic dahil alam niya naman na all
SLOANAfter I bought pasalubong for Yaya Basya and Ate Beeba here in Nepo Mall, I looked for a restaurant because I plan to bring lunch to Dominic at the factory.I don’t know the exact address of the VMC factory here, but there’s Google Maps naman and the company Dominic works for is well-known, so I know I won’t have a hard time finding it.Tumigil ang paa ko sa harap ng Yankee Bites isang American restaurant na nadito pa rin sa loob ng Nepo Mall.Kung tama ang pagkakaalala ko, half-American si Dominic kaya sigurado ako na miss niya nang kumain ng American cuisine.Pagpasok ko sa restaurant ay medyo maraming tao. Most of them are Americans who probably missed eating the American foods that they’re used to.I walked toward the counter. Dadamihan ko na lang siguro ang order ko para sabay na kaming mag-lunch ni Dominic.“Good noon! What do you want to have, Ma’am?” nakangiting tanong ng babae sa counter.I looked at the countertop menu and read the available dishes.“C-Can I have Jamba
SLOANI gulped hard while looking at her dangerous eyes that were darting into me. Kung nakakamatay lamang ang tingin, malamang kanina pa ‘ko nakabulagta sa sahig at hindi na humihinga dahil sa paraan ng pagtingin niya sa akin.“Ang kapal naman talaga ng muka mong maglakad-lakad ng malaya pagkatapos ng pagpapabayang ginawa mo sa anak ko, ano?” galit niyang turan.I quickly averted my gaze and stood up. My knees and hands were trembling because of nervousness. I could feel my forehead sweating because I could sense the sharpness of Tita Fina’s gaze.“I-I’m sorry po. A-Aalis na lang po ak—”“At sino ang nagsabi sa ‘yo na pwede kang umalis habang kinakausap pa kita? Bakit? Natatakot ka bang marinig ang mga sasabihin ko kasi totoo?” she cut off.Nag-angat ako ng tingin ngunit mabilis ding umiwas. Kaparehas niya ng mata si Frederick. Naalala ko kung paano sa ‘kin tumingin noon ang anak niya kapag galit siya sa trabaho at sa akin ibubuntong ang init ng ulo niya.I closed my eyes tightly to
SLOANKinabukasan ay umalis na nga kami ng Cebu kagaya ng sabi ni Dominic. Leaving San El Paso was not easy for us, especially because I could really feel the sadness of the people there when we told them that we had to leave.Naiintindihan naman daw nila na aalis talaga kami, hindi lang talaga raw nila inaasahan na mapapaaga. Nangako naman kami na babalik kapag nagkaroon kami ng libreng oras. We are currently inside Dominic’s Mercedes-Benz A-Class car, heading to his penthouse. Gumamit kami ng private plane na pag-aari ni Dominic kaya mabilis kaming nakarating dito sa Manila.“Ano’ng oras tayong pupunta sa Pangasinan?” basag ko sa nakakabinging katahimikan na kanina pa bumabalot sa loob ng sasakyan.He glanced at his wrist watch and said, “Two hours from now. Magpapahinga muna tayo at mag-iimpake ng mga gamit na dadalhin natin doon.”Sumulyap rin ako sa suot kong rose gold na wrist watch. It’s already ten in the morning, so we’ll leave around one in the afternoon.“How long will we
SLOANI’ve experienced a beach wedding before with Frederick, and I didn’t feel anything that day but sadness and disappointment. But today, as I walked on the white sand, wearing only my flip-flops, a simple white dress, and a fresh crown flower, it felt like I was walking on clouds.Ang buhangin na nilalakaran ko ay may nagkalat na petals ng mga iba’t ibang bulaklak at sa dulo nito ay naroon ang arkong altar kung saan naghihintay si Dominic at si Mayor na siyang magkakasal sa amin sa pangalawang pagkakataon. Nakatayo lang ang mga residente ng Isla San El Paso habang nakangiting nakatingin sa amin. Lahat sila ay nakasuot ng puting damit. Mapababae man o lalaki.I gulped when Dominic and I locked eyes. He was looking at me intently, like I was the only one he was seeing, and not minding the people around us. Ang gwapo niya sa suot niyang puting button down long sleeve at saka itim na slacks. Nakasuot lang rin siya ng flip-flop kagaya ko.Ang itsura niya ngayon ay malayong-malayo sa it