분야별
업데이트 중
모두연재 중참여
정렬 기준
모두인기순추천평점업데이트됨
My Daughter's Work Won an Award, but the Credit Went to a Classmate

My Daughter's Work Won an Award, but the Credit Went to a Classmate

To encourage overall development, the kindergarten had asked each student to create a hand-drawn poster. My daughter Holly refused my help and insisted on doing it all on her own. Little did I know, most of the other children had their parents do the artwork for them. In comparison, Holly's delicate strokes were quickly dismissed. Not only was her work discarded into the trash, but her teacher also called her out in the parent group, criticizing her for being careless with the assignment. As I racked my brain trying to figure out how to help Holly regain her confidence in drawing, I was surprised to see Holly's artwork among the winning entries in the state-level children's art competition. But the signature wasn't hers—it belonged to another student from her class.
보기
보관함에 추가
Where the Curse Falls

Where the Curse Falls

My roommate branded herself as an influencer against beauty standards, vowing to free girls from appearance anxiety. Strangely, whenever she stayed up late partying and broke out in pimples, they would appear on my face instead. When she fooled around and caught an infection, the rashes spread across my body. The more radiant she became, the more monstrous I looked. People recoiled from me. Friends cut me off. My own boyfriend, before a crowd, told me I should just die. Then my roommate got pregnant, yet it was my stomach that swelled like I was eight months along, scarred with terrifying stretch marks. She, meanwhile, looked more flawless than ever, appearing barefaced on camera to encourage girls not to fear their looks. I knew something was not right. When I tried to dig for answers, my roommate and boyfriend trapped me in a basement. They tortured me until I died. Only then did I learn the truth. He owned a cursed amulet that shifted all her pain onto me. The moment I opened my eyes, I was back on our first day of college together. This time, the game is mine. I'll make sure they pay.
보기
보관함에 추가
Les larmes de la vérité

Les larmes de la vérité

Ma belle-mère a eu un accident de voiture et est entrée en salle d'urgence. J'ai passé plus de vingt appels à mon mari qui est avocat avant qu'il ne réponde. « Qu'est-ce que tu fais encore ? Camille a eu un problème, je l'ai aidée. Arrête de faire des histoires. » J'ai retenu mes larmes et je lui ai dit que maman avait eu un accident et que j'avais besoin de cent mille euros. Mais il a cru son premier amour et m'a répondu méchamment : « En quoi l'accident de ta mère me concerne ? N'essaie pas de me soutirer de l'argent pour ta famille. Laisse-moi tranquille, je suis occupé. » Il a raccroché brutalement et ma belle-mère n'a pas survécu à l'opération. Mais trois jours plus tard, au tribunal, j'ai vu mon mari plaider éloquemment en faveur de son pemier amour, accusée de conduite en état d'ivresse. Grâce à son éloquence, il a fait acquitter son ex en invoquant un manque de preuves. J'ai été anéantie et je lui ai demandé le divorce dès la fin de l'audience. Mais il a paniqué. « Ma mère t'a toujours bien traitée ! Si tu divorces, elle sera triste ! » J'ai éclaté de rire froidement et je lui ai jeté à la figure les factures de l'hôpital et le certificat de décès. Idiot, il ne savait même pas encore qu'il n'avait plus de mère.
보기
보관함에 추가
Rogue Strikes, but Alpha Still Celebrates His Secretary's Birthday

Rogue Strikes, but Alpha Still Celebrates His Secretary's Birthday

My daughter hid inside the cabinet, her trembling hands dialing her father—James, the Alpha of our pack. "Mommy's bleeding a lot. Please, come back and save her," she pleaded. "I'm busy. Don't bother me," James said coldly. "If she's going to die, make sure she does it far away." As he wished, I never bothered him again. Because I really did die, right in front of our wedding photo. When he found out, he went mad, completely mad.
보기
보관함에 추가
Terkabulnya Doa Istri Pertama

Terkabulnya Doa Istri Pertama

"Boleh kamu menang dan merasa di atas angin saat ini, Novi. Tapi, lihat apa yang terjadi di kemudian hari! Kamu akan merasakan apa yang aku rasakan saat ini. Kamu akan merasakan sakit hati yang lebih dalam lagi dari aku. Camkan itu! Dan untuk kamu, Mas. Duniamu akan hancur sehancurnya. Ingat, tabur tuai itu berlaku!" Dengan dada naik turun, Sarah mengucapkan sumpahnya. Wanita yang telah baru saja melahirkan itu tidak dapat menahan amarahnya setelah mengetahui dirinya dimadu dan langsung diceraikan oleh suaminya, Hendrik. Novi dan Hendrik hanya senyum meremehkan, dianggapnya ucapan Sarah adalah angin lalu. Namun, apa yang diremehkan oleh mereka ternyata menjadi nyata suatu hari. Bagaimana cara Tuhan mengabulkan Doa Sarah? Ikuti kisahnya di sini.
Rumah Tangga
1022.8K 조회수연재 중
보기
보관함에 추가
Hors de ton contrôle

Hors de ton contrôle

Le jour de notre mariage, mon fiancé, Hayden Grant, a exigé que je sois expulsée de la chapelle. Il a ensuite descendu l'allée, main dans la main, avec sa première amour d'enfance. Je suis rentrée à l'intérieur et me suis effondrée au bord de l'allée. Le bouquet a glissé de mes mains, les pétales se sont dispersés, jonchant le sol. Pourtant, son regard n'a pas daigné se poser sur moi, pas même une demi-seconde. « L'enfant de Selena a besoin d'un père. Une fois cette situation réglée, je t'épouserai. » Tout le monde pensait que moi, l'idiote éperdue d'amour, j'accepterais volontiers d'attendre encore un mois. Après tout, je l'avais déjà attendu pendant sept ans. Mais cette nuit-là, j'ai fait ce que personne n'avait anticipé. J'ai accepté le mariage arrangé par mes parents et j'ai quitté le pays. Trois ans plus tard, je suis revenue dans mon pays natal pour rendre visite à mes parents. Mon mari, William Fields, était PDG d'une multinationale. Lorsqu'une réunion importante imprévue s'est présentée, il m'a demandé de me rendre à l'avance à la filiale locale de son entreprise, où ses subordonnés prendraient soin de moi. À ma grande surprise, l'un de ces subordonnés s'est avéré être Hayden, l'homme que je n'avais pas revu depuis trois ans. Son regard s'est immédiatement posé sur le diamant étincelant à mon annulaire. « C'est une copie du diamant rose que M. Fields a acheté pour sa femme, celui qui vaut cinq millions d'euros ? Je ne pensais pas que tu deviendrais si frivole après toutes ces années. » « Tu en as assez fait, rentre à la maison. L'enfant de Selena est à l'école maintenant, c'est le moment parfait pour que tu t'occupes de ses repas. » Je n'ai pas prononcé un mot, me contentant de caresser la bague du bout des doigts. Il était loin de se douter qu'il s'agissait de la plus modeste de toutes les pierres que William m'avait jamais offertes.
보기
보관함에 추가
Ketika Istriku Tak Lagi Kerja

Ketika Istriku Tak Lagi Kerja

Aku benar-benar kelimpungan ketika Rania--istriku tidak lagi bekerja, dia berubah drastis. Apalagi suasana di rumah seringkali mencekam. Kenapa dia berhenti berkerja? Padahal selama ini baik-baik saja dan dia juga tahu kalau kebutuhan pokok di rumah ini mengandalkan gajinya.
Rumah Tangga
9.2127.2K 조회수참여
보기
보관함에 추가
Menikah dengan Cinta Pertama

Menikah dengan Cinta Pertama

Aku dan James bersama-sama menghadiri reuni dan ditanya kapan menikah. “Belum memikirkannya.” “Tanggal 11.” Kami berdua menjawab bersamaan. Dia tiba-tiba menatapku dengan pandangan bingung dan mempertanyakan. Mengabaikan pandangannya, aku memalingkan wajah dan menjelaskan dengan serius pada teman-teman: “Aku akan menikah pada tanggal 11 nanti, silakan hadir.” Aku tahu apa yang ingin dia tanyakan, setelah delapan tahun berpacaran, dia tidak pernah membahas soal pernikahan denganku. “Bukankah kita bilang untuk menunda soal pernikahan? Apa maksudmu sekarang ini?” Dia menarik aku ke sudut dengan wajah marah, aku melepaskan jarinya yang memegang tanganku. “Kamu tunda saja, aku tetap menikah.” Dia sudah bosan denganku, memilih perempuan muda, mengira bisa menyembunyikannya dengan baik. Untungnya, orang yang akan aku nikahi, bukan dia.
보기
보관함에 추가
Lima Kesempatan, Akhirnya Berpisah

Lima Kesempatan, Akhirnya Berpisah

Pada hari ulang tahun pernikahan ketiga mereka, Raka Winata mengundang semua teman untuk merayakan. Namun, saat Shinta Ranadi tiba di lokasi, dia melihat Raka berlutut dan melamar cinta pertamanya. Shinta bertanya dengan suara dingin, tetapi Raka hanya berkata dengan tidak sabar bahwa itu hanyalah sebuah game Kejujuran atau Tantangan. Hingga suatu hari, Raka mendorong Shinta dari tangga dan menyebabkan dia keguguran demi cinta pertamanya, barulah Shinta sadar. Shinta pernah memberinya lima kesempatan, tetapi sekarang lima kesempatan itu telah habis. Raka, kita cerai saja!
보기
보관함에 추가
Digging for Revenge

Digging for Revenge

I go ice fishing with my husband, and we encounter a snowstorm and hailstorm. The mountainside villa has no sustenance and power, and he takes my down jacket to keep his former superior warm. I'm three months pregnant, and my daughter is having a high fever. However, he pushes us out of the villa to look for wild vegetables. Why? Because his former superior wants to eat them. He probably has no idea that I've come to this villa countless times to prepare his anniversary gift. Later, my daughter ends up mentally disabled from the high fever. I finally get my hands on proof of his under-the-table dealings with his former superior. I destroy him before he's promoted!
보기
보관함에 추가
이전
1
...
454647484950
앱에서 읽으려면 QR 코드를 스캔하세요.
DMCA.com Protection Status