フィルター条件
ステータスを更新中
全て進行中完了
並べ替え
全て人気のあるおすすめ評価更新
Apprivoiser le boss

Apprivoiser le boss

Jessa, une petite fille, sauve de la mort un homme dont le seul nom qu'elle connaît est Alexander, son rêve est de devenir danseuse, il lui a donné sa carte et a promis de l'aider quand elle en aurait besoin, un jour cette occasion s'est présentée, mais ce n'était pas ce qu'elle attendait, c'était douloureux, ruineux, sa fleur a été dépouillée de ses pétales, mais quand vous faites le bien la récompense arrive, parce qu'elle arrive et de quelle manière. Le véritable amour abolit les frontières pour atteindre sa destination. Après avoir été une victime, elle devient une punisseuse impitoyable et cruelle.
Romance
887 ビュー連載中
読む
本棚に追加
A Irmã de Consideração do Meu Noivo Roubou Meu Vestido

A Irmã de Consideração do Meu Noivo Roubou Meu Vestido

Cresci fora do país. Com medo de eu arrumar um genro estrangeiro, a minha mãe resolveu me arranjar um noivo bonito e talentoso em São Paulo, e me chamou de volta para o noivado. Quando fui à Boutique de Luxo escolher meu vestido de noivado, eu me encantei por um vestido longo tom creme, tomara que caia. Quando me preparei para experimentá-lo, uma mulher olhou de soslaio para o vestido em minhas mãos e disse à atendente: — Esse modelo é bem diferente, deixa eu experimentar. A atendente, com ação brusca, arrancou o vestido das minhas mãos. Eu, indignada, disse: — Cada coisa tem sua ordem! Eu vi esse vestido primeiro, vocês ainda têm noção de justiça? Mas ela me olhou com desprezo e respondeu: — Esse vestido custa 188 mil. Você, uma pobretona, consegue pagar isso? — Eu sou irmã de consideração de Eduardo Monteiro, presidente do Grupo Monteiro. Em São Paulo, quem decide o que é “justo” é só a Família Monteiro! Que coincidência! Eduardo Monteiro é meu noivo. Imediatamente liguei para Eduardo: — Sua irmã de consideração acabou de roubar meu vestido de noivado. Como você vai resolver isso?
読む
本棚に追加
Renascida, Cansei de Ser a Esposa do Chefão

Renascida, Cansei de Ser a Esposa do Chefão

Depois que minha irmã mais nova foi para o exterior, me casei com o chefão da máfia no lugar dela. Cinco anos depois do nosso casamento, nos tornamos os maiores inimigos um do outro. Ele me odiava por ter afastado minha irmã e por ter tramado para me tornar sua esposa. Eu o odiava por sempre me tratar como uma substituta, sem nunca me reconhecer diante do mundo. Minha falta de status trouxe humilhação aos meus pais vaidosos, e a partir daquele momento, o amor deles por mim se transformou em ódio. No fim, ele e meus pais me abandonaram em uma montanha nevada enquanto celebravam o Natal com minha irmã. No frio intenso, morri junto com o filho que nunca cheguei a conhecer. Enquanto isso, minha irmã desfrutava do amor de todos e teve o Natal mais feliz de sua vida. Quando abri os olhos novamente, havia voltado ao dia em que minha irmã retornou do exterior. Desta vez, eu não imploraria mais pelo amor de Gideon ou dos meus pais.
読む
本棚に追加
SPICY HOT 2

SPICY HOT 2

À quarante ans, Reine pense avoir trouvé la sérénité en épousant Richard, un homme doux et attentionné de vingt ans son aîné. Mais cette tranquillité est mise à mal lorsque Gabriel, le fils de Richard, débarque pour passer l'été sous leur toit. Gabriel, vingt-cinq ans, est tout ce que Reine exècre : arrogant, cynique, et il ne lui adresse que des regards glacés et des piques assassines. Il lui reproche d'avoir épousé son père pour son argent et voit en elle une opportuniste. La tension entre eux est palpable, un mélange explosif de mépris et d'une attraction indéniable qu'ils luttent farouchement de dissimuler. Tout bascule lors d'un orage violent, alors que Richard est absent. Une dispute particulièrement violente les laisse seuls, trempés et frémissants de rage. Les insultes cèdent soudain la place à un silence lourd, puis à un baiser sauvage et libérateur. Ce premier contact est l'antichambre d'une passion dévorante et interdite. Ils se retrouvent en secret, transformant leur haine en un désir brut et obsessionnel. Les combats d'arguments deviennent des joutes sensuelles, chaque réconciliation est célébrée sur les draps froissés de l'alcôve la plus proche. Ils explorent leurs corps et leurs limites, découvrant que sous la rancœur se cache une complicité inattendue et une vulnérabilité partagée. Mais l'ombre de Richard plane sur leur liaison. Chaque mensonge pèse lourd sur la conscience de Reine, déchirée entre son affection pour son mari et sa passion déraisonnée pour Gabriel. Ce dernier, quant à lui, doit affronter son propre ressentiment envers son père et les sentiments complexes qui le lient à la femme qu'il était censé haïr. Leur histoire peut-elle survivre à la trahison et au poids du secret, ou n'était-elle qu'un feu de paille, condamné à se consumer dans la culpabilité ?
Romance
768 ビュー連載中
読む
本棚に追加
Meu Marido CEO se Arrependeu Depois que Parti

Meu Marido CEO se Arrependeu Depois que Parti

– Sra. Sterling, a senhora tem certeza de que está pronta para encerrar este casamento de vinte anos e abrir mão da custódia? – Sim. Dê entrada. Acabou. – Respondi calmamente ao telefone enquanto esfregava uma mancha teimosa de gordura na ilha de granito. Durante vinte anos, eu dediquei tudo de mim a essa família. Administrei a casa, cuidei da educação das crianças e permaneci ao lado do meu marido, apoiando sua ascensão no sindicato sem jamais reclamar. Mas meu marido, Alexander, levou sua jovem irmã adotiva, Chloe, para a entrevista, dizendo: – O sucesso que tenho hoje é todo graças à minha irmã adotiva. Até meus próprios filhos passaram a me menosprezar, chamando-me de dona de casa comum e grosseira. Eles formaram uma aliança com a "tia" sempre presente – a mulher que achava ser a verdadeira senhora da casa. Assinei os papéis do divórcio e fui embora, deixando que eles se tornassem a "família perfeita" que tanto sonhavam. Mas foi então que a família entrou em pânico…
読む
本棚に追加
O Antídoto

O Antídoto

O homem por quem eu me apaixonara e seu pai haviam sido envenenados com afrodisíaco. Sem hesitação, tirei minhas roupas para ajudar o pai dele - Henrique Costa. Na minha vida passada, fui forçada a ser o antídoto para Rafael Costa, chegando a dar à luz seu filho. Mas ele passava noites longe de casa, mantendo sua pureza para seu "verdadeiro amor". No quinto ano de casamento, ele nos cortou em pedaços - a mim e ao nosso filho - e nos enterrou como fertilizante no pomar de romãs dela. Ele estava convencido de que eu, com más intenções, o havia drogado para aquela noite de paixão, impedindo-o de ficar com quem realmente amava, levando sua amada ao suicídio longe de casa. Quando acordei, me vi de volta ao momento do envenenamento. Nesta vida, eu escolhi me tornar a nova esposa de seu pai...
読む
本棚に追加
Sous les ailes d’Angel

Sous les ailes d’Angel

Era, une jeune étudiante discrète, partage ses journées entre les cours à l’université et son travail dans le petit café familial, un lieu chaleureux qu’elle chérit plus que tout. Ce café, c’est l’héritage vivant de sa mère disparue, le seul endroit où elle se sent encore connectée à elle. Mais tout bascule le jour où son père lui annonce, à sa grande stupeur, qu’il souhaite vendre l’établissement. Face à cette décision brutale, Era voit s’effondrer le fragile équilibre qu’elle s’était construit. Elle tente de le convaincre, en vain… jusqu’à ce qu’une étrange proposition surgisse : épouser Angel de La Touré, un homme mystérieux issu d’une famille influente, en échange de la sauvegarde du café. Angel est aussi énigmatique que déroutant. Froid, charismatique, imprévisible… Leur union arrangée n’a rien d’un conte de fées. Mais à travers les conflits, les silences, et les non-dits, Era découvre en Angel bien plus qu’un pacte financier. Et si derrière cette alliance forcée se cachait une vérité bouleversante ? Et si ce mariage était le point de départ d’une rédemption mutuelle ?
Romance
429 ビュー連載中
読む
本棚に追加
Wenn die Erinnerung verblasst

Wenn die Erinnerung verblasst

Die drei Richter-Brüder, für die ich einst das Wichtigste im Leben gewesen sein soll – ausgerechnet als ich unter einem bösartigen Hirntumor litt, waren sie nirgendwo zu finden. Die Operation könnte zu Gedächtnisverlust führen. Ich wollte sie nicht vergessen, also rief ich sie an und bat um Hilfe. Doch kaum war die Verbindung hergestellt, prasselten ihre Beschimpfungen auf mich ein: „Lena, heute ist Vanessas Geburtstag! Musst du uns ausgerechnet jetzt Ärger machen?“ Vor Schmerzen verlor ich das Bewusstsein. Als ich im Krankenhaus wieder aufwachte, sah ich eine Nachricht von Vanessa auf meinem Handy. „Lena, die Brüder haben mir drei Schutzamulette geschenkt, um mich zu beschützen!“ Auf dem Foto waren die drei Schutzamulette zu sehen – dieselben, für die ich sieben Stunden lang im strömenden Regen Schritt für Schritt niedergekniet war und jedes Mal meinen Kopf zur Erde gesenkt hatte, um sie für die Brüder zu erbitten. Endlich gab ich auf. Ich ging allein ins Ausland, ließ mich operieren und vergaß sie. Bis ich eines Tages drei fremde Männer vor meiner Haustür knien sah, die mich wie von Sinnen um Vergebung anflehten.
読む
本棚に追加
Running Wild : The Ruthless Alpha Kings

Running Wild : The Ruthless Alpha Kings

E. L. Fox
Revenge. Sweeter than a kiss laced with honey. Hotter than the deepest depths of hell. And, it hits harder than a f*cking train… I want all of it. I need it more than the air filtering through my lungs. And the constant, unsteady but racy beat of my heart when I’m around them. Darius. Jace. Hunter. It took them five minutes to destroy my life. Faster than it took the eighteen years of my existence for my father–the alpha of the Black Syndicate–to ruin me. I was neglected. Abandoned. Rejected. Pushed around and outcasted by my pack. Now I have to prove myself so my father’s gang won’t kill me. All because of them and by the hands of my father. Want to know the worst part? They are working together. What they don’t know is, once I get released from the juvenile detention center for werewolves I was sent to because of them–I will tear them to shreds. One by one. I, Elise Cartwright, will get my revenge. NOTE: This is an enemies to lovers dark/mafia/werewolf romance where the girl will end up with multiple love interests. (Reverse Harem)
Werewolf
2.0K ビュー連載中
読む
本棚に追加
Depois de Renascer, Minha Irmã Roubou Meu Lugar de Rainha

Depois de Renascer, Minha Irmã Roubou Meu Lugar de Rainha

Na minha vida passada, no dia em que minha irmã Fernanda e eu participamos da cerimônia de escolha do Pacto das Bruxas, eu salvei um príncipe Kindred em perigo. Para retribuir minha bondade, assim que o príncipe retornou ao seu clã, ele imediatamente anunciou que eu seria sua futura noiva. Um ano depois, dei à luz um herdeiro de sangue puro, o único sucessor de toda a linhagem Kindred. O príncipe ficou exultante. No dia de sua coroação como Rei, ele completou o Pacto de Sangue comigo, tornando-me sua eterna companheira e rainha. A partir daquele momento, passei a ser reverenciada por todas as raças. Enquanto isso, minha irmã Fernanda escolheu se casar com um poderoso líder lobisomem, apenas para se tornar a mais insignificante de suas muitas amantes. A inveja a consumia até a loucura. Durante um festival da lua cheia das Bruxas, ela me empurrou de um penhasco, causando minha morte. Quando abri os olhos novamente, vi Fernanda correndo em direção ao local onde o príncipe Kindred estava em perigo, no dia da cerimônia de escolha. Eu soube, naquele instante, que ela também havia renascido. Mas ela não sabia que, embora fosse fácil se tornar a noiva do príncipe, conquistar seu coração e dar-lhe um filho era uma tarefa quase impossível.
読む
本棚に追加
前へ
1
...
4142434445
...
50
コードをスキャンしてアプリで読む
DMCA.com Protection Status