All Chapters of Самая большая любовь в жизни: Chapter 181 - Chapter 190

524 Chapters

Глава 182

Небо в Ву Сити было облачным, что отражало мое плохое настроение. Лэнс задумался. После того, как он задал мне этот вопрос, он взял меня за руку, чтобы успокоить: «Я не тороплю тебя с ответом».Ему нужно было подтвердить мои чувства, но он все равно давал мне время.Мне захотелось выдернуть руку из его ладони. Тем не менее, когда я почувствовала холод, я, наконец, решила не отпускать его ладонь.Держа меня за руку, Лэнс отправился в ближайший концертный зал. Сегодня не было выступлений, и просторный холл был пуст.На сцене стояло пианино «Стейнвей».Лэнс крепко сжал мою ладонь и поднялся на сцену. Он положил руки мне на плечи, чтобы я села перед инструментом. Затем он сел рядом со мной. Он спросил, проверяя звук: «Хочешь поиграть на пианино?»Я кивнула: «Я могла бы попробовать».«Юная леди, мы еще не играли дуэтом».Смысл слов Лэнса был очевиден. Я искоса посмотрела на его красивый профиль, сжала губы и нерешительно ответила: «Я постараюсь успеть за тобой».Он взял первую ноту
Read more

Глава 183

«Кто угодно, только не она!» Я повторила слова директора Грегга и сказала: «После всего этого я не буду расстраиваться только из-за того, что уже и так чувствовала в своем сердце! Он прав. Он делает это для тебя. Лэнс, между нами множество препятствий, в том числе и твой брат, Диксон».Лэнсу было все равно: «Это их мнение. Я живу своей жизнью и для себя. Мне небезразлично твое отношение».«Лэнс, ты человек, который приносит людям тепло. Я буду хотеть сблизиться с тобой вопреки себе, но это не имеет ничего общего с любовью...»«Юная леди, то, что ты сейчас говоришь, огорчает меня».Лэнс приоткрыл рот, заставив меня замолчать, и приказал: «Иди домой. Я приду к тебе в следующий раз».Казалось, он привык к тому, что я его отвергаю. В этот момент он выглядел спокойным. Я сжала губы и повернулась, чтобы вернуться в свою квартиру.Я посмотрела вниз из окна во всю стену. Он все еще стоял у ворот комплекса. Засунув руки в карманы брюк, он спокойно смотрел вдаль.Лэнс казался печальным.
Read more

Глава 184

Я подумала, что раз уж я зашла так далеко, что попыталась выпрыгнуть из окна, Диксон больше не станет меня искать. Тем не менее, в тот момент он оказался у меня дома!Я понятия не имела, как он узнал мой адрес!Я разозлилась и собралась закрыть дверь. Диксон протянул руку, чтобы заблокировать дверь, а потом поднял меня на руки.Он вел себя так, как будто это было для него естественно.Он закрыл дверь ногой, отнес меня в спальню и положил на кровать.Я так разозлилась, что даже улыбнулась, и спросила: «Что ты собираешься сделать?»Диксон уставился на меня своими темными глазами. Он сел рядом со мной и погладил меня по голове.«Я не могу тебя отпустить», - сказал он.Я спросила, находя это забавным: «Так что ты хочешь, чтобы я сделала?»Я действительно не могла заставить себя больше злиться на него!«Кэрол, ты можешь вернуться ко мне?»Я не сказала ни слова.«Кэрол, я был неправ... Я был страшно неправ. Я подумал... просто подумал..».Диксон запнулся. Я видела, что ему очень
Read more

Глава 185

В этот момент позвонил Генри. Я подползла к телефону, чтобы ответить на звонок, и услышала его встревоженный голос: «Кэрол, мне только что звонил Диксон».«Что он сказал?» - спросила я, глубоко вздохнув.«Он был очень расстроен и беспомощен, как и я раньше... Я никогда не рассказывал тебе, что произошло между мной и твоей невесткой. В действительности, наша история была не такой гладкой, как вы тебе могло показаться. Кэрол, мужчине трудно показывать свою боль, но как только она выходит наружу, рана часто оказывается смертельной».Я закрыла глаза и спросила: «Что ты пытаешься этим сказать?»«Дай ему еще один шанс, Кэрол».Я молчала, но Генри продолжал своим нежным голосом: «Диксон действительно любит тебя, возможно, не так, как надо, но он считает тебя самым дорогим человеком в своей жизни, иначе он не отказался бы от всего и не согласился жениться на Венди».«Но я не хотела этого!» - прорычала я.«Но это было единственное, что он мог дать тебе в то время! Чего ты от него ожидала
Read more

Глава 186

«Какой секрет?»Секреты Куинси, как правило, оказывались довольно раздражающими.Я взглянула на нее и сказала: «Это должно быть что-то хорошее, если это подарок».Она прижала тощую руку ко лбу и устало сказала: «Кое-что, что заставит тебя чувствовать себя менее виноватой! Почка в твоем теле на самом деле принадлежала другому человеку, а моя почка... ее нельзя было использовать, потому что я была несовершеннолетней».«Что ты имеешь в виду под “другим человеком”?» - недоверчиво спросила я.Куинси отказалась назвать мне имя, как бы я ее ни подталкивала к этому. Тем не менее я вздохнула с облегчением.Несмотря на то, что семья Шоу оставалась в долгу перед ней, знание того, что почка в моем теле не принадлежала ей, каким-то образом заставляло меня испытывать намного меньшую вину!Куинси напомнила мне: «Но семья Шоу забрала мою почку, и это все равно твоя вина, даже если ты не воспользовалась ею».Она снова вздохнула и сказала: «Когда я впервые вернулась в Ву Сити, я не хотела винить
Read more

Глава 187

Он отказал, даже после того, как я умоляла его.Я с надеждой посмотрела на Лэнса, и он похлопал меня по плечу, чтобы успокоить: «С Диксоном все будет в порядке».Я потянула его за рукав: «Я хочу пойти с вами».«У моего отца есть свои причины для отказа».Все из семьи Греггов ушли, оставив меня и ошеломленную Гвен позади. Я в истерике бросилась за ними, но увидела, как их самолет взлетает прямо у меня на глазах.Мне казалось, что мое сердце разрывается на части, и я так боялась оставаться в Ву Сити, что в панике отправилась в Тонг Сити.Как только я прибыла в Тонг Сити, мне позвонил Лэнс: «Маленькая леди, мне нужно тебе кое-что сказать. Пожалуйста, не грусти».Я попыталась остановить его: «Пожалуйста, не говори этого...»«Диксон...»Я закричала: «Пожалуйста, не говори этого!»«Маленькая леди, похороны Диксона состоятся послезавтра».Мое сердце болело, будто его варили в кипящей воде, и я чувствовала себя опустошенной.Я не могла в это поверить. Это было невозможно. Всего нес
Read more

Глава 188

Меня наполнила невыносимая печаль, и слова Захари казались приглушенными. Он спросил, готова ли я забыть о Диксоне, но я яростно покачала головой и ответила: «Я не хочу забывать его».Я отказывалась забывать Диксона, будь то хорошие или плохие воспоминания, которыми у меня о нем остались. Это была моя жизнь, так как же я могла забыть об этом?Я лежала, растянувшись, среди цветов. Захари больше ничего не сказал, но его пальцы слегка коснулись моего лба; он терпеливо произнес: «Кейли, отдохни немного».В ту ночь я так сильно плакала, что потеряла сознание и проснулась, не зная, какой наступил день. Мое тело было пугающе слабым, и я быстро схватила телефон и проверила дату.Прошло три дня после несчастного случая с Диксоном, и все это время я находилась в постели. Меня охватила тревога. Я попыталась позвонить ЛЭнсу, но вместо этого нашла номер Лорейн.Лорейн ответила на звонок скрипучим голосом: «Невестка».Мои глаза наполнились слезами, когда я спросила: «Лорейн, как Диксон?»В гл
Read more

Глава 189

Он держал черный зонтик и выглядел точно так же, как человек в могиле. Он нежно смотрел на меня, и я всем сердцем желала, чтобы он оказался Диксоном.Мне хотелось, чтобы он мог воскреснуть из мертвых.Но я прекрасно понимала, что мужчина передо мной – это Лэнс.Я стояла неподвижно, и он окликнул меня.Я прикусила губу: «Мне даже больше некого винить».Даже тот, кто любил меня, ушел.«Юная леди, Диксон хотел, чтобы я передал тебе кое-что».Мой голос дрожал, когда я спросила: «Он пришел в сознание перед смертью?»Лэнс кивнул и нежно сказал: «Он надеется, что ты будешь счастлива».Помолчав, он продолжил: «Я тоже на это надеюсь».В этот момент мне показалось, что я никогда больше не почувствую счастья.Дождь стал ливнем, а Лэнс продолжал смотреть на меня. Он сделал шаг ко мне и тихо сказал: «Юная леди, завтра я уезжаю из Ву Сити во Францию».И Лэнс, и я прекрасно понимали, что с уходом Диксона конфликт между нами троими также закончился. Я никогда не приближусь к Лэнсу, а он ни
Read more

Глава 190

Гвен всегда вела себя дико. Она была сумасшедшей и совсем меня не боялась. Ее жизнь уже была в таком беспорядке, поэтому она, естественно, не боялась поставить ее против моей жизни.Но из-за нее Диксон лишился жизни, и сразу после того, как она сказала, что уничтожит любого мужчину, которым не сможет владеть, она вдруг закрыла лицо руками и закричала: «Почему Диксон в конечном итоге заплатил за это вместо тебя?»Я задавалась тем же вопросом.Я вытерла капли с лица, затем посмотрела на холм и сказала: «Если бы в тебе было хоть немного доброты, Диксон не закончил бы так!»Гвен была слишком эгоистичной и слишком злой!Внезапно я почувствовала себя измученной. Я повернулась, чтобы взглянуть на Гвен, покрытую ранами, и сказала помощнику, стоящему рядом со мной: «Лично отведи ее в полицию и расскажи полиции о том, как она тогда сбила Джозефа на своей машине, и убедись, что ей назначена смертная казнь!»Помощник тихо ответил: «Да, президент Шоу».Я позвала его по имени; на сердце я чув
Read more

Глава 191

«Мисс Шоу, я больше не могу этого выносить».Я поспешно спросила: «Что случилось?»«Я в Тонг Сити, не могли бы вы приехать ко мне?»Я быстро переоделась и бросилась вниз, чтобы поймать такси и отправиться к дому Элеоноры, который оказался в полуразрушенном старом городе.Я остановилась на пороге и глубоко вздохнула, прежде чем постучать в дверь. Вскоре дверь открылась, и я мельком увидела бледное лицо Элеоноры.И ее слегка увеличившийся животик.Она проследила за моим взглядом и потерла живот рукой, объясняя: «Я сохранила ребенка, но он слишком слаб».В конце концов, она оставила ребенка.Я утешила ее: «Но вам пока удавалось сохранить ребенка».Она не вышла замуж за Эндрю, но все же решила оставить его ребенка. Похоже, Элеонора любила Эндрю гораздо больше, чем я себе представляла; она действительно была простой и упрямой женщиной.Я не знала, что сказать, и неловко сидела на диване. Поразмыслив некоторое время, я спросила: «Что вы делаете в Тонг Сити?»«Эндрю искал меня в Эс
Read more
PREV
1
...
1718192021
...
53
DMCA.com Protection Status