All Chapters of Брак по ошибке: грешная жена мистера Уитмана: Chapter 91 - Chapter 100

660 Chapters

Глава 91

— Я отвезу тебя обратно.Мадлен была потрясена. В то время как на лице Мередит отразилось удивление, она начала кокетливо умолять: «Но ты же обещал пройтись со мной по магазинам, Джереми».— Ты можешь подождать меня здесь, — Джереми подошел к Мадлен, даже не удостоив Мередит взглядом. — Пойдем.— Все в порядке. Я и сама могу вернуться, — Мадлен быстро отвергла его. Она понятия не имела, во что играет Джереми, но ей не нравилась атмосфера, которую он создавал. — Есть ли еще кто-то, кто мог бы тебе подвезти? Может быть, еще один мистер Уитмен? — взгляд Джереми впился в нее, слова, так и не сказанные, все равно дошли до нее. Не желая больше ссориться, Мадлен перестала протестовать и позволила Джереми отвезти ее. Мадлен не могла сдержать радости, которая охватила ее, когда она обернулась и увидела возмущенно надутые щеки Мередит. Джереми решил отвезти ее, чтобы иметь возможность ее предупредить. — Чтобы я больше не видел тебя в обнимку с Фелипе, — прозвучал его голос, лишенн
Read more

Глава 92

Мадлен почувствовала, как ее бешено колотящееся сердце мгновенно успокоилось, жар ушел, а кровь застыла в жилах. Хаха. Подумать только, она действительно думала, что он ревнует. Какая нелепость! Он просто был собственником, альфа-самцом, защищающим свою территорию. А она — просто реквизитом в его пьесе. Мадлен невесело улыбнулась, почувствовав, что сзади к ней приближается Джереми: «Я оставлю свою жену в ваших руках, дядя Фелипе. Заранее благодарю вас за заботу о ней», — поблагодарил он Фелипе. Фелипе по-джентльменски улыбнулся: «Конечно».… Хотя Мадлен не купила еще один шарф, она взяла пластырь, чтобы скрыть красную отметину, оставленную Джереми. Она села и принялась за работу. Вскоре после этого она начала получать гневные сообщения с многочисленных неизвестных номеров. Все они ругали ее за то, как бесстыдно она соблазнила Джереми. Было легко догадаться, кто их отправлял, ведь никто, кроме Мередит, не посылал ей такие сообщения. Видимо, догадалась Мадлен, Мереди
Read more

Глава 93

Мередит высокомерно подняла голову и посмотрела на Мадлен. Ее гнев, должно быть, был вызван унизительным поведением Джереми сегодня днем. Мадлен слегка усмехнулась: «Тогда почему ты злишься, если так уверена, что он поцеловал меня только ради забавы? Зачем тратить столько денег, чтобы люди присылали мне эти сообщения?»— Ты… — слова застряли в горле Мередит, она была не в силах произнести ни слова. Мадлен вдруг осенило: «Так вот почему ты приказала слугам Уитмена позвать меня? Зачем?»— Очевидно, это важное дело, — улыбка Мередит стала зловещей, когда она внезапно схватила Мадлен за запястье, ее глаза были жесткими и свирепыми. — Почему бы тебе уже не убраться отсюда, Мадлен? Сколько раз тебе напоминать, что Джереми мой? Ты уже должна знать, что происходит, когда ты крадешь моего мужчину.— Ты забыла, почему попала в тюрьму? Ты забыла, как Джереми убил твоего ребенка, чтобы утешить меня? Ты забыла, как умер твой душевнобольной дедушка?Улыбка Мередит стала демонической прямо на
Read more

Глава 94

Мадлен ударился животом об угол кофейного столика, боль пронзила ее и волнами распространилась по всему телу. С трудом поднявшись на ноги, она снова получила затрещину от миссис Уитмен, даже не успев прийти в себя. — Ты злая женщина! Я превращу твою жизнь в ад, если что-нибудь случится с моим внуком! — резко предупредила миссис Уитмен, прежде чем снова толкнуть Мадлен. Уже ослабевшая на ногах, Мадлен обнаружила, что снова падает на пол от толчка миссис Уитмен. На этот раз она ударилась головой. Ее лоб был рассечен от удара, и из раны начала сочиться кровь. Перед глазами у нее поплыли черные пятна, а в голове зашумело. — У меня болит сердце, Джереми! Почему Мадлен все время преследует меня? — Мередит начала причитать и жаловаться. Угрожающий взгляд Джереми снова скользнул по Мадлен, прежде чем он повернулся, чтобы взять бледного Джексона. – Не волнуйся, с нашим ребенком все будет в порядке, — Джереми утешал Мередит, выходя из комнаты. — Не волнуйся, я заставлю преступника за
Read more

Глава 95

Тяжелыми шагами она повернулась, чтобы уйти, но внезапно сзади раздался голос Джереми: — Женщина только что сдала кровь для моего сына? Кто она?— А? А, вот эта.Услышав ответ медсестры, Мадлен спряталась на аварийной лестнице. Она боялась, что Джереми сочтет отвратительным, что это ее кровь, но спасение Джексона было приоритетом. Мадлен спряталась в углу, сжав челюсти и пригнувшись, когда увидела тень Джереми, проходящую перед ней. Все ее тело болело, а после сдачи крови она дрожала от холода. Свернувшись калачиком в углу, она смотрела, как Джереми уходит и исчезает из виду как раз, когда сознание Мадлен начало оставлять ее. Она проснулась уже на следующий день. Ее ноги свело судорогой, когда она встала, опираясь рукой о стену. Боль все еще ощущалась, а рана на лбу жгла. Опираясь на стену, она обнаружила, что Мередит разговаривает по телефону, приближаясь к аварийной лестнице, как раз в тот момент, когда она собиралась спросить о состоянии Джексона. Мадлен тут же отст
Read more

Глава 96

Мередит в ужасе бросилась в объятия Джереми, живо создавая образ жертвы.Она сыграла ту же самую старую шутку, но все же он поверил ей без всяких подозрений.Все смотрели на Мадлен с презрением и сомнением. Мадлен давно привыкла ко всему, но никак не могла привыкнуть к убийственному и холодному взгляду Джереми.В ее сознании это было лицо, которое она очень любила. И все же в нем больше не было той нежности, которая была когда-то.В этот момент, когда Джереми держал Мередит, его холодные, похожие на лезвие глаза пронзили ее: «Мадлен!!»Он стиснул зубы, выплевывая эти два слога, подчеркивая каждый звук!Мадлен почувствовала, как по всему ее телу пробежал холодок. Это было ужасно.Мередит, которая в это время склонилась к Джереми, плакала без остановки. «Джереми, как могла Мадлен быть такой жестокой? Она сказала мне, что сама была беременна ребенком, но ребенок умер во время ее заключения. Если она тоже была матерью, почему она не может понять чувства матери?» — сказала она, глядя
Read more

Глава 97

Мадлен была вынуждена закрыть рот. Она посмотрела в окно. Небо было затянуто тучами, как будто собирался дождь.Глядя на участки дороги, которые, казалось, постепенно становились знакомыми, Мадлен медленно напрягалась все больше и больше.Автомобиль остановился. Джереми вышел, а Мадлен вытащили из машины.Глядя на окружающую обстановку, Мадлен недоверчиво распахнула глаза.— Джереми, зачем ты привез меня сюда? — спросила она, глядя Джереми в спину, но тот проигнорировал ее.Мадлен потащили к могиле, которую она сделала для своего деда и мертвого ребенка. У нее больше не было сил стоять, и телохранитель подтолкнул ее к могиле.Мадлен упала на землю, схватившись за опухоль. Она глубоко вздохнула, терпя боль, а затем подняла глаза.Джереми стоял перед ней, благородный и холодный.— Почему мы здесь? — спросила Мадлен, стиснув зубы, ее зрение постепенно затуманивалось.Джереми наклонился и ущипнул Мадлен за подбородок своими теплыми пальцами. Ужасающая улыбка в его тонких и соблаз
Read more

Глава 98

Мадлен мгновенно дернулась, как марионетка без ниточек, потеряв сознание.Ее мир, казалось, внезапно потемнел, и сильная боль, как будто с нее сдирали кожу, полностью поглотила ее сознание.— Нет!Она отчаянно бросилась к пеплу, который постепенно смывался снегом и дождем.Мадлен горестно воскликнула, отчаянно потирая дрожащими руками неровную землю и пытаясь собрать оставшийся пепел.Однако пепел постепенно окрашивался в красный цвет от крови, текущей из ее ладоней, а затем таял под дождем и снегом.Вот так, ее единственный проблеск надежды полностью погас.Она плакала и смеялась несчастным смехом, ее красные и влажные глаза смотрели на Джереми.Она больше не узнавала его.Нет, она никогда его не знала.Мадлен стиснула зубы и посмотрела на непоколебимого мужчину, ее взгляд был чрезвычайно острым.— Джереми, ты еще пожалеешь об этом!Увидев в этот момент полный ненависти взгляд Мадлен, Джереми холодно усмехнулся.— В моем словаре нет слова «сожалеть».Он посмотрел на тело
Read more

Глава 99

Услышав каждое слово, сорвавшееся с губ Мадлен, Джереми нахмурился, его сердцебиение внезапно стало очень неровным.— Джереми, если ты не убьешь меня сегодня, я обязательно убью тебя и отомщу за своего ребенка.Ее ясные глаза были так же решительны, как и прежде.Джереми беспечно улыбнулся: «Я буду ждать».Сказав это, он встал и ушел.Увидев, как эта черная фигура постепенно исчезает из ее глаз, Мадлен мгновенно, казалось, лишилась всех своих сил и крови, когда она безвольно оперлась на урну своего деда.Теплые слезы снова хлынули из ее глаз, но сердце уже онемело от боли.Однако все еще не закончилось — внезапно появилась Мередит.Мередит держала фруктовый нож, когда увидела, что Мадлен лежит на земле, держась за урну. Мередит подошла к Мадлен и присела на корточки, протянув руку, чтобы поднять ее короткие волосы.— Тс-с-с, я же говорил тебе не идти против меня. Теперь ты боишься?Мадлен усмехнулась, не желая больше тратить силы и дыхание: «Мередит, ты ядовитая женщина, убей
Read more

Глава 100

Когда Мадлен сказала это, выражение лиц ее коллег, включая Элизабет, изменилось. Они смотрели на Мадлен так, словно видели что-то необычное.— Это ужасно, как можно быть такой! — презрительно произнесли несколько коллег-женщин.— Как Мередит не повезло — столкнуться с такой психованной. Она всегда нападает на нее повсюду.— Вот именно. Мало того, что ты украла чьего-то парня, ты еще ходила и беспокоила Мередит, даже говорила, что хочешь ее убить. Это действительно ужасно!— Мы должны держаться от нее подальше, чтобы она не сошла с ума и не втянула нас.Мадлен молча сидела на своем месте, прислушиваясь к словам, которые ей намеренно говорили.Она ничего не ответила и просто встала.Увидев ее движение, коллеги-женщины, которые говорили о ней правду и ложь, поспешно убежали, опасаясь того, что Мадлен сделает с ними.Мадлен нашла эту сцену забавной. Затем она направилась к выходу.Она подошла к Фелипе и тот, увидев, что пришла Мадлен, поздоровался с ней и очень вежливо предложил с
Read more
PREV
1
...
89101112
...
66
DMCA.com Protection Status