Если Жасмин сможет вернуть волшебную пилюлю, лорд Мур чувствовал, что он, несомненно, сможет избавиться от всех своих нынешних проблем и недугов, и он сможет снова почувствовать себя таким же сильным, каким был десять или двадцать лет назад, как только съест лекарство, приготовленное Чарли. Когда Жасмин вошла в гостиную с волшебной таблеткой в руке, лорд Мур с трудом сел прямо и дрожащим голосом спросил: «Жасмин, мистер Уэйд дал тебе лекарство?»Жасмин кивнула, прежде чем передать таблетку дедушке: «Дедушка, это та самая таблетка, которую на этот раз состряпал мистер Уэйд. Вы должны принять его как можно скорее!»— Хорошо! Хорошо! Хорошо! — Лорд Мур повторил это несколько раз в волнении. — Мистер Сайммонс принял таблетку?— Да, он взял ее, — ответила Жасмин. — Мистер Сайммонс съел только половину таблетки по рецепту мистера Уэйда. Однако даже с одной половиной таблетки все его старые травмы и болезни были немедленно излечены! Это было просто потрясающе.Услышав ее слова, лорд Му
В ту ночь все, кто получил от Чарли волшебную таблетку, вообще не могли заснуть.Жасмин, которая лично была свидетелем чуда, произошедшего с ее дедушкой, тоже была очень взволнована.Когда она думала о волшебной таблетке, которую Чарли тайно дал ей, она чувствовала, как теплый ток пробегает по ее сердцу.Она никогда не сможет забыть доброту и великодушие Чарли по отношению к ней.В это время Аврора, острый перец семьи Куинтон, тоже страдала бессонницей, думая о Чарли.После того, как ее отец получил от Чарли две волшебные таблетки, он сразу же дал ей одну из них, как только они вернулись домой. После этого Грэм велел ей хорошенько спрятать драгоценную таблетку.Поэтому Аврора держала таблетку рядом с собой, и температура ее тела и аромат уже отпечатались на таблетке.Аврору переполняло счастье, когда она думала о том, что эту таблетку ей дал Чарли.Тем временем Чарли, человек, стоящий за всем этим, в настоящее время лежал на полу рядом с кроватью своей жены, поскольку он действ
Дуглас немного поколебался, когда сказал: «Ну, сегодня я пришел на международный автосалон Aurous…»Чарли знал, что Дуглас был поклонником автомобилей, а машины были одной из его любимых вещей в этом мира. Когда он еще учился в колледже, он копил месяц свои расходы на жизнь только для того, чтобы поехать за город посмотреть автосалон.Чарли улыбнулся, прежде чем спросить: «Ты снова ходил туда, чтобы посмотреть машины?»— Да! — Дуглас ответил: «На этот раз на выставке представлено несколько спортивных автомобилей мирового класса с ограниченным тиражом. Для меня это будет редкая возможность взглянуть на машины».После этого Дуглас продолжил говорить: «О, кстати, я позвонил тебе не для того, чтобы рассказать о машинах».Чарли ответил: «Тогда зачем ты меня ищешь?»Дуглас на мгновение заколебался: «Ну, я просто прогуливался по выставочному залу, когда увидел твою жену».— Моя жена? — удивленно спросил Чарли, — Почему она пошла на автосалон?— Я тоже не знаю, — немедленно ответил Ду
Слова ведущего ошеломили всех присутствующих в выставочном зале.Эти две машины были роскошными спортивными автомобилями высшего класса. Таких машин было всего несколько по всей стране, и обычный человек мог увидеть их только в таком автосалоне, как этот. Один и тот же человек на самом деле владел обеими этими машинами?!Оба роскошных спортивных автомобиля нельзя было просто купить за деньги!Aston Martin ONE-77 могли купить только представители бренда Aston Martin. Более того, участник будет иметь право купить автомобиль только в том случае, если у него уже есть три или более спортивных автомобиля Aston Martin стоимостью более десятков миллионов долларов каждый.Это был основной квалификационный критерий для того, чтобы участник имел право купить автомобиль. Aston Martin ONE-77 был очень ограничен, и во всем мире было всего семьдесят семь единиц этого автомобиля. Этот конкретный автомобиль в выставочном зале прямо сейчас был единственным и единственным в стране!Купить спортивный
Джейсон всегда интересовался Клэр, и он знал о существовании Чарли, но никогда не встречал его раньше.Когда он, наконец, понял, что мужчина, стоящий перед ним, был не кем иным, как мужем Клэр, Джейсон посмотрел на Чарли, прежде чем притвориться, что спрашивает его с любопытством: «Интересно, чем ты сейчас занимаешься, Чарли?»Чарли просто ответил: «Теперь я бродяга».В глазах Джейсона мелькнуло презрение, как только он услышал слова Чарли. По правде говоря, у него уже сложилось хорошее впечатление о Клэр, когда она еще работала в группе Уилсона. Он намеренно искал Клэр, когда услышал, что она уже открыла свой собственный бизнес. Поэтому он был тем, кто намеренно отказался от заказа на реконструкцию выставочного центра, прежде чем пригласить Клэр сюда сегодня.В это время Джейсон чувствовал, что должен показать свой статус перед Чарли. Поэтому он посмотрел на Чарли: «Чарли, я не думаю, что ты должен быть здесь сегодня. Все люди, которые пришли сегодня принять участие в автосалоне,
Закончив критиковать Чарли, Джейсон повернулся и заговорил с Клэр: «Клэр, на этот раз я придаю большое значение нашему сотрудничеству. Чтобы выразить мою искренность по отношению к вам, вы можете выбрать любой из роскошных автомобилей здесь сегодня, кроме двух автомобилей в центре выставочного зала. Выберите любой из этих автомобилей, так как вам уже пора заменить старый BMW 520, на котором вы сейчас ездите. Как насчет Audi RS8? Это очень мощный автомобиль, и он идеально подходит для вас!»Джейсон жаждал Клэр в течение долгого времени, и причина, по которой он пригласил Клэр сюда сегодня, заключалась в том, что он хотел использовать свое богатство и власть, чтобы завоевать Клэр под видом ремонта выставочного центра.Джессика знала, что Джейсон всегда интересовался Клэр. Поэтому она поспешно сказала: «Клэр, это знак признательности от мистера Гранта. Вы не должны отказываться от его доброго жеста».Однако Клэр сразу же отклонила его предложение, сказав: «Спасибо, мистер Грант, но я н
Джейсон прошел мимо толпы людей, прежде чем подойти к охраннику и сказать: «Брат, я заместитель генерального директора выставочного центра Aurous Hill. Моя семья владеет этим выставочным центром. Не могли бы вы позволить мне подойти ближе, чтобы оценить две машины на более близком расстоянии?»— Нет! — твердо ответил один из охранников, недавно уволившийся из армии. — Наш босс уже проинструктировал нас, чтобы мы никому не позволяли приближаться к машинам. Только владелец автомобиля имеет право приближаться к ним!»В этот момент Джейсон был очень зол и расстроен.Черт возьми! Ему действительно вообще не разрешалось прикасаться к машинам.Это было крайне неловко. Более того, этот выставочный центр принадлежал его семье!Если бы ему действительно не разрешалось прикасаться ни к одной из двух машин, разве это не означало бы, что он точно такой же, как Чарли?Нет! Джейсон не мог позволить себе потерять лицо перед Чарли.Джейсон подавил разочарование, которое он чувствовал, продолжая
В это время менеджер, одетый в костюм, поспешил к нему, как только услышал шум.За ним по пятам следовала группа крепких и мускулистых телохранителей.— Что происходит? Кто здесь вызывает переполох?Когда Джейсон увидел управляющего, он высокомерно спросил его: «Вы главный?»— Да! — Мужчина кивнул, прежде чем продолжить: «Я исполнительный директор выставки автосалона. Меня зовут Люк Маршалл. А вы кто?»Джейсон фыркнул: «Я Джейсон Грант, владелец выставочного центра Aurous Hill!»Люк слегка кивнул, прежде чем ответить: «Итак, вы мистер Грант. В чем дело?»Джейсон холодно обратился к нему: «Твои подчиненные действительно очень непрофессионально! Я хочу подняться на платформу, чтобы поближе рассмотреть машины, но он не позволил мне этого сделать. Что вы хотите этим сказать? Ты смотришь на меня сверху вниз?»Люк улыбнулся, прежде чем ответить: «Извините, мистер Грант, но эти две машины уже куплены клиентом. Мы просто ждем, когда клиент заберет машины. Поскольку эти два автомобиля