В это время менеджер, одетый в костюм, поспешил к нему, как только услышал шум.За ним по пятам следовала группа крепких и мускулистых телохранителей.— Что происходит? Кто здесь вызывает переполох?Когда Джейсон увидел управляющего, он высокомерно спросил его: «Вы главный?»— Да! — Мужчина кивнул, прежде чем продолжить: «Я исполнительный директор выставки автосалона. Меня зовут Люк Маршалл. А вы кто?»Джейсон фыркнул: «Я Джейсон Грант, владелец выставочного центра Aurous Hill!»Люк слегка кивнул, прежде чем ответить: «Итак, вы мистер Грант. В чем дело?»Джейсон холодно обратился к нему: «Твои подчиненные действительно очень непрофессионально! Я хочу подняться на платформу, чтобы поближе рассмотреть машины, но он не позволил мне этого сделать. Что вы хотите этим сказать? Ты смотришь на меня сверху вниз?»Люк улыбнулся, прежде чем ответить: «Извините, мистер Грант, но эти две машины уже куплены клиентом. Мы просто ждем, когда клиент заберет машины. Поскольку эти два автомобиля
—Мистер Куинтон, есть мистер Грант из выставочного центра Аурус-Хилл, который настаивает на том, чтобы прикоснуться к Aston Martin ONE-77. Прямо сейчас идет борьба. Что мне теперь делать?Грэм был крайне шокирован, и он тут же взорвался: «Я купил эту машину для мистера Уэйда! Мне все равно, кто хочет трогать машины. Кроме мистера Уэйда, никому не разрешается прикасаться к машинам! Если кто-нибудь попытается прикоснуться к машине, я хочу, чтобы охранник сломал ему руку!»Люк поспешно ответил: «Мистер Куинтон, выставочный центр Аурус-Хилл принадлежит семье Грантов. Не будет ли это чересчур, если мы сделаем это?»— Ну и что?! Кого волнует семья Грантов! — яростно заорал Грэм по телефону. — Семья Грантов для меня ничто! Я отдаю вам приказ прямо сейчас. Если этот парень с фамилией Грант посмеет хоть пальцем тронуть машину, которую я купил, я хочу, чтобы ты убрался из Аурус-Хилла, и тебе лучше молиться, чтобы я никогда больше тебя не видел!Грэм только вчера получил от Чарли две волшебны
Джейсон был очень напуган, но в то же время он был очень разъярен и зол!Его избили в принадлежащем ему выставочном центре, и ему даже пришлось встать на колени и извиниться перед человеком, который его избил. Самое главное, его избили и унизили на глазах у Клэр. Это было самое большое унижение, которое он когда-либо испытывал в своей жизни!Однако Джейсон знал, что не может позволить себе провоцировать семью Куинтон. Поэтому он мог только проклинать Чарли в своем сердце.Он чувствовал, что все это произошло только потому, что Чарли был тем, кто бросил ему вызов прикоснуться к машине. В результате он был избит и унижен на глазах у Клэр. Он должен отомстить Чарли! Он должен заставить его заплатить за то, что он сделал сегодня!В это время Люк быстро приказал охранникам: «Хорошо, перестаньте уже бить его».Охранники сразу же перестали его бить. Охранники, работавшие в выставочном центре, уже были сильно избиты, и все они лежали на земле.Чарли уставился на Джейсона, который сидел н
Джейсон рассмеялся еще громче, когда услышал слова Чарли: «Чарли, ты пристрастился ко лжи? Ты вообще знаешь свое собственное место или статус? Ты действительно думаешь, что у тебя есть квалификация, чтобы ездить в этой машине?»Джессика также презрительно сказала: «Клэр, я искренне разочарована тем, что ты вышла замуж за такого бесполезного человека, который любит хвастаться».В это время Клэр чувствовала себя совершенно беспомощной и могла только смотреть на Чарли с разочарованным выражением на лице.Неужели этот парень серьезно умственно отсталый? Неужели он действительно не понимал последствий своих действий даже в таком случае, как этот?Чарли не стал утруждать себя объяснениями, и поэтому он просто достал из кармана два умных ключа от браслета, прежде чем помахать ими перед Люком, который отвечал за автосалон. После этого он небрежно спросил: «Вы видели это раньше?»Люк был потрясен, когда увидел ключи от умного браслета в руках Чарли.После этого он вдруг вспомнил, что Грэм
Все присутствующие были шокированы, когда Чарли отпер Aston Martin ONE-77 ключом от умного браслета.Они могли только воскликнуть в своих сердцах: «Aston Martin ONE-77 на самом деле принадлежал Чарли!»Джейсон тоже был ошеломлен! Что происходит?!Разве Чарли не был просто разорившимся зятем?Как он мог позволить себе купить такую дорогую машину?!Джессика тоже была ошеломлена: «Это… это невероятно. Как этот человек мог позволить себе купить Aston Martin ONE-77, когда он был таким бедным и бесполезным человеком?»Затем Чарли подвел Клэр к пассажирскому сиденью, улыбнулся и сказал: «Моя дорогая жена, почему бы тебе не сесть в машину? Я возьму тебя на прогулку!»Клэр посмотрела на Чарли с растерянным выражением на лице, и спросила: «Чарли, эта машина действительно твоя?»Чарли кивнул: «Конечно. Ключ уже у меня в руке. Зачем мне тебе лгать?»Сказав это, Чарли быстро прошептал ей на ухо: «Жена, честно говоря, Грэм одолжил мне эту машину, чтобы я мог испытать ее на дороге на коротко
Джессику тоже избивали до тех пор, пока ее волосы не растрепались, а рот не искривился. Джейсон не мог не закричать от боли.Избив, Люк приказал охранникам вышвырнуть их из выставочного зала.Джейсон лежал на бетонном полу и сердито кричал: «Черт возьми! Кто, черт возьми, этот мистер Уэйд?!»Джессика также сердито сказала: «Он просто зять семьи Уилсонов. Я думаю, что он просто водитель. Как у него вообще может быть какой-то статус?!»Кровь уже хлестала изо рта Джейсона, когда он закричал: «Этот бесполезный кусок мусора! Я никогда не отпущу его так легко».Стиснув зубы, он продолжил: «И Клэр! Она никогда не сможет убежать от меня!»Тем временем Aston Martin ONE-77 просто так выгнали из выставочного зала.Супер - роскошный спортивный автомобиль вызвал внимание и любопытство бесчисленных людей на улице.Клэр также чувствовала, что это был очень захватывающий и новый опыт, так как это была ее первая поездка в Aston Martin.В конце концов, это был лучший суперкар в мире, и любой мо
После отправки своего текстового сообщения Чарли продолжал получать текстовые ответы.Первой ответила Жасмин: «Мистер Уэйд, не волнуйтесь! Я обязательно приду завтра поздравить вашу жену!»После этого Грэм ответил: «Спасибо за приглашение, мистер Уэйд. Я обязательно приеду к вам завтра на церемонию открытия!»Зик ответил: «Мистер Уэйд, завтра я обязательно приведу с собой сына и племянника, чтобы поздравить твою жену! В конце концов, я действительно хочу, чтобы эти два негодяя извинились перед тобой лично…»На самом деле, все были очень рады получить приглашение Чарли, потому что чувствовали, что это хорошая возможность для них сблизиться с ним.Поначалу Клэр испытывала некоторые сомнения по поводу завтрашней церемонии открытия. Она никогда бы не подумала, что ее муж подготовит для нее торжественную церемонию открытия!Вернувшись домой, Клэр быстро умылась, чтобы отдохнуть пораньше и подготовиться к церемонии открытия своей студии завтра утром.Чарли тоже рано лег спать в тот ве
Клэр кивнула, хмурая складка между ее глазами указывала на ее беспокойство.Вскоре из наружного коридора послышался медленный шаг леди Уилсон, сопровождаемый стуком ее трости по полу. Позади нее стояли Кристофер, Гарольд и Венди.Гарольд, которого избили и арестовали некоторое время назад, только что был вызволен леди Уилсон из полицейского участка. Таким образом, он был полон негодования и ненависти, когда смотрел на Чарли.Чарли, конечно, было все равно.Сегодня была церемония открытия офиса его жены, он не хотел конфликтовать с этими хулиганами. Он не набросится на них, пока они будут вести себя прилично.Венди пошла впереди и усмехнулась: «Клэр, ты даже не поздоровалась с бабушкой, когда ты стала такой грубой?»Клэр решительно ответила: «Меня выгнали из семьи Уилсонов, так что, другими словами, мы не родственники!»— Черт возьми! — Леди Уилсон с силой ударила тростью по земле и яростно сказала: - Ты потомок семьи Уилсонов, и мы связаны кровным родством. Ты была одной из нас