Share

Глава 21

Автор: olgromana
last update Последнее обновление: 2024-10-29 19:42:56

Подготовка к Зеленому балу давалась Изабелле тяжелее, нежели предыдущие выходы в свет. Хотя бы потому, что надлежало самой правильно наложить макияж, сделать прическу. О «подобрать аксессуары» девушка даже не заикалась — нечего подбирать.

Изначально Изабо собиралась пойти, как есть, но, прознав, куда она собирается, соседки по общежитию рьяно взялись за дело. Их удивила полнейшая безграмотность в элементарных вопросах, пришлось оправдываться: раньше-де все делали горничные. Не признаешься же, что прежде Изабелла предпочитала однотипные черные платья и распущенные волосы. В итоге с помощью сахарной воды девушке накрутили локоны, макияжем придали глазам выразительность, а губам — пухлость. После затянули в корсет и, хихикая, оставили дожидаться спутника. Без платья. Студенткам показалось забавным устроить подобный сюрприз.

Изабелла негодовала. Бальные наряды — особая вещь, не повседневное платье с парой пуговок. Потайные крючки делались на с

Заблокированная глава
Продолжайте читать эту книгу в приложении

Related chapter

  • Седьмая дочь графа Стера   Глава 22

    Норман Джад, будущий граф Стер, решительно пробирался к сестре сквозь толпу. На лице застыло желание высказать накопившееся. Сейчас он чрезвычайно походил на отца и вызывал у Изабеллы желание стать невидимкой. Характером Норман тоже пошел в Уильяма, пощады ждать не приходилось.— Давай, я? — предложил Этьен, загородив девушку собой.— Он мой брат, не надо.— И все же говорить буду я.Господин Фарж одним долгим глотком допил шампанское и, избавившись от бокала, приготовился держать оборону.— Вот уж не думал тебя здесь повстречать. — Норман не кричал, говорил подчеркнуто вежливо, но вонзал слова, как ножи. — Хватает совести веселиться, когда отец лишен всего и едва не четвертован?Изабо подняла руку, не позволяя спутнику ответить, и шагнула к старшему брату.— И чего бы ты хотел от меня?Разговор велся глаза в глаза. Зеленые против серых.Норман шумно вздохнул.&mdash

  • Седьмая дочь графа Стера   Глава 23

    — Зачем ты обещал ему?!Этьен тяжко вздохнул и перевел взгляд на мутное окошко экипажа, за которым занимался рассвет. Они покинули Зеленый бал вместе со всеми, ни часом раньше. Господин Фарж постарался, чтобы Изабелла от души повеселилась, и вот опять…— Не притворяйся, будто ты спишь.Девушка настойчиво тянула его за рукав, привлекая внимание.— И что же ты хочешь услышать? — страдальчески поинтересовался Этьен.Ему действительно хотелось спать, а уже завтра, на свежую голову все обдумать, покопаться в хранилище.— Правду. Пойми, я за тебя тревожусь.Это прозвучало столь трогательно, что рука сама потянулась к Изабо. Она не возражала, позволила обнять себя в полумраке наемного экипажа, пропахшего табаком и старой кожей. Девушка прижалась к мужскому плечу, прикрыла глаза и глубоко вздохнула.— Я хочу, чтобы все обернулось сном.Вторая рука Этьена гладила ее по голове. Точно так

  • Седьмая дочь графа Стера   Глава 24

    — Не нравится мне все это! — в сомнении покачала головой Изабелла.Они стояли в знакомой Совиной башне, более того, в том же зале, где некогда состоялась битва с Иргой. Только за окном еще светло, и Милоша нет. Этьен решил не впутывать темного мага. Во-первых, тот не обязан рисковать ради чужого благополучия. Во-вторых, трое — уже слишком для непроверенного заклинания, четверо — и вовсе перебор.За последние недели Изабо сильно изменилась. Она одновременно вернулась к себе прежней, задумчивой и тихой, но в то же время утратила вспыльчивость и обиду на окружающий мир. В скромном платье, со связкой книг и тетрадей подмышкой, двумя аккуратными косами, девушка совсем не походила на колдунью, наводившую ужас на графство Стер.— И так осталось пять дней, дальше медлить нельзя, — сумрачно произнес господин Фарж.— Ох, Этьен!..Изабелла тяжело опустилась на пол, положив книги на колени. От Этьена не укрылось, как з

  • Седьмая дочь графа Стера   Глава 25

    — Не стоит!Арт мог бы изобразить хоть капельку сочувствия!Этьену хотелось взять некроманта за грудки и разорвать в клочья. Какая польза от мага смерти, если Изабелла холоднее мрамора? Господин Фарж обращался к нему, упрашивал не за тем, чтобы его высочество умник отправился пьянствовать на постоялый двор.Аккуратно уложив Изабеллу на землю, Этьен обернулся, готовый высказать наболевшее, и уперся взглядом в серебристую фигуру. Маг нахмурился. Откуда здесь чернокнижник? Арт ведь отправил его на суд Богини.— Вы полагали, я решил просто прогуляться в прошлое? — господин Гилмор легко угадал мысли, бродившие в голове Этьена.— Пока вы не доказали иного.Он сдерживал рвавшиеся наружу эмоции, не позволял горю взять вверх. Хватит того, что у него тряслись руки.Арт снисходительно хмыкнул и опустился на колени подле Изабо. Неестественно бледная, она напоминала восковую фигуру. Некромант извлек из кармана зеркальце и п

  • Седьмая дочь графа Стера   Глава 26

    Господин Фарж запомнил замок другим. Тогда Стеры готовились к войне, сооружали баррикады, а теперь вновь превратились в респектабельных предводителей дворянства.Чинный дворецкий заставил Этьена добрых четверть часа проторчать в холле, потому что счел его обычным посетителем. В итоге мага таки пригласили в кабинет Уильяма — добрый знак. Существовали негласные признаки, определявшие статус гостя и продолжительность будущей беседы. Если вас проводят в приемную, разговор сведется к холодным условностям и продлится от силы пару минут. Кабинет предполагал иное, более интимное общение.История Изабеллы оставила след на лице Уильяма Стера. Он обзавелся парой морщин и постарел на несколько лет. В остальном граф остался прежним — аристократом до кончиков пальцев.— Присаживайтесь! — Приветливый тон владельца замка уничтожил последние сомнения. — Рад вас снова видеть, господин Фарж.Этьен изумленно поднял брови: граф запомнил его фамил

  • Седьмая дочь графа Стера   Глава 1

    Каждая порядочная аристократическая семья скрывала скелеты в шкафу. Однако вряд ли кто-нибудь мог похвастаться, что прячет от мира живого человека. Но, к сожалению, проделать этот номер с неодушевленным предметом или даже неблаговидным поступком гораздо проще, нежели с девицей семнадцати лет, и Изабелле пришлось выходить в свет. Не слишком часто и исключительно вечерами, чтобы не испортить гостям аппетит. Обязательно вместе с сестрами, чтобы не привлекать внимания к своим странностям. Да и когда у тебя много дочерей, вряд ли кто-то заметит внезапное исчезновение одной из них. Девицы подвержены нервным расстройствам, у них частенько болит голова, случаются обмороки. А еще они страдают малокровием и прочими недугами, диктующими суровый постельный режим. Только, увы, ничто не может длиться вечно…— Надо что-то решать.Лорд Уильям Джад, граф Стер покосился на свою жену Лавинию. Та, по обыкновению, тяжко вздохнула, в который раз помянув недобрым словом прокляти

  • Седьмая дочь графа Стера   Глава 2

    Изабелла равнодушно скользила взором по придорожной зелени и мечтала скорее вновь оказаться в своей комнате. Впереди ждало очередное испытание, очередные сочувствующие шепотки. Но жалеть станут графа Стера, а не его дочь. Несчастный отец так страдает! Начнут делать предположения одно оскорбительнее другого и, наконец, сойдутся на том, что Изабо подбросили цыгане. Те, в свою очередь, нашли уродливого младенца посреди чистого поля, где его исторг верхний круг демонического мира. Сдержать гнев, не высказывать «доброхотам» в глаза, все что о них думает, помогали книги. Любые. Они отвлекали от внешнего мира и погружали во внутренний.Одного Изабелла не понимала: отчего родители до сих пор жаждали выдать ее замуж? Подумаешь, останется одна непристроенная дочь. Самая старшая, Вероника, и вовсе успела подарить графу внуков, он может спокойно отойти от дел. Но нет, Уильям продолжал мучить Изабо вместо того, чтобы оставить ее в покое.Кетрин насупилась в противополож

  • Седьмая дочь графа Стера   Глава 3

    По полу гуляли сквозняки. Ступать босыми ногами по каменным ступеням неприятно, но Изабелла побоялась надеть домашние туфли на каблуке: сегодня ее союзница — тишина. Девушка усмехнулась. О чем только думала матушка, когда купила ей то розовое нечто? Розовые туфельки для изящных леди, Изабо в них смотрелась нелепо. Даже если представить, будто она вздумает принимать гостей в пеньюаре, рядовое событие превратится в фарс. Кого может соблазнить увечная колдунья, зачем ей красивые вещи? Изабелла отогнала мысли о собственном несовершенстве. Сегодня она поднималась на чердак не для того, чтобы повторять слова отца и сестер. О нет, как раз сегодня Изабо возвысится над ними. Улыбка предвкушения заиграла на ее губах. Бафомет! Немного страшно, но большей частью любопытно. Изабелла жаждала испытать свои силы. Разве не занятно побеседовать с существом из другого мира? Особенно после общения с теми, кого случайно назывался людьми. Кетрин могла сколько угодно шипеть, кокетничать с ними Изабо

Latest chapter

  • Седьмая дочь графа Стера   Глава 26

    Господин Фарж запомнил замок другим. Тогда Стеры готовились к войне, сооружали баррикады, а теперь вновь превратились в респектабельных предводителей дворянства.Чинный дворецкий заставил Этьена добрых четверть часа проторчать в холле, потому что счел его обычным посетителем. В итоге мага таки пригласили в кабинет Уильяма — добрый знак. Существовали негласные признаки, определявшие статус гостя и продолжительность будущей беседы. Если вас проводят в приемную, разговор сведется к холодным условностям и продлится от силы пару минут. Кабинет предполагал иное, более интимное общение.История Изабеллы оставила след на лице Уильяма Стера. Он обзавелся парой морщин и постарел на несколько лет. В остальном граф остался прежним — аристократом до кончиков пальцев.— Присаживайтесь! — Приветливый тон владельца замка уничтожил последние сомнения. — Рад вас снова видеть, господин Фарж.Этьен изумленно поднял брови: граф запомнил его фамил

  • Седьмая дочь графа Стера   Глава 25

    — Не стоит!Арт мог бы изобразить хоть капельку сочувствия!Этьену хотелось взять некроманта за грудки и разорвать в клочья. Какая польза от мага смерти, если Изабелла холоднее мрамора? Господин Фарж обращался к нему, упрашивал не за тем, чтобы его высочество умник отправился пьянствовать на постоялый двор.Аккуратно уложив Изабеллу на землю, Этьен обернулся, готовый высказать наболевшее, и уперся взглядом в серебристую фигуру. Маг нахмурился. Откуда здесь чернокнижник? Арт ведь отправил его на суд Богини.— Вы полагали, я решил просто прогуляться в прошлое? — господин Гилмор легко угадал мысли, бродившие в голове Этьена.— Пока вы не доказали иного.Он сдерживал рвавшиеся наружу эмоции, не позволял горю взять вверх. Хватит того, что у него тряслись руки.Арт снисходительно хмыкнул и опустился на колени подле Изабо. Неестественно бледная, она напоминала восковую фигуру. Некромант извлек из кармана зеркальце и п

  • Седьмая дочь графа Стера   Глава 24

    — Не нравится мне все это! — в сомнении покачала головой Изабелла.Они стояли в знакомой Совиной башне, более того, в том же зале, где некогда состоялась битва с Иргой. Только за окном еще светло, и Милоша нет. Этьен решил не впутывать темного мага. Во-первых, тот не обязан рисковать ради чужого благополучия. Во-вторых, трое — уже слишком для непроверенного заклинания, четверо — и вовсе перебор.За последние недели Изабо сильно изменилась. Она одновременно вернулась к себе прежней, задумчивой и тихой, но в то же время утратила вспыльчивость и обиду на окружающий мир. В скромном платье, со связкой книг и тетрадей подмышкой, двумя аккуратными косами, девушка совсем не походила на колдунью, наводившую ужас на графство Стер.— И так осталось пять дней, дальше медлить нельзя, — сумрачно произнес господин Фарж.— Ох, Этьен!..Изабелла тяжело опустилась на пол, положив книги на колени. От Этьена не укрылось, как з

  • Седьмая дочь графа Стера   Глава 23

    — Зачем ты обещал ему?!Этьен тяжко вздохнул и перевел взгляд на мутное окошко экипажа, за которым занимался рассвет. Они покинули Зеленый бал вместе со всеми, ни часом раньше. Господин Фарж постарался, чтобы Изабелла от души повеселилась, и вот опять…— Не притворяйся, будто ты спишь.Девушка настойчиво тянула его за рукав, привлекая внимание.— И что же ты хочешь услышать? — страдальчески поинтересовался Этьен.Ему действительно хотелось спать, а уже завтра, на свежую голову все обдумать, покопаться в хранилище.— Правду. Пойми, я за тебя тревожусь.Это прозвучало столь трогательно, что рука сама потянулась к Изабо. Она не возражала, позволила обнять себя в полумраке наемного экипажа, пропахшего табаком и старой кожей. Девушка прижалась к мужскому плечу, прикрыла глаза и глубоко вздохнула.— Я хочу, чтобы все обернулось сном.Вторая рука Этьена гладила ее по голове. Точно так

  • Седьмая дочь графа Стера   Глава 22

    Норман Джад, будущий граф Стер, решительно пробирался к сестре сквозь толпу. На лице застыло желание высказать накопившееся. Сейчас он чрезвычайно походил на отца и вызывал у Изабеллы желание стать невидимкой. Характером Норман тоже пошел в Уильяма, пощады ждать не приходилось.— Давай, я? — предложил Этьен, загородив девушку собой.— Он мой брат, не надо.— И все же говорить буду я.Господин Фарж одним долгим глотком допил шампанское и, избавившись от бокала, приготовился держать оборону.— Вот уж не думал тебя здесь повстречать. — Норман не кричал, говорил подчеркнуто вежливо, но вонзал слова, как ножи. — Хватает совести веселиться, когда отец лишен всего и едва не четвертован?Изабо подняла руку, не позволяя спутнику ответить, и шагнула к старшему брату.— И чего бы ты хотел от меня?Разговор велся глаза в глаза. Зеленые против серых.Норман шумно вздохнул.&mdash

  • Седьмая дочь графа Стера   Глава 21

    Подготовка к Зеленому балу давалась Изабелле тяжелее, нежели предыдущие выходы в свет. Хотя бы потому, что надлежало самой правильно наложить макияж, сделать прическу. О «подобрать аксессуары» девушка даже не заикалась — нечего подбирать.Изначально Изабо собиралась пойти, как есть, но, прознав, куда она собирается, соседки по общежитию рьяно взялись за дело. Их удивила полнейшая безграмотность в элементарных вопросах, пришлось оправдываться: раньше-де все делали горничные. Не признаешься же, что прежде Изабелла предпочитала однотипные черные платья и распущенные волосы. В итоге с помощью сахарной воды девушке накрутили локоны, макияжем придали глазам выразительность, а губам — пухлость. После затянули в корсет и, хихикая, оставили дожидаться спутника. Без платья. Студенткам показалось забавным устроить подобный сюрприз.Изабелла негодовала. Бальные наряды — особая вещь, не повседневное платье с парой пуговок. Потайные крючки делались на с

  • Седьмая дочь графа Стера   Глава 20

    — Нет, не то. Совершенно не подходит! — сокрушенно качала головой Изабелла, рассматривая ворох шейных платков, вываленный на прилавок щедрым приказчиком.Ни один уважающий кавалер не наденет такую безвкусицу. Продавец, разумеется, с ней спорил, а Этьен страдальчески вздыхал. Соглашаясь на помощь Изабо, он не предполагал всех масштабов бедствия. Почему нельзя воспользоваться прежним шейным платком? Он не лоснился, не выцвел и не подрался. Плевать, что Этьен надевал его каждый раз, когда его приглашали на светские мероприятия. В конце концов, это случалось не так часто, чтобы окружающие запомнили цвет и рисунок. Да и господин Фарж — всего лишь маг, фигура неприметная, никто не станет рассматривать его под лупой. Теперь же оставалось гадать, во сколько обойдется модный выбор Изабеллы. Хотя бы к портному она с ним не наведалась, иначе бы раскритиковала рубашку и потребовала пошить новый сюртук.О, если бы Этьен знал, как мучилась сама девушка! Прежде она

  • Седьмая дочь графа Стера   Глава 19

    — Подождите!Арт замер и обернулся на прерывавшийся от сбившегося дыхания голос. В воздухе еще затихали слова некроманта: «Ничем не могу помочь».Изабелла чуть ли не кубарем слетела с лестничной площадки и, не удержав равновесия, плюхнулась на пол.— Подождите! — повторила девушка и потянулась за отлетевшей к стене книгой. — Я нашла!Некромант поднял брови. Изабелла смогла его заинтриговать.— Что именно, юная барышня?Сделав упреждающий знак Этьену, он направился к девушке и помог ей встать. Книга Изабо тоже перекочевала в его руки.— «Теория ментальных переходов», — мельком глянул название Арт. — Вы именно это нашли?Изабелла утвердительно кивнула и с надеждой посмотрела на него. Если некромант назовет ее затею чушью, все пропало. Но Арт не спешил с ответом. Он задумчиво прошелся пальцами по обветшавшему корешку, похвалил качество бумаги и выделки кожи и

  • Седьмая дочь графа Стера   Глава 18

    Утро всегда начинается с раскаянья. Этьен не нарушил установленного годами правила. Он лежал поперек кровати, как был, в одежде, и давал зарок: больше никакого эля! Точнее, больше никаких попоек, потому как отказаться от пива вообще — слишком жестоко.Припоминая события прошедшей ночи, господин Фарж досадовал на себя. Что на него нашло, почему вдруг он заговорил о женитьбе? Хотя девушка тоже хороша — поцеловала! Маг снова коснулся губ и внимательно рассмотрел ладонь, будто на ней сохранился след чужого прикосновения. Увы, Изабо не оставила даже помады.Постепенно мысли обретали ясность. Этьен вспомнил о письме. Вернувшись в университет, он небрежно бросил его на столе.«Заинтересовало. Приеду» — две скупые фразы, которые одновременно дарили надежду и множество проблем. Этьен понятия не имел, как объяснить ректору появление мага полусвета, и предчувствовал внеплановый визит Тайной службы в полном составе. Они слетятся, как коршуны на

DMCA.com Protection Status