Share

Глава 16

Author: Волк, целующий небо
last update Last Updated: 2024-10-29 19:42:56
Спустя более получаса почти все подарили старушке свои подарки. Хотя не все подарки были дорогими, они были далеко не дешевыми, поскольку большинство из них стоило не менее 200 000 долларов.

Стоит отметить, что подарок Эльзы тоже заслуживает особого внимания.

Это была пара браслетов из жадеита, качество которых можно было охарактеризовать как безупречное. Его красота была неописуемой.

Увидев его, бабушка Линдон так полюбила его и неоднократно хвалила Эльзу. Получив браслеты из жадеита, бабушка Линдон сказала всем: «Кстати, Эльза - старшая в молодом поколении нашей семьи Линдонов и очень заботливая. У нее сейчас нет парня, так что, если кто-то из вас хочет сделать предложение, пожалуйста, будьте добры. Конечно, те, кто этого хочет, не могут быть упрямыми и непослушными. В конце концов, если ты хочешь быть ее мужем, ты должен годиться в мужья».

Лицо Эльзы покраснело от слов старушки. Многие из присутствовавших там гостей уже испытали искушение.

Эльза была красивой и занимала высокий статус в семье Линдонов. Она была практически на уровне богини.

В этот момент Эльза сидела рядом с Дэррилом, потому что места для банкета по случаю дня рождения были расположены в соответствии с иерархией. Можно было бы считать Дэррила счастливчиком, зажатым между двумя великолепными дамами: Лили сидела справа от него, а Эльза - слева.

Дэррил кивнул самому себе, когда она вынула браслет и подарила ранее.

«Этот браслет интересен», - казалось, бормотал Дэррил себе под нос, - «Ледяной зеленый лаосский имперский нефрит. Хорошая вещь».

Ice Green Lao Hang Imperial Jade - так называли редкий и изысканный жадеит. Он был естественно сделан высшего качества, был очень прозрачным, очень гладкой по текстуре, нежным на ощупь и поразительно привлекательным. Браслеты оценивались не менее чем в 400 000 долларов.

Эльза сидела, когда услышала бормотание Дэррила. Ее брови нахмурились, и она не могла не повернуться, чтобы посмотреть на него.

Она и Дэррил были людьми двух миров, поскольку она была возвышенной богиней, а он был бедным зятем. Она поняла, что никогда не разговаривала с ним раньше, с тех пор как он «женился» на семье Линдонов.

Однако в этот момент Эльза не смогла удержаться и с любопытством спросила: «Вы знаете, что это Ice Green Lao Hang Imperial Jade?»

Эльза была очень удивлена. Никто в семье Линдонов, кроме Дэррила, не узнал браслеты из жадеита и их происхождение.

Он кивнул и спросил: «Сколько ты потратила на браслеты?»

«Шестьсот тысяч», - ответила Эльза.

Дэррил покачал головой. «Цена на него завышена. Максимальная его стоимость составляет чуть более 400 000 долларов».

"Почему?"

Любопытство Эльзы было задето. Браслеты были проданы ей близким другом, который утверждал, что не получил никакой прибыли от продажи.

Дэррил тихо объяснил: «При оценке куска императорского нефрита необходимо учитывать несколько факторов: чистота, цвет, текстура и однородность. Ваш браслет удовлетворителен по первым трем критериям, но проблема заключается в его однородности. Распределение цветов неравномерное, а рыночная цена составляет около четырехсот пятидесяти тысяч. Если вы купили его у знакомого, то следует продавать максимум за четыреста тысяч. Если цена превышает эту цену, то человек получил прибыль. от тебя."

Эльза уставилась на Дэррила, не мигая!

На столь убедительные утверждения не посмел бы сделать даже специалист!

Дэррил в глазах всех был всего лишь неудачником, но все же он знал такие вещи?

«Бабушка Линдон, вот мой подарок!», - вперед выступил молодой человек лет двадцати.

Юноша был старшим внуком семьи Уайт по имени Захари Уайт.

Когда он открыл свою подарочную коробку, большинство гостей были ошеломлены, увидев, что было внутри.

Это был чек!

1,314,520!

Хотя это число играло роль китайского омонима «Я буду любить тебя всю оставшуюся жизнь» [1], его дар был немного нетрадиционным, особенно когда его сумма превышала один миллион!

«Бабушка, я хотел бы сделать сегодня Эльзе предложение. Я восхищался ею очень долгое время», - ясно сказал Захари.

Ага! Все внимание мгновенно сконцентрировалось на Эльзе!

В этот момент она была в процессе обсуждения с Дэррилом жадеита, и они оба сидели близко друг к другу.

Захари не выдержал. Он сделал предложение руки и сердца Эльзе, но она в самом разгаре болтала с Дэррилом! Да пусть будет так, если она болтала с кем-то еще, но Дэррил был известным неудачником!

«Держись подальше от Эльзы!», - Разъяренный Захари указал на Дэррила и заорал.

Дэррил ответил слабой улыбкой. Прежде чем он смог заговорить, Эльза встала. «Бабушка, мне нужно подумать над этим предложением руки и сердца».

Там присутствовало слишком много людей, и Эльза не могла просто отвергнуть Закари. У него может быть проницательный ум и он преуспел в ведении бизнеса, но он был ограничен и не принадлежал к ее типу.

Старуха сразу поняла ее и сказала с улыбкой: «Наши две семьи могут обсудить ваше предложение, когда банкет закончится».

Захари посмотрел на Дэррила покрасневшими глазами.

Когда Закари впервые увидел Эльзу, это была любовь с первого взгляда.

Она была отчужденной женщиной, которую почти не видели разговаривающей с кем-то противоположного пола. Захари неизбежно разозлился при виде ее счастливой беседы с Дэррилом.

«Бабушка, Эштон здесь!» Кто-то сказал.

Все посмотрели на дверь!

В костюме с зачесанными назад волосами Эштон, казалось, был полон энергии. Он держал в руке длинную коробку и быстро подошел.

«Эштон», - приветствовала старушка с улыбкой.

Ходили слухи, что Эштон приготовил удивительный подарок и хотел сделать Лили предложение.

Все смотрели на его ящик, не мигая, их любопытство пробудилось некоторое время назад. Говорили, что его подарок очень понравится бабушке Линдон, поэтому вопрос был в том, какой подарок может придать ему такое доверие?

Эштон слегка поклонился. Он выглядел очаровательно и учтиво, но суть дела, в которой был осведомлен только он, заключалась в том, что он дошел до конца своего пути. Клан Дарби лишил его средств к существованию и выгнал из компании.

Он израсходовал оставшиеся деньги, чтобы купить хороший костюм и присутствовать на банкете по случаю дня рождения. Он смог добиться успеха только сегодня!

«Бабушка, мне есть что сказать, и я хотел бы сказать прямо», - медленно начал Эштон. «Я влюбился в Лили с первого взгляда, но она вышла замуж за неудачника! Даже после трех лет брака город Дунхай продолжает относиться к этому браку как к шутке! Она уже достаточно вытерпела, и я не могу больше видеть ее страдания! Что бы ни случилось сегодня, мне придется высказать свои мысли».

Эштон глубоко вздохнул. "Я хочу жениться на Лили!"

Ого!

Как только он это сказал, в толпе разгорелась бурная дискуссия!

Но разве это не было слишком прямым? Он даже не проявил ни малейшего уважения к Дэррилу!

С другой стороны, зачем вообще нужно уважать такой мусор, как Дэррил? Не было похоже, что кто-то боялся его обидеть.

«В последние несколько лет я думал только о Лилибад», - продолжил Эштон. «Я готов отдать все ради нее. За столько лет мне удалось накопить всего тридцать миллионов активов своими усилиями, но из-за моей любви к Лилибад я продал свою компанию и купил ей «Покланение Кристаллу»!»

Что?!

Потрясенные, все повернулись, чтобы взглянуть на ноги Лили.

Пара благородных и элегантных туфель на высоком каблуке стала центром внимания публики! Идеально обтекаемые и величественные туфли на каблуках поразили всех! Его красота была бесподобной, и он идеально подходил для красивой женщины!

«Это «Поклонение кристаллу» стоит тридцать миллионов. Как удивительно ...»

«Да, в мире всего девяносто девять пар. Вы не можете купить их, даже если у вас есть деньги. У вас должны быть связи».

«Я так завидую! Если бы у меня были эти каблуки, я бы даже спала в них ...»

Женщины начали болтать о «Поклонении Кристаллу». Любая женщина, которая утверждала, что не завидует этому, была большой жирной лгуньей!

На мгновение все женщины вокруг Эштона смотрели на него звездными глазами.

Саманта и Вентворт неоднократно кивали. У них было довольное выражение лица, когда они посмотрели на Эштона.

Дэррил мгновенно нахмурился. Что-то не так с этим чертовым Эштоном? Насколько бессовестным и толстолицым был он, когда заявлял, что это он купил ту обувь. Он сошел с ума?

В этот момент Эштон снова поклонился. «Так как сегодня твой день рождения, бабушка, будет правильно, что я отдаю тебе дань уважения после предложения руки и сердца. Вот мой подарок!»

Эштон открыл коробку, сделав это заявление!

Ух ты!

В мгновение ока все поднялись, задыхаясь от восклицаний!

"Это ... Это ..."

Все были ошеломлены! Даже старушка бессознательно встала и подошла к Эштону!

Внутри коробки был свиток!

Эштон развернул его и гордо сказал: «Этот свиток из «Ping'an Tie» Ван Сичжи. Я купил его по высокой цене после того, как пришлось умолять друга. Я знаю, что бабушка любит антиквариат, поэтому этот свиток - знак моего величайшего уважения»

Что?!

Дэррил немедленно встал со стула.

Пинань галстук Ван Сичжи?

Подарок от Самсона и его банды был точно такой же Ping’an Tie, верно?

Разумеется, Самсон, Уэйн и другие никогда не осмелились бы подделать ему подделку! Следовательно, если у него была подлинная вещь, то эта ...

«Это ... Это ... У меня не галлюцинации, не так ли?» Патриарх семьи Уайт, Клод Уайт, подошел к нам с разинутым ртом!

Клода, патриарха семьи Уайт, можно было охарактеризовать как знающего человека, хотя его сердце бешено колотилось в этот момент! Это каллиграфическое произведение Ван Сичжи, Мудреца каллиграфии! Подобный опус не может стоить меньше 20 миллионов!

Примечание переводчика:

[1] Китайское романтическое клише, 1,314,510 (一 三 一 四五 二零) - звучит как 一生一世 我 爱 你, что можно интерпретировать как «Я буду любить тебя всю оставшуюся жизнь».

Related chapters

  • Святой муж   Глава 17

    «Иди сюда, дай мне взглянуть на это».Старушка стала беспокоиться и нежно приказала, и ей уступили место все ее младшие.Она поправила очки для чтения и посмотрела на них, не мигая.Такие мощные удары, такие блестящие и плавные! Это был просто шедевр!«Я совершенно уверен, что это не имитация», - поднял палец вверх Клод и выглядел довольно взволнованным. «Я никогда не ожидал увидеть здесь оригинальные работы Ван Сичжи!»«Да! Его обычно видят только в музеях!»«Такой красивый! Его способность создавать это произведение делает его достойным звания Мудреца каллиграфии!»Все расточали его похвалы, и бабушка Линдон была в восторге!"Хорошо, хорошо, хорошо!" Бабушка повторила это трижды, прежде чем аккуратно убрать свиток. Она посоветовала своим слугам: «Сразу положите это в коробку. Обязательно держите ее осторожно и осторожно кладите!»«Да», - кивнули слуги один за другим и были очень осторожны, чтобы не удерживать его, используя слишком много силы. Все говорили, что это работа Ва

    Last Updated : 2024-10-29
  • Святой муж   Глава 18

    «Мусор?»Ивонна показалось это описание забавным. Если она была права, эта шкатулка, вероятно, использовалась во дворце в период Цяньлун династии Цин. Материал шкатулки был очень ценным и, скорее всего, это был Нанму с золотой нитью.Хотя было очевидно, что ящик был изношен и выглядел особенно разбитым, при ближайшем рассмотрении его качество изготовления было чрезвычайно изысканным!Одна только коробка стоила сотни тысяч, а к ней относились как к хламу?!Возможно, руководствуясь профессиональной привычкой, Ивонн открыла сумку и достала пастельно-зеленую лупу.Семья Янг занималась антикварным бизнесом на протяжении нескольких поколений и часто собирала ценные вещи на обочинах дорог. Крайне важно всегда иметь при себе увеличительное стекло.«Президент Янг, что вы делаете?»Старушка не удержалась и сказала: «Это просто мусор. Придут слуги и выбросят это в мусорное ведро».Ивонн промолчала. Когда она рассматривала деревянную коробку через увеличительное стекло, на ее лбу выступили

    Last Updated : 2024-10-29
  • Святой муж   Глава 19

    Когда Ивонн собиралась продолжить разговор с Дэррилом, бабушка Линдон улыбнулась и подошла к Лили, держа бокал с вином.Все перестали есть, когда увидели подходящую старуху.«Лилибад, бабушка хочет тебя кое о чем спросить», - медленно проговорила старушка.«Спрашивай, бабушка», - сказала Лили.Бабушка Линдон кивнула. «Лилибад, раз уж сегодня день рождения бабушки, можешь пообещать мне пойти и договориться с Platinum Corporation? Мы заработаем много, если они поручат нам управлять стилем Жизель. Вы согласны с этим?»«Это...»Лили не знала, что и думать, но тайком поглядывала на Дэррила.Ее предыдущие усилия по обеспечению сотрудничества с Platinum Corporation были приписаны Уильяму, что сильно ее расстроило.Дэррил велел ей не соглашаться на просьбу бабушки Линдон.Конечно же, она увидела, как Дэррил покачал головой.Лили стиснула зубы. Если бы она послушала неудачника, ей пришлось бы отвергнуть старуху на глазах у стольких людей ...«Да мам», - Саманта внезапно встала. «Пред

    Last Updated : 2024-10-29
  • Святой муж   Глава 20

    Ради бога, это был Гарри Крокер!Хотя Лили не знала его лично, его имя часто упоминалось в разговорах ее друзей!Говорили, что Гарри был известной фигурой в городе Дунхай, он был молод, смел и особенно безжалостен. Самое главное, что Самсон стоял за ним!Самсон был владельцем бара Moonlit River, самого роскошного бара в городе Дунхай.Лили видела свирепое лицо Гарри, когда он держал мачете. Если бы ему удалось добраться до Дэррила, последний был бы, по крайней мере, наполовину искалечен, если не мертв.«Поторопись и уходи!», - Лили очень волновалась. Она встала со своего места и собиралась подойти и вытащить Дэррила, но была остановлена ​​окружающими.Лили даже не могла понять свой мыслительный процесс. Хотя это правда, что она смотрела на Дэррила свысока, тем не менее, ей стало не по себе, когда она увидела, что Дэррил вот-вот будет избит.Окружающие не разделяли ее взглядов. Они были более взволнованы, увидеть, что Дэррила избили до полусмерти!Особенно это касалось Эштона, к

    Last Updated : 2024-10-29
  • Святой муж   Глава 21

    «Могу я спросить, здесь ли мистер Дарби?» Уэйн повторил свой вопрос, увидев, что никто не говорит. Все по-прежнему покачали головами.Надо отметить, что в дверях стоял Уэйн Вудалл. «Мистер Дарби», которого он упомянул, как это мог быть Дэррил, этот кусок мусора?На лице Уэйна тоже было недоумение. Это не могло быть ошибкой, он попросил людей провести надлежащее расследование, второй молодой мастер должен был находиться в резиденции Линдонов! Сегодня был день рождения второго молодого мастера, и он приехал сюда лично, чтобы вручить ему свой подарок. Более того, когда он прибыл в резиденцию Линдонов, он понял, что кто-то действительно празднует свой день рождения.Уэйн сглотнул и передал коробку. «Поскольку мистера Дарби здесь нет, я уйду. Это подарок на день рождения, я оставлю его здесь.»Затем Уэйн ушел со своими людьми.Как только он ушел, толпа не могла больше ждать и окружила подарок на день рождения, который он оставил. Бабушка Линдон жестом приказала открыть ящик.В конце

    Last Updated : 2024-10-29
  • Святой муж   Глава 22

    Некоторые дамы начали размышлять, некоторые говорили, что мистер Дарби был мужчиной средних лет с небольшой щетиной.Некоторые говорили, что мистер Дарби был высоким и красивым. Были рассмотрены все варианты.Наконец бабушка Линдон махнула рукой и прекратила обсуждение.Тут Феликс привел несколько человек и огляделся, но Дэррила не было видно.«Тогда я оставлю здесь подарок на день рождения, я пойду», - сказал Феликс, слегка поклонившись.Бабушка Линдон почувствовала себя неловко и кивнула, отвечая на поклон в знак уважения.После того, как Феликс ушел, его подарок был открыт. На этот раз это шокировало их еще больше!Это был подвиг!«За долгие годы рождения и успехов. В ваш уважаемый день рождения я делаю вам особенный подарок: виллу Southernwood, № A88 ’Мертвая тишина! Весь зал был безмолвен!Если в этот момент упадет игла, ее можно будет услышать!Это ... Это ... Вилла в подарок на день рождения!?Это была не просто обычная вилла, это была вилла Southernwood! Он был рас

    Last Updated : 2024-10-29
  • Святой муж   Глава 23

    30 минут спустя в доме Эштона."Кто-нибудь помогите!" Саманта закричала от отчаяния!Никогда в самых смелых мечтах Саманты не могла представить, что ожидаемый в ее уме зять сделает такое! Саманта и Лили были связаны.«Тише», - сказал Эштон, приложив палец к губам в знак молчания. «Перестань кричать, тебя никто не услышит, даже если ты кричишь, пока тебе не отсохнет горло. Толщина стен моего дома в три раза больше средней. «Берегите свою энергию», —сказал Эштон, сияя.Саманта крепко сжала кулаки, ее глаза были красными. «Эштон, не будь опрометчивым, ты талантливый молодой человек со светлым будущим, не разрушай его!»«Замолчи!», - Эштон подошел к Саманте, схватил ее за волосы и крикнул. «Разрушить мое будущее? Позвольте мне быть честным с вами, мое будущее уже ушло! Я боролся и боролся за свой бизнес в течение 10 лет, и как только я добился некоторых достижений, клан Дарби выгнал меня из компании!»«Что… Что ты сказал?» Лили была потрясена. «Они выгнали тебя из компании? Разве ты

    Last Updated : 2024-10-29
  • Святой муж   Глава 24

    «Бабушка, президент Poesia Eleganza, Эмили Дикинсон, здесь».Ух ты!На этот раз вся вилла была в полном шоке!Если Уэйн и Феликс имели отличную репутацию в городе Дунхай, то репутация Эмили была на ступень выше их обоих!Прямо сейчас бизнес Poesia Eleganza был на пике! Среди национальных косметических брендов продукция Poesia Eleganza получила восторженные отзывы и стала лидером по продажам и на рынке. Его недавно выпущенную линейку Crown было так сложно достать!Бабушка Линдон тоже знала президента Дикинсона!?Толпа ошеломленно уставилась на дверь.Эмили была одета в деловой костюм и на высоких каблуках. Она вошла в сопровождении пяти-шести здоровенных мужчин.Многие из мужчин были ошеломлены. Эмили была подавляющей и манящей! Несмотря на то, что она была женщиной, ее присутствие было достаточно сильным, чтобы сокрушить всех мужчин вокруг!«Простите, мистер Дарби здесь?»Мягко спросила Эмили, входя в холл, и положила подарок на день рождения возле ног. Подарок был не в короб

    Last Updated : 2024-10-29

Latest chapter

  • Святой муж   Глава 180

    Даже сегодня у Жизель не было встречи, что делало это серьезной потерей для компании. Это было странно, поскольку Жизель пользовалась популярностью у многих поклонников, и было невозможно, чтобы никто не подписал с ней контракт. Дэррил почувствовал, что что-то не так, и захотел это выяснить. «Дэррил, мне очень жаль. Если бы не я, тебе бы не пришлось ехать сюда на мотоцикле», - извинилась Шелли.Шелли до сих пор не знала, как она врезалась в указатель. «Не волнуйся. Я все равно приезжал сюда на своем мотоцикле», - совершенно не обращая внимания на смех Дэррил, припарковав свой мотоцикл на стоянке неподалеку. Звонок! После того, как он припарковал мотоцикл, зазвонил его телефон. Это было сообщение от Ивонн Янг.[Ивонн: Дэррил, чем ты занимался в последнее время? Зажила ли Ваша рана? Вы не приходили в Жемчужный павильон с момента поездки на пикник.] Дэррил рассмеялся при мысли о ней, думая, что он еще не оправился от выстрела. Когда он собирался ей ответить, послышался громкий

  • Святой муж   Глава 179

    Сердце Лили сжалось от слов бабушки, но она оставалась спокойной.«Бабушка, все в порядке. Я не против усталости. Так как я молода, это нормально работать усерднее других», - сказала она. «Ха-ха!» - засмеялась толпа. «Лили, перестань притворяться. Неважно, насколько вы трудолюбивы. С твоими способностями ты не сможешь вести бизнес», - издевался Уильям со стороны. Толпа вокруг согласно кивнула. Никто не был уверен, что Лили отвечает за бизнес. Лили прикусила губу: «Бабушка, что я могу сделать, чтобы ты была счастлива? Должна ли я отдать свою долю?» «О Лилибад, дело не в том, что я не верю в тебя. Честно говоря, у вас не лучшие способности среди нас. В конце концов, вы просто женщина, а не мужчина. В такой большой семье, как наша, не может быть, чтобы возглавляла девушка, как ты», - ответила бабушка. Лили вздохнула про себя. С тех пор, как она стала главной, она знала, что никто не на ее стороне. Она знала, что этот день приближается, но не ожидала, что он наступит так скоро

  • Святой муж   Глава 178

    Поскольку это было недоразумение, Дэррил не беспокоился о том, что Линдоны увидят, как он обедает с Шелли. Шелли очень помогала его отцу с тех пор, как он попал в больницу. Сегодня Саманта даже отругала ее без всякой причины, поэтому Дэррил почувствовал, что должен угостить ее едой. «Брат Дэррил, ты уверен, что это хорошая идея?» - сказала Шелли, кусая губы, слегка смущенно. Ранее Саманта пришла искать неприятности. Если Шелли пойдет ужинать с Дэррилом, Линдоны могли не так подумать. Дэррил не выглядел обеспокоенным: «Чего тут бояться? Я просто хочу поблагодарить вас за заботу о моих родителях в течение последних нескольких дней ». По его словам, он посмотрел на Шелли благодарным взглядом. Было бы ложью отрицать, что Шелли обладала какой-то зрелой красотой, особенно когда она краснела, что делало ее очень привлекательной. Не долго думая, Шелли приняла приглашение на обед. Лили и Саманта вышли из больницы, чувствуя себя оскорбленными. «Я думаю, тебе следует немедленно развес

  • Святой муж   Глава 177

    Атмосфера в комнате была странной и тревожной. Дэррил стоял рядом, его лицо потемнело. Он думал, что они приехали навестить его родителей, но вместо этого они пришли сюда за неприятностями! За последние три года они ни разу не навещали его родителей, и Саманта решила сказать что-то столь тревожное и резкое при их первой встрече. Услышав, что сказала Саманта, Лили не остановила ее. Вместо этого она хранила молчание, ее лицо было лишено эмоций.«Дэррил, на что ты смотришь? Что теперь? Как ты думаешь, мы оба пришли сюда, чтобы устроить сцену?», - Саманта нахмурилась.«Я этого не говорил. Ты сама это сказала», - холодно усмехнулся Дэррил.Они явно устраивали сцену и вели себя неразумно.Это еще больше разозлило Саманту.«Дэррил, как ты относишься к этому? Ты обманываешь за спиной Лили и все еще пытаешься отговориться?» - крикнула она.Дэррил не удосужился ответить ей.«О, Саманта, пожалуйста, успокойся. Вы действительно ошиблись в ситуации», - сказал Дэниел.«Закрой свой рот! Я гов

  • Святой муж   Глава 176

    Лили также услышала голос молодой женщины из палаты. Голос у нее был сладкий.«Почему там другая женщина? Кто она для Дэррила?», - эта мысль звенела у нее в голове, и Лили выглядела расстроенной.Через окно можно было увидеть Дэниела Дарби с повязками по всему телу и видимыми пятнами крови на нем. Дыхательная трубочка соединила его тело с машиной, а рядом с кроватью лежало несколько мешков с кровью. Это казалось ужасным. Ему повезло, что он выжил.Вчера Даниэль думал, что умирает. Каким бы сильным ни было тело, после таких жестоких пыток невозможно было выйти живым! Луна села рядом с кроватью, улыбаясь. Когда его положили в больницу, Дэниел был весь в крови, и его шансы выжить были невелики. К счастью, у Дэррила были хорошие отношения с директором Шелли Салливан. Если бы не Шелли, его отец мог бы умереть.Сегодня Шелли закончила свою смену, и на ней не было белого халата. На ней было платье, когда она рассказывала анекдоты Дэниелу возле его кровати. Обычно она была серьезным челове

  • Святой муж   Глава 175

    Между тем, находясь в приватной комнате, Дрейк был потрясен.«Превратить всю семью в культиваторов? Как такое было возможно?», - подумал Дрейк.«Но вам понадобится хотя бы духовная трава или духовный эликсир, чтобы превратить свое тело в культиватора. Духовная трава и эликсир встречаются редко. Независимо от того, насколько мы богаты, невозможно получить его без связей», - сказал Дрейк.Духовная трава была тем, что проглотил Дэррил. Брэндон и Эбби Гай дали его ему. Съев духовной травы, Дэррил превратился в культиватора. Духовный эликсир был получен из духовной травы, что сделало таблетку эликсира чистой и очень эффективной.«Вам не о чем беспокоиться; просто делай, как тебе говорят. Составьте мне список самых умных членов нашего клана», - он жестом приказал Дрейку успокоиться. «Я знаю священника Брайана из секты Удан. Если я попрошу, он снабдит всех нас Духовным эликсиром»Много лет назад священник Брайан дал ему «Практику легкого дыхания», которую он культивировал. Священник Брай

  • Святой муж   Глава 174

    Старый мастер Дарби взглянул на холл.Члены Дарби лежали на полу и стонали от боли. Кровь залила пол, и несколько человек, казалось, даже умерли.«Вызовите медиков! Запишите количество раненых», - приказал старый мастер Дарби, тяжело дыша.Дрейка, который был рядом с ним, призвали, позаботиться о раненых. Чувства негодования и ненависти заполнили весь особняк.Губы Юми все еще кровоточили, а отметина от пощечины на ее лице горела красным.«Дедушка, почему ты только что не сопротивлялся?», - она набросилась, все еще чувствуя жгучую боль на лице, а ее глаза были полны ненависти.Старый мастер Дарби совершенствовался пять лет, и в настоящее время он был мастером-генералом 3-го уровня. Если бы он сопротивлялся только что, этого бы не случилось.Он промолчал, его лицо потемнело.Юми хотела продолжить, но Флориан появился из-за угла, который скрывался, и оборвал ее: «Заткнись! Ты своими глазами видела, что только что произошло! Дакс Сандерс пришел с сотнями людей. Как дедушка должен

  • Святой муж   Глава 173

    Когда Дэррил наконец скрылся из виду, Юми медленно подползла к старому мастеру Дарби: «Дедушка, это недопустимо!»Юми кипела от ярости; ее красивое лицо было испачкано следом ладони Дэррила и изранено кровью.Старый мастер Дарби дрожал. Он проигнорировал Юми и посмотрел в другую сторону комнаты. Перед входом стоял Дакс Сандерс и сотни его людей.Тем временем участники Дарби были избиты, весь пол залит кровью.«Кто ты!», - спросил старый мастер Дарби, глядя на Дакса.Дакс прошел вперед и с улыбкой ответил: «Дакс - мое имя, а Сандерс – моя фамилия.Что?Все затаили дыхание: «Дакс. Дакс Сандерс? Это имя знали все в городе Дунхай».Дакс Сандерс.Старый мастер Дарби встал и сказал: «О, Сандерсы. Что вы делаешь в особняке Дарби? Почему вы вмешиваетесь в наши семейные дела!»Тем временем Юми оправилась от шока: «Верно, Дарби не имела ничего общего с Сандерсом. Зачем вы привели своих людей в особняк Дарби?Сандерс были замешаны в мафии, и Дарби не могли позволить себе обидеть их. Од

  • Святой муж   Глава 172

    «Папа! Папа!», - Дэррил закричал с красными глазами, когда он разрезал веревку своим мечом и держал отца на руках.Тем временем тело Даниэля было полностью разрушено. От его тела исходил запах гари, а его кожа и одежда превратились в смесь крови и плоти.«Сын… сын. Скажи, ты это сделал? Ты сделал такое?», - Даниэль пробормотал своими бледно-белыми губами, когда сильная боль охватила его тело, и он задрожал.«Я не делал. Я не делал!», - воскликнул Дэррил, его лицо было покрыто неконтролируемыми слезами.«Это ... хорошо ...» - сказал Дэниел изо всех сил.С легкой улыбкой закрыл глаза. Они не знали, жив он или мертв.«Папа! Пап, не пугай меня. Пожалуйста, не пугай меня!», - Дэррил кричал, пока его голос не стал хриплым. Он энергично встряхнул Даниэля, но ответа не последовало.«Хватит кричать. Неважно, мертв ли ​​ваш отец; он это заслужил!», - Юми шла на каблуках, указывая пальцем на Дэрила: «Ты вырос в особняке Дарби с юных лет. Теперь ты вернулся сюда с кучкой мужчин, которые соз

DMCA.com Protection Status