Share

Глава 58

Author: Алина Лис
last update Last Updated: 2024-10-29 19:42:56

Все время, пока ничтожество каялось и просило у девушки прощения за разорванную помолвку, я стоял в дверях с каменным лицом. Франческа тоже молчала, опустив глаза, только вздымающаяся грудь выдавала ее скрытую ярость. Я пинком спровадил стряпчего с лестницы, вышвырнув на человеческую половину мира, и вернулся к сеньорите.

- Ну как вам истинный облик вашего ухажера, леди? Не правда ли, красавец? Рыцарь! Защитник, - мне хотелось унизить и ударить ее словами, как можно сильнее.

Она молчала.

- Конечно, вы - Франческа Рино. Кто попало вам не подойдет, только стряпчий. Почему не сапожник и не повар, леди?

- Это подло, - тихо сказала девушка. - Он - всего лишь человек.

- “Всего лишь”? Да ты никак жалеешь его, Франческа. Что это за хобби такое - выбирать ничтожеств? Тебе так важно носить штаны в семье?

Она зло сузила глаз – верный признак, что я был прав в своем предположении.

- Я просто хотела освободиться. Уйти. Ненавижу т

Locked Chapter
Continue to read this book on the APP

Related chapters

  • Маг и его кошка. Изнанка свободы (книга 2)   Глава 59

    ЭлвинК грискам все! Особенно Франческу.Я, не раздумывая, поднялся по сходням. Огляделся, вдохнул воздух. Вопреки ожиданиям, он не пах тленом. Он вообще ничем не пах - стерильный и безвкусный. Борта заволакивало белым, непроглядным туманом. Я кинул взгляд за спину. Там тоже стоял туман. Берег исчез.Не было звуков. Криков чаек, порывов ветра, скрипа корабельной снасти. Не было красок. Туман наваливался, сминая борта в душных объятиях, и меня не оставляла странная уверенность, что туман и корабль - одно целое.Паруса тоже терялись в молочной мгле, но стоило задержать взгляд, как выцветшая бледная тряпка колыхнулась. Вернулись полосы. Красно-белый парус дрогнул, выгнулся, словно под порывом ветра. Я моргнул, и все исчезло.Здесь не на что было опереться. Я отводил взгляд от предмета, и он исчезал. А может, и не существовал никогда. Не оставляло чувство, что все вокруг - не более, чем тень моего разума. Так смотришь на свой детский п

  • Маг и его кошка. Изнанка свободы (книга 2)   Глава 60

    Просто торчать на носу, подобно гальюнной фигуре, быстро надоело. Тем паче, что у корабля уже имелась одна, облик которой менялся всякий раз, как я бросал на нее новый взгляд. То это была обнаженная женщина с мечом в руке, то дракон, то птица с хищно изогнутым клювом.Сам корабль тоже не был чем-то постоянным. Паруса меняли цвет, расположение и форму, сменялось число весел и высота бортов. Ради интереса я попробовал управлять этими изменениями. Поначалу ничего не выходило - воображение шло вразнос, придавая судну совсем уж причудливые формы. Потом я понял свою ошибку - не все сразу. Начал работать с мелочами. Парус, форма носа, снасти. Немного сосредоточенности, и из древнего кнорра удалось вылепить вполне современную трехмачтовую каракку с каютой. Возможно, настоящего моряка она бы повеселила - мои знания в кораблестроении далеки от совершенства, однако я не был привередлив.Весла по бортам смотрелись странно, но они оказались единственной деталью, недоступной изменен

  • Маг и его кошка. Изнанка свободы (книга 2)   Глава 61

    Он понял и не спорил больше. Я согласилась взять его деньги – золото Элвина подходило к концу, а мне не хотелось возвращаться в башню даже за деньгами – слишком много воспоминаний она хранила. И было стыдно…Стыдно, что я сбежала и оставила без присмотра дом, где была хозяйкой.Я переехала в другой дом – его купил Риккардо для меня. Особняк в три этажа в квартале знати. Слишком большой и роскошный, в нем я до сих пор чувствую себя чужой.А еще брат ввел меня в высшее общество и представил королю.Там-то, на одном из приемов я и познакомилась с Джеффри…И вот: я снова Франческа Рино. Правда, теперь уже ненадолго. Совсем скоро стану леди Уотерхорс. И мой Джеффри, мой безумно влюбленный, легковерный Джеффри, внесет меня на руках в свой дом и назовет женой.Все хорошо, все правильно. Так и надо. Он любит меня по-настоящему. Джеффри - хороший, праведный человек. Истинный квартерианец, уважает закон и богов. Может,

  • Маг и его кошка. Изнанка свободы (книга 2)   Глава 62

    ЭлвинЯ не знаю, сколько прошло времени, потому что слова “сколько” и “время” не принадлежали туманному “нигде”, в котором продвигался мой корабль. Привычные законы мира не были властны над этим местом.Что может быть ужаснее посмертия на таком корабле? О, теперь я знал ответ на этот вопрос. Оказаться живым пассажиром. Со всем набором страстей и желаний, свойственных человеку. Мертвецов спасало равнодушие.Впрочем, не думаю, что меня можно было назвать до конца живым. Мне не хотелось есть или пить. Другие телесные нужды тоже никак не заявляли о себе. Порой я создавал из тумана вино или изысканные кушанья. У них был вкус воспоминаний, и я пил этот вкус, захлебываясь, тонул в сладкой отраве.Воспоминания - все, что у меня оставалось.Иногда они приводили корабль к берегам. Первый раз, увидев скалистый силуэт в тумане, я не поверил своим глазам. И правильно сделал. Стоило приблизиться, стало ясно -

  • Маг и его кошка. Изнанка свободы (книга 2)   Глава 63

    ...Солнце плавит песок – черный, алмазный песок, что обжигает и режет босые ноги. Я бреду, зажимая рану в животе. Кровь капает сквозь пальцы, отмечая мой путь.Ни травинки, ни листика, ни капли воды в целом мире. Яростное солнце над головой, бесконечные барханы черного песка, а в небесах гуляет ветер - обжигающий, он обдирает кожу, забивается в горло миллионами острых песчинок.Пить!Ответом на мольбу в воздухе возникает чаша, пахнущая травами жидкость теплая и противно-приторная, но это неважно. Я приникаю к краю посудины, пью – захлебываясь, обливаясь, и никак не могу напиться…- Следите, чтобы ее поили не реже, чем раз в полчаса. Чуть позже я снова пущу дурную кровь. Если это не поможет, попробуем клистер из желчи голодного хряка.- Ох, не надо подробностей, доктор!...- Ты можешь выйти замуж. Знай свои права, девочка! - смеется княгиня Иса, обнимая и лаская светловолосого мужчину

  • Маг и его кошка. Изнанка свободы (книга 2)   Глава 64

    ЭлвинФранческа… поначалу мысли о ней приводили в ярость. Я представлял, ее у алтаря, дающую клятву этому смазливому ничтожеству. И чуть позже, на брачном ложе. Покрасневшей, закусившей губу… и чужие руки медленно распускают шнуровку платья.Видел это так явственно, словно присутствовал рядом. Скользнувший вниз батист нижней сорочки, кожа цвета топленых сливок, стыдливо прикрытая ладонями грудь…- Хватит! – приказывал я себе, замирая у последней черты перед тем, как потерять рассудок от бессильной ярости. – Ну да, отлично, давай, попинай туман, это так успокаивает! А главное – помогает.Именно здесь, в туманном «нигде», наполненном лишь смутными тенями моего разума, я понял, насколько в действительности Франческа была важна для меня.Хрупкая и сильная. Послушная и дерзкая. Наивная и мудрая… Что я любил в ней? Ее натуру бунтарки, ее умение сострадать, ее наивные вопросы, ее в

  • Маг и его кошка. Изнанка свободы (книга 2)   Глава 65

    Я качаю головой.- Шесть лет… - вздох. - Знаешь, - в ее голосе появляется доверительная нотка. – Временами я скучаю. Он был такой затейник… никогда не знаешь, чего ждать. Особенно, когда злился. Как на последнем балу…И снова память почти против воли отзывается на слова княгини. Подсовывает все, подсмотренное в малой гостиной. Так, словно это было вчера. Свист хлыста, красные полосы на белоснежной коже, распущенная шнуровка платья, животные стоны…- А что было на балу, ваше высочество?Княгиня медленно проводит изящным пальчиком по нижней губе. По ее лицу ползет улыбка:- Очень… неожиданная и приятная импровизация, дорогая. Элвин всегда умел меня удивить, - в ее голосе нежность. – Ты когда-нибудь думала, что невозможно повелевать, не испытав сладость подчинения? Цену власти понимаешь, лишь вкусив полной беспомощности…Я отвожу взгляд.Хотела? Она этого хотела?! Унижения, боли, стра

  • Маг и его кошка. Изнанка свободы (книга 2)   Глава 66

    Я не сожалел о них. Избравший своим ремеслом смерть, должен быть готов к смерти.- Был ли я неправ, указывая тебе твое место? – задумчиво спросил Гайлс, шевеля обгорелым, кровавым мясом на месте губ. – Был ли я большим злом?- Еще спроси, заслуживал ли ты смерти, - я скривился. – Ты что же – голос совести? Никогда не подозревал в себе излишков тебя.Он откинул голову и рассмеялся. Чистым, радостным смехом, который я запомнил слишком хорошо. По контрасту с кровавым ожогом лица это смотрелось жутковато.- А ты всегда был умен, малыш Хаймлад. Все правильно. Здесь нет никого, кроме тебя. Значит я – это тоже ты.- Пришел попрекать меня чужими смертями?- Пришел спросить, зачем ты выжил.- Не твое дело.Оттого, что я все еще стоял на коленях, он был выше. Словно мне снова восемь, а ему двенадцать.- Ответ неверный, - произнес Гайлс свою любимую фразу. И ударил.Магией смерти. Чистой, честно

Latest chapter

  • Маг и его кошка. Изнанка свободы (книга 2)   Эпилог

    ФранческаЯ не знаю, что нужно делать, чтобы быть якорем. Поэтому просто каждый день молюсь о его возвращении.Я не считаю дни. Стараюсь не впадать в тоску, говорю себе, что все в порядке. Я встречаюсь с друзьями, вышиваю, учусь играть на лютне, занимаюсь своими делами. Я спокойна и весела. Убираю подальше календарь, чтобы не заглядывать в него каждые полчаса.Проходит неделя. Другая. Оговоренный месяц. Я каждый вечер приказываю готовить праздничный ужин, чтобы позже отправить его в урну, не притронувшись.Элвин обещал, значит – вернется. Я верю. Верю и жду.Он появляется ближе к вечеру на исходе второго месяца. Входит в дом, и я срываюсь, бегу ему навстречу. Он подхватывает меня на руки и кружит, целует. Крепко держит обеими руками. У него измученный, но счастливый вид.- Получилось? - выдыхаю я и смеюсь, как в детстве.- Не совсем. Показать?- Конечно!Снимает камзол, перчатку, закатывает рукав р

  • Маг и его кошка. Изнанка свободы (книга 2)   Глава 80

    ЭлвинСеньорита была права и не права одновременно. Я хотел подчинить себе силу горна. И я боялся возвращаться в туманное ничто, где нет красок, вкусов и запахов, а от скрипа весел можно сойти с ума. Возможно, именно из-за этого страха мне так важно было туда вернуться.В этот раз не было никаких островов и бессмысленных скитаний. Мы шли уверенным курсом. Туман сменился зеленоватой дымкой, и в воздухе повис душистый аромат яблок.Востроглазые птицы, что стерегут покой Яблоневого острова, заметили мой корабль издалека. Когда мы пристали к берегу и кинули сходни, на меня смотрели сотни натянутых луков в руках подтянутых, нечеловечески красивых воинов армии ши.- Не думаю, что сестры будут счастливы получить мой хладный труп, - с раздражением бросил я, спускаясь на берег.На лице предводителя туатов отразилось изумление. Он оглядел тающий за моей спиной корабль-призрак, снова перевел взгляд на меня.- Лорд Элвин?- Да, э

  • Маг и его кошка. Изнанка свободы (книга 2)   Глава 79

    - Спасибо.Я не уточняю за что «спасибо», но он все правильно понимает.- Пожалуйста, и… Франческа! Не называй имя Гайлса в присутствии других Стражей, ладно? Мы все слишком хорошо его помним.Он целует меня в висок и шлепает по попе:- Подъем, леди. Впереди целый вечер, и у меня были на него планы.Я вскакиваю, с притворным возмущением потирая ягодицы:- Не сяду к тебе больше на колени!- Трагедия, - соглашается мой мужчина. - Даже не знаю, как я это переживу. Остается только и правда уйти в пираты. У меня и кнорр есть. Причем ровно такой, как требуется - с полосатым парусом, набитый головорезами и клятвопреступниками, способный появляться из ниоткуда и исчезать в никуда. Крюк и кнорр – с такими данными сами боги велели грабить кораб…Он осекается и молчит так долго, что я пугаюсь.- Что-то случилось?- Случилось… Слушай, Франческа! Ты же мой якорь, правильно?Я сразу

  • Маг и его кошка. Изнанка свободы (книга 2)   Глава 78

    Я тоже молчу, прильнув к его груди. Слушаю, как стучит его сердце.- Вот демоны… не знаю с чего начать. Это вообще история не про меня. А про одного парня по имени Хаймлад. Я с ним, кажется, знаком… был.- Хаймлад Скъельдингас?- Ага, - он криво ухмыляется, перебирая мои волосы. – Целый принц, смешно, да? Сын короля Аурвендила… был такой. Правил аж три года. После него осталась одна строчка в летописях…Я слушаю его голос – насмешливый, подчеркнуто равнодушный. И понимаю… просто все понимаю.- …тайник в кабинете Хаймлад обнаружил случайно. Что-то вроде сейфа, взрослый не поместится, а для ребенка в самый раз. Иногда получалось подслушать разговоры взрослых. Например, так он узнал, что первый министр – продажная скотина и взяточник. И еще… А, не важно! В тот день Хаймлад прятался от наставника. Он терпеть не мог уроки альбского…Его голос становится глуше:- &hel

  • Маг и его кошка. Изнанка свободы (книга 2)   Глава 77

    Не знаю, почему я так поздно вернулся мыслями к этому вопросу. Нахожу только одно объяснение - воспоминания о схватке в библиотеке и последующем лишении руки были настолько жуткими, что я инстинктивно избегал их. О непостижимой утрате тени, что случилась как раз перед появлением мстителя, я вспомнил сильно позже, чем следовало бы.- Франческа, где тело Марко?- Я велела его сжечь.- Хорошо, а его вещи? Меч, все, что было в карманах, - пояснил я в ответ на ее недоумевающий взгляд.- Их сожгли вместе с ним, - у нее стал ужасно виноватый вид. - Прости, я сделала что-то не так? Подумала, лучше избавиться от улик, если кто-то придет расследовать его смерть.- Сожри меня гриски, сеньорита! Кто мог сюда прийти? Коронер*?- Он говорил «мы», значит, был не один.Более чем разумное замечание. За мстителем стояла неизвестная сила, не зря же он собирался отволочь куда-то мое бездыханное тело. Я заподозрил запоздалый «привет&raqu

  • Маг и его кошка. Изнанка свободы (книга 2)   Глава 76

    Его рука опускается ниже, и все, что я могу – тихо стонать, подаваясь навстречу умелым пальцам.Он искушен в чувственных наслаждениях и не стесняется своих желаний. Должно быть, я порочна по натуре, потому что не вижу ничего оскорбительного в вожделении. Мне приятно ловить на себе жаждущий взгляд своего мужчины. Чувствую себя любимой и желанной.Кажется, он знает мое тело лучше, чем я сама. Играет на нем, словно музыкант – ласково, изобретательно, бесстыже - и одновременно нашептывает на ухо возмутительные, но возбуждающие непристойности. И становится необычайно довольным, когда я перестаю сдерживаться, когда мои стоны и крики разносятся по комнате.Я люблю прикасаться к нему. Прижиматься – кожа к коже, никакой одежды, никаких сорочек, никаких преград. Покрывать поцелуями, скользить ладонями по широким плечам, торсу, гладить мускулы, спускаясь к низу живота…Первый раз, наткнувшись на возбужденную плоть, я ужасно смутилась и отдер

  • Маг и его кошка. Изнанка свободы (книга 2)   Глава 75

    А после мы лежали, обнявшись, и я чувствовал сумасшедшую нежность, желание защитить и сделать счастливой эту женщину. Возбуждение отпускало неохотно, звало повторить. Снова входить в нее, слышать ее крики, чувствовать, что владею ею целиком и безраздельно.- Ох, я никогда не думала… то есть я всегда думала: отчего мужчинам так важны эти смешные движения.Я почувствовал, как губы расплываются в самодовольной ухмылке.- Похоже, оба твоих мужа были неумелыми придурками. И если первого извиняет хотя бы неопытность, то второй…Теплая ладонь закрыла мне рот:- Ты обещал!Я приник губами к ее запястью. Туда, где под тонкой кожей часто, нервно бился пульс.- Не буду. И не собирался.Франческа прижалась чуть теснее и шепнула «Спасибо».- Эх, мне ужасно не хватало второй руки. Мне ее везде не хватает, даже в таком занятии, где, казалось бы, не руками орудуешь.Она сердито стукнула меня кулачком по

  • Маг и его кошка. Изнанка свободы (книга 2)   Глава 74

    ФранческаЯ забыла, как это бывает, как это было у нас. Может потому, что с Джеффри никогда не испытывала подобного. С ним все было предсказуемо, понятно. Было много тепла и заботы. Но этого мучительно-приятного плотского голода - никогда.Мой муж был пуристом, строгим последователем священных Заветов. Правил, лежащих в основе основ. Он хорошо помнил, что постельные утехи для женщины – занятие гадкое и стыдное, поэтому старался лишний раз не докучать мне приставаниями.Пару раз я пыталась приласкать его, но тут же прекращала, наткнувшись на изумление. Чистая, непорочная, достойная обожания Франческа, которую он себе придумал, не могла получать удовольствие от всякой грязи – это удел шлюх. А приличным женщинам полагается лежать тихо и терпеть, позволяя мужчине утолить свою похоть.Мне было обидно, когда Джеффри с удивлением и даже некоторым негодованием отстранялся после моих ласк. И желание уходило.А потом оно прошло с

  • Маг и его кошка. Изнанка свободы (книга 2)   Глава 73

    Франческа все так же смотрела на меня с улыбкой и молчала. Я тоже молчал - дурак дураком. Никогда никому не говорил подобного. Никогда не чувствовал подобного к женщине. Я играл в эти игры сотни раз, но сейчас все всерьез, и я вдруг понял, что позабыл правила.- И что теперь? – ее голос прогнал оцепенение. Я, наконец, догадался встать и обнять сеньориту. Неуверенно и неловко – память о том, как она десятки раз вырывалась из моих объятий, была слишком свежа. Но в этот раз все было по-другому. Она прижалась в ответ и спрятала лицо у меня на груди.Никогда не понимал, отчего женщины так любят «серьезные разговоры». Честное слово, проще уничтожить десять армий, чем пройти через подобную сцену.Мы долго стояли в обнимку. Я поцеловал ее в макушку, вынул шпильки из прически, выпустив на волю водопад каштановых волос, и теперь гладил их, пропуская пряди меж пальцами. Франческа прижималась ко мне и молчала. Странно, но я чувствовал не столько счас

DMCA.com Protection Status